Ocio, sto, ocio, ocio
SuperGhalifragilistichespiralidoso
E se lo fai avrai un successo strepitoso
Io non vorrei mai fare lo spiritoso
Ma
Stupefatto al cell mentre sistemo i dread
Mi fumo Namecc, cucino, Breaking Bad
Scappo, Prison Break, mi ribalto, omelette
Tutti attorno a te come Walking Dead
Facce tristi emoji, in giro zombie
Qualcosa in comune? Sì, vogliamo i soldi
Joint succulento, metto tutto dentro, facciamo piazza in centro
Fumiamo in cerchio, no, tu, tu non sei membro
Dal mio circuito bombe, tu ci provi ancora
Malandrino, sbuccio il mandarino in mossa sola
La tua tipa in foto figa, dal vivo McDonald
Tra tutti ferman me, perquisa ma per cosa?
Perché sempre me?
Perché sempre me?
Perché sempre me?
Perché sempre me?
Io sono il tipo di tipo che scopri grazie all'amico
Che poi fa un pezzo così figo che commenti "che schifo"
Hai captato e non hai capito, poi torni a casa pentito
Richiami l'amico e gli chiedi come si chiama il video
Io non chiuderò la bocca, fra il flow converte i Nazi
Quando parto questi saltano come Frizzy Pazzy
Sì, tu e il tuo socio sembrate Fini e Giovanardi
Sì, che se ti do una cima tu sicuro la scaldi
Sì, do fuoco a 'sto party e tu non riesci a stopparti
E zio ferma quella testa che c'è un muro davanti
Metto rapper a cuccia, sì lo so che ti brucia
Quando ti ascolto sbocco, porto un fra di fiducia
Perché sempre me?
Perché sempre me?
Perché sempre me?
Perché sempre me?
E certe cose, fra, no, non torneranno
Se pensi al bourbuka, farfalla e pappagallo
Dal mio flow capisci, mai fatto al dettaglio
I fra non seguono la moda, ma la fanno
Se bevo tanta acqua di prima mattina
Vuol dire che ho fatto schifo la sera prima
Non voglio star male davanti alla vetrina
Guadagno cinquecento, ne spendo tremila
Mi sveglio col cell più carico di me
Ho già gli occhi rossi come Babybel
Minchia frate come sto, boh vedi te
Uè lo zio, come sto, boh vedi te
Perché sempre me?
Perché sempre me?
Perché sempre me?
Perché sempre me?
Ocio, sto, ocio, ocio
Ocio, sto, ocio, ocio
SuperGhalifragilistichespiralidoso
SuperGhalifragilistichespiralidoso
E se lo fai avrai un successo strepitoso
Y si lo haces tendrás un éxito estruendoso
Io non vorrei mai fare lo spiritoso
Yo nunca querría ser el gracioso
Ma
Pero
Stupefatto al cell mentre sistemo i dread
Asombrado al móvil mientras arreglo mis rastas
Mi fumo Namecc, cucino, Breaking Bad
Fumo Namecc, cocino, Breaking Bad
Scappo, Prison Break, mi ribalto, omelette
Escapo, Prison Break, me volteo, tortilla
Tutti attorno a te come Walking Dead
Todos a tu alrededor como Walking Dead
Facce tristi emoji, in giro zombie
Caras tristes emoji, zombies por todas partes
Qualcosa in comune? Sì, vogliamo i soldi
¿Algo en común? Sí, queremos dinero
Joint succulento, metto tutto dentro, facciamo piazza in centro
Porro suculento, meto todo dentro, hacemos plaza en el centro
Fumiamo in cerchio, no, tu, tu non sei membro
Fumamos en círculo, no, tú, tú no eres miembro
Dal mio circuito bombe, tu ci provi ancora
Desde mi circuito bombas, tú lo intentas de nuevo
Malandrino, sbuccio il mandarino in mossa sola
Pícaro, pelo la mandarina en un solo movimiento
La tua tipa in foto figa, dal vivo McDonald
Tu chica en foto guapa, en vivo McDonald
Tra tutti ferman me, perquisa ma per cosa?
Entre todos me detienen, registro pero ¿por qué?
Perché sempre me?
¿Por qué siempre yo?
Perché sempre me?
¿Por qué siempre yo?
Perché sempre me?
¿Por qué siempre yo?
Perché sempre me?
¿Por qué siempre yo?
Io sono il tipo di tipo che scopri grazie all'amico
Soy el tipo de tipo que descubres gracias al amigo
Che poi fa un pezzo così figo che commenti "che schifo"
Que luego hace una canción tan genial que comentas "qué asco"
Hai captato e non hai capito, poi torni a casa pentito
Has captado y no has entendido, luego vuelves a casa arrepentido
Richiami l'amico e gli chiedi come si chiama il video
Llamas al amigo y le preguntas cómo se llama el video
Io non chiuderò la bocca, fra il flow converte i Nazi
Yo no cerraré la boca, hermano, el flow convierte a los Nazis
Quando parto questi saltano come Frizzy Pazzy
Cuando empiezo estos saltan como Frizzy Pazzy
Sì, tu e il tuo socio sembrate Fini e Giovanardi
Sí, tú y tu socio parecéis Fini y Giovanardi
Sì, che se ti do una cima tu sicuro la scaldi
Sí, que si te doy una cima seguro la calientas
Sì, do fuoco a 'sto party e tu non riesci a stopparti
Sí, prendo fuego a esta fiesta y tú no puedes pararte
E zio ferma quella testa che c'è un muro davanti
Y tío para esa cabeza que hay un muro delante
Metto rapper a cuccia, sì lo so che ti brucia
Pongo a los raperos en su sitio, sí sé que te quema
Quando ti ascolto sbocco, porto un fra di fiducia
Cuando te escucho vomito, traigo un hermano de confianza
Perché sempre me?
¿Por qué siempre yo?
Perché sempre me?
¿Por qué siempre yo?
Perché sempre me?
¿Por qué siempre yo?
Perché sempre me?
¿Por qué siempre yo?
E certe cose, fra, no, non torneranno
Y ciertas cosas, hermano, no, no volverán
Se pensi al bourbuka, farfalla e pappagallo
Si piensas en el bourbuka, mariposa y loro
Dal mio flow capisci, mai fatto al dettaglio
Desde mi flow entiendes, nunca hecho al detalle
I fra non seguono la moda, ma la fanno
Los hermanos no siguen la moda, la hacen
Se bevo tanta acqua di prima mattina
Si bebo mucha agua por la mañana
Vuol dire che ho fatto schifo la sera prima
Significa que la noche anterior fue horrible
Non voglio star male davanti alla vetrina
No quiero sentirme mal frente al escaparate
Guadagno cinquecento, ne spendo tremila
Gano quinientos, gasto tres mil
Mi sveglio col cell più carico di me
Me despierto con el móvil más cargado que yo
Ho già gli occhi rossi come Babybel
Ya tengo los ojos rojos como Babybel
Minchia frate come sto, boh vedi te
Joder hermano cómo estoy, boh tú verás
Uè lo zio, come sto, boh vedi te
Eh tío, cómo estoy, boh tú verás
Perché sempre me?
¿Por qué siempre yo?
Perché sempre me?
¿Por qué siempre yo?
Perché sempre me?
¿Por qué siempre yo?
Perché sempre me?
¿Por qué siempre yo?
Ocio, sto, ocio, ocio
Ócio, sto, ócio, ócio
SuperGhalifragilistichespiralidoso
SuperGhalifragilistichespiralidoso
E se lo fai avrai un successo strepitoso
E se você fizer isso, terá um sucesso estrondoso
Io non vorrei mai fare lo spiritoso
Eu nunca gostaria de ser espirituoso
Ma
Mas
Stupefatto al cell mentre sistemo i dread
Atônito no celular enquanto arrumo meus dreads
Mi fumo Namecc, cucino, Breaking Bad
Fumo Namecc, cozinho, Breaking Bad
Scappo, Prison Break, mi ribalto, omelette
Fujo, Prison Break, viro, omelete
Tutti attorno a te come Walking Dead
Todos ao seu redor como Walking Dead
Facce tristi emoji, in giro zombie
Caras tristes emoji, zumbis por aí
Qualcosa in comune? Sì, vogliamo i soldi
Algo em comum? Sim, queremos dinheiro
Joint succulento, metto tutto dentro, facciamo piazza in centro
Baseado suculento, coloco tudo dentro, vamos para a praça central
Fumiamo in cerchio, no, tu, tu non sei membro
Fumamos em círculo, não, você, você não é membro
Dal mio circuito bombe, tu ci provi ancora
Do meu circuito bombas, você ainda tenta
Malandrino, sbuccio il mandarino in mossa sola
Malandro, descasco a tangerina em um único movimento
La tua tipa in foto figa, dal vivo McDonald
Sua garota na foto é gata, ao vivo McDonald
Tra tutti ferman me, perquisa ma per cosa?
Entre todos, eles me param, revistam, mas por quê?
Perché sempre me?
Por que sempre eu?
Perché sempre me?
Por que sempre eu?
Perché sempre me?
Por que sempre eu?
Perché sempre me?
Por que sempre eu?
Io sono il tipo di tipo che scopri grazie all'amico
Eu sou o tipo de cara que você descobre graças ao amigo
Che poi fa un pezzo così figo che commenti "che schifo"
Que então faz uma música tão legal que você comenta "que nojo"
Hai captato e non hai capito, poi torni a casa pentito
Você entendeu e não entendeu, então volta para casa arrependido
Richiami l'amico e gli chiedi come si chiama il video
Você liga para o amigo e pergunta o nome do vídeo
Io non chiuderò la bocca, fra il flow converte i Nazi
Eu não vou fechar a boca, o flow converte os nazistas
Quando parto questi saltano come Frizzy Pazzy
Quando eu começo, eles pulam como Frizzy Pazzy
Sì, tu e il tuo socio sembrate Fini e Giovanardi
Sim, você e seu parceiro parecem Fini e Giovanardi
Sì, che se ti do una cima tu sicuro la scaldi
Sim, se eu te dou um topo, você com certeza vai esquentar
Sì, do fuoco a 'sto party e tu non riesci a stopparti
Sim, eu incendeio essa festa e você não consegue parar
E zio ferma quella testa che c'è un muro davanti
E tio, pare essa cabeça, tem uma parede na frente
Metto rapper a cuccia, sì lo so che ti brucia
Coloco rappers na casinha, sim, eu sei que te queima
Quando ti ascolto sbocco, porto un fra di fiducia
Quando eu te ouço, vomito, trago um irmão de confiança
Perché sempre me?
Por que sempre eu?
Perché sempre me?
Por que sempre eu?
Perché sempre me?
Por que sempre eu?
Perché sempre me?
Por que sempre eu?
E certe cose, fra, no, non torneranno
E certas coisas, mano, não, não voltarão
Se pensi al bourbuka, farfalla e pappagallo
Se você pensa no bourbuka, borboleta e papagaio
Dal mio flow capisci, mai fatto al dettaglio
Do meu flow você entende, nunca feito em detalhes
I fra non seguono la moda, ma la fanno
Os manos não seguem a moda, eles a fazem
Se bevo tanta acqua di prima mattina
Se eu bebo muita água de manhã cedo
Vuol dire che ho fatto schifo la sera prima
Significa que eu fui horrível na noite anterior
Non voglio star male davanti alla vetrina
Não quero passar mal na frente da vitrine
Guadagno cinquecento, ne spendo tremila
Ganho quinhentos, gasto três mil
Mi sveglio col cell più carico di me
Acordo com o celular mais carregado do que eu
Ho già gli occhi rossi come Babybel
Já tenho os olhos vermelhos como Babybel
Minchia frate come sto, boh vedi te
Caramba mano, como estou, bem, você vê
Uè lo zio, come sto, boh vedi te
Ei tio, como estou, bem, você vê
Perché sempre me?
Por que sempre eu?
Perché sempre me?
Por que sempre eu?
Perché sempre me?
Por que sempre eu?
Perché sempre me?
Por que sempre eu?
Ocio, sto, ocio, ocio
Leisure, I am, leisure, leisure
SuperGhalifragilistichespiralidoso
Supercalifragilisticexpialidocious
E se lo fai avrai un successo strepitoso
And if you do it, you'll have a resounding success
Io non vorrei mai fare lo spiritoso
I would never want to be funny
Ma
But
Stupefatto al cell mentre sistemo i dread
Astonished at the cell while I fix my dreadlocks
Mi fumo Namecc, cucino, Breaking Bad
I smoke Namecc, cook, Breaking Bad
Scappo, Prison Break, mi ribalto, omelette
I run away, Prison Break, I flip, omelette
Tutti attorno a te come Walking Dead
Everyone around you like Walking Dead
Facce tristi emoji, in giro zombie
Sad faces emoji, zombies around
Qualcosa in comune? Sì, vogliamo i soldi
Something in common? Yes, we want money
Joint succulento, metto tutto dentro, facciamo piazza in centro
Juicy joint, I put everything in, let's clear the square
Fumiamo in cerchio, no, tu, tu non sei membro
We smoke in a circle, no, you, you're not a member
Dal mio circuito bombe, tu ci provi ancora
From my circuit bombs, you still try
Malandrino, sbuccio il mandarino in mossa sola
Rascal, I peel the mandarin in a single move
La tua tipa in foto figa, dal vivo McDonald
Your chick in the photo is hot, live McDonald
Tra tutti ferman me, perquisa ma per cosa?
Among all they stop me, search but for what?
Perché sempre me?
Why always me?
Perché sempre me?
Why always me?
Perché sempre me?
Why always me?
Perché sempre me?
Why always me?
Io sono il tipo di tipo che scopri grazie all'amico
I am the type of guy you discover thanks to a friend
Che poi fa un pezzo così figo che commenti "che schifo"
Who then makes such a cool piece that you comment "how disgusting"
Hai captato e non hai capito, poi torni a casa pentito
You got it and you didn't get it, then you go home regretful
Richiami l'amico e gli chiedi come si chiama il video
You call back the friend and ask him what the video is called
Io non chiuderò la bocca, fra il flow converte i Nazi
I will not shut my mouth, bro, the flow converts the Nazis
Quando parto questi saltano come Frizzy Pazzy
When I start these guys jump like Frizzy Pazzy
Sì, tu e il tuo socio sembrate Fini e Giovanardi
Yes, you and your partner look like Fini and Giovanardi
Sì, che se ti do una cima tu sicuro la scaldi
Yes, if I give you a top you sure warm it up
Sì, do fuoco a 'sto party e tu non riesci a stopparti
Yes, I set this party on fire and you can't stop
E zio ferma quella testa che c'è un muro davanti
And uncle stop that head there's a wall in front
Metto rapper a cuccia, sì lo so che ti brucia
I put rappers to bed, yes I know it burns you
Quando ti ascolto sbocco, porto un fra di fiducia
When I listen to you I vomit, I bring a brother of trust
Perché sempre me?
Why always me?
Perché sempre me?
Why always me?
Perché sempre me?
Why always me?
Perché sempre me?
Why always me?
E certe cose, fra, no, non torneranno
And certain things, bro, no, they won't come back
Se pensi al bourbuka, farfalla e pappagallo
If you think of the bourbuka, butterfly and parrot
Dal mio flow capisci, mai fatto al dettaglio
From my flow you understand, never done in detail
I fra non seguono la moda, ma la fanno
The bros don't follow fashion, but they make it
Se bevo tanta acqua di prima mattina
If I drink a lot of water early in the morning
Vuol dire che ho fatto schifo la sera prima
It means that I was disgusting the night before
Non voglio star male davanti alla vetrina
I don't want to feel bad in front of the window
Guadagno cinquecento, ne spendo tremila
I earn five hundred, I spend three thousand
Mi sveglio col cell più carico di me
I wake up with the cell more charged than me
Ho già gli occhi rossi come Babybel
I already have red eyes like Babybel
Minchia frate come sto, boh vedi te
Damn bro how am I, well you see
Uè lo zio, come sto, boh vedi te
Hey uncle, how am I, well you see
Perché sempre me?
Why always me?
Perché sempre me?
Why always me?
Perché sempre me?
Why always me?
Perché sempre me?
Why always me?
Ocio, sto, ocio, ocio
Ocio, sto, ocio, ocio
SuperGhalifragilistichespiralidoso
SuperGhalifragilistichespiralidoso
E se lo fai avrai un successo strepitoso
Et si tu le fais, tu auras un succès retentissant
Io non vorrei mai fare lo spiritoso
Je ne voudrais jamais faire l'esprit
Ma
Mais
Stupefatto al cell mentre sistemo i dread
Stupéfait au téléphone pendant que je règle mes dreadlocks
Mi fumo Namecc, cucino, Breaking Bad
Je fume Namecc, je cuisine, Breaking Bad
Scappo, Prison Break, mi ribalto, omelette
Je m'échappe, Prison Break, je me retourne, omelette
Tutti attorno a te come Walking Dead
Tout le monde autour de toi comme Walking Dead
Facce tristi emoji, in giro zombie
Visages tristes emoji, zombies partout
Qualcosa in comune? Sì, vogliamo i soldi
Quelque chose en commun ? Oui, nous voulons de l'argent
Joint succulento, metto tutto dentro, facciamo piazza in centro
Joint succulent, je mets tout dedans, nous faisons place en centre-ville
Fumiamo in cerchio, no, tu, tu non sei membro
Nous fumons en cercle, non, toi, tu n'es pas membre
Dal mio circuito bombe, tu ci provi ancora
De mon circuit des bombes, tu essaies encore
Malandrino, sbuccio il mandarino in mossa sola
Coquin, je pèle la mandarine en un seul mouvement
La tua tipa in foto figa, dal vivo McDonald
Ta nana en photo est canon, en vrai McDonald
Tra tutti ferman me, perquisa ma per cosa?
Parmi tous, ils m'arrêtent, fouillent mais pour quoi ?
Perché sempre me?
Pourquoi toujours moi ?
Perché sempre me?
Pourquoi toujours moi ?
Perché sempre me?
Pourquoi toujours moi ?
Perché sempre me?
Pourquoi toujours moi ?
Io sono il tipo di tipo che scopri grazie all'amico
Je suis le genre de gars que tu découvres grâce à un ami
Che poi fa un pezzo così figo che commenti "che schifo"
Qui fait ensuite un morceau si cool que tu commentes "c'est dégoûtant"
Hai captato e non hai capito, poi torni a casa pentito
Tu as capté et tu n'as pas compris, puis tu rentres chez toi repentant
Richiami l'amico e gli chiedi come si chiama il video
Tu rappelles ton ami et lui demandes comment s'appelle la vidéo
Io non chiuderò la bocca, fra il flow converte i Nazi
Je ne fermerai pas la bouche, mon flow convertit les Nazis
Quando parto questi saltano come Frizzy Pazzy
Quand je démarre, ils sautent comme Frizzy Pazzy
Sì, tu e il tuo socio sembrate Fini e Giovanardi
Oui, toi et ton associé ressemblez à Fini et Giovanardi
Sì, che se ti do una cima tu sicuro la scaldi
Oui, si je te donne un sommet, tu le réchauffes sûrement
Sì, do fuoco a 'sto party e tu non riesci a stopparti
Oui, je mets le feu à cette fête et tu ne peux pas t'arrêter
E zio ferma quella testa che c'è un muro davanti
Et oncle, arrête ta tête, il y a un mur devant
Metto rapper a cuccia, sì lo so che ti brucia
Je mets les rappeurs au lit, oui je sais que ça te brûle
Quando ti ascolto sbocco, porto un fra di fiducia
Quand je t'écoute, je vomis, j'apporte un frère de confiance
Perché sempre me?
Pourquoi toujours moi ?
Perché sempre me?
Pourquoi toujours moi ?
Perché sempre me?
Pourquoi toujours moi ?
Perché sempre me?
Pourquoi toujours moi ?
E certe cose, fra, no, non torneranno
Et certaines choses, mec, non, ne reviendront pas
Se pensi al bourbuka, farfalla e pappagallo
Si tu penses au bourbuka, papillon et perroquet
Dal mio flow capisci, mai fatto al dettaglio
De mon flow tu comprends, jamais fait dans le détail
I fra non seguono la moda, ma la fanno
Les frères ne suivent pas la mode, ils la font
Se bevo tanta acqua di prima mattina
Si je bois beaucoup d'eau tôt le matin
Vuol dire che ho fatto schifo la sera prima
Cela signifie que j'ai été dégoûtant la veille au soir
Non voglio star male davanti alla vetrina
Je ne veux pas me sentir mal devant la vitrine
Guadagno cinquecento, ne spendo tremila
Je gagne cinq cents, j'en dépense trois mille
Mi sveglio col cell più carico di me
Je me réveille avec le téléphone plus chargé que moi
Ho già gli occhi rossi come Babybel
J'ai déjà les yeux rouges comme Babybel
Minchia frate come sto, boh vedi te
Putain frère comment je vais, boh tu vois
Uè lo zio, come sto, boh vedi te
Hé l'oncle, comment je vais, boh tu vois
Perché sempre me?
Pourquoi toujours moi ?
Perché sempre me?
Pourquoi toujours moi ?
Perché sempre me?
Pourquoi toujours moi ?
Perché sempre me?
Pourquoi toujours moi ?
Ocio, sto, ocio, ocio
Müßiggang, ich stehe, Müßiggang, Müßiggang
SuperGhalifragilistichespiralidoso
SuperGhalifragilistichespiralidoso
E se lo fai avrai un successo strepitoso
Und wenn du es tust, wirst du einen sensationellen Erfolg haben
Io non vorrei mai fare lo spiritoso
Ich möchte nie witzig sein
Ma
Aber
Stupefatto al cell mentre sistemo i dread
Verblüfft am Handy, während ich meine Dreadlocks richte
Mi fumo Namecc, cucino, Breaking Bad
Ich rauche Namecc, koche, Breaking Bad
Scappo, Prison Break, mi ribalto, omelette
Ich fliehe, Prison Break, ich kippe um, Omelette
Tutti attorno a te come Walking Dead
Alle um dich herum wie Walking Dead
Facce tristi emoji, in giro zombie
Traurige Emoji-Gesichter, Zombies herum
Qualcosa in comune? Sì, vogliamo i soldi
Etwas gemeinsam? Ja, wir wollen Geld
Joint succulento, metto tutto dentro, facciamo piazza in centro
Saftiger Joint, ich stecke alles rein, wir machen Platz in der Mitte
Fumiamo in cerchio, no, tu, tu non sei membro
Wir rauchen im Kreis, nein, du, du bist kein Mitglied
Dal mio circuito bombe, tu ci provi ancora
Bomben aus meinem Kreislauf, du versuchst es immer noch
Malandrino, sbuccio il mandarino in mossa sola
Schelm, ich schäle die Mandarine in einer einzigen Bewegung
La tua tipa in foto figa, dal vivo McDonald
Dein Mädchen sieht auf Fotos heiß aus, live McDonald
Tra tutti ferman me, perquisa ma per cosa?
Unter allen halten sie mich an, Durchsuchung aber wofür?
Perché sempre me?
Warum immer ich?
Perché sempre me?
Warum immer ich?
Perché sempre me?
Warum immer ich?
Perché sempre me?
Warum immer ich?
Io sono il tipo di tipo che scopri grazie all'amico
Ich bin die Art von Typ, den du dank deinem Freund entdeckst
Che poi fa un pezzo così figo che commenti "che schifo"
Der dann einen so coolen Song macht, dass du kommentierst „wie ekelhaft“
Hai captato e non hai capito, poi torni a casa pentito
Du hast es verstanden und nicht verstanden, dann gehst du reumütig nach Hause
Richiami l'amico e gli chiedi come si chiama il video
Du rufst deinen Freund an und fragst ihn, wie das Video heißt
Io non chiuderò la bocca, fra il flow converte i Nazi
Ich werde meinen Mund nicht schließen, der Flow konvertiert die Nazis
Quando parto questi saltano come Frizzy Pazzy
Wenn ich loslege, springen diese wie Frizzy Pazzy
Sì, tu e il tuo socio sembrate Fini e Giovanardi
Ja, du und dein Partner seht aus wie Fini und Giovanardi
Sì, che se ti do una cima tu sicuro la scaldi
Ja, wenn ich dir einen Gipfel gebe, wirst du ihn sicher erwärmen
Sì, do fuoco a 'sto party e tu non riesci a stopparti
Ja, ich zünde diese Party an und du kannst nicht aufhören
E zio ferma quella testa che c'è un muro davanti
Und Onkel, halt deinen Kopf an, da ist eine Wand vor dir
Metto rapper a cuccia, sì lo so che ti brucia
Ich bringe Rapper ins Bett, ja, ich weiß, dass es dich verbrennt
Quando ti ascolto sbocco, porto un fra di fiducia
Wenn ich dich höre, erbreche ich, ich bringe einen vertrauenswürdigen Bruder mit
Perché sempre me?
Warum immer ich?
Perché sempre me?
Warum immer ich?
Perché sempre me?
Warum immer ich?
Perché sempre me?
Warum immer ich?
E certe cose, fra, no, non torneranno
Und bestimmte Dinge, Bruder, nein, sie werden nicht zurückkommen
Se pensi al bourbuka, farfalla e pappagallo
Wenn du an den Bourbuka denkst, Schmetterling und Papagei
Dal mio flow capisci, mai fatto al dettaglio
Aus meinem Flow verstehst du, nie ins Detail gegangen
I fra non seguono la moda, ma la fanno
Die Brüder folgen nicht der Mode, sie machen sie
Se bevo tanta acqua di prima mattina
Wenn ich viel Wasser am frühen Morgen trinke
Vuol dire che ho fatto schifo la sera prima
Bedeutet das, dass ich am Vorabend schrecklich war
Non voglio star male davanti alla vetrina
Ich will nicht vor dem Schaufenster schlecht aussehen
Guadagno cinquecento, ne spendo tremila
Ich verdiene fünfhundert, gebe aber dreitausend aus
Mi sveglio col cell più carico di me
Ich wache mit einem Handy auf, das mehr geladen ist als ich
Ho già gli occhi rossi come Babybel
Ich habe schon rote Augen wie Babybel
Minchia frate come sto, boh vedi te
Verdammt, Bruder, wie geht es mir, sieh selbst
Uè lo zio, come sto, boh vedi te
Hey Onkel, wie geht es mir, sieh selbst
Perché sempre me?
Warum immer ich?
Perché sempre me?
Warum immer ich?
Perché sempre me?
Warum immer ich?
Perché sempre me?
Warum immer ich?