Sei Sempre Stata Mia

GIANLUCA GRIGNANI

Letra Traducción

Io son sempre stato tuo
Che anche quando non c'eri
Ti avevo nei pensieri

Tu sei sempre stata mia
Che quando ti ho incontrata
Ho subito capito che

Noi immensamente noi
Condividiamo tutto sai
Anche questa nostra gioia strana
Che stranamente noi
Ci fa stare insieme
Come quando il giorno ci allontana
Ma ti sento vicina
Dalla notte prima

Io io che da lei scappavo
Perché mi puoi tradire
Non mi puoi ingannare mai

Tu quel giorno mi hai incontrato
Per mano mi hai portato
Fino a scrivermi dentro che

Noi immensamente noi
Condividiamo tutto ormai
Come questa nostra gioia strana
Che stranamente a noi
Ci fa stare bene
Come quando il giorno ci allontana
Ma ti sento vicina
Dalla notte prima

Noi solamente noi
Ci comprendiamo bene ormai
E sentiamo un'esigenza sana
Che due come noi
Non si lasceranno mai
Anche quando un sogno ci allontana
Ma ti sento vicina
Come mai prima

Io son sempre stato tuo
Tu sei sempre stata mia
Che amarsi no non è mai una sfida
Ma è come cercare in noi una guida

Noi immensamente noi
Condividiamo tutto ormai
Come questa nostra storia strana
Che ingenuamente a noi
Ci fa stare insieme

Oh noi solamente noi
Non ci lasceremo mai
Come quando un sogno ci allontana
E torniamo vicino di nuovo al mattino
Io son sempre stato tuo
Tu sei sempre stata mia

Io son sempre stato tuo
Yo siempre he sido tuyo
Che anche quando non c'eri
Incluso cuando no estabas
Ti avevo nei pensieri
Te tenía en mis pensamientos
Tu sei sempre stata mia
Tú siempre has sido mía
Che quando ti ho incontrata
Cuando te encontré
Ho subito capito che
Inmediatamente entendí que
Noi immensamente noi
Nosotros, inmensamente nosotros
Condividiamo tutto sai
Compartimos todo, sabes
Anche questa nostra gioia strana
Incluso esta extraña alegría nuestra
Che stranamente noi
Que extrañamente nos
Ci fa stare insieme
Nos hace estar juntos
Come quando il giorno ci allontana
Como cuando el día nos aleja
Ma ti sento vicina
Pero te siento cerca
Dalla notte prima
Desde la noche anterior
Io io che da lei scappavo
Yo, yo que de ella escapaba
Perché mi puoi tradire
Porque puedes traicionarme
Non mi puoi ingannare mai
Nunca puedes engañarme
Tu quel giorno mi hai incontrato
Tú ese día me encontraste
Per mano mi hai portato
Me llevaste de la mano
Fino a scrivermi dentro che
Hasta escribirme dentro que
Noi immensamente noi
Nosotros, inmensamente nosotros
Condividiamo tutto ormai
Compartimos todo ahora
Come questa nostra gioia strana
Como esta extraña alegría nuestra
Che stranamente a noi
Que extrañamente a nosotros
Ci fa stare bene
Nos hace sentir bien
Come quando il giorno ci allontana
Como cuando el día nos aleja
Ma ti sento vicina
Pero te siento cerca
Dalla notte prima
Desde la noche anterior
Noi solamente noi
Nosotros, solo nosotros
Ci comprendiamo bene ormai
Nos entendemos bien ahora
E sentiamo un'esigenza sana
Y sentimos una necesidad saludable
Che due come noi
Que dos como nosotros
Non si lasceranno mai
Nunca se dejarán
Anche quando un sogno ci allontana
Incluso cuando un sueño nos aleja
Ma ti sento vicina
Pero te siento cerca
Come mai prima
Como nunca antes
Io son sempre stato tuo
Yo siempre he sido tuyo
Tu sei sempre stata mia
Tú siempre has sido mía
Che amarsi no non è mai una sfida
Que amarse no, nunca es un desafío
Ma è come cercare in noi una guida
Pero es como buscar en nosotros una guía
Noi immensamente noi
Nosotros, inmensamente nosotros
Condividiamo tutto ormai
Compartimos todo ahora
Come questa nostra storia strana
Como esta extraña historia nuestra
Che ingenuamente a noi
Que ingenuamente a nosotros
Ci fa stare insieme
Nos hace estar juntos
Oh noi solamente noi
Oh nosotros, solo nosotros
Non ci lasceremo mai
Nunca nos dejaremos
Come quando un sogno ci allontana
Como cuando un sueño nos aleja
E torniamo vicino di nuovo al mattino
Y volvemos cerca de nuevo por la mañana
Io son sempre stato tuo
Yo siempre he sido tuyo
Tu sei sempre stata mia
Tú siempre has sido mía
Io son sempre stato tuo
Eu sempre fui seu
Che anche quando non c'eri
Mesmo quando você não estava aqui
Ti avevo nei pensieri
Eu te tinha em meus pensamentos
Tu sei sempre stata mia
Você sempre foi minha
Che quando ti ho incontrata
Quando te encontrei
Ho subito capito che
Eu imediatamente entendi que
Noi immensamente noi
Nós, imensamente nós
Condividiamo tutto sai
Compartilhamos tudo, você sabe
Anche questa nostra gioia strana
Até essa nossa estranha alegria
Che stranamente noi
Que estranhamente nos
Ci fa stare insieme
Faz ficar juntos
Come quando il giorno ci allontana
Como quando o dia nos afasta
Ma ti sento vicina
Mas eu sinto você perto
Dalla notte prima
Desde a noite anterior
Io io che da lei scappavo
Eu, eu que fugia dela
Perché mi puoi tradire
Porque você pode me trair
Non mi puoi ingannare mai
Você nunca pode me enganar
Tu quel giorno mi hai incontrato
Você, naquele dia me encontrou
Per mano mi hai portato
Você me levou pela mão
Fino a scrivermi dentro che
Até escrever dentro de mim que
Noi immensamente noi
Nós, imensamente nós
Condividiamo tutto ormai
Compartilhamos tudo agora
Come questa nostra gioia strana
Como essa nossa estranha alegria
Che stranamente a noi
Que estranhamente nos
Ci fa stare bene
Faz sentir bem
Come quando il giorno ci allontana
Como quando o dia nos afasta
Ma ti sento vicina
Mas eu sinto você perto
Dalla notte prima
Desde a noite anterior
Noi solamente noi
Nós, apenas nós
Ci comprendiamo bene ormai
Nos entendemos bem agora
E sentiamo un'esigenza sana
E sentimos uma necessidade saudável
Che due come noi
Que dois como nós
Non si lasceranno mai
Nunca se deixarão
Anche quando un sogno ci allontana
Mesmo quando um sonho nos afasta
Ma ti sento vicina
Mas eu sinto você perto
Come mai prima
Como nunca antes
Io son sempre stato tuo
Eu sempre fui seu
Tu sei sempre stata mia
Você sempre foi minha
Che amarsi no non è mai una sfida
Que amar não é nunca um desafio
Ma è come cercare in noi una guida
Mas é como procurar em nós um guia
Noi immensamente noi
Nós, imensamente nós
Condividiamo tutto ormai
Compartilhamos tudo agora
Come questa nostra storia strana
Como essa nossa estranha história
Che ingenuamente a noi
Que ingenuamente nos
Ci fa stare insieme
Faz ficar juntos
Oh noi solamente noi
Oh nós, apenas nós
Non ci lasceremo mai
Nunca nos deixaremos
Come quando un sogno ci allontana
Como quando um sonho nos afasta
E torniamo vicino di nuovo al mattino
E voltamos perto novamente pela manhã
Io son sempre stato tuo
Eu sempre fui seu
Tu sei sempre stata mia
Você sempre foi minha
Io son sempre stato tuo
I have always been yours
Che anche quando non c'eri
Even when you weren't there
Ti avevo nei pensieri
I had you in my thoughts
Tu sei sempre stata mia
You have always been mine
Che quando ti ho incontrata
That when I met you
Ho subito capito che
I immediately understood that
Noi immensamente noi
We, immensely us
Condividiamo tutto sai
We share everything, you know
Anche questa nostra gioia strana
Even this strange joy of ours
Che stranamente noi
That strangely makes us
Ci fa stare insieme
Stay together
Come quando il giorno ci allontana
Like when the day takes us apart
Ma ti sento vicina
But I feel you close
Dalla notte prima
From the night before
Io io che da lei scappavo
I, I who was running away from her
Perché mi puoi tradire
Because you can betray me
Non mi puoi ingannare mai
You can never deceive me
Tu quel giorno mi hai incontrato
You, the day you met me
Per mano mi hai portato
You took me by the hand
Fino a scrivermi dentro che
Until you wrote inside me that
Noi immensamente noi
We, immensely us
Condividiamo tutto ormai
We share everything now
Come questa nostra gioia strana
Like this strange joy of ours
Che stranamente a noi
That strangely makes us
Ci fa stare bene
Feel good
Come quando il giorno ci allontana
Like when the day takes us apart
Ma ti sento vicina
But I feel you close
Dalla notte prima
From the night before
Noi solamente noi
We, only us
Ci comprendiamo bene ormai
We understand each other well now
E sentiamo un'esigenza sana
And we feel a healthy need
Che due come noi
That two like us
Non si lasceranno mai
Will never leave each other
Anche quando un sogno ci allontana
Even when a dream takes us apart
Ma ti sento vicina
But I feel you close
Come mai prima
Like never before
Io son sempre stato tuo
I have always been yours
Tu sei sempre stata mia
You have always been mine
Che amarsi no non è mai una sfida
That loving is never a challenge
Ma è come cercare in noi una guida
But it's like looking for a guide in us
Noi immensamente noi
We, immensely us
Condividiamo tutto ormai
We share everything now
Come questa nostra storia strana
Like this strange story of ours
Che ingenuamente a noi
That naively makes us
Ci fa stare insieme
Stay together
Oh noi solamente noi
Oh we, only us
Non ci lasceremo mai
We will never leave each other
Come quando un sogno ci allontana
Like when a dream takes us apart
E torniamo vicino di nuovo al mattino
And we come back close again in the morning
Io son sempre stato tuo
I have always been yours
Tu sei sempre stata mia
You have always been mine
Io son sempre stato tuo
J'ai toujours été à toi
Che anche quando non c'eri
Même quand tu n'étais pas là
Ti avevo nei pensieri
Je pensais à toi
Tu sei sempre stata mia
Tu as toujours été à moi
Che quando ti ho incontrata
Quand je t'ai rencontrée
Ho subito capito che
J'ai tout de suite compris que
Noi immensamente noi
Nous, immensément nous
Condividiamo tutto sai
Nous partageons tout tu sais
Anche questa nostra gioia strana
Même cette joie étrange
Che stranamente noi
Qui étrangement nous
Ci fa stare insieme
Nous fait rester ensemble
Come quando il giorno ci allontana
Comme quand le jour nous éloigne
Ma ti sento vicina
Mais je te sens proche
Dalla notte prima
Depuis la nuit précédente
Io io che da lei scappavo
Moi, moi qui fuyais d'elle
Perché mi puoi tradire
Parce que tu peux me trahir
Non mi puoi ingannare mai
Tu ne peux jamais me tromper
Tu quel giorno mi hai incontrato
Toi, ce jour-là tu m'as rencontré
Per mano mi hai portato
Tu m'as pris par la main
Fino a scrivermi dentro che
Jusqu'à m'écrire à l'intérieur que
Noi immensamente noi
Nous, immensément nous
Condividiamo tutto ormai
Nous partageons tout maintenant
Come questa nostra gioia strana
Comme cette joie étrange
Che stranamente a noi
Qui étrangement à nous
Ci fa stare bene
Nous fait nous sentir bien
Come quando il giorno ci allontana
Comme quand le jour nous éloigne
Ma ti sento vicina
Mais je te sens proche
Dalla notte prima
Depuis la nuit précédente
Noi solamente noi
Nous, seulement nous
Ci comprendiamo bene ormai
Nous nous comprenons bien maintenant
E sentiamo un'esigenza sana
Et nous ressentons un besoin sain
Che due come noi
Que deux comme nous
Non si lasceranno mai
Ne se quitteront jamais
Anche quando un sogno ci allontana
Même quand un rêve nous éloigne
Ma ti sento vicina
Mais je te sens proche
Come mai prima
Comme jamais auparavant
Io son sempre stato tuo
J'ai toujours été à toi
Tu sei sempre stata mia
Tu as toujours été à moi
Che amarsi no non è mai una sfida
Que s'aimer non, ce n'est jamais un défi
Ma è come cercare in noi una guida
Mais c'est comme chercher en nous un guide
Noi immensamente noi
Nous, immensément nous
Condividiamo tutto ormai
Nous partageons tout maintenant
Come questa nostra storia strana
Comme cette histoire étrange
Che ingenuamente a noi
Qui naïvement à nous
Ci fa stare insieme
Nous fait rester ensemble
Oh noi solamente noi
Oh nous, seulement nous
Non ci lasceremo mai
Nous ne nous quitterons jamais
Come quando un sogno ci allontana
Comme quand un rêve nous éloigne
E torniamo vicino di nuovo al mattino
Et nous revenons proches à nouveau le matin
Io son sempre stato tuo
J'ai toujours été à toi
Tu sei sempre stata mia
Tu as toujours été à moi
Io son sempre stato tuo
Ich war immer dein
Che anche quando non c'eri
Auch als du nicht da warst
Ti avevo nei pensieri
Hatte ich dich in meinen Gedanken
Tu sei sempre stata mia
Du warst immer meine
Che quando ti ho incontrata
Als ich dich getroffen habe
Ho subito capito che
Habe ich sofort verstanden, dass
Noi immensamente noi
Wir, unermesslich wir
Condividiamo tutto sai
Wir teilen alles, weißt du
Anche questa nostra gioia strana
Auch diese seltsame Freude von uns
Che stranamente noi
Die uns seltsamerweise
Ci fa stare insieme
Zusammen sein lässt
Come quando il giorno ci allontana
Wie wenn der Tag uns trennt
Ma ti sento vicina
Aber ich fühle dich nah
Dalla notte prima
Von der Nacht zuvor
Io io che da lei scappavo
Ich, ich, der vor ihr floh
Perché mi puoi tradire
Weil du mich betrügen kannst
Non mi puoi ingannare mai
Du kannst mich nie täuschen
Tu quel giorno mi hai incontrato
Du hast mich an diesem Tag getroffen
Per mano mi hai portato
Du hast mich an der Hand genommen
Fino a scrivermi dentro che
Bis du in mir geschrieben hast, dass
Noi immensamente noi
Wir, unermesslich wir
Condividiamo tutto ormai
Wir teilen jetzt alles
Come questa nostra gioia strana
Wie diese seltsame Freude von uns
Che stranamente a noi
Die uns seltsamerweise
Ci fa stare bene
Gut fühlen lässt
Come quando il giorno ci allontana
Wie wenn der Tag uns trennt
Ma ti sento vicina
Aber ich fühle dich nah
Dalla notte prima
Von der Nacht zuvor
Noi solamente noi
Wir, nur wir
Ci comprendiamo bene ormai
Wir verstehen uns jetzt gut
E sentiamo un'esigenza sana
Und wir fühlen ein gesundes Bedürfnis
Che due come noi
Dass zwei wie wir
Non si lasceranno mai
Sich nie verlassen werden
Anche quando un sogno ci allontana
Auch wenn ein Traum uns trennt
Ma ti sento vicina
Aber ich fühle dich nah
Come mai prima
Wie nie zuvor
Io son sempre stato tuo
Ich war immer dein
Tu sei sempre stata mia
Du warst immer meine
Che amarsi no non è mai una sfida
Dass sich zu lieben nie eine Herausforderung ist
Ma è come cercare in noi una guida
Aber es ist wie in uns nach einer Führung zu suchen
Noi immensamente noi
Wir, unermesslich wir
Condividiamo tutto ormai
Wir teilen jetzt alles
Come questa nostra storia strana
Wie diese seltsame Geschichte von uns
Che ingenuamente a noi
Die uns naiv
Ci fa stare insieme
Zusammen sein lässt
Oh noi solamente noi
Oh wir, nur wir
Non ci lasceremo mai
Wir werden uns nie verlassen
Come quando un sogno ci allontana
Wie wenn ein Traum uns trennt
E torniamo vicino di nuovo al mattino
Und wir kommen morgens wieder näher
Io son sempre stato tuo
Ich war immer dein
Tu sei sempre stata mia
Du warst immer meine
Io son sempre stato tuo
Saya selalu menjadi milikmu
Che anche quando non c'eri
Bahwa bahkan ketika kamu tidak ada
Ti avevo nei pensieri
Aku selalu memikirkanmu
Tu sei sempre stata mia
Kamu selalu menjadi milikku
Che quando ti ho incontrata
Bahwa ketika aku bertemu denganmu
Ho subito capito che
Saya langsung mengerti bahwa
Noi immensamente noi
Kita, sangat kita
Condividiamo tutto sai
Kita berbagi segalanya, tahu
Anche questa nostra gioia strana
Bahkan kegembiraan aneh kita ini
Che stranamente noi
Yang anehnya membuat kita
Ci fa stare insieme
Tetap bersama
Come quando il giorno ci allontana
Seperti ketika hari memisahkan kita
Ma ti sento vicina
Tapi aku merasa kamu dekat
Dalla notte prima
Sejak malam sebelumnya
Io io che da lei scappavo
Aku, aku yang melarikan diri darinya
Perché mi puoi tradire
Karena kamu bisa mengkhianati saya
Non mi puoi ingannare mai
Kamu tidak akan pernah bisa menipu saya
Tu quel giorno mi hai incontrato
Kamu, pada hari itu bertemu denganku
Per mano mi hai portato
Kamu membawa saya dengan tangan
Fino a scrivermi dentro che
Sampai menuliskan di dalam diriku bahwa
Noi immensamente noi
Kita, sangat kita
Condividiamo tutto ormai
Kita berbagi segalanya sekarang
Come questa nostra gioia strana
Seperti kegembiraan aneh kita ini
Che stranamente a noi
Yang anehnya membuat kita
Ci fa stare bene
Merasa baik
Come quando il giorno ci allontana
Seperti ketika hari memisahkan kita
Ma ti sento vicina
Tapi aku merasa kamu dekat
Dalla notte prima
Sejak malam sebelumnya
Noi solamente noi
Kita, hanya kita
Ci comprendiamo bene ormai
Kita sudah saling mengerti dengan baik
E sentiamo un'esigenza sana
Dan kita merasakan kebutuhan yang sehat
Che due come noi
Bahwa dua orang seperti kita
Non si lasceranno mai
Tidak akan pernah berpisah
Anche quando un sogno ci allontana
Bahkan ketika mimpi memisahkan kita
Ma ti sento vicina
Tapi aku merasa kamu dekat
Come mai prima
Seperti tidak pernah sebelumnya
Io son sempre stato tuo
Saya selalu menjadi milikmu
Tu sei sempre stata mia
Kamu selalu menjadi milikku
Che amarsi no non è mai una sfida
Bahwa mencintai bukanlah tantangan
Ma è come cercare in noi una guida
Tapi seperti mencari panduan dalam diri kita
Noi immensamente noi
Kita, sangat kita
Condividiamo tutto ormai
Kita berbagi segalanya sekarang
Come questa nostra storia strana
Seperti cerita aneh kita ini
Che ingenuamente a noi
Yang naif membuat kita
Ci fa stare insieme
Tetap bersama
Oh noi solamente noi
Oh kita, hanya kita
Non ci lasceremo mai
Kita tidak akan pernah berpisah
Come quando un sogno ci allontana
Seperti ketika mimpi memisahkan kita
E torniamo vicino di nuovo al mattino
Dan kita kembali dekat lagi di pagi hari
Io son sempre stato tuo
Saya selalu menjadi milikmu
Tu sei sempre stata mia
Kamu selalu menjadi milikku
Io son sempre stato tuo
ผมเป็นของคุณเสมอ
Che anche quando non c'eri
แม้ในตอนที่คุณไม่อยู่
Ti avevo nei pensieri
ผมก็คิดถึงคุณอยู่เสมอ
Tu sei sempre stata mia
คุณเป็นของผมเสมอ
Che quando ti ho incontrata
ตั้งแต่ตอนที่ผมพบคุณ
Ho subito capito che
ผมก็รู้ทันทีว่า
Noi immensamente noi
เรา อย่างลึกซึ้ง เรา
Condividiamo tutto sai
เราแบ่งปันทุกอย่างกัน คุณรู้ไหม
Anche questa nostra gioia strana
แม้กระทั่งความสุขประหลาดนี้ของเรา
Che stranamente noi
ที่แปลกประหลาด เรา
Ci fa stare insieme
ทำให้เราอยู่ด้วยกัน
Come quando il giorno ci allontana
เหมือนตอนที่วันทำให้เราห่างไกล
Ma ti sento vicina
แต่ผมรู้สึกว่าคุณใกล้ชิด
Dalla notte prima
ตั้งแต่คืนก่อน
Io io che da lei scappavo
ผม ผมที่หนีจากเธอ
Perché mi puoi tradire
เพราะคุณสามารถทรยศผมได้
Non mi puoi ingannare mai
คุณไม่สามารถหลอกลวงผมได้เลย
Tu quel giorno mi hai incontrato
คุณพบผมในวันนั้น
Per mano mi hai portato
คุณจับมือผมพาไป
Fino a scrivermi dentro che
จนกระทั่งเขียนลงในใจผมว่า
Noi immensamente noi
เรา อย่างลึกซึ้ง เรา
Condividiamo tutto ormai
เราแบ่งปันทุกอย่างแล้ว
Come questa nostra gioia strana
เหมือนความสุขประหลาดนี้ของเรา
Che stranamente a noi
ที่แปลกประหลาด ทำให้เรา
Ci fa stare bene
รู้สึกดี
Come quando il giorno ci allontana
เหมือนตอนที่วันทำให้เราห่างไกล
Ma ti sento vicina
แต่ผมรู้สึกว่าคุณใกล้ชิด
Dalla notte prima
ตั้งแต่คืนก่อน
Noi solamente noi
เรา เพียงแค่เรา
Ci comprendiamo bene ormai
เราเข้าใจกันดีแล้ว
E sentiamo un'esigenza sana
และรู้สึกถึงความต้องการที่ดี
Che due come noi
ที่คนสองคนเหมือนเรา
Non si lasceranno mai
จะไม่ทิ้งกันไปเลย
Anche quando un sogno ci allontana
แม้กระทั่งเมื่อความฝันทำให้เราห่างไกล
Ma ti sento vicina
แต่ผมรู้สึกว่าคุณใกล้ชิด
Come mai prima
เหมือนไม่เคยมาก่อน
Io son sempre stato tuo
ผมเป็นของคุณเสมอ
Tu sei sempre stata mia
คุณเป็นของผมเสมอ
Che amarsi no non è mai una sfida
ที่รักกันไม่เคยเป็นเรื่องท้าทาย
Ma è come cercare in noi una guida
แต่เหมือนการค้นหาแนวทางในตัวเรา
Noi immensamente noi
เรา อย่างลึกซึ้ง เรา
Condividiamo tutto ormai
เราแบ่งปันทุกอย่างแล้ว
Come questa nostra storia strana
เหมือนเรื่องราวประหลาดนี้ของเรา
Che ingenuamente a noi
ที่ไร้เดียงสา ทำให้เรา
Ci fa stare insieme
อยู่ด้วยกัน
Oh noi solamente noi
โอ้ เรา เพียงแค่เรา
Non ci lasceremo mai
เราจะไม่ทิ้งกันไปเลย
Come quando un sogno ci allontana
เหมือนตอนที่ความฝันทำให้เราห่างไกล
E torniamo vicino di nuovo al mattino
และเรากลับมาใกล้กันอีกครั้งในตอนเช้า
Io son sempre stato tuo
ผมเป็นของคุณเสมอ
Tu sei sempre stata mia
คุณเป็นของผมเสมอ
Io son sempre stato tuo
我一直是你的
Che anche quando non c'eri
即使你不在
Ti avevo nei pensieri
我心里总有你
Tu sei sempre stata mia
你一直是我的
Che quando ti ho incontrata
当我遇见你时
Ho subito capito che
我立刻就明白了
Noi immensamente noi
我们无比的我们
Condividiamo tutto sai
你知道我们分享一切
Anche questa nostra gioia strana
甚至这种奇怪的快乐
Che stranamente noi
奇怪的是我们
Ci fa stare insieme
让我们在一起
Come quando il giorno ci allontana
就像白天把我们分开时
Ma ti sento vicina
但我感觉你很近
Dalla notte prima
从前一夜开始
Io io che da lei scappavo
我,我从她那里逃走
Perché mi puoi tradire
因为你可以背叛我
Non mi puoi ingannare mai
但你永远无法欺骗我
Tu quel giorno mi hai incontrato
那天你遇见了我
Per mano mi hai portato
你牵着我的手
Fino a scrivermi dentro che
直到你让我深刻地明白
Noi immensamente noi
我们无比的我们
Condividiamo tutto ormai
现在我们分享一切
Come questa nostra gioia strana
就像这种奇怪的快乐
Che stranamente a noi
奇怪的是我们
Ci fa stare bene
让我们感觉好
Come quando il giorno ci allontana
就像白天把我们分开时
Ma ti sento vicina
但我感觉你很近
Dalla notte prima
从前一夜开始
Noi solamente noi
只有我们
Ci comprendiamo bene ormai
我们现在很好地理解彼此
E sentiamo un'esigenza sana
并感受到一种健康的需求
Che due come noi
像我们这样的两个人
Non si lasceranno mai
永远不会分开
Anche quando un sogno ci allontana
即使梦想把我们分开
Ma ti sento vicina
但我感觉你很近
Come mai prima
像从未有过的那样
Io son sempre stato tuo
我一直是你的
Tu sei sempre stata mia
你一直是我的
Che amarsi no non è mai una sfida
相爱从来不是一场挑战
Ma è come cercare in noi una guida
而是像在我们自己中寻找指引
Noi immensamente noi
我们无比的我们
Condividiamo tutto ormai
现在我们分享一切
Come questa nostra storia strana
就像这种奇怪的故事
Che ingenuamente a noi
天真地让我们
Ci fa stare insieme
在一起
Oh noi solamente noi
哦,只有我们
Non ci lasceremo mai
我们永远不会分开
Come quando un sogno ci allontana
就像梦想把我们分开时
E torniamo vicino di nuovo al mattino
我们在早晨再次靠近
Io son sempre stato tuo
我一直是你的
Tu sei sempre stata mia
你一直是我的

Curiosidades sobre la música Sei Sempre Stata Mia del Gianluca Grignani

¿Cuándo fue lanzada la canción “Sei Sempre Stata Mia” por Gianluca Grignani?
La canción Sei Sempre Stata Mia fue lanzada en 2010, en el álbum “Romantico Rock Show”.
¿Quién compuso la canción “Sei Sempre Stata Mia” de Gianluca Grignani?
La canción “Sei Sempre Stata Mia” de Gianluca Grignani fue compuesta por GIANLUCA GRIGNANI.

Músicas más populares de Gianluca Grignani

Otros artistas de Romantic