Love in Portofino

Jaques Larue, Matteo Chiosso, Ferdinando Buscaglione

Letra Traducción

I found my love in Portofino
Perché nei sogni credo ancor
Lo strano gioco del destino
A Portofino m'ha preso il cuor

Nel dolce incanto del mattino
Il mare ti ha portato a me
Socchiudo gli occhi a me vicino
A Portofino rivedo te

Ricordo un angolo di cielo
Dove ti stavo ad aspettar
Ricordo il volto tanto amato
E la tua bocca da baciar

I found my love in Portofino
Quei baci più non scorderò
Non è più triste il mio cammino
A Portofino I found my love

I found my love in Portofino
Down in that small Italian bay
And everything was so divino
In Portofino, I found my way

The sun was shining that mattino
And so my words were just a few
I close my eyes and so vicino
In Portofino, I still see you

There was a place made just for lovers
The skies and sea and friendly bar
Tables and chairs and lazy waiters
A curly boy playing guitar

And when it's night in Portofino
The stars are twinkling up above
I close my eyes and so vicino
In Portofino I found my love (I found my love)
(I found my love)
(I found my love)

I found my love in Portofino
Encontré mi amor en Portofino
Perché nei sogni credo ancor
Porque aún creo en los sueños
Lo strano gioco del destino
El extraño juego del destino
A Portofino m'ha preso il cuor
En Portofino me robó el corazón
Nel dolce incanto del mattino
En el dulce encanto de la mañana
Il mare ti ha portato a me
El mar te trajo a mí
Socchiudo gli occhi a me vicino
Entreabro los ojos cerca de mí
A Portofino rivedo te
En Portofino te veo de nuevo
Ricordo un angolo di cielo
Recuerdo un rincón del cielo
Dove ti stavo ad aspettar
Donde te estaba esperando
Ricordo il volto tanto amato
Recuerdo el rostro tan amado
E la tua bocca da baciar
Y tus labios para besar
I found my love in Portofino
Encontré mi amor en Portofino
Quei baci più non scorderò
Esos besos no los olvidaré
Non è più triste il mio cammino
Mi camino ya no es triste
A Portofino I found my love
En Portofino encontré mi amor
I found my love in Portofino
Encontré mi amor en Portofino
Down in that small Italian bay
En esa pequeña bahía italiana
And everything was so divino
Y todo era tan divino
In Portofino, I found my way
En Portofino, encontré mi camino
The sun was shining that mattino
El sol brillaba esa mañana
And so my words were just a few
Y mis palabras eran pocas
I close my eyes and so vicino
Cierro los ojos y tan cerca
In Portofino, I still see you
En Portofino, aún te veo
There was a place made just for lovers
Había un lugar hecho solo para amantes
The skies and sea and friendly bar
Los cielos y el mar y un bar amigable
Tables and chairs and lazy waiters
Mesas y sillas y camareros perezosos
A curly boy playing guitar
Un chico rizado tocando la guitarra
And when it's night in Portofino
Y cuando es de noche en Portofino
The stars are twinkling up above
Las estrellas están parpadeando arriba
I close my eyes and so vicino
Cierro los ojos y tan cerca
In Portofino I found my love (I found my love)
En Portofino encontré mi amor (encontré mi amor)
(I found my love)
(Encontré mi amor)
(I found my love)
(Encontré mi amor)
I found my love in Portofino
Encontrei meu amor em Portofino
Perché nei sogni credo ancor
Porque ainda acredito nos sonhos
Lo strano gioco del destino
O estranho jogo do destino
A Portofino m'ha preso il cuor
Em Portofino, conquistou meu coração
Nel dolce incanto del mattino
No doce encanto da manhã
Il mare ti ha portato a me
O mar te trouxe para mim
Socchiudo gli occhi a me vicino
Entreabro os olhos perto de mim
A Portofino rivedo te
Em Portofino, vejo você novamente
Ricordo un angolo di cielo
Lembro de um canto do céu
Dove ti stavo ad aspettar
Onde eu estava te esperando
Ricordo il volto tanto amato
Lembro do rosto tão amado
E la tua bocca da baciar
E a tua boca para beijar
I found my love in Portofino
Encontrei meu amor em Portofino
Quei baci più non scorderò
Aqueles beijos nunca esquecerei
Non è più triste il mio cammino
Meu caminho não é mais triste
A Portofino I found my love
Em Portofino encontrei meu amor
I found my love in Portofino
Encontrei meu amor em Portofino
Down in that small Italian bay
Naquela pequena baía italiana
And everything was so divino
E tudo era tão divino
In Portofino, I found my way
Em Portofino, encontrei meu caminho
The sun was shining that mattino
O sol estava brilhando naquela manhã
And so my words were just a few
E então minhas palavras eram poucas
I close my eyes and so vicino
Fecho os olhos e tão perto
In Portofino, I still see you
Em Portofino, ainda vejo você
There was a place made just for lovers
Havia um lugar feito apenas para amantes
The skies and sea and friendly bar
Os céus e o mar e o bar amigável
Tables and chairs and lazy waiters
Mesas e cadeiras e garçons preguiçosos
A curly boy playing guitar
Um menino encaracolado tocando violão
And when it's night in Portofino
E quando é noite em Portofino
The stars are twinkling up above
As estrelas estão cintilando lá em cima
I close my eyes and so vicino
Fecho os olhos e tão perto
In Portofino I found my love (I found my love)
Em Portofino encontrei meu amor (encontrei meu amor)
(I found my love)
(Encontrei meu amor)
(I found my love)
(Encontrei meu amor)
I found my love in Portofino
I found my love in Portofino
Perché nei sogni credo ancor
Because I still believe in dreams
Lo strano gioco del destino
The strange game of destiny
A Portofino m'ha preso il cuor
In Portofino, it took my heart
Nel dolce incanto del mattino
In the sweet enchantment of the morning
Il mare ti ha portato a me
The sea brought you to me
Socchiudo gli occhi a me vicino
I half-close my eyes near me
A Portofino rivedo te
In Portofino, I see you again
Ricordo un angolo di cielo
I remember a corner of the sky
Dove ti stavo ad aspettar
Where I was waiting for you
Ricordo il volto tanto amato
I remember the much-loved face
E la tua bocca da baciar
And your mouth to kiss
I found my love in Portofino
I found my love in Portofino
Quei baci più non scorderò
Those kisses I will never forget
Non è più triste il mio cammino
My path is no longer sad
A Portofino I found my love
In Portofino, I found my love
I found my love in Portofino
I found my love in Portofino
Down in that small Italian bay
Down in that small Italian bay
And everything was so divino
And everything was so divine
In Portofino, I found my way
In Portofino, I found my way
The sun was shining that mattino
The sun was shining that morning
And so my words were just a few
And so my words were just a few
I close my eyes and so vicino
I close my eyes and so close
In Portofino, I still see you
In Portofino, I still see you
There was a place made just for lovers
There was a place made just for lovers
The skies and sea and friendly bar
The skies and sea and friendly bar
Tables and chairs and lazy waiters
Tables and chairs and lazy waiters
A curly boy playing guitar
A curly boy playing guitar
And when it's night in Portofino
And when it's night in Portofino
The stars are twinkling up above
The stars are twinkling up above
I close my eyes and so vicino
I close my eyes and so close
In Portofino I found my love (I found my love)
In Portofino, I found my love (I found my love)
(I found my love)
(I found my love)
(I found my love)
(I found my love)
I found my love in Portofino
J'ai trouvé mon amour à Portofino
Perché nei sogni credo ancor
Parce que je crois encore aux rêves
Lo strano gioco del destino
Le jeu étrange du destin
A Portofino m'ha preso il cuor
A Portofino, il a pris mon cœur
Nel dolce incanto del mattino
Dans le doux enchantement du matin
Il mare ti ha portato a me
La mer t'a amené à moi
Socchiudo gli occhi a me vicino
Je ferme à demi les yeux près de moi
A Portofino rivedo te
A Portofino, je te revois
Ricordo un angolo di cielo
Je me souviens d'un coin de ciel
Dove ti stavo ad aspettar
Où je t'attendais
Ricordo il volto tanto amato
Je me souviens de ton visage tant aimé
E la tua bocca da baciar
Et de ta bouche à embrasser
I found my love in Portofino
J'ai trouvé mon amour à Portofino
Quei baci più non scorderò
Je n'oublierai jamais ces baisers
Non è più triste il mio cammino
Mon chemin n'est plus triste
A Portofino I found my love
A Portofino, j'ai trouvé mon amour
I found my love in Portofino
J'ai trouvé mon amour à Portofino
Down in that small Italian bay
Dans cette petite baie italienne
And everything was so divino
Et tout était si divin
In Portofino, I found my way
A Portofino, j'ai trouvé ma voie
The sun was shining that mattino
Le soleil brillait ce matin-là
And so my words were just a few
Et mes mots étaient si peu nombreux
I close my eyes and so vicino
Je ferme les yeux et si près
In Portofino, I still see you
A Portofino, je te vois encore
There was a place made just for lovers
Il y avait un endroit fait juste pour les amoureux
The skies and sea and friendly bar
Les cieux et la mer et le bar sympathique
Tables and chairs and lazy waiters
Des tables et des chaises et des serveurs paresseux
A curly boy playing guitar
Un garçon bouclé jouant de la guitare
And when it's night in Portofino
Et quand c'est la nuit à Portofino
The stars are twinkling up above
Les étoiles scintillent là-haut
I close my eyes and so vicino
Je ferme les yeux et si près
In Portofino I found my love (I found my love)
A Portofino, j'ai trouvé mon amour (j'ai trouvé mon amour)
(I found my love)
(J'ai trouvé mon amour)
(I found my love)
(J'ai trouvé mon amour)
I found my love in Portofino
Ich fand meine Liebe in Portofino
Perché nei sogni credo ancor
Denn in Träumen glaube ich noch
Lo strano gioco del destino
Das seltsame Spiel des Schicksals
A Portofino m'ha preso il cuor
In Portofino hat es mein Herz erobert
Nel dolce incanto del mattino
Im süßen Zauber des Morgens
Il mare ti ha portato a me
Hat das Meer dich zu mir gebracht
Socchiudo gli occhi a me vicino
Ich schließe meine Augen neben mir
A Portofino rivedo te
In Portofino sehe ich dich wieder
Ricordo un angolo di cielo
Ich erinnere mich an eine Ecke des Himmels
Dove ti stavo ad aspettar
Wo ich auf dich gewartet habe
Ricordo il volto tanto amato
Ich erinnere mich an das so geliebte Gesicht
E la tua bocca da baciar
Und deine Lippen zum Küssen
I found my love in Portofino
Ich fand meine Liebe in Portofino
Quei baci più non scorderò
Diese Küsse werde ich nicht vergessen
Non è più triste il mio cammino
Mein Weg ist nicht mehr traurig
A Portofino I found my love
In Portofino fand ich meine Liebe
I found my love in Portofino
Ich fand meine Liebe in Portofino
Down in that small Italian bay
Unten in dieser kleinen italienischen Bucht
And everything was so divino
Und alles war so göttlich
In Portofino, I found my way
In Portofino fand ich meinen Weg
The sun was shining that mattino
Die Sonne schien an diesem Morgen
And so my words were just a few
Und so waren meine Worte nur wenige
I close my eyes and so vicino
Ich schließe meine Augen und so nah
In Portofino, I still see you
In Portofino sehe ich dich immer noch
There was a place made just for lovers
Es gab einen Ort, der nur für Liebende gemacht war
The skies and sea and friendly bar
Der Himmel und das Meer und die freundliche Bar
Tables and chairs and lazy waiters
Tische und Stühle und faule Kellner
A curly boy playing guitar
Ein lockiger Junge, der Gitarre spielt
And when it's night in Portofino
Und wenn es Nacht in Portofino ist
The stars are twinkling up above
Die Sterne funkeln oben
I close my eyes and so vicino
Ich schließe meine Augen und so nah
In Portofino I found my love (I found my love)
In Portofino fand ich meine Liebe (Ich fand meine Liebe)
(I found my love)
(Ich fand meine Liebe)
(I found my love)
(Ich fand meine Liebe)

Curiosidades sobre la música Love in Portofino del Fred Buscaglione

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Love in Portofino” por Fred Buscaglione?
Fred Buscaglione lanzó la canción en los álbumes “16 successi di Fred Buscaglione” en 1960, “Criminalmente Fred” en 1992, “Il Favoloso Fred Buscaglione” en 1999, “Masterpiece” en 2000, “Love In Portofino” en 2010 y “Guarda Che Luna Vol.1” en 2010.
¿Quién compuso la canción “Love in Portofino” de Fred Buscaglione?
La canción “Love in Portofino” de Fred Buscaglione fue compuesta por Jaques Larue, Matteo Chiosso, Ferdinando Buscaglione.

Músicas más populares de Fred Buscaglione

Otros artistas de Vocal Jazz