On the Road Again

Willie Nelson

Letra Traducción

A one, two, a one, two, three, four

On the road again
Just can't wait to get on the road again
The life I love is making music with my friends

And I can't wait to get on the road again
On the road again

Goin' places that I've never been
Seein' things that I may never see again

And I can't wait to get on the road again
On the road again
Like a band of gypsies we go down the highway
We're the best of friends
Insisting that the world be turning our way

And our way
Is on the road again
Just can't wait to get on the road again
The life I love is makin' music with my friends
And I can't wait to get on the road again

On the road again
Like a band of gypsies we go down the highway
We're the best of friends
Insisting that the world be turning our way
And our way
Is on the road again
Just can't wait to get on the road again
The life I love is makin' music with my friends

And I can't wait to get on the road again
And I can't wait to get on the road again

A one, two, a one, two, three, four
Un uno, dos, un uno, dos, tres, cuatro
On the road again
En el camino de nuevo
Just can't wait to get on the road again
Simplemente no puedo esperar para estar en el camino de nuevo
The life I love is making music with my friends
La vida que amo es hacer música con mis amigos
And I can't wait to get on the road again
Y no puedo esperar para estar en el camino de nuevo
On the road again
En el camino de nuevo
Goin' places that I've never been
Yendo a lugares en los que nunca he estado
Seein' things that I may never see again
Viendo cosas que quizás nunca vuelva a ver
And I can't wait to get on the road again
Y no puedo esperar para estar en el camino de nuevo
On the road again
En el camino de nuevo
Like a band of gypsies we go down the highway
Como una banda de gitanos, vamos por la carretera
We're the best of friends
Somos los mejores amigos
Insisting that the world be turning our way
Insistiendo en que el mundo gire a nuestro favor
And our way
Y nuestro camino
Is on the road again
Está en el camino de nuevo
Just can't wait to get on the road again
Simplemente no puedo esperar para estar en el camino de nuevo
The life I love is makin' music with my friends
La vida que amo es hacer música con mis amigos
And I can't wait to get on the road again
Y no puedo esperar para estar en el camino de nuevo
On the road again
En el camino de nuevo
Like a band of gypsies we go down the highway
Como una banda de gitanos, vamos por la carretera
We're the best of friends
Somos los mejores amigos
Insisting that the world be turning our way
Insistiendo en que el mundo gire a nuestro favor
And our way
Y nuestro camino
Is on the road again
Está en el camino de nuevo
Just can't wait to get on the road again
Simplemente no puedo esperar para estar en el camino de nuevo
The life I love is makin' music with my friends
La vida que amo es hacer música con mis amigos
And I can't wait to get on the road again
Y no puedo esperar para estar en el camino de nuevo
And I can't wait to get on the road again
Y no puedo esperar para estar en el camino de nuevo
A one, two, a one, two, three, four
Um, dois, um, dois, três, quatro
On the road again
Na estrada novamente
Just can't wait to get on the road again
Mal posso esperar para estar na estrada novamente
The life I love is making music with my friends
A vida que eu amo é fazer música com meus amigos
And I can't wait to get on the road again
E mal posso esperar para estar na estrada novamente
On the road again
Na estrada novamente
Goin' places that I've never been
Indo a lugares que nunca estive
Seein' things that I may never see again
Vendo coisas que talvez nunca veja novamente
And I can't wait to get on the road again
E mal posso esperar para estar na estrada novamente
On the road again
Na estrada novamente
Like a band of gypsies we go down the highway
Como uma banda de ciganos, descemos a estrada
We're the best of friends
Somos os melhores amigos
Insisting that the world be turning our way
Insistindo que o mundo gire do nosso jeito
And our way
E o nosso jeito
Is on the road again
Está na estrada novamente
Just can't wait to get on the road again
Mal posso esperar para estar na estrada novamente
The life I love is makin' music with my friends
A vida que eu amo é fazer música com meus amigos
And I can't wait to get on the road again
E mal posso esperar para estar na estrada novamente
On the road again
Na estrada novamente
Like a band of gypsies we go down the highway
Como uma banda de ciganos, descemos a estrada
We're the best of friends
Somos os melhores amigos
Insisting that the world be turning our way
Insistindo que o mundo gire do nosso jeito
And our way
E o nosso jeito
Is on the road again
Está na estrada novamente
Just can't wait to get on the road again
Mal posso esperar para estar na estrada novamente
The life I love is makin' music with my friends
A vida que eu amo é fazer música com meus amigos
And I can't wait to get on the road again
E mal posso esperar para estar na estrada novamente
And I can't wait to get on the road again
E mal posso esperar para estar na estrada novamente
A one, two, a one, two, three, four
Un, deux, un, deux, trois, quatre
On the road again
Sur la route encore
Just can't wait to get on the road again
Je ne peux pas attendre pour être sur la route encore
The life I love is making music with my friends
La vie que j'aime est de faire de la musique avec mes amis
And I can't wait to get on the road again
Et je ne peux pas attendre pour être sur la route encore
On the road again
Sur la route encore
Goin' places that I've never been
Allant dans des endroits où je n'ai jamais été
Seein' things that I may never see again
Voyant des choses que je ne verrai peut-être jamais à nouveau
And I can't wait to get on the road again
Et je ne peux pas attendre pour être sur la route encore
On the road again
Sur la route encore
Like a band of gypsies we go down the highway
Comme une bande de gitans, nous descendons l'autoroute
We're the best of friends
Nous sommes les meilleurs amis
Insisting that the world be turning our way
Insistant pour que le monde tourne à notre façon
And our way
Et notre façon
Is on the road again
Est sur la route encore
Just can't wait to get on the road again
Je ne peux pas attendre pour être sur la route encore
The life I love is makin' music with my friends
La vie que j'aime est de faire de la musique avec mes amis
And I can't wait to get on the road again
Et je ne peux pas attendre pour être sur la route encore
On the road again
Sur la route encore
Like a band of gypsies we go down the highway
Comme une bande de gitans, nous descendons l'autoroute
We're the best of friends
Nous sommes les meilleurs amis
Insisting that the world be turning our way
Insistant pour que le monde tourne à notre façon
And our way
Et notre façon
Is on the road again
Est sur la route encore
Just can't wait to get on the road again
Je ne peux pas attendre pour être sur la route encore
The life I love is makin' music with my friends
La vie que j'aime est de faire de la musique avec mes amis
And I can't wait to get on the road again
Et je ne peux pas attendre pour être sur la route encore
And I can't wait to get on the road again
Et je ne peux pas attendre pour être sur la route encore
A one, two, a one, two, three, four
Ein, zwei, ein, zwei, drei, vier
On the road again
Auf der Straße wieder
Just can't wait to get on the road again
Kann es kaum erwarten, wieder auf der Straße zu sein
The life I love is making music with my friends
Das Leben, das ich liebe, ist Musik machen mit meinen Freunden
And I can't wait to get on the road again
Und ich kann es kaum erwarten, wieder auf der Straße zu sein
On the road again
Auf der Straße wieder
Goin' places that I've never been
Gehe an Orte, an denen ich noch nie war
Seein' things that I may never see again
Sehe Dinge, die ich vielleicht nie wieder sehen werde
And I can't wait to get on the road again
Und ich kann es kaum erwarten, wieder auf der Straße zu sein
On the road again
Auf der Straße wieder
Like a band of gypsies we go down the highway
Wie eine Bande von Zigeunern gehen wir die Autobahn entlang
We're the best of friends
Wir sind die besten Freunde
Insisting that the world be turning our way
Bestehen darauf, dass die Welt sich nach unserer Art dreht
And our way
Und unsere Art
Is on the road again
Ist auf der Straße wieder
Just can't wait to get on the road again
Kann es kaum erwarten, wieder auf der Straße zu sein
The life I love is makin' music with my friends
Das Leben, das ich liebe, ist Musik machen mit meinen Freunden
And I can't wait to get on the road again
Und ich kann es kaum erwarten, wieder auf der Straße zu sein
On the road again
Auf der Straße wieder
Like a band of gypsies we go down the highway
Wie eine Bande von Zigeunern gehen wir die Autobahn entlang
We're the best of friends
Wir sind die besten Freunde
Insisting that the world be turning our way
Bestehen darauf, dass die Welt sich nach unserer Art dreht
And our way
Und unsere Art
Is on the road again
Ist auf der Straße wieder
Just can't wait to get on the road again
Kann es kaum erwarten, wieder auf der Straße zu sein
The life I love is makin' music with my friends
Das Leben, das ich liebe, ist Musik machen mit meinen Freunden
And I can't wait to get on the road again
Und ich kann es kaum erwarten, wieder auf der Straße zu sein
And I can't wait to get on the road again
Und ich kann es kaum erwarten, wieder auf der Straße zu sein
A one, two, a one, two, three, four
Uno, due, uno, due, tre, quattro
On the road again
Sulla strada di nuovo
Just can't wait to get on the road again
Non vedo l'ora di tornare sulla strada
The life I love is making music with my friends
La vita che amo è fare musica con i miei amici
And I can't wait to get on the road again
E non vedo l'ora di tornare sulla strada
On the road again
Sulla strada di nuovo
Goin' places that I've never been
Andando in posti in cui non sono mai stato
Seein' things that I may never see again
Vedendo cose che potrei non vedere mai più
And I can't wait to get on the road again
E non vedo l'ora di tornare sulla strada
On the road again
Sulla strada di nuovo
Like a band of gypsies we go down the highway
Come una banda di zingari andiamo giù per l'autostrada
We're the best of friends
Siamo i migliori amici
Insisting that the world be turning our way
Insistendo che il mondo giri a nostro favore
And our way
E il nostro modo
Is on the road again
È sulla strada di nuovo
Just can't wait to get on the road again
Non vedo l'ora di tornare sulla strada
The life I love is makin' music with my friends
La vita che amo è fare musica con i miei amici
And I can't wait to get on the road again
E non vedo l'ora di tornare sulla strada
On the road again
Sulla strada di nuovo
Like a band of gypsies we go down the highway
Come una banda di zingari andiamo giù per l'autostrada
We're the best of friends
Siamo i migliori amici
Insisting that the world be turning our way
Insistendo che il mondo giri a nostro favore
And our way
E il nostro modo
Is on the road again
È sulla strada di nuovo
Just can't wait to get on the road again
Non vedo l'ora di tornare sulla strada
The life I love is makin' music with my friends
La vita che amo è fare musica con i miei amici
And I can't wait to get on the road again
E non vedo l'ora di tornare sulla strada
And I can't wait to get on the road again
E non vedo l'ora di tornare sulla strada di nuovo

Curiosidades sobre la música On the Road Again del First Aid Kit

¿Quién compuso la canción “On the Road Again” de First Aid Kit?
La canción “On the Road Again” de First Aid Kit fue compuesta por Willie Nelson.

Músicas más populares de First Aid Kit

Otros artistas de Folk