Lontano Dagli Occhi

Sergio Bardotti, Sergio Endrigo

Letra Traducción

Che cos'è?
C'è nell'aria qualcosa di freddo
Che inverno non è
Che cos'è?
Questa sera i bambini per strada
Non giocano più

Non so perché
L'allegria degli amici di sempre
Non mi diverte più
Uno mi ha detto che
Lontano dagli occhi
Lontano dal cuore
E tu sei lontana
Lontana da me

Per uno che torna
E ti porta una rosa
Mille si sono scordati di te

Lontano dagli occhi
Lontano dal cuore
E tu sei lontana
Lontana da me

Ora so
Che cos'è questo amaro sapore
Che resta di te
Quando tu
Sei lontana e non so dove sei
Cosa fai, dove vai

E so perché
Non so più immaginare il sorriso
Che c'è negli occhi tuoi
Quando non sei
Con me

Lontano dagli occhi
Lontano dal cuore
E tu sei lontana
Lontana da me

Per uno che torna
E ti porta una rosa
Mille si sono scordati di te

Lontano dagli occhi
Lontano dal cuore
E tu sei lontana
Lontana da me

Per uno che torna
E ti porta una rosa
Mille si sono scordati di te
Lontano dagli occhi
Lontano dal cuore
E tu sei lontana
Lontana da me

Che cos'è?
¿Qué es eso?
C'è nell'aria qualcosa di freddo
Hay algo frío en el aire
Che inverno non è
Que no es invierno
Che cos'è?
¿Qué es eso?
Questa sera i bambini per strada
Esta noche los niños en la calle
Non giocano più
Ya no juegan más
Non so perché
No sé por qué
L'allegria degli amici di sempre
La alegría de los amigos de siempre
Non mi diverte più
Ya no me divierte
Uno mi ha detto che
Uno me dijo que
Lontano dagli occhi
Lejos de los ojos
Lontano dal cuore
Lejos del corazón
E tu sei lontana
Y tú estás lejos
Lontana da me
Lejos de mí
Per uno che torna
Para uno que regresa
E ti porta una rosa
Y te trae una rosa
Mille si sono scordati di te
Mil se han olvidado de ti
Lontano dagli occhi
Lejos de los ojos
Lontano dal cuore
Lejos del corazón
E tu sei lontana
Y tú estás lejos
Lontana da me
Lejos de mí
Ora so
Ahora sé
Che cos'è questo amaro sapore
Qué es este sabor amargo
Che resta di te
Que queda de ti
Quando tu
Cuando tú
Sei lontana e non so dove sei
Estás lejos y no sé dónde estás
Cosa fai, dove vai
Qué haces, a dónde vas
E so perché
Y sé por qué
Non so più immaginare il sorriso
Ya no puedo imaginar la sonrisa
Che c'è negli occhi tuoi
Que hay en tus ojos
Quando non sei
Cuando no estás
Con me
Conmigo
Lontano dagli occhi
Lejos de los ojos
Lontano dal cuore
Lejos del corazón
E tu sei lontana
Y tú estás lejos
Lontana da me
Lejos de mí
Per uno che torna
Para uno que regresa
E ti porta una rosa
Y te trae una rosa
Mille si sono scordati di te
Mil se han olvidado de ti
Lontano dagli occhi
Lejos de los ojos
Lontano dal cuore
Lejos del corazón
E tu sei lontana
Y tú estás lejos
Lontana da me
Lejos de mí
Per uno che torna
Para uno que regresa
E ti porta una rosa
Y te trae una rosa
Mille si sono scordati di te
Mil se han olvidado de ti
Lontano dagli occhi
Lejos de los ojos
Lontano dal cuore
Lejos del corazón
E tu sei lontana
Y tú estás lejos
Lontana da me
Lejos de mí
Che cos'è?
O que é isso?
C'è nell'aria qualcosa di freddo
Há algo frio no ar
Che inverno non è
Que não é inverno
Che cos'è?
O que é isso?
Questa sera i bambini per strada
Esta noite as crianças na rua
Non giocano più
Não brincam mais
Non so perché
Não sei por quê
L'allegria degli amici di sempre
A alegria dos amigos de sempre
Non mi diverte più
Não me diverte mais
Uno mi ha detto che
Um me disse que
Lontano dagli occhi
Longe dos olhos
Lontano dal cuore
Longe do coração
E tu sei lontana
E você está longe
Lontana da me
Longe de mim
Per uno che torna
Para um que retorna
E ti porta una rosa
E te traz uma rosa
Mille si sono scordati di te
Mil se esqueceram de você
Lontano dagli occhi
Longe dos olhos
Lontano dal cuore
Longe do coração
E tu sei lontana
E você está longe
Lontana da me
Longe de mim
Ora so
Agora eu sei
Che cos'è questo amaro sapore
O que é esse sabor amargo
Che resta di te
Que resta de você
Quando tu
Quando você
Sei lontana e non so dove sei
Está longe e eu não sei onde está
Cosa fai, dove vai
O que faz, para onde vai
E so perché
E eu sei por quê
Non so più immaginare il sorriso
Não consigo mais imaginar o sorriso
Che c'è negli occhi tuoi
Que está em seus olhos
Quando non sei
Quando você não está
Con me
Comigo
Lontano dagli occhi
Longe dos olhos
Lontano dal cuore
Longe do coração
E tu sei lontana
E você está longe
Lontana da me
Longe de mim
Per uno che torna
Para um que retorna
E ti porta una rosa
E te traz uma rosa
Mille si sono scordati di te
Mil se esqueceram de você
Lontano dagli occhi
Longe dos olhos
Lontano dal cuore
Longe do coração
E tu sei lontana
E você está longe
Lontana da me
Longe de mim
Per uno che torna
Para um que retorna
E ti porta una rosa
E te traz uma rosa
Mille si sono scordati di te
Mil se esqueceram de você
Lontano dagli occhi
Longe dos olhos
Lontano dal cuore
Longe do coração
E tu sei lontana
E você está longe
Lontana da me
Longe de mim
Che cos'è?
What is it?
C'è nell'aria qualcosa di freddo
There's something cold in the air
Che inverno non è
That is not winter
Che cos'è?
What is it?
Questa sera i bambini per strada
This evening the children on the street
Non giocano più
Are not playing anymore
Non so perché
I don't know why
L'allegria degli amici di sempre
The joy of the usual friends
Non mi diverte più
Doesn't amuse me anymore
Uno mi ha detto che
One told me that
Lontano dagli occhi
Out of sight
Lontano dal cuore
Out of mind
E tu sei lontana
And you are far away
Lontana da me
Far away from me
Per uno che torna
For one who returns
E ti porta una rosa
And brings you a rose
Mille si sono scordati di te
A thousand have forgotten about you
Lontano dagli occhi
Out of sight
Lontano dal cuore
Out of mind
E tu sei lontana
And you are far away
Lontana da me
Far away from me
Ora so
Now I know
Che cos'è questo amaro sapore
What this bitter taste is
Che resta di te
That remains of you
Quando tu
When you
Sei lontana e non so dove sei
Are far away and I don't know where you are
Cosa fai, dove vai
What you do, where you go
E so perché
And I know why
Non so più immaginare il sorriso
I can't imagine the smile
Che c'è negli occhi tuoi
That's in your eyes anymore
Quando non sei
When you're not
Con me
With me
Lontano dagli occhi
Out of sight
Lontano dal cuore
Out of mind
E tu sei lontana
And you are far away
Lontana da me
Far away from me
Per uno che torna
For one who returns
E ti porta una rosa
And brings you a rose
Mille si sono scordati di te
A thousand have forgotten about you
Lontano dagli occhi
Out of sight
Lontano dal cuore
Out of mind
E tu sei lontana
And you are far away
Lontana da me
Far away from me
Per uno che torna
For one who returns
E ti porta una rosa
And brings you a rose
Mille si sono scordati di te
A thousand have forgotten about you
Lontano dagli occhi
Out of sight
Lontano dal cuore
Out of mind
E tu sei lontana
And you are far away
Lontana da me
Far away from me
Che cos'è?
Qu'est-ce que c'est ?
C'è nell'aria qualcosa di freddo
Il y a quelque chose de froid dans l'air
Che inverno non è
Qui n'est pas l'hiver
Che cos'è?
Qu'est-ce que c'est ?
Questa sera i bambini per strada
Ce soir, les enfants dans la rue
Non giocano più
Ne jouent plus
Non so perché
Je ne sais pas pourquoi
L'allegria degli amici di sempre
La joie des amis de toujours
Non mi diverte più
Ne me divertit plus
Uno mi ha detto che
L'un d'eux m'a dit que
Lontano dagli occhi
Loin des yeux
Lontano dal cuore
Loin du cœur
E tu sei lontana
Et tu es loin
Lontana da me
Loin de moi
Per uno che torna
Pour celui qui revient
E ti porta una rosa
Et t'apporte une rose
Mille si sono scordati di te
Mille ont oublié de toi
Lontano dagli occhi
Loin des yeux
Lontano dal cuore
Loin du cœur
E tu sei lontana
Et tu es loin
Lontana da me
Loin de moi
Ora so
Maintenant je sais
Che cos'è questo amaro sapore
Qu'est-ce que ce goût amer
Che resta di te
Qui reste de toi
Quando tu
Quand tu
Sei lontana e non so dove sei
Es loin et je ne sais pas où tu es
Cosa fai, dove vai
Que fais-tu, où vas-tu
E so perché
Et je sais pourquoi
Non so più immaginare il sorriso
Je ne peux plus imaginer le sourire
Che c'è negli occhi tuoi
Qui est dans tes yeux
Quando non sei
Quand tu n'es pas
Con me
Avec moi
Lontano dagli occhi
Loin des yeux
Lontano dal cuore
Loin du cœur
E tu sei lontana
Et tu es loin
Lontana da me
Loin de moi
Per uno che torna
Pour celui qui revient
E ti porta una rosa
Et t'apporte une rose
Mille si sono scordati di te
Mille ont oublié de toi
Lontano dagli occhi
Loin des yeux
Lontano dal cuore
Loin du cœur
E tu sei lontana
Et tu es loin
Lontana da me
Loin de moi
Per uno che torna
Pour celui qui revient
E ti porta una rosa
Et t'apporte une rose
Mille si sono scordati di te
Mille ont oublié de toi
Lontano dagli occhi
Loin des yeux
Lontano dal cuore
Loin du cœur
E tu sei lontana
Et tu es loin
Lontana da me
Loin de moi
Che cos'è?
Was ist das?
C'è nell'aria qualcosa di freddo
Es liegt etwas Kaltes in der Luft
Che inverno non è
Das ist kein Winter
Che cos'è?
Was ist das?
Questa sera i bambini per strada
Heute Abend spielen die Kinder auf der Straße
Non giocano più
Nicht mehr
Non so perché
Ich weiß nicht warum
L'allegria degli amici di sempre
Die Freude der immerwährenden Freunde
Non mi diverte più
Amüsiert mich nicht mehr
Uno mi ha detto che
Einer hat mir gesagt, dass
Lontano dagli occhi
Weit weg von den Augen
Lontano dal cuore
Weit weg vom Herzen
E tu sei lontana
Und du bist weit weg
Lontana da me
Weit weg von mir
Per uno che torna
Für einen, der zurückkehrt
E ti porta una rosa
Und bringt dir eine Rose
Mille si sono scordati di te
Tausend haben dich vergessen
Lontano dagli occhi
Weit weg von den Augen
Lontano dal cuore
Weit weg vom Herzen
E tu sei lontana
Und du bist weit weg
Lontana da me
Weit weg von mir
Ora so
Jetzt weiß ich
Che cos'è questo amaro sapore
Was dieser bittere Geschmack ist
Che resta di te
Das bleibt von dir
Quando tu
Wenn du
Sei lontana e non so dove sei
Bist weit weg und ich weiß nicht wo du bist
Cosa fai, dove vai
Was machst du, wohin gehst du
E so perché
Und ich weiß warum
Non so più immaginare il sorriso
Ich kann mir dein Lächeln nicht mehr vorstellen
Che c'è negli occhi tuoi
Das ist in deinen Augen
Quando non sei
Wenn du nicht bist
Con me
Mit mir
Lontano dagli occhi
Weit weg von den Augen
Lontano dal cuore
Weit weg vom Herzen
E tu sei lontana
Und du bist weit weg
Lontana da me
Weit weg von mir
Per uno che torna
Für einen, der zurückkehrt
E ti porta una rosa
Und bringt dir eine Rose
Mille si sono scordati di te
Tausend haben dich vergessen
Lontano dagli occhi
Weit weg von den Augen
Lontano dal cuore
Weit weg vom Herzen
E tu sei lontana
Und du bist weit weg
Lontana da me
Weit weg von mir
Per uno che torna
Für einen, der zurückkehrt
E ti porta una rosa
Und bringt dir eine Rose
Mille si sono scordati di te
Tausend haben dich vergessen
Lontano dagli occhi
Weit weg von den Augen
Lontano dal cuore
Weit weg vom Herzen
E tu sei lontana
Und du bist weit weg
Lontana da me
Weit weg von mir
Che cos'è?
Apa ini?
C'è nell'aria qualcosa di freddo
Ada sesuatu yang dingin di udara
Che inverno non è
Yang bukan musim dingin
Che cos'è?
Apa ini?
Questa sera i bambini per strada
Malam ini anak-anak di jalanan
Non giocano più
Tidak bermain lagi
Non so perché
Aku tidak tahu mengapa
L'allegria degli amici di sempre
Kegembiraan dari teman-teman lama
Non mi diverte più
Tidak lagi menghiburku
Uno mi ha detto che
Seseorang pernah berkata padaku
Lontano dagli occhi
Jauh dari mata
Lontano dal cuore
Jauh dari hati
E tu sei lontana
Dan kamu jauh
Lontana da me
Jauh dariku
Per uno che torna
Untuk seseorang yang kembali
E ti porta una rosa
Dan membawakanmu sebuah mawar
Mille si sono scordati di te
Ribuan orang telah melupakanmu
Lontano dagli occhi
Jauh dari mata
Lontano dal cuore
Jauh dari hati
E tu sei lontana
Dan kamu jauh
Lontana da me
Jauh dariku
Ora so
Sekarang aku tahu
Che cos'è questo amaro sapore
Apa rasa pahit ini
Che resta di te
Yang tersisa darimu
Quando tu
Ketika kamu
Sei lontana e non so dove sei
Jauh dan aku tidak tahu di mana kamu
Cosa fai, dove vai
Apa yang kamu lakukan, ke mana kamu pergi
E so perché
Dan aku tahu mengapa
Non so più immaginare il sorriso
Aku tidak bisa lagi membayangkan senyuman
Che c'è negli occhi tuoi
Yang ada di matamu
Quando non sei
Ketika kamu tidak
Con me
Bersamaku
Lontano dagli occhi
Jauh dari mata
Lontano dal cuore
Jauh dari hati
E tu sei lontana
Dan kamu jauh
Lontana da me
Jauh dariku
Per uno che torna
Untuk seseorang yang kembali
E ti porta una rosa
Dan membawakanmu sebuah mawar
Mille si sono scordati di te
Ribuan orang telah melupakanmu
Lontano dagli occhi
Jauh dari mata
Lontano dal cuore
Jauh dari hati
E tu sei lontana
Dan kamu jauh
Lontana da me
Jauh dariku
Per uno che torna
Untuk seseorang yang kembali
E ti porta una rosa
Dan membawakanmu sebuah mawar
Mille si sono scordati di te
Ribuan orang telah melupakanmu
Lontano dagli occhi
Jauh dari mata
Lontano dal cuore
Jauh dari hati
E tu sei lontana
Dan kamu jauh
Lontana da me
Jauh dariku
Che cos'è?
นี่คืออะไร?
C'è nell'aria qualcosa di freddo
มีอะไรบางอย่างเย็นชาในอากาศ
Che inverno non è
ที่ไม่ใช่ฤดูหนาว
Che cos'è?
นี่คืออะไร?
Questa sera i bambini per strada
เย็นนี้เด็กๆ บนถนน
Non giocano più
ไม่ได้เล่นเกมส์อีกต่อไป
Non so perché
ฉันไม่รู้เหตุผล
L'allegria degli amici di sempre
ความสุขของเพื่อนที่เคยรู้จัก
Non mi diverte più
ไม่สามารถทำให้ฉันสนุกสนานอีกต่อไป
Uno mi ha detto che
มีคนบอกฉันว่า
Lontano dagli occhi
ห่างจากสายตา
Lontano dal cuore
ห่างจากหัวใจ
E tu sei lontana
และคุณอยู่ห่างไกล
Lontana da me
ห่างจากฉัน
Per uno che torna
สำหรับคนที่กลับมา
E ti porta una rosa
และนำดอกกุหลาบมาให้คุณ
Mille si sono scordati di te
พันทิศน์ได้ลืมคุณไปแล้ว
Lontano dagli occhi
ห่างจากสายตา
Lontano dal cuore
ห่างจากหัวใจ
E tu sei lontana
และคุณอยู่ห่างไกล
Lontana da me
ห่างจากฉัน
Ora so
ตอนนี้ฉันรู้
Che cos'è questo amaro sapore
นี่คือรสชาติขมที่
Che resta di te
ที่ยังคงอยู่จากคุณ
Quando tu
เมื่อคุณ
Sei lontana e non so dove sei
อยู่ห่างไกลและฉันไม่รู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน
Cosa fai, dove vai
คุณทำอะไร คุณไปที่ไหน
E so perché
และฉันรู้เหตุผล
Non so più immaginare il sorriso
ฉันไม่สามารถจินตนาการรอยยิ้ม
Che c'è negli occhi tuoi
ที่อยู่ในสายตาของคุณ
Quando non sei
เมื่อคุณไม่ได้อยู่
Con me
กับฉัน
Lontano dagli occhi
ห่างจากสายตา
Lontano dal cuore
ห่างจากหัวใจ
E tu sei lontana
และคุณอยู่ห่างไกล
Lontana da me
ห่างจากฉัน
Per uno che torna
สำหรับคนที่กลับมา
E ti porta una rosa
และนำดอกกุหลาบมาให้คุณ
Mille si sono scordati di te
พันทิศน์ได้ลืมคุณไปแล้ว
Lontano dagli occhi
ห่างจากสายตา
Lontano dal cuore
ห่างจากหัวใจ
E tu sei lontana
และคุณอยู่ห่างไกล
Lontana da me
ห่างจากฉัน
Per uno che torna
สำหรับคนที่กลับมา
E ti porta una rosa
และนำดอกกุหลาบมาให้คุณ
Mille si sono scordati di te
พันทิศน์ได้ลืมคุณไปแล้ว
Lontano dagli occhi
ห่างจากสายตา
Lontano dal cuore
ห่างจากหัวใจ
E tu sei lontana
และคุณอยู่ห่างไกล
Lontana da me
ห่างจากฉัน
Che cos'è?
这是什么?
C'è nell'aria qualcosa di freddo
空气中有些冷意
Che inverno non è
这不是冬天
Che cos'è?
这是什么?
Questa sera i bambini per strada
今晚街上的孩子们
Non giocano più
不再玩耍
Non so perché
我不知道为什么
L'allegria degli amici di sempre
一直以来的朋友们的欢乐
Non mi diverte più
不再让我开心
Uno mi ha detto che
有人告诉我
Lontano dagli occhi
眼不见为净
Lontano dal cuore
心不烦
E tu sei lontana
而你离我很远
Lontana da me
离我很远
Per uno che torna
对于一个回来的人
E ti porta una rosa
给你带来一朵玫瑰
Mille si sono scordati di te
有一千个人已经忘记了你
Lontano dagli occhi
眼不见为净
Lontano dal cuore
心不烦
E tu sei lontana
而你离我很远
Lontana da me
离我很远
Ora so
现在我知道
Che cos'è questo amaro sapore
这种苦涩的味道是什么
Che resta di te
这是你留下的
Quando tu
当你
Sei lontana e non so dove sei
离我很远,我不知道你在哪里
Cosa fai, dove vai
你在做什么,你去哪里
E so perché
我知道为什么
Non so più immaginare il sorriso
我再也无法想象
Che c'è negli occhi tuoi
你眼中的微笑
Quando non sei
当你不在
Con me
和我在一起
Lontano dagli occhi
眼不见为净
Lontano dal cuore
心不烦
E tu sei lontana
而你离我很远
Lontana da me
离我很远
Per uno che torna
对于一个回来的人
E ti porta una rosa
给你带来一朵玫瑰
Mille si sono scordati di te
有一千个人已经忘记了你
Lontano dagli occhi
眼不见为净
Lontano dal cuore
心不烦
E tu sei lontana
而你离我很远
Lontana da me
离我很远
Per uno che torna
对于一个回来的人
E ti porta una rosa
给你带来一朵玫瑰
Mille si sono scordati di te
有一千个人已经忘记了你
Lontano dagli occhi
眼不见为净
Lontano dal cuore
心不烦
E tu sei lontana
而你离我很远
Lontana da me
离我很远

Curiosidades sobre la música Lontano Dagli Occhi del Gianna Nannini

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Lontano Dagli Occhi” por Gianna Nannini?
Gianna Nannini lanzó la canción en los álbumes “Hitalia” en 2014 y “Hitstory” en 2015.
¿Quién compuso la canción “Lontano Dagli Occhi” de Gianna Nannini?
La canción “Lontano Dagli Occhi” de Gianna Nannini fue compuesta por Sergio Bardotti, Sergio Endrigo.

Músicas más populares de Gianna Nannini

Otros artistas de Pop