Black Sheep

Butch Walker, Gin Wigmore

Letra Traducción

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
Making my own road out of gravel and some wine
And if I have to fall then it won't be in your line

Everybody's doing it so why the hell should I
Everybody's doing it so why the hell should I

I'm a bad woman to keep
Make me mad, I'm not here to please
Paint me in a corner but my color comes back
Once you go black, you never go back
I'm a black sheep
I'm a black sheep

I wasn't born a beauty queen but I'm okay with that
Maybe radio won't mind if I sing a little flat
I wear my boots to bed, hang a cross up on the wall
To save me from a shallow break who wants to take us all

Everybody's doing it so why the hell should I
Everybody's doing it so why the hell should I

I'm a bad woman to keep
Make me mad, I'm not here to please
Paint me in a corner but my color comes back
Once you go black, you never go back
I'm a black sheep
I'm a black sheep
I'm a black sheep
I'm a black sheep

I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
Making my own road out of gravel and some wine
And if I have to fall then it won't be in your line

I'm a bad woman to keep
Make me mad, I'm not here to please
Paint me in a corner but my color comes back
Once you go black, you never go back

Once you go black, you never go back
Once you go black, you never go back
Once you go black, you never go back
Once you go black, you never go back

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
Tengo muchos amantes celosos que desearían tenerme de vuelta
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
Tengo una pistola por boca, mi propia madre me la dio
Making my own road out of gravel and some wine
Haciendo mi propio camino de grava y algo de vino
And if I have to fall then it won't be in your line
Y si tengo que caer, entonces no será en tu línea
Everybody's doing it so why the hell should I
Todos lo están haciendo, entonces, ¿por qué diablos debería hacerlo yo?
Everybody's doing it so why the hell should I
Todos lo están haciendo, entonces, ¿por qué diablos debería hacerlo yo?
I'm a bad woman to keep
Soy una mala mujer para mantener
Make me mad, I'm not here to please
Hazme enojar, no estoy aquí para complacer
Paint me in a corner but my color comes back
Píntame en un rincón pero mi color vuelve
Once you go black, you never go back
Una vez que te vuelves negro, nunca vuelves atrás
I'm a black sheep
Soy una oveja negra
I'm a black sheep
Soy una oveja negra
I wasn't born a beauty queen but I'm okay with that
No nací reina de belleza pero estoy bien con eso
Maybe radio won't mind if I sing a little flat
Quizás a la radio no le importe si canto un poco desafinado
I wear my boots to bed, hang a cross up on the wall
Llevo mis botas a la cama, cuelgo una cruz en la pared
To save me from a shallow break who wants to take us all
Para salvarme de una tumba superficial que quiere llevarnos a todos
Everybody's doing it so why the hell should I
Todos lo están haciendo, entonces, ¿por qué diablos debería hacerlo yo?
Everybody's doing it so why the hell should I
Todos lo están haciendo, entonces, ¿por qué diablos debería hacerlo yo?
I'm a bad woman to keep
Soy una mala mujer para mantener
Make me mad, I'm not here to please
Hazme enojar, no estoy aquí para complacer
Paint me in a corner but my color comes back
Píntame en un rincón pero mi color vuelve
Once you go black, you never go back
Una vez que te vuelves negro, nunca vuelves atrás
I'm a black sheep
Soy una oveja negra
I'm a black sheep
Soy una oveja negra
I'm a black sheep
Soy una oveja negra
I'm a black sheep
Soy una oveja negra
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
Tengo muchos amantes celosos que desearían tenerme de vuelta
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
Tengo una pistola por boca, mi propia madre me la dio
Making my own road out of gravel and some wine
Haciendo mi propio camino de grava y algo de vino
And if I have to fall then it won't be in your line
Y si tengo que caer, entonces no será en tu línea
I'm a bad woman to keep
Soy una mala mujer para mantener
Make me mad, I'm not here to please
Hazme enojar, no estoy aquí para complacer
Paint me in a corner but my color comes back
Píntame en un rincón pero mi color vuelve
Once you go black, you never go back
Una vez que te vuelves negro, nunca vuelves atrás
Once you go black, you never go back
Una vez que te vuelves negro, nunca vuelves atrás
Once you go black, you never go back
Una vez que te vuelves negro, nunca vuelves atrás
Once you go black, you never go back
Una vez que te vuelves negro, nunca vuelves atrás
Once you go black, you never go back
Una vez que te vuelves negro, nunca vuelves atrás
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
Tenho muitos amantes ciumentos que desejam que eu volte
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
Tenho uma pistola por uma boca, minha própria mãe me deu isso
Making my own road out of gravel and some wine
Fazendo meu próprio caminho de cascalho e algum vinho
And if I have to fall then it won't be in your line
E se eu tiver que cair, então não será na sua linha
Everybody's doing it so why the hell should I
Todo mundo está fazendo isso, então por que diabos eu deveria
Everybody's doing it so why the hell should I
Todo mundo está fazendo isso, então por que diabos eu deveria
I'm a bad woman to keep
Sou uma mulher ruim para manter
Make me mad, I'm not here to please
Me faça ficar brava, eu não estou aqui para agradar
Paint me in a corner but my color comes back
Pinte-me em um canto, mas minha cor volta
Once you go black, you never go back
Uma vez que você vai para o preto, você nunca volta
I'm a black sheep
Eu sou uma ovelha negra
I'm a black sheep
Eu sou uma ovelha negra
I wasn't born a beauty queen but I'm okay with that
Eu não nasci uma rainha da beleza, mas estou bem com isso
Maybe radio won't mind if I sing a little flat
Talvez o rádio não se importe se eu cantar um pouco desafinado
I wear my boots to bed, hang a cross up on the wall
Eu uso minhas botas para a cama, penduro uma cruz na parede
To save me from a shallow break who wants to take us all
Para me salvar de uma cova rasa que quer nos levar a todos
Everybody's doing it so why the hell should I
Todo mundo está fazendo isso, então por que diabos eu deveria
Everybody's doing it so why the hell should I
Todo mundo está fazendo isso, então por que diabos eu deveria
I'm a bad woman to keep
Sou uma mulher ruim para manter
Make me mad, I'm not here to please
Me faça ficar brava, eu não estou aqui para agradar
Paint me in a corner but my color comes back
Pinte-me em um canto, mas minha cor volta
Once you go black, you never go back
Uma vez que você vai para o preto, você nunca volta
I'm a black sheep
Eu sou uma ovelha negra
I'm a black sheep
Eu sou uma ovelha negra
I'm a black sheep
Eu sou uma ovelha negra
I'm a black sheep
Eu sou uma ovelha negra
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
Tenho muitos amantes ciumentos que desejam que eu volte
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
Tenho uma pistola por uma boca, minha própria mãe me deu isso
Making my own road out of gravel and some wine
Fazendo meu próprio caminho de cascalho e algum vinho
And if I have to fall then it won't be in your line
E se eu tiver que cair, então não será na sua linha
I'm a bad woman to keep
Sou uma mulher ruim para manter
Make me mad, I'm not here to please
Me faça ficar brava, eu não estou aqui para agradar
Paint me in a corner but my color comes back
Pinte-me em um canto, mas minha cor volta
Once you go black, you never go back
Uma vez que você vai para o preto, você nunca volta
Once you go black, you never go back
Uma vez que você vai para o preto, você nunca volta
Once you go black, you never go back
Uma vez que você vai para o preto, você nunca volta
Once you go black, you never go back
Uma vez que você vai para o preto, você nunca volta
Once you go black, you never go back
Uma vez que você vai para o preto, você nunca volta
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
J'ai beaucoup d'amoureux jaloux qui souhaitent tous me reprendre
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
J'ai un pistolet pour une bouche, ma propre maman me l'a donné
Making my own road out of gravel and some wine
Je fais ma propre route avec du gravier et du vin
And if I have to fall then it won't be in your line
Et si je dois tomber, ce ne sera pas dans ta ligne
Everybody's doing it so why the hell should I
Tout le monde le fait alors pourquoi diable devrais-je
Everybody's doing it so why the hell should I
Tout le monde le fait alors pourquoi diable devrais-je
I'm a bad woman to keep
Je suis une mauvaise femme à garder
Make me mad, I'm not here to please
Rends-moi folle, je ne suis pas là pour plaire
Paint me in a corner but my color comes back
Peins-moi dans un coin mais ma couleur revient
Once you go black, you never go back
Une fois que tu passes au noir, tu ne reviens jamais en arrière
I'm a black sheep
Je suis un mouton noir
I'm a black sheep
Je suis un mouton noir
I wasn't born a beauty queen but I'm okay with that
Je ne suis pas née reine de beauté mais ça me va
Maybe radio won't mind if I sing a little flat
Peut-être que la radio ne se souciera pas si je chante un peu faux
I wear my boots to bed, hang a cross up on the wall
Je porte mes bottes au lit, j'accroche une croix au mur
To save me from a shallow break who wants to take us all
Pour me sauver d'une tombe peu profonde qui veut nous prendre tous
Everybody's doing it so why the hell should I
Tout le monde le fait alors pourquoi diable devrais-je
Everybody's doing it so why the hell should I
Tout le monde le fait alors pourquoi diable devrais-je
I'm a bad woman to keep
Je suis une mauvaise femme à garder
Make me mad, I'm not here to please
Rends-moi folle, je ne suis pas là pour plaire
Paint me in a corner but my color comes back
Peins-moi dans un coin mais ma couleur revient
Once you go black, you never go back
Une fois que tu passes au noir, tu ne reviens jamais en arrière
I'm a black sheep
Je suis un mouton noir
I'm a black sheep
Je suis un mouton noir
I'm a black sheep
Je suis un mouton noir
I'm a black sheep
Je suis un mouton noir
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
J'ai beaucoup d'amoureux jaloux qui souhaitent tous me reprendre
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
J'ai un pistolet pour une bouche, ma propre maman me l'a donné
Making my own road out of gravel and some wine
Je fais ma propre route avec du gravier et du vin
And if I have to fall then it won't be in your line
Et si je dois tomber, ce ne sera pas dans ta ligne
I'm a bad woman to keep
Je suis une mauvaise femme à garder
Make me mad, I'm not here to please
Rends-moi folle, je ne suis pas là pour plaire
Paint me in a corner but my color comes back
Peins-moi dans un coin mais ma couleur revient
Once you go black, you never go back
Une fois que tu passes au noir, tu ne reviens jamais en arrière
Once you go black, you never go back
Une fois que tu passes au noir, tu ne reviens jamais en arrière
Once you go black, you never go back
Une fois que tu passes au noir, tu ne reviens jamais en arrière
Once you go black, you never go back
Une fois que tu passes au noir, tu ne reviens jamais en arrière
Once you go black, you never go back
Une fois que tu passes au noir, tu ne reviens jamais en arrière
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
Ich habe viele eifersüchtige Liebhaber, die sich alle wünschen, sie hätten mich zurück
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
Habe eine Pistole für einen Mund, meine eigene Mama hat mir das gegeben
Making my own road out of gravel and some wine
Mache meinen eigenen Weg aus Kies und etwas Wein
And if I have to fall then it won't be in your line
Und wenn ich fallen muss, dann wird es nicht in deiner Linie sein
Everybody's doing it so why the hell should I
Alle machen es, also warum zum Teufel sollte ich es nicht tun
Everybody's doing it so why the hell should I
Alle machen es, also warum zum Teufel sollte ich es nicht tun
I'm a bad woman to keep
Ich bin eine schwierige Frau zum Behalten
Make me mad, I'm not here to please
Mach mich wütend, ich bin nicht hier um zu gefallen
Paint me in a corner but my color comes back
Male mich in eine Ecke, aber meine Farbe kommt zurück
Once you go black, you never go back
Einmal schwarz, immer schwarz
I'm a black sheep
Ich bin ein schwarzes Schaf
I'm a black sheep
Ich bin ein schwarzes Schaf
I wasn't born a beauty queen but I'm okay with that
Ich wurde nicht als Schönheitskönigin geboren, aber das ist okay für mich
Maybe radio won't mind if I sing a little flat
Vielleicht stört es das Radio nicht, wenn ich ein bisschen schief singe
I wear my boots to bed, hang a cross up on the wall
Ich trage meine Stiefel ins Bett, hänge ein Kreuz an die Wand
To save me from a shallow break who wants to take us all
Um mich vor einem flachen Grab zu retten, wer will uns alle nehmen
Everybody's doing it so why the hell should I
Alle machen es, also warum zum Teufel sollte ich es nicht tun
Everybody's doing it so why the hell should I
Alle machen es, also warum zum Teufel sollte ich es nicht tun
I'm a bad woman to keep
Ich bin eine schwierige Frau zum Behalten
Make me mad, I'm not here to please
Mach mich wütend, ich bin nicht hier um zu gefallen
Paint me in a corner but my color comes back
Male mich in eine Ecke, aber meine Farbe kommt zurück
Once you go black, you never go back
Einmal schwarz, immer schwarz
I'm a black sheep
Ich bin ein schwarzes Schaf
I'm a black sheep
Ich bin ein schwarzes Schaf
I'm a black sheep
Ich bin ein schwarzes Schaf
I'm a black sheep
Ich bin ein schwarzes Schaf
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
Ich habe viele eifersüchtige Liebhaber, die sich alle wünschen, sie hätten mich zurück
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
Habe eine Pistole für einen Mund, meine eigene Mama hat mir das gegeben
Making my own road out of gravel and some wine
Mache meinen eigenen Weg aus Kies und etwas Wein
And if I have to fall then it won't be in your line
Und wenn ich fallen muss, dann wird es nicht in deiner Linie sein
I'm a bad woman to keep
Ich bin eine schwierige Frau zum Behalten
Make me mad, I'm not here to please
Mach mich wütend, ich bin nicht hier um zu gefallen
Paint me in a corner but my color comes back
Male mich in eine Ecke, aber meine Farbe kommt zurück
Once you go black, you never go back
Einmal schwarz, immer schwarz
Once you go black, you never go back
Einmal schwarz, immer schwarz
Once you go black, you never go back
Einmal schwarz, immer schwarz
Once you go black, you never go back
Einmal schwarz, immer schwarz
Once you go black, you never go back
Einmal schwarz, immer schwarz
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
Ho un sacco di amanti gelosi che vorrebbero tutti riavermi
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
Ho una pistola per bocca, me l'ha data mia madre
Making my own road out of gravel and some wine
Sto creando la mia strada con ghiaia e un po' di vino
And if I have to fall then it won't be in your line
E se devo cadere, non sarà sulla tua linea
Everybody's doing it so why the hell should I
Tutti lo stanno facendo, quindi perché diavolo dovrei farlo io
Everybody's doing it so why the hell should I
Tutti lo stanno facendo, quindi perché diavolo dovrei farlo io
I'm a bad woman to keep
Sono una cattiva donna da tenere
Make me mad, I'm not here to please
Fammi arrabbiare, non sono qui per compiacere
Paint me in a corner but my color comes back
Dipingimi in un angolo ma il mio colore ritorna
Once you go black, you never go back
Una volta che diventi nero, non torni indietro
I'm a black sheep
Sono una pecora nera
I'm a black sheep
Sono una pecora nera
I wasn't born a beauty queen but I'm okay with that
Non sono nata una regina di bellezza ma va bene così
Maybe radio won't mind if I sing a little flat
Forse alla radio non importa se canto un po' stonata
I wear my boots to bed, hang a cross up on the wall
Indosso i miei stivali a letto, appendo una croce al muro
To save me from a shallow break who wants to take us all
Per salvarmi da una tomba poco profonda che vuole prenderci tutti
Everybody's doing it so why the hell should I
Tutti lo stanno facendo, quindi perché diavolo dovrei farlo io
Everybody's doing it so why the hell should I
Tutti lo stanno facendo, quindi perché diavolo dovrei farlo io
I'm a bad woman to keep
Sono una cattiva donna da tenere
Make me mad, I'm not here to please
Fammi arrabbiare, non sono qui per compiacere
Paint me in a corner but my color comes back
Dipingimi in un angolo ma il mio colore ritorna
Once you go black, you never go back
Una volta che diventi nero, non torni indietro
I'm a black sheep
Sono una pecora nera
I'm a black sheep
Sono una pecora nera
I'm a black sheep
Sono una pecora nera
I'm a black sheep
Sono una pecora nera
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
Ho un sacco di amanti gelosi che vorrebbero tutti riavermi
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
Ho una pistola per bocca, me l'ha data mia madre
Making my own road out of gravel and some wine
Sto creando la mia strada con ghiaia e un po' di vino
And if I have to fall then it won't be in your line
E se devo cadere, non sarà sulla tua linea
I'm a bad woman to keep
Sono una cattiva donna da tenere
Make me mad, I'm not here to please
Fammi arrabbiare, non sono qui per compiacere
Paint me in a corner but my color comes back
Dipingimi in un angolo ma il mio colore ritorna
Once you go black, you never go back
Una volta che diventi nero, non torni indietro
Once you go black, you never go back
Una volta che diventi nero, non torni indietro
Once you go black, you never go back
Una volta che diventi nero, non torni indietro
Once you go black, you never go back
Una volta che diventi nero, non torni indietro
Once you go black, you never go back
Una volta che diventi nero, non torni indietro
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
Saya punya banyak kekasih cemburu yang semua ingin saya kembali
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
Punya pistol untuk mulut, ibu saya sendiri yang memberikannya
Making my own road out of gravel and some wine
Membuat jalan saya sendiri dari kerikil dan beberapa anggur
And if I have to fall then it won't be in your line
Dan jika saya harus jatuh maka itu tidak akan di jalur Anda
Everybody's doing it so why the hell should I
Semua orang melakukannya jadi mengapa saya harus melakukannya
Everybody's doing it so why the hell should I
Semua orang melakukannya jadi mengapa saya harus melakukannya
I'm a bad woman to keep
Saya wanita yang buruk untuk dipertahankan
Make me mad, I'm not here to please
Buat saya marah, saya tidak di sini untuk menyenangkan
Paint me in a corner but my color comes back
Cat saya di sudut tetapi warna saya kembali
Once you go black, you never go back
Sekali Anda menjadi hitam, Anda tidak akan pernah kembali
I'm a black sheep
Saya domba hitam
I'm a black sheep
Saya domba hitam
I wasn't born a beauty queen but I'm okay with that
Saya tidak lahir sebagai ratu kecantikan tetapi saya baik-baik saja dengan itu
Maybe radio won't mind if I sing a little flat
Mungkin radio tidak keberatan jika saya bernyanyi sedikit datar
I wear my boots to bed, hang a cross up on the wall
Saya memakai sepatu bot ke tempat tidur, menggantung salib di dinding
To save me from a shallow break who wants to take us all
Untuk menyelamatkan saya dari kuburan dangkal yang ingin membawa kita semua
Everybody's doing it so why the hell should I
Semua orang melakukannya jadi mengapa saya harus melakukannya
Everybody's doing it so why the hell should I
Semua orang melakukannya jadi mengapa saya harus melakukannya
I'm a bad woman to keep
Saya wanita yang buruk untuk dipertahankan
Make me mad, I'm not here to please
Buat saya marah, saya tidak di sini untuk menyenangkan
Paint me in a corner but my color comes back
Cat saya di sudut tetapi warna saya kembali
Once you go black, you never go back
Sekali Anda menjadi hitam, Anda tidak akan pernah kembali
I'm a black sheep
Saya domba hitam
I'm a black sheep
Saya domba hitam
I'm a black sheep
Saya domba hitam
I'm a black sheep
Saya domba hitam
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
Saya punya banyak kekasih cemburu yang semua ingin saya kembali
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
Punya pistol untuk mulut, ibu saya sendiri yang memberikannya
Making my own road out of gravel and some wine
Membuat jalan saya sendiri dari kerikil dan beberapa anggur
And if I have to fall then it won't be in your line
Dan jika saya harus jatuh maka itu tidak akan di jalur Anda
I'm a bad woman to keep
Saya wanita yang buruk untuk dipertahankan
Make me mad, I'm not here to please
Buat saya marah, saya tidak di sini untuk menyenangkan
Paint me in a corner but my color comes back
Cat saya di sudut tetapi warna saya kembali
Once you go black, you never go back
Sekali Anda menjadi hitam, Anda tidak akan pernah kembali
Once you go black, you never go back
Sekali Anda menjadi hitam, Anda tidak akan pernah kembali
Once you go black, you never go back
Sekali Anda menjadi hitam, Anda tidak akan pernah kembali
Once you go black, you never go back
Sekali Anda menjadi hitam, Anda tidak akan pernah kembali
Once you go black, you never go back
Sekali Anda menjadi hitam, Anda tidak akan pernah kembali
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
ฉันมีคนรักที่หึงหวงมากมายที่ต่างหวังว่าพวกเขาจะได้ฉันกลับคืนมา
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
มีปืนเป็นปาก, แม่ของฉันเองที่ให้มันมา
Making my own road out of gravel and some wine
สร้างถนนของตัวเองจากกรวดและไวน์บางอย่าง
And if I have to fall then it won't be in your line
และถ้าฉันต้องล้มลง มันจะไม่อยู่ในแนวทางของคุณ
Everybody's doing it so why the hell should I
ทุกคนกำลังทำมัน แล้วทำไมฉันต้องทำด้วย
Everybody's doing it so why the hell should I
ทุกคนกำลังทำมัน แล้วทำไมฉันต้องทำด้วย
I'm a bad woman to keep
ฉันเป็นผู้หญิงที่เลวร้ายที่จะเก็บไว้
Make me mad, I'm not here to please
ทำให้ฉันโกรธ, ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อทำให้พอใจ
Paint me in a corner but my color comes back
ทาสีฉันในมุม แต่สีของฉันกลับมา
Once you go black, you never go back
เมื่อคุณไปสีดำ, คุณจะไม่กลับไป
I'm a black sheep
ฉันเป็นแกะดำ
I'm a black sheep
ฉันเป็นแกะดำ
I wasn't born a beauty queen but I'm okay with that
ฉันไม่ได้เกิดมาเป็นนางงาม แต่ฉันโอเคกับมัน
Maybe radio won't mind if I sing a little flat
บางทีวิทยุอาจไม่รังเกียจถ้าฉันร้องเพลงไม่เพี้ยน
I wear my boots to bed, hang a cross up on the wall
ฉันใส่บูทนอน, แขวนกางเขนบนผนัง
To save me from a shallow break who wants to take us all
เพื่อช่วยฉันจากหลุมฝังศพตื้นๆ ที่อยากจะพาเราทุกคนไป
Everybody's doing it so why the hell should I
ทุกคนกำลังทำมัน แล้วทำไมฉันต้องทำด้วย
Everybody's doing it so why the hell should I
ทุกคนกำลังทำมัน แล้วทำไมฉันต้องทำด้วย
I'm a bad woman to keep
ฉันเป็นผู้หญิงที่เลวร้ายที่จะเก็บไว้
Make me mad, I'm not here to please
ทำให้ฉันโกรธ, ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อทำให้พอใจ
Paint me in a corner but my color comes back
ทาสีฉันในมุม แต่สีของฉันกลับมา
Once you go black, you never go back
เมื่อคุณไปสีดำ, คุณจะไม่กลับไป
I'm a black sheep
ฉันเป็นแกะดำ
I'm a black sheep
ฉันเป็นแกะดำ
I'm a black sheep
ฉันเป็นแกะดำ
I'm a black sheep
ฉันเป็นแกะดำ
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
ฉันมีคนรักที่หึงหวงมากมายที่ต่างหวังว่าพวกเขาจะได้ฉันกลับคืนมา
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
มีปืนเป็นปาก, แม่ของฉันเองที่ให้มันมา
Making my own road out of gravel and some wine
สร้างถนนของตัวเองจากกรวดและไวน์บางอย่าง
And if I have to fall then it won't be in your line
และถ้าฉันต้องล้มลง มันจะไม่อยู่ในแนวทางของคุณ
I'm a bad woman to keep
ฉันเป็นผู้หญิงที่เลวร้ายที่จะเก็บไว้
Make me mad, I'm not here to please
ทำให้ฉันโกรธ, ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อทำให้พอใจ
Paint me in a corner but my color comes back
ทาสีฉันในมุม แต่สีของฉันกลับมา
Once you go black, you never go back
เมื่อคุณไปสีดำ, คุณจะไม่กลับไป
Once you go black, you never go back
เมื่อคุณไปสีดำ, คุณจะไม่กลับไป
Once you go black, you never go back
เมื่อคุณไปสีดำ, คุณจะไม่กลับไป
Once you go black, you never go back
เมื่อคุณไปสีดำ, คุณจะไม่กลับไป
Once you go black, you never go back
เมื่อคุณไปสีดำ, คุณจะไม่กลับไป
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
我有很多嫉妒的恋人们都希望我回到他们身边
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
我有一张像手枪一样的嘴,是我妈妈给我的
Making my own road out of gravel and some wine
我用砾石和一些酒铺设自己的道路
And if I have to fall then it won't be in your line
如果我必须倒下,那也不会在你的路线上
Everybody's doing it so why the hell should I
大家都在做,我为什么不可以
Everybody's doing it so why the hell should I
大家都在做,我为什么不可以
I'm a bad woman to keep
我是一个难以留住的坏女人
Make me mad, I'm not here to please
惹我生气,我不是来取悦你的
Paint me in a corner but my color comes back
把我逼到角落,但我的颜色会回来
Once you go black, you never go back
一旦你变黑,你就再也回不去了
I'm a black sheep
我是一只黑羊
I'm a black sheep
我是一只黑羊
I wasn't born a beauty queen but I'm okay with that
我生来不是美丽皇后,但我对此感到满意
Maybe radio won't mind if I sing a little flat
也许电台不介意如果我唱得有点走调
I wear my boots to bed, hang a cross up on the wall
我穿着靴子上床,把十字架挂在墙上
To save me from a shallow break who wants to take us all
为了救我免于浅薄的坟墓,谁想带走我们所有人
Everybody's doing it so why the hell should I
大家都在做,我为什么不可以
Everybody's doing it so why the hell should I
大家都在做,我为什么不可以
I'm a bad woman to keep
我是一个难以留住的坏女人
Make me mad, I'm not here to please
惹我生气,我不是来取悦你的
Paint me in a corner but my color comes back
把我逼到角落,但我的颜色会回来
Once you go black, you never go back
一旦你变黑,你就再也回不去了
I'm a black sheep
我是一只黑羊
I'm a black sheep
我是一只黑羊
I'm a black sheep
我是一只黑羊
I'm a black sheep
我是一只黑羊
I got lots of jealous lovers that all wish they had me back
我有很多嫉妒的恋人们都希望我回到他们身边
Got a pistol for a mouth, my own mama gave me that
我有一张像手枪一样的嘴,是我妈妈给我的
Making my own road out of gravel and some wine
我用砾石和一些酒铺设自己的道路
And if I have to fall then it won't be in your line
如果我必须倒下,那也不会在你的路线上
I'm a bad woman to keep
我是一个难以留住的坏女人
Make me mad, I'm not here to please
惹我生气,我不是来取悦你的
Paint me in a corner but my color comes back
把我逼到角落,但我的颜色会回来
Once you go black, you never go back
一旦你变黑,你就再也回不去了
Once you go black, you never go back
一旦你变黑,你就再也回不去了
Once you go black, you never go back
一旦你变黑,你就再也回不去了
Once you go black, you never go back
一旦你变黑,你就再也回不去了
Once you go black, you never go back
一旦你变黑,你就再也回不去了

Curiosidades sobre la música Black Sheep del Gin Wigmore

¿Cuándo fue lanzada la canción “Black Sheep” por Gin Wigmore?
La canción Black Sheep fue lanzada en 2012, en el álbum “Gravel & Wine”.
¿Quién compuso la canción “Black Sheep” de Gin Wigmore?
La canción “Black Sheep” de Gin Wigmore fue compuesta por Butch Walker, Gin Wigmore.

Músicas más populares de Gin Wigmore

Otros artistas de Indie rock