A night, falls, and I'm alone
Skin, yeah, chilled me to the bone
You, turned and you ran, ohh yeah
Oh, slipped, right up from my hands
Yeah!
Blue on black, tears on a river
Push on a shove, it don't mean much
Joker on jack, match on a fire
Cold on ice, a dead man's touch
Whisper on a scream
Never change a thing
Doesn't bring you back
It's like blue on black
Blind, oh, but now I see
Truth, lies and in between
Ohh wrong
We can't be undone
(Hell naw)
Well it slipped
From the tip of your tongue
(C'mon)
Yeah!
Blue on black, tears on a river
Push on a shove, it don't mean much
Joker on jack, match on a fire
Cold on ice, a dead man's touch
Whisper on a scream
Never change a thing
Doesn't bring you back
It's blue on black
Blue on black, tears on a river
Push on a shove, it don't mean much
Blue on black, tears on a river
Push on a shove, it don't mean much
Joker on jack, match on a fire
Cold on ice, a dead man's touch
Whisper on a scream
Never change a thing
Doesn't bring you back
It's blue on black
Yeah, blue on black
Yeah, it's blue on black
Yeah, blue on black
A night, falls, and I'm alone
Cae la noche y estoy solo
Skin, yeah, chilled me to the bone
La piel, sí, me enfrió hasta los huesos
You, turned and you ran, ohh yeah
Te giraste y te corriste, oh sí
Oh, slipped, right up from my hands
Oh oh, se resbaló directamente de mi mano
Yeah!
¡Sí!
Blue on black, tears on a river
Azul sobre negro, lágrimas en un río
Push on a shove, it don't mean much
Empujar un empujón, no significa mucho
Joker on jack, match on a fire
Joker sobre jack, fósforo en un incendio
Cold on ice, a dead man's touch
Frio sobre hielo, el toque de un hombre muerto
Whisper on a scream
Susurro en un grito
Never change a thing
Nunca cambia nada
Doesn't bring you back
No te trae de vuelta
It's like blue on black
Es como azul sobre negro
Blind, oh, but now I see
Ciego, oh, pero ahora veo
Truth, lies and in between
Verdad, mentiras y en medio
Ohh wrong
Oh, mal
We can't be undone
No nos podemos deshacer
(Hell naw)
(Diablos no)
Well it slipped
Pues se resbaló
From the tip of your tongue
De la punta de tu lengua
(C'mon)
(Vamos)
Yeah!
¡Sí!
Blue on black, tears on a river
Azul sobre negro, lágrimas en un río
Push on a shove, it don't mean much
Empujar un empujón, no significa mucho
Joker on jack, match on a fire
Joker sobre jack, fósforo en un incendio
Cold on ice, a dead man's touch
Frio sobre hielo, el toque de un hombre muerto
Whisper on a scream
Susurro en un grito
Never change a thing
Nunca cambia nada
Doesn't bring you back
No te trae de vuelta
It's blue on black
Es azul sobre negro
Blue on black, tears on a river
Azul sobre negro, lágrimas en un río
Push on a shove, it don't mean much
Empujar un empujón, no significa mucho
Blue on black, tears on a river
Azul sobre negro, lágrimas en un río
Push on a shove, it don't mean much
Empujar un empujón, no significa mucho
Joker on jack, match on a fire
Joker sobre jack, fósforo en un incendio
Cold on ice, a dead man's touch
Frio sobre hielo, el toque de un hombre muerto
Whisper on a scream
Susurro en un grito
Never change a thing
Nunca cambia nada
Doesn't bring you back
No te trae de vuelta
It's blue on black
Es azul sobre negro
Yeah, blue on black
Sí, azul sobre negro
Yeah, it's blue on black
Sí, es azul sobre negro
Yeah, blue on black
Sí, azul sobre negro
A night, falls, and I'm alone
Cai a noite e estou sozinho
Skin, yeah, chilled me to the bone
A pele, sim, resfriou até o osso
You, turned and you ran, ohh yeah
Você se virou e correu, ohh sim
Oh, slipped, right up from my hands
Oh, escorregou diretamente das minhas mãos
Yeah!
Sim!
Blue on black, tears on a river
Azul no preto, lágrimas num rio
Push on a shove, it don't mean much
Empurrar um empurrão, isso não significa muito
Joker on jack, match on a fire
Joker sobre o jack, o fósforo em um incêndio
Cold on ice, a dead man's touch
O frio sobre o gelo, o toque de um homem morto
Whisper on a scream
Sussurro em um grito
Never change a thing
Nunca muda nada
Doesn't bring you back
Não te trás de volta
It's like blue on black
É como o azul no preto
Blind, oh, but now I see
Cego, oh, mas agora eu vejo
Truth, lies and in between
Verdade, mentiras e entre os dois
Ohh wrong
Oh, errado
We can't be undone
Não podemos nos desfazer
(Hell naw)
(Droga, não)
Well it slipped
Bem, isso escapuliu
From the tip of your tongue
Da ponta da sua língua
(C'mon)
(Vamos)
Yeah!
Sim!
Blue on black, tears on a river
Azul no preto, lágrimas num rio
Push on a shove, it don't mean much
Empurrar um empurrão, isso não significa muito
Joker on jack, match on a fire
Joker sobre o jack, o fósforo em um incêndio
Cold on ice, a dead man's touch
O frio sobre o gelo, o toque de um homem morto
Whisper on a scream
Sussurro em um grito
Never change a thing
Nunca muda nada
Doesn't bring you back
Não te trás de volta
It's blue on black
É azul no preto
Blue on black, tears on a river
Azul no preto, lágrimas num rio
Push on a shove, it don't mean much
Empurrar um empurrão, isso não significa muito
Blue on black, tears on a river
Azul no preto, lágrimas num rio
Push on a shove, it don't mean much
Empurrar um empurrão, isso não significa muito
Joker on jack, match on a fire
Joker sobre o jack, o fósforo em um incêndio
Cold on ice, a dead man's touch
O frio sobre o gelo, o toque de um homem morto
Whisper on a scream
Sussurro em um grito
Never change a thing
Nunca muda nada
Doesn't bring you back
Não te trás de volta
It's blue on black
É azul no preto
Yeah, blue on black
Sim, azul no negro
Yeah, it's blue on black
Sim, é azul no negro
Yeah, blue on black
Sim, azul no negro
A night, falls, and I'm alone
Un soir tombe et je suis tout seul
Skin, yeah, chilled me to the bone
Ma peau, ouais, ça m'a glacé jusqu'aux os
You, turned and you ran, ohh yeah
Tu t'es retournée et tu t'es sauvée, oh oui
Oh, slipped, right up from my hands
Oh, tu m'as glissé entre les doigts
Yeah!
Ouais!
Blue on black, tears on a river
Du bleu sur un fond noir, des larmes sur une rivière
Push on a shove, it don't mean much
Un heurt contre un bousculement, ça veut pas dire grand-chose
Joker on jack, match on a fire
Une carte de fou contre un valet, une allumette sur les flammes
Cold on ice, a dead man's touch
Du froid contre la glace, le toucher d'un homme mort
Whisper on a scream
Un chuchotement perdu dans un cri
Never change a thing
Ça ne changera jamais rien
Doesn't bring you back
Ça ne te ramènera pas à moi
It's like blue on black
C'est comme du bleu sur un fond noir
Blind, oh, but now I see
Aveugle, oh mais maintenant je peux vois
Truth, lies and in between
La vérité, les mensonges et tout ce qu'il y a entre eux
Ohh wrong
Ooh, c'est mauvais
We can't be undone
On ne peut pas nous défaire
(Hell naw)
(Non, putain)
Well it slipped
Quand ça a coulé
From the tip of your tongue
Du bout de ta langue
(C'mon)
(Allez)
Yeah!
Ouais!
Blue on black, tears on a river
Du bleu sur un fond noir, des larmes sur une rivière
Push on a shove, it don't mean much
Un heurt contre un bousculement, ça veut pas dire grand-chose
Joker on jack, match on a fire
Une carte de fou contre un valet, une allumette sur les flammes
Cold on ice, a dead man's touch
Du froid contre la glace, le toucher d'un homme mort
Whisper on a scream
Un chuchotement perdu dans un cri
Never change a thing
Ça ne changera jamais rien
Doesn't bring you back
Ça ne te ramènera pas à moi
It's blue on black
C'est du bleu sur un fond noir
Blue on black, tears on a river
Du bleu sur un fond noir, des larmes sur une rivière
Push on a shove, it don't mean much
Un heurt contre un bousculement, ça veut pas dire grand-chose
Blue on black, tears on a river
Du bleu sur un fond noir, des larmes sur une rivière
Push on a shove, it don't mean much
Un heurt contre un bousculement, ça veut pas dire grand-chose
Joker on jack, match on a fire
Une carte de fou contre un valet, une allumette sur les flammes
Cold on ice, a dead man's touch
Du froid contre la glace, le toucher d'un homme mort
Whisper on a scream
Un chuchotement perdu dans un cri
Never change a thing
Ça ne changera jamais rien
Doesn't bring you back
Ça ne te ramènera pas à moi
It's blue on black
C'est du bleu sur un fond noir
Yeah, blue on black
Ouais, du bleu sur un fond noir
Yeah, it's blue on black
Ouais, c'est comme du bleu sur un fond noir
Yeah, blue on black
Ouais, du bleu sur un fond noir
A night, falls, and I'm alone
Die Nacht fällt und ich bin allein
Skin, yeah, chilled me to the bone
Haut, ja, völlig durchgefroren
You, turned and you ran, ohh yeah
Du drehst dich um und du rennst, oh ja
Oh, slipped, right up from my hands
Oh oh, direkt aus meiner Hand herausgerutscht
Yeah!
Yeah!
Blue on black, tears on a river
Blau auf schwarz, Tränen auf einem Fluss
Push on a shove, it don't mean much
Schieben und drängeln, es hat nicht viel Bedeutung
Joker on jack, match on a fire
Joker auf Bube, Streichholz ins Feuer
Cold on ice, a dead man's touch
Kälte auf Eis, ein Hauch des Toten
Whisper on a scream
Flüster über Schreie
Never change a thing
Ändern nie was
Doesn't bring you back
Es wird dich nicht zurückbringen
It's like blue on black
Es ist wie blau auf schwarz
Blind, oh, but now I see
Blind, oh, aber jetzt sehe ich
Truth, lies and in between
Die Wahrheit, die Lügen und alles dazwischen
Ohh wrong
Oh, falsch
We can't be undone
Es kann nichts rückgängig gemacht werden
(Hell naw)
(Auf keinen Fall)
Well it slipped
Na ja, es ist verrutscht
From the tip of your tongue
Von deiner Zungenspitze
(C'mon)
(Komm schon)
Yeah!
Ja!
Blue on black, tears on a river
Blau auf schwarz, Tränen auf einem Fluss
Push on a shove, it don't mean much
Schieben und drängeln, es hat nicht viel Bedeutung
Joker on jack, match on a fire
Joker auf Bube, Streichholz ins Feuer
Cold on ice, a dead man's touch
Kälte auf Eis, ein Hauch des Toten
Whisper on a scream
Flüster über Schreie
Never change a thing
Ändern nie was
Doesn't bring you back
Es wird dich nicht zurückbringen
It's blue on black
Es ist blau auf schwarz
Blue on black, tears on a river
Blau auf schwarz, Tränen auf einem Fluss
Push on a shove, it don't mean much
Schieben und drängeln, es hat nicht viel Bedeutung
Blue on black, tears on a river
Blau auf schwarz, Tränen auf einem Fluss
Push on a shove, it don't mean much
Schieben und drängeln, es hat nicht viel Bedeutung
Joker on jack, match on a fire
Joker auf Bube, Streichholz ins Feuer
Cold on ice, a dead man's touch
Kälte auf Eis, ein Hauch des Toten
Whisper on a scream
Flüster über Schreie
Never change a thing
Ändern nie was
Doesn't bring you back
Es wird dich nicht zurückbringen
It's blue on black
Es ist blau auf schwarz
Yeah, blue on black
Ja, blau auf schwarz
Yeah, it's blue on black
Yeah, es ist blau auf schwarz
Yeah, blue on black
Yeah, blau auf schwarz
A night, falls, and I'm alone
Scende la notte e sono solo
Skin, yeah, chilled me to the bone
La pelle, sì, si è raffreddata fino alle ossa
You, turned and you ran, ohh yeah
Ti sei girata e sei corsa via, oh sì
Oh, slipped, right up from my hands
Oh oh, sei scivolata via dalle mie mani
Yeah!
Sì
Blue on black, tears on a river
Blu su nero, lacrime in un fiume
Push on a shove, it don't mean much
Spingere su una spinta, non significa molto
Joker on jack, match on a fire
Il jolly sul fante, un fiammifero sul fuoco
Cold on ice, a dead man's touch
Freddo sul ghiaccio, il tocco di un uomo morto
Whisper on a scream
Il sussurro in un urlo
Never change a thing
Non cambia mai niente
Doesn't bring you back
Non ti riporta indietro
It's like blue on black
È come il blu sul nero
Blind, oh, but now I see
Cieco, oh, ma ora vedo
Truth, lies and in between
Verità, menzogna e quello che c’è nel mezzo
Ohh wrong
Oh l'errore
We can't be undone
Non può essere corretto
(Hell naw)
(Oh no)
Well it slipped
Beh, è scivolato
From the tip of your tongue
Dalla punta della tua lingua
(C'mon)
(Dai)
Yeah!
Sì
Blue on black, tears on a river
Blu su nero, lacrime su un fiume
Push on a shove, it don't mean much
Spingere su una spinta, non significa molto
Joker on jack, match on a fire
Il jolly sul fante, un fiammifero sul fuoco
Cold on ice, a dead man's touch
Freddo sul ghiaccio, il tocco di un uomo morto
Whisper on a scream
Il sussurro in un urlo
Never change a thing
Non cambia mai niente
Doesn't bring you back
Non ti riporta indietro
It's blue on black
È come il blu sul nero
Blue on black, tears on a river
Blu su nero, lacrime in un fiume
Push on a shove, it don't mean much
Spingere su una spinta, non significa molto
Blue on black, tears on a river
Blu su nero, lacrime su un fiume
Push on a shove, it don't mean much
Spingere su una spinta, non significa molto
Joker on jack, match on a fire
Il jolly sul fante, un fiammifero sul fuoco
Cold on ice, a dead man's touch
Freddo sul ghiaccio, il tocco di un uomo morto
Whisper on a scream
Il sussurro in un urlo
Never change a thing
Non cambia mai niente
Doesn't bring you back
Non ti riporta indietro
It's blue on black
È come il blu sul nero
Yeah, blue on black
Sì, blu sul nero
Yeah, it's blue on black
Sì, è come il blu sul nero
Yeah, blue on black
Sì, blu sul nero
A night, falls, and I'm alone
夜が来て俺は一人
Skin, yeah, chilled me to the bone
肌 yeah 骨まで冷えてる
You, turned and you ran, ohh yeah
お前は振り返って走った ohh yeah
Oh, slipped, right up from my hands
Oh 俺の手からするりと滑り落ちたんだ
Yeah!
Yeah!
Blue on black, tears on a river
暗闇の中の青 川の中の涙
Push on a shove, it don't mean much
押してみても 大して変わりはない
Joker on jack, match on a fire
ジャックのジョーカー 火のついたマッチ
Cold on ice, a dead man's touch
氷の冷たさ 死んだ男の感触
Whisper on a scream
叫びの中のささやき
Never change a thing
何一つ変わらない
Doesn't bring you back
お前を取り戻しもない
It's like blue on black
それはまるで暗闇の中の青
Blind, oh, but now I see
盲目 oh でも今俺には見える
Truth, lies and in between
真実、嘘との狭間
Ohh wrong
Ohh 違う
We can't be undone
俺たちはなかったことには出来ないんだ
(Hell naw)
(嫌だ)
Well it slipped
そう、滑り落ちたんだ
From the tip of your tongue
お前の舌の先から
(C'mon)
(ほら)
Yeah!
Yeah!
Blue on black, tears on a river
暗闇の中の青 川の中の涙
Push on a shove, it don't mean much
押してみても 大して変わりはない
Joker on jack, match on a fire
ジャックのジョーカー 火のついたマッチ
Cold on ice, a dead man's touch
氷の冷たさ 死んだ男の感触
Whisper on a scream
叫びの中のささやき
Never change a thing
何一つ変わらない
Doesn't bring you back
お前を取り戻しもない
It's blue on black
それはまるで暗闇の中の青
Blue on black, tears on a river
暗闇の中の青 川の中の涙
Push on a shove, it don't mean much
押してみても 大して変わりはない
Blue on black, tears on a river
暗闇の中の青 川の中の涙
Push on a shove, it don't mean much
押してみても 大して変わりはない
Joker on jack, match on a fire
ジャックのジョーカー 火のついたマッチ
Cold on ice, a dead man's touch
氷の冷たさ 死んだ男の感触
Whisper on a scream
叫びの中のささやき
Never change a thing
何一つ変わらない
Doesn't bring you back
お前を取り戻しもない
It's blue on black
それはまるで暗闇の中の青
Yeah, blue on black
Yeah 暗闇の中の青
Yeah, it's blue on black
Yeah それは暗闇の中の青
Yeah, blue on black
Yeah 暗闇の中の青