La Donna E Mobile

Giuseppe Verdi

La donna è mobile, qual piùma al vento,
Woman is fickle (movable), like a feather in the wind,
muta d'accento, e di pensiero.
she changes the tone of her voice (i.e., her accents), and her thoughts
Sempre un amabile, leggiadro viso,
Always a sweet, pretty face,
in pianto o in riso, è menzognero.
in tears or in laughter, (she) is (always) lying
La donna è mobile, qual piùma al vento,
Woman is fickle, like a feather in the wind,
muta d'accento, e di pensier
she changes her accents, and her thoughts
e di pensier, e di pensier
and her thoughts, and her thoughts
È sempre misero, chi a lei s'affida,
It is always miserable, he that trusts in her
(He is always miserable who trusts in her)
chi le confida, mal cauto il core!
who to her confides, his unwary heart!
Pur mai non sentesi felice appieno
Yet nobody feels happy fully
chi su quel seno non liba amore!
who on that bosom doesn't drink love,
La donna è mobil, qual piùma al vento,
Woman is fickle, like a feather in the wind,
muta d'accento e di pensier,
she changes the tone of her voice and her thoughts
e di pensier, e di pensier!
and her thoughts, and her thoughts!

Curiosidades sobre la música La Donna E Mobile del Florent Pagny

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “La Donna E Mobile” por Florent Pagny?
Florent Pagny lanzó la canción en los álbumes “Baryton” en 2004, “De Part et d'Autre” en 2008, “Ma Liberté de Chanter : Live Acoustic” en 2012 y “Panoramas” en 2014.
¿Quién compuso la canción “La Donna E Mobile” de Florent Pagny?
La canción “La Donna E Mobile” de Florent Pagny fue compuesta por Giuseppe Verdi.

Músicas más populares de Florent Pagny

Otros artistas de World music