Se la sera non esci
Ti prepari un panino mentre guardi la TV
Anche tu?
Ti addormenti con qualcuno
Che alla luce del giorno non conosci più
Anche tu?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Ho il morale in cantina
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Chissà chi vincerà
Poi se ti diverti
Non la metti da parte un po' di felicità
Anche tu?
Io vorrei sognarti, ma
Ho perduto il sonno e la fantasia
Anche tu
Ti telefono o no, ti telefono o no
Io non cedo per prima
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Chissà chi vincerà
Questo amore è un camera a gas
È un palazzo che brucia in città
Questo amore è una lama sottile
È una scena al rallentatore
Questo amore è una bomba all'hotel
Questo amore è una finta sul ring
È una fiamma che esplode nel cielo
Questo amore è un gelato al veleno
Io non riesco a dirlo
È che ti vorrei soltanto un po' di più
Anche tu?
Io vorrei toccarti
Ma più mi avvicino più non so chi sei
Anche tu?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Io non cedo per prima
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Chissà chi vincerà
Questo amore è un camera a gas
È un palazzo che brucia in città
Questo amore è una lama sottile
È una scena al rallentatore
Questo amore è una bomba all'hotel
Questo amore è una finta sul ring
È una fiamma che esplode nel cielo
Questo amore è un gelato al veleno
Se la sera non esci
Si no sales por la noche
Ti prepari un panino mentre guardi la TV
Te preparas un bocadillo mientras ves la televisión
Anche tu?
¿Tú también?
Ti addormenti con qualcuno
Te duermes con alguien
Che alla luce del giorno non conosci più
Que a la luz del día ya no conoces
Anche tu?
¿Tú también?
Ti telefono o no, ti telefono o no
¿Te llamo o no, te llamo o no?
Ho il morale in cantina
Tengo la moral por los suelos
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
¿Me llamas o no, me llamas o no?
Chissà chi vincerà
Quién sabe quién ganará
Poi se ti diverti
Luego, si te diviertes
Non la metti da parte un po' di felicità
No guardas un poco de felicidad
Anche tu?
¿Tú también?
Io vorrei sognarti, ma
Me gustaría soñarte, pero
Ho perduto il sonno e la fantasia
He perdido el sueño y la fantasía
Anche tu
¿Tú también?
Ti telefono o no, ti telefono o no
¿Te llamo o no, te llamo o no?
Io non cedo per prima
No me rindo primero
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
¿Me llamas o no, me llamas o no?
Chissà chi vincerà
Quién sabe quién ganará
Questo amore è un camera a gas
Este amor es una cámara de gas
È un palazzo che brucia in città
Es un edificio que arde en la ciudad
Questo amore è una lama sottile
Este amor es una hoja delgada
È una scena al rallentatore
Es una escena en cámara lenta
Questo amore è una bomba all'hotel
Este amor es una bomba en el hotel
Questo amore è una finta sul ring
Este amor es un engaño en el ring
È una fiamma che esplode nel cielo
Es una llama que explota en el cielo
Questo amore è un gelato al veleno
Este amor es un helado envenenado
Io non riesco a dirlo
No puedo decirlo
È che ti vorrei soltanto un po' di più
Es que te querría solo un poco más
Anche tu?
¿Tú también?
Io vorrei toccarti
Me gustaría tocarte
Ma più mi avvicino più non so chi sei
Pero cuanto más me acerco, menos sé quién eres
Anche tu?
¿Tú también?
Ti telefono o no, ti telefono o no
¿Te llamo o no, te llamo o no?
Io non cedo per prima
No me rindo primero
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
¿Me llamas o no, me llamas o no?
Chissà chi vincerà
Quién sabe quién ganará
Questo amore è un camera a gas
Este amor es una cámara de gas
È un palazzo che brucia in città
Es un edificio que arde en la ciudad
Questo amore è una lama sottile
Este amor es una hoja delgada
È una scena al rallentatore
Es una escena en cámara lenta
Questo amore è una bomba all'hotel
Este amor es una bomba en el hotel
Questo amore è una finta sul ring
Este amor es un engaño en el ring
È una fiamma che esplode nel cielo
Es una llama que explota en el cielo
Questo amore è un gelato al veleno
Este amor es un helado envenenado
Se la sera non esci
Se à noite você não sai
Ti prepari un panino mentre guardi la TV
Você prepara um sanduíche enquanto assiste TV
Anche tu?
Você também?
Ti addormenti con qualcuno
Você adormece com alguém
Che alla luce del giorno non conosci più
Que à luz do dia você não conhece mais
Anche tu?
Você também?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Eu te ligo ou não, eu te ligo ou não
Ho il morale in cantina
Estou com o moral baixo
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Você me liga ou não, você me liga ou não
Chissà chi vincerà
Quem sabe quem vai ganhar
Poi se ti diverti
Então, se você se diverte
Non la metti da parte un po' di felicità
Você não guarda um pouco de felicidade
Anche tu?
Você também?
Io vorrei sognarti, ma
Eu gostaria de sonhar com você, mas
Ho perduto il sonno e la fantasia
Perdi o sono e a imaginação
Anche tu
Você também?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Eu te ligo ou não, eu te ligo ou não
Io non cedo per prima
Eu não desisto primeiro
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Você me liga ou não, você me liga ou não
Chissà chi vincerà
Quem sabe quem vai ganhar
Questo amore è un camera a gas
Este amor é uma câmara de gás
È un palazzo che brucia in città
É um prédio que queima na cidade
Questo amore è una lama sottile
Este amor é uma lâmina fina
È una scena al rallentatore
É uma cena em câmera lenta
Questo amore è una bomba all'hotel
Este amor é uma bomba no hotel
Questo amore è una finta sul ring
Este amor é um truque no ringue
È una fiamma che esplode nel cielo
É uma chama que explode no céu
Questo amore è un gelato al veleno
Este amor é um sorvete envenenado
Io non riesco a dirlo
Eu não consigo dizer
È che ti vorrei soltanto un po' di più
É que eu só queria um pouco mais de você
Anche tu?
Você também?
Io vorrei toccarti
Eu gostaria de te tocar
Ma più mi avvicino più non so chi sei
Mas quanto mais me aproximo, menos sei quem você é
Anche tu?
Você também?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Eu te ligo ou não, eu te ligo ou não
Io non cedo per prima
Eu não desisto primeiro
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Você me liga ou não, você me liga ou não
Chissà chi vincerà
Quem sabe quem vai ganhar
Questo amore è un camera a gas
Este amor é uma câmara de gás
È un palazzo che brucia in città
É um prédio que queima na cidade
Questo amore è una lama sottile
Este amor é uma lâmina fina
È una scena al rallentatore
É uma cena em câmera lenta
Questo amore è una bomba all'hotel
Este amor é uma bomba no hotel
Questo amore è una finta sul ring
Este amor é um truque no ringue
È una fiamma che esplode nel cielo
É uma chama que explode no céu
Questo amore è un gelato al veleno
Este amor é um sorvete envenenado
Se la sera non esci
If you don't go out in the evening
Ti prepari un panino mentre guardi la TV
You prepare a sandwich while watching TV
Anche tu?
You too?
Ti addormenti con qualcuno
You fall asleep with someone
Che alla luce del giorno non conosci più
Who you no longer know in the light of day
Anche tu?
You too?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Should I call you or not, should I call you or not
Ho il morale in cantina
I'm feeling down
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Will you call me or not, will you call me or not
Chissà chi vincerà
Who knows who will win
Poi se ti diverti
Then if you have fun
Non la metti da parte un po' di felicità
Don't you set aside a bit of happiness
Anche tu?
You too?
Io vorrei sognarti, ma
I would like to dream of you, but
Ho perduto il sonno e la fantasia
I've lost sleep and imagination
Anche tu
You too?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Should I call you or not, should I call you or not
Io non cedo per prima
I won't give up first
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Will you call me or not, will you call me or not
Chissà chi vincerà
Who knows who will win
Questo amore è un camera a gas
This love is a gas chamber
È un palazzo che brucia in città
It's a building burning in the city
Questo amore è una lama sottile
This love is a thin blade
È una scena al rallentatore
It's a scene in slow motion
Questo amore è una bomba all'hotel
This love is a bomb at the hotel
Questo amore è una finta sul ring
This love is a feint in the ring
È una fiamma che esplode nel cielo
It's a flame that explodes in the sky
Questo amore è un gelato al veleno
This love is a poison ice cream
Io non riesco a dirlo
I can't say it
È che ti vorrei soltanto un po' di più
It's just that I would like you a little more
Anche tu?
You too?
Io vorrei toccarti
I would like to touch you
Ma più mi avvicino più non so chi sei
But the closer I get, the less I know who you are
Anche tu?
You too?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Should I call you or not, should I call you or not
Io non cedo per prima
I won't give up first
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Will you call me or not, will you call me or not
Chissà chi vincerà
Who knows who will win
Questo amore è un camera a gas
This love is a gas chamber
È un palazzo che brucia in città
It's a building burning in the city
Questo amore è una lama sottile
This love is a thin blade
È una scena al rallentatore
It's a scene in slow motion
Questo amore è una bomba all'hotel
This love is a bomb at the hotel
Questo amore è una finta sul ring
This love is a feint in the ring
È una fiamma che esplode nel cielo
It's a flame that explodes in the sky
Questo amore è un gelato al veleno
This love is a poison ice cream
Se la sera non esci
Si tu ne sors pas le soir
Ti prepari un panino mentre guardi la TV
Tu te prépares un sandwich en regardant la télé
Anche tu?
Toi aussi ?
Ti addormenti con qualcuno
Tu t'endors avec quelqu'un
Che alla luce del giorno non conosci più
Que tu ne reconnais plus à la lumière du jour
Anche tu?
Toi aussi ?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Je t'appelle ou non, je t'appelle ou non
Ho il morale in cantina
J'ai le moral à zéro
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Tu m'appelles ou non, tu m'appelles ou non
Chissà chi vincerà
Qui sait qui gagnera
Poi se ti diverti
Puis si tu t'amuses
Non la metti da parte un po' di felicità
Ne mets-tu pas de côté un peu de bonheur
Anche tu?
Toi aussi ?
Io vorrei sognarti, ma
J'aimerais rêver de toi, mais
Ho perduto il sonno e la fantasia
J'ai perdu le sommeil et l'imagination
Anche tu
Toi aussi ?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Je t'appelle ou non, je t'appelle ou non
Io non cedo per prima
Je ne céderai pas la première
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Tu m'appelles ou non, tu m'appelles ou non
Chissà chi vincerà
Qui sait qui gagnera
Questo amore è un camera a gas
Cet amour est une chambre à gaz
È un palazzo che brucia in città
C'est un immeuble qui brûle en ville
Questo amore è una lama sottile
Cet amour est une lame fine
È una scena al rallentatore
C'est une scène au ralenti
Questo amore è una bomba all'hotel
Cet amour est une bombe à l'hôtel
Questo amore è una finta sul ring
Cet amour est une feinte sur le ring
È una fiamma che esplode nel cielo
C'est une flamme qui explose dans le ciel
Questo amore è un gelato al veleno
Cet amour est une glace au poison
Io non riesco a dirlo
Je n'arrive pas à le dire
È che ti vorrei soltanto un po' di più
C'est que je voudrais juste un peu plus de toi
Anche tu?
Toi aussi ?
Io vorrei toccarti
J'aimerais te toucher
Ma più mi avvicino più non so chi sei
Mais plus je m'approche, moins je sais qui tu es
Anche tu?
Toi aussi ?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Je t'appelle ou non, je t'appelle ou non
Io non cedo per prima
Je ne céderai pas la première
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Tu m'appelles ou non, tu m'appelles ou non
Chissà chi vincerà
Qui sait qui gagnera
Questo amore è un camera a gas
Cet amour est une chambre à gaz
È un palazzo che brucia in città
C'est un immeuble qui brûle en ville
Questo amore è una lama sottile
Cet amour est une lame fine
È una scena al rallentatore
C'est une scène au ralenti
Questo amore è una bomba all'hotel
Cet amour est une bombe à l'hôtel
Questo amore è una finta sul ring
Cet amour est une feinte sur le ring
È una fiamma che esplode nel cielo
C'est une flamme qui explose dans le ciel
Questo amore è un gelato al veleno
Cet amour est une glace au poison
Se la sera non esci
Wenn du abends nicht ausgehst
Ti prepari un panino mentre guardi la TV
Machst du dir ein Sandwich während du fernsiehst
Anche tu?
Du auch?
Ti addormenti con qualcuno
Du schläfst mit jemandem ein
Che alla luce del giorno non conosci più
Den du im Tageslicht nicht mehr kennst
Anche tu?
Du auch?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Soll ich dich anrufen oder nicht, soll ich dich anrufen oder nicht
Ho il morale in cantina
Ich bin moralisch am Boden
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Rufst du mich an oder nicht, rufst du mich an oder nicht
Chissà chi vincerà
Wer weiß, wer gewinnen wird
Poi se ti diverti
Dann, wenn du Spaß hast
Non la metti da parte un po' di felicità
Legst du nicht ein bisschen Glück beiseite
Anche tu?
Du auch?
Io vorrei sognarti, ma
Ich würde gerne von dir träumen, aber
Ho perduto il sonno e la fantasia
Ich habe den Schlaf und die Fantasie verloren
Anche tu
Du auch?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Soll ich dich anrufen oder nicht, soll ich dich anrufen oder nicht
Io non cedo per prima
Ich gebe nicht als Erste auf
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Rufst du mich an oder nicht, rufst du mich an oder nicht
Chissà chi vincerà
Wer weiß, wer gewinnen wird
Questo amore è un camera a gas
Diese Liebe ist eine Gaskammer
È un palazzo che brucia in città
Es ist ein brennendes Gebäude in der Stadt
Questo amore è una lama sottile
Diese Liebe ist eine dünne Klinge
È una scena al rallentatore
Es ist eine Szene in Zeitlupe
Questo amore è una bomba all'hotel
Diese Liebe ist eine Bombe im Hotel
Questo amore è una finta sul ring
Diese Liebe ist eine Täuschung im Ring
È una fiamma che esplode nel cielo
Es ist eine Flamme, die am Himmel explodiert
Questo amore è un gelato al veleno
Diese Liebe ist ein vergiftetes Eis
Io non riesco a dirlo
Ich kann es nicht sagen
È che ti vorrei soltanto un po' di più
Es ist nur, dass ich dich ein bisschen mehr möchte
Anche tu?
Du auch?
Io vorrei toccarti
Ich würde dich gerne berühren
Ma più mi avvicino più non so chi sei
Aber je näher ich komme, desto weniger weiß ich, wer du bist
Anche tu?
Du auch?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Soll ich dich anrufen oder nicht, soll ich dich anrufen oder nicht
Io non cedo per prima
Ich gebe nicht als Erste auf
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Rufst du mich an oder nicht, rufst du mich an oder nicht
Chissà chi vincerà
Wer weiß, wer gewinnen wird
Questo amore è un camera a gas
Diese Liebe ist eine Gaskammer
È un palazzo che brucia in città
Es ist ein brennendes Gebäude in der Stadt
Questo amore è una lama sottile
Diese Liebe ist eine dünne Klinge
È una scena al rallentatore
Es ist eine Szene in Zeitlupe
Questo amore è una bomba all'hotel
Diese Liebe ist eine Bombe im Hotel
Questo amore è una finta sul ring
Diese Liebe ist eine Täuschung im Ring
È una fiamma che esplode nel cielo
Es ist eine Flamme, die am Himmel explodiert
Questo amore è un gelato al veleno
Diese Liebe ist ein vergiftetes Eis
Se la sera non esci
Jika malam tidak keluar
Ti prepari un panino mentre guardi la TV
Kamu menyiapkan sandwich sambil menonton TV
Anche tu?
Kamu juga?
Ti addormenti con qualcuno
Kamu tertidur dengan seseorang
Che alla luce del giorno non conosci più
Yang di siang hari tidak kamu kenal lagi
Anche tu?
Kamu juga?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Apakah aku harus meneleponmu atau tidak, apakah aku harus meneleponmu atau tidak
Ho il morale in cantina
Semangatku sedang di dasar
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Apakah kamu akan meneleponku atau tidak, apakah kamu akan meneleponku atau tidak
Chissà chi vincerà
Siapa tahu siapa yang akan menang
Poi se ti diverti
Lalu jika kamu bersenang-senang
Non la metti da parte un po' di felicità
Tidakkah kamu menyisihkan sedikit kebahagiaan
Anche tu?
Kamu juga?
Io vorrei sognarti, ma
Aku ingin memimpikanmu, tapi
Ho perduto il sonno e la fantasia
Aku telah kehilangan tidur dan imajinasi
Anche tu
Kamu juga?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Apakah aku harus meneleponmu atau tidak, apakah aku harus meneleponmu atau tidak
Io non cedo per prima
Aku tidak akan menyerah terlebih dahulu
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Apakah kamu akan meneleponku atau tidak, apakah kamu akan meneleponku atau tidak
Chissà chi vincerà
Siapa tahu siapa yang akan menang
Questo amore è un camera a gas
Cinta ini adalah kamar gas
È un palazzo che brucia in città
Ini adalah gedung yang terbakar di kota
Questo amore è una lama sottile
Cinta ini adalah pisau yang tajam
È una scena al rallentatore
Ini adalah adegan dalam gerakan lambat
Questo amore è una bomba all'hotel
Cinta ini adalah bom di hotel
Questo amore è una finta sul ring
Cinta ini adalah tipuan di ring
È una fiamma che esplode nel cielo
Ini adalah api yang meledak di langit
Questo amore è un gelato al veleno
Cinta ini adalah es krim beracun
Io non riesco a dirlo
Aku tidak bisa mengatakannya
È che ti vorrei soltanto un po' di più
Hanya ingin kamu sedikit lebih lagi
Anche tu?
Kamu juga?
Io vorrei toccarti
Aku ingin menyentuhmu
Ma più mi avvicino più non so chi sei
Tapi semakin aku mendekat, semakin aku tidak tahu siapa kamu
Anche tu?
Kamu juga?
Ti telefono o no, ti telefono o no
Apakah aku harus meneleponmu atau tidak, apakah aku harus meneleponmu atau tidak
Io non cedo per prima
Aku tidak akan menyerah terlebih dahulu
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
Apakah kamu akan meneleponku atau tidak, apakah kamu akan meneleponku atau tidak
Chissà chi vincerà
Siapa tahu siapa yang akan menang
Questo amore è un camera a gas
Cinta ini adalah kamar gas
È un palazzo che brucia in città
Ini adalah gedung yang terbakar di kota
Questo amore è una lama sottile
Cinta ini adalah pisau yang tajam
È una scena al rallentatore
Ini adalah adegan dalam gerakan lambat
Questo amore è una bomba all'hotel
Cinta ini adalah bom di hotel
Questo amore è una finta sul ring
Cinta ini adalah tipuan di ring
È una fiamma che esplode nel cielo
Ini adalah api yang meledak di langit
Questo amore è un gelato al veleno
Cinta ini adalah es krim beracun
Se la sera non esci
ถ้าเย็นนี้ไม่ออกไปไหน
Ti prepari un panino mentre guardi la TV
คุณเตรียมแซนด์วิชขณะดูทีวี
Anche tu?
คุณก็เหมือนกันหรือ?
Ti addormenti con qualcuno
คุณหลับไปกับใครสักคน
Che alla luce del giorno non conosci più
ที่ตอนกลางวันคุณไม่รู้จักเขาอีกต่อไป
Anche tu?
คุณก็เหมือนกันหรือ?
Ti telefono o no, ti telefono o no
ฉันควรจะโทรหาคุณหรือไม่, ฉันควรจะโทรหาคุณหรือไม่
Ho il morale in cantina
ฉันรู้สึกหดหู่ใจ
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
คุณจะโทรหาฉันหรือไม่, คุณจะโทรหาฉันหรือไม่
Chissà chi vincerà
ไม่รู้ว่าใครจะชนะ
Poi se ti diverti
แล้วถ้าคุณสนุก
Non la metti da parte un po' di felicità
คุณไม่เก็บความสุขไว้บ้างหรือ
Anche tu?
คุณก็เหมือนกันหรือ?
Io vorrei sognarti, ma
ฉันอยากฝันถึงคุณ, แต่
Ho perduto il sonno e la fantasia
ฉันสูญเสียการนอนหลับและจินตนาการไปแล้ว
Anche tu
คุณก็เหมือนกันหรือ?
Ti telefono o no, ti telefono o no
ฉันควรจะโทรหาคุณหรือไม่, ฉันควรจะโทรหาคุณหรือไม่
Io non cedo per prima
ฉันไม่ยอมแพ้ก่อน
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
คุณจะโทรหาฉันหรือไม่, คุณจะโทรหาฉันหรือไม่
Chissà chi vincerà
ไม่รู้ว่าใครจะชนะ
Questo amore è un camera a gas
ความรักนี้เหมือนห้องแก๊สพิษ
È un palazzo che brucia in città
เหมือนตึกที่กำลังไหม้ในเมือง
Questo amore è una lama sottile
ความรักนี้เหมือนใบมีดที่บางเฉียบ
È una scena al rallentatore
เหมือนฉากที่ช้าลง
Questo amore è una bomba all'hotel
ความรักนี้เหมือนระเบิดในโรงแรม
Questo amore è una finta sul ring
ความรักนี้เหมือนการหลอกลวงในสังเวียน
È una fiamma che esplode nel cielo
เหมือนเปลวไฟที่ระเบิดขึ้นบนฟ้า
Questo amore è un gelato al veleno
ความรักนี้เหมือนไอศกรีมที่มีพิษ
Io non riesco a dirlo
ฉันไม่สามารถพูดมันออกไปได้
È che ti vorrei soltanto un po' di più
ฉันแค่อยากมีคุณมากขึ้นเล็กน้อย
Anche tu?
คุณก็เหมือนกันหรือ?
Io vorrei toccarti
ฉันอยากจะสัมผัสคุณ
Ma più mi avvicino più non so chi sei
แต่ยิ่งฉันเข้าใกล้คุณมากเท่าไหร่ ฉันก็ยิ่งไม่รู้ว่าคุณคือใคร
Anche tu?
คุณก็เหมือนกันหรือ?
Ti telefono o no, ti telefono o no
ฉันควรจะโทรหาคุณหรือไม่, ฉันควรจะโทรหาคุณหรือไม่
Io non cedo per prima
ฉันไม่ยอมแพ้ก่อน
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
คุณจะโทรหาฉันหรือไม่, คุณจะโทรหาฉันหรือไม่
Chissà chi vincerà
ไม่รู้ว่าใครจะชนะ
Questo amore è un camera a gas
ความรักนี้เหมือนห้องแก๊สพิษ
È un palazzo che brucia in città
เหมือนตึกที่กำลังไหม้ในเมือง
Questo amore è una lama sottile
ความรักนี้เหมือนใบมีดที่บางเฉียบ
È una scena al rallentatore
เหมือนฉากที่ช้าลง
Questo amore è una bomba all'hotel
ความรักนี้เหมือนระเบิดในโรงแรม
Questo amore è una finta sul ring
ความรักนี้เหมือนการหลอกลวงในสังเวียน
È una fiamma che esplode nel cielo
เหมือนเปลวไฟที่ระเบิดขึ้นบนฟ้า
Questo amore è un gelato al veleno
ความรักนี้เหมือนไอศกรีมที่มีพิษ
Se la sera non esci
如果晚上你不出去
Ti prepari un panino mentre guardi la TV
如果你晚上不出去
Anche tu?
你一边看电视一边准备三明治
Ti addormenti con qualcuno
你也是这样吗?
Che alla luce del giorno non conosci più
你和一个到了白天你不再认识的人一起入睡
Anche tu?
你也是这样吗?
Ti telefono o no, ti telefono o no
我该不该给你打电话,我该不该给你打电话
Ho il morale in cantina
我的心情很低落
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
你会不会给我打电话,你会不会给我打电话
Chissà chi vincerà
谁会赢呢?
Poi se ti diverti
然后如果你觉得开心
Non la metti da parte un po' di felicità
你不会把一些幸福留给自己吗?
Anche tu?
你也是这样吗?
Io vorrei sognarti, ma
我想梦见你,但是
Ho perduto il sonno e la fantasia
我失去了睡眠和想象力
Anche tu
你也是这样吗?
Ti telefono o no, ti telefono o no
我该不该给你打电话,我该不该给你打电话
Io non cedo per prima
我不会先屈服
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
你会不会给我打电话,你会不会给我打电话
Chissà chi vincerà
谁会赢呢?
Questo amore è un camera a gas
这份爱像毒气室
È un palazzo che brucia in città
就像城市中燃烧的大楼
Questo amore è una lama sottile
这份爱是一把细刃
È una scena al rallentatore
就像慢动作的一幕
Questo amore è una bomba all'hotel
这份爱是酒店的炸弹
Questo amore è una finta sul ring
这份爱是擂台上的假动作
È una fiamma che esplode nel cielo
是天空中爆炸的火焰
Questo amore è un gelato al veleno
这份爱是毒药冰淇淋
Io non riesco a dirlo
我无法说出口
È che ti vorrei soltanto un po' di più
只是我想要你多一点
Anche tu?
你也是这样吗?
Io vorrei toccarti
我想触摸你
Ma più mi avvicino più non so chi sei
但我越接近你,我越不知道你是谁
Anche tu?
你也是这样吗?
Ti telefono o no, ti telefono o no
我该不该给你打电话,我该不该给你打电话
Io non cedo per prima
我不会先屈服
Mi telefoni o no, mi telefoni o no
你会不会给我打电话,你会不会给我打电话
Chissà chi vincerà
谁会赢呢?
Questo amore è un camera a gas
这份爱像毒气室
È un palazzo che brucia in città
就像城市中燃烧的大楼
Questo amore è una lama sottile
这份爱是一把细刃
È una scena al rallentatore
就像慢动作的一幕
Questo amore è una bomba all'hotel
这份爱是酒店的炸弹
Questo amore è una finta sul ring
这份爱是擂台上的假动作
È una fiamma che esplode nel cielo
是天空中爆炸的火焰
Questo amore è un gelato al veleno
这份爱是毒药冰淇淋