Garis Terdepan

FIERSA BESARI

Letra Traducción

Bilur makin terhampar dalam rangkuman asa
Kalimat hilang makna logika tak berdaya
Di tepian nestapa hasrat terbungkam sunyi
Entah aku pengecut entah kau tidak peka
Kumendambakanmu mendambakanku

Bila kau butuh telinga tuk mendengar
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
Pasti kau temukanku di garis terdepan
Bertepuk dengan sebelah tangan

Kau membuatku yakin malaikat tak selalu bersayap
Biar saja menanti tanpa batas tanpa balas
Tetap menjelma cahaya di angkasa
Yang sulit tertampik dan sukar tergapai

Kumendambakanmu mendambakanku
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
Akulah orang yang selalu ada untukmu
Meski hanya sebatas teman
Yakin kau temukanku di garis terdepan
Bertepuk dengan sebelah tangan

Bilur makin terhampar dalam rangkuman asa
Bilur se extiende en un abrazo de esperanza
Kalimat hilang makna logika tak berdaya
Las frases pierden su significado, la lógica es impotente
Di tepian nestapa hasrat terbungkam sunyi
En el borde de la desesperación, el deseo se silencia
Entah aku pengecut entah kau tidak peka
No sé si soy un cobarde o si tú no eres perceptivo
Kumendambakanmu mendambakanku
Te anhelo, anhelas por mí
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
Si necesitas un oído para escuchar
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
Un hombro en el que apoyarte, un cuerpo para protegerte
Pasti kau temukanku di garis terdepan
Seguro que me encontrarás en la primera línea
Bertepuk dengan sebelah tangan
Aplaudiendo con una sola mano
Kau membuatku yakin malaikat tak selalu bersayap
Me haces creer que los ángeles no siempre tienen alas
Biar saja menanti tanpa batas tanpa balas
Deja que espere sin límites, sin recompensa
Tetap menjelma cahaya di angkasa
Siempre transformándose en luz en el cielo
Yang sulit tertampik dan sukar tergapai
Difícil de refutar y difícil de alcanzar
Kumendambakanmu mendambakanku
Te anhelo, anhelas por mí
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
Si necesitas un oído para escuchar
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
Un hombro en el que apoyarte, un cuerpo para protegerte
Akulah orang yang selalu ada untukmu
Soy la persona que siempre está ahí para ti
Meski hanya sebatas teman
Aunque solo sea como amigo
Yakin kau temukanku di garis terdepan
Estoy seguro de que me encontrarás en la primera línea
Bertepuk dengan sebelah tangan
Aplaudiendo con una sola mano
Bilur makin terhampar dalam rangkuman asa
Bilur cada vez mais estendido no abraço da esperança
Kalimat hilang makna logika tak berdaya
Frases perdem o significado, a lógica é impotente
Di tepian nestapa hasrat terbungkam sunyi
Na margem da tristeza, o desejo é silenciado
Entah aku pengecut entah kau tidak peka
Não sei se sou covarde ou se você é insensível
Kumendambakanmu mendambakanku
Eu anseio por você, ansiando por mim
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
Se você precisa de um ouvido para ouvir
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
Um ombro para se apoiar, um corpo para se proteger
Pasti kau temukanku di garis terdepan
Certamente você me encontrará na linha de frente
Bertepuk dengan sebelah tangan
Batendo palmas com uma mão
Kau membuatku yakin malaikat tak selalu bersayap
Você me fez acreditar que os anjos nem sempre têm asas
Biar saja menanti tanpa batas tanpa balas
Deixe esperar sem limites, sem recompensa
Tetap menjelma cahaya di angkasa
Ainda se transforma em luz no céu
Yang sulit tertampik dan sukar tergapai
Que é difícil de refutar e difícil de alcançar
Kumendambakanmu mendambakanku
Eu anseio por você, ansiando por mim
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
Se você precisa de um ouvido para ouvir
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
Um ombro para se apoiar, um corpo para se proteger
Akulah orang yang selalu ada untukmu
Eu sou a pessoa que sempre está lá para você
Meski hanya sebatas teman
Mesmo que apenas como amigo
Yakin kau temukanku di garis terdepan
Tenho certeza que você me encontrará na linha de frente
Bertepuk dengan sebelah tangan
Batendo palmas com uma mão
Bilur makin terhampar dalam rangkuman asa
The glass is spread out in the embrace of hope
Kalimat hilang makna logika tak berdaya
Sentences lose meaning, logic is powerless
Di tepian nestapa hasrat terbungkam sunyi
On the edge of sorrow, desire is silenced
Entah aku pengecut entah kau tidak peka
Whether I'm a coward or you're insensitive
Kumendambakanmu mendambakanku
I long for you to long for me
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
If you need an ear to listen
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
A shoulder to lean on, a body to take shelter
Pasti kau temukanku di garis terdepan
Surely you'll find me on the front line
Bertepuk dengan sebelah tangan
Clapping with one hand
Kau membuatku yakin malaikat tak selalu bersayap
You made me believe that angels don't always have wings
Biar saja menanti tanpa batas tanpa balas
Let it wait without limit, without return
Tetap menjelma cahaya di angkasa
Still manifesting as light in the sky
Yang sulit tertampik dan sukar tergapai
That's hard to deny and difficult to reach
Kumendambakanmu mendambakanku
I long for you to long for me
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
If you need an ear to listen
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
A shoulder to lean on, a body to take shelter
Akulah orang yang selalu ada untukmu
I'm the person who's always there for you
Meski hanya sebatas teman
Even if it's only as a friend
Yakin kau temukanku di garis terdepan
You'll surely find me on the front line
Bertepuk dengan sebelah tangan
Clapping with one hand
Bilur makin terhampar dalam rangkuman asa
Bilur s'étend dans l'étreinte de l'espoir
Kalimat hilang makna logika tak berdaya
La phrase perd son sens, la logique est impuissante
Di tepian nestapa hasrat terbungkam sunyi
Au bord du désespoir, le désir est silencieusement étouffé
Entah aku pengecut entah kau tidak peka
Je ne sais pas si je suis un lâche ou si tu es insensible
Kumendambakanmu mendambakanku
Je te désire, désire-moi
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
Si tu as besoin d'une oreille pour écouter
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
Un épaule sur laquelle te reposer, un corps pour te protéger
Pasti kau temukanku di garis terdepan
Tu me trouveras sûrement en première ligne
Bertepuk dengan sebelah tangan
Applaudissant d'une seule main
Kau membuatku yakin malaikat tak selalu bersayap
Tu m'as convaincu que les anges n'ont pas toujours des ailes
Biar saja menanti tanpa batas tanpa balas
Laisse-moi attendre sans fin, sans retour
Tetap menjelma cahaya di angkasa
Reste une lumière dans le ciel
Yang sulit tertampik dan sukar tergapai
Difficile à repousser et difficile à atteindre
Kumendambakanmu mendambakanku
Je te désire, désire-moi
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
Si tu as besoin d'une oreille pour écouter
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
Un épaule sur laquelle te reposer, un corps pour te protéger
Akulah orang yang selalu ada untukmu
Je suis la personne qui est toujours là pour toi
Meski hanya sebatas teman
Même si ce n'est qu'en tant qu'ami
Yakin kau temukanku di garis terdepan
Tu me trouveras sûrement en première ligne
Bertepuk dengan sebelah tangan
Applaudissant d'une seule main
Bilur makin terhampar dalam rangkuman asa
Bilur liegt ausgebreitet in der Umarmung der Hoffnung
Kalimat hilang makna logika tak berdaya
Sätze verlieren ihre Bedeutung, Logik ist machtlos
Di tepian nestapa hasrat terbungkam sunyi
Am Rande der Verzweiflung wird das Verlangen still unterdrückt
Entah aku pengecut entah kau tidak peka
Ob ich ein Feigling bin oder du einfach nicht bemerkst
Kumendambakanmu mendambakanku
Ich sehne mich nach dir, sehne mich nach mir
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
Wenn du ein Ohr zum Zuhören brauchst
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
Eine Schulter zum Anlehnen, einen Körper zum Schutz
Pasti kau temukanku di garis terdepan
Du wirst mich sicher an der Frontlinie finden
Bertepuk dengan sebelah tangan
Mit einer Hand klatschen
Kau membuatku yakin malaikat tak selalu bersayap
Du hast mich überzeugt, dass Engel nicht immer Flügel haben
Biar saja menanti tanpa batas tanpa balas
Lass uns warten, ohne Grenzen, ohne Gegenleistung
Tetap menjelma cahaya di angkasa
Bleibe ein Licht im Himmel
Yang sulit tertampik dan sukar tergapai
Das schwer zu leugnen und schwer zu erreichen ist
Kumendambakanmu mendambakanku
Ich sehne mich nach dir, sehne mich nach mir
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
Wenn du ein Ohr zum Zuhören brauchst
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
Eine Schulter zum Anlehnen, einen Körper zum Schutz
Akulah orang yang selalu ada untukmu
Ich bin immer da für dich
Meski hanya sebatas teman
Auch wenn es nur als Freund ist
Yakin kau temukanku di garis terdepan
Du wirst mich sicher an der Frontlinie finden
Bertepuk dengan sebelah tangan
Mit einer Hand klatschen
Bilur makin terhampar dalam rangkuman asa
Bilur si estende nel grembo della speranza
Kalimat hilang makna logika tak berdaya
La frase perde significato, la logica è impotente
Di tepian nestapa hasrat terbungkam sunyi
Sul bordo della disperazione, il desiderio è silenziosamente soffocato
Entah aku pengecut entah kau tidak peka
Non so se sono un codardo o se tu non sei sensibile
Kumendambakanmu mendambakanku
Ti desidero, desiderami
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
Se hai bisogno di un orecchio per ascoltare
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
Una spalla su cui appoggiarti, un corpo per proteggerti
Pasti kau temukanku di garis terdepan
Sicuramente mi troverai in prima linea
Bertepuk dengan sebelah tangan
Battendo le mani da solo
Kau membuatku yakin malaikat tak selalu bersayap
Mi hai fatto capire che gli angeli non hanno sempre le ali
Biar saja menanti tanpa batas tanpa balas
Lascia che aspetti senza limiti, senza risposta
Tetap menjelma cahaya di angkasa
Continua a trasformarti in luce nel cielo
Yang sulit tertampik dan sukar tergapai
Che è difficile da respingere e difficile da raggiungere
Kumendambakanmu mendambakanku
Ti desidero, desiderami
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
Se hai bisogno di un orecchio per ascoltare
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
Una spalla su cui appoggiarti, un corpo per proteggerti
Akulah orang yang selalu ada untukmu
Sono la persona che è sempre lì per te
Meski hanya sebatas teman
Anche se solo come amico
Yakin kau temukanku di garis terdepan
Sicuramente mi troverai in prima linea
Bertepuk dengan sebelah tangan
Battendo le mani da solo
Bilur makin terhampar dalam rangkuman asa
บิลูร์ทำให้เราหวังในความหวัง
Kalimat hilang makna logika tak berdaya
ประโยคที่หายไปไม่มีความหมาย ตรรกะไม่มีพลัง
Di tepian nestapa hasrat terbungkam sunyi
ที่ขอบของความทุกข์ทรมาน ความปรารถนาถูกปิดบังในความเงียบ
Entah aku pengecut entah kau tidak peka
ไม่รู้ว่าฉันเป็นคนขี้ขลาด หรือคุณไม่ได้รับรู้
Kumendambakanmu mendambakanku
ฉันปรารถนาคุณ ปรารถนาฉัน
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
ถ้าคุณต้องการหูที่จะฟัง
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
ไหล่ที่จะพิง ร่างกายที่จะปกป้อง
Pasti kau temukanku di garis terdepan
คุณจะพบฉันอยู่ที่แนวหน้า
Bertepuk dengan sebelah tangan
เคาะด้วยมือเดียว
Kau membuatku yakin malaikat tak selalu bersayap
คุณทำให้ฉันมั่นใจว่าเทวดาไม่ต้องมีปีกเสมอ
Biar saja menanti tanpa batas tanpa balas
ให้รอไปเถอะ ไม่มีขีดจำกัด ไม่มีการตอบแทน
Tetap menjelma cahaya di angkasa
ยังคงเป็นแสงสว่างในท้องฟ้า
Yang sulit tertampik dan sukar tergapai
ที่ยากที่จะปฏิเสธและยากที่จะเข้าถึง
Kumendambakanmu mendambakanku
ฉันปรารถนาคุณ ปรารถนาฉัน
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
ถ้าคุณต้องการหูที่จะฟัง
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
ไหล่ที่จะพิง ร่างกายที่จะปกป้อง
Akulah orang yang selalu ada untukmu
ฉันคือคนที่จะอยู่กับคุณเสมอ
Meski hanya sebatas teman
แม้แต่เพียงเพื่อน
Yakin kau temukanku di garis terdepan
มั่นใจว่าคุณจะพบฉันอยู่ที่แนวหน้า
Bertepuk dengan sebelah tangan
เคาะด้วยมือเดียว
Bilur makin terhampar dalam rangkuman asa
希望的包围中,愈来愈广阔
Kalimat hilang makna logika tak berdaya
失去意义的句子,逻辑无力
Di tepian nestapa hasrat terbungkam sunyi
在悲痛的边缘,欲望被沉默
Entah aku pengecut entah kau tidak peka
不知我是懦夫,还是你不敏感
Kumendambakanmu mendambakanku
我渴望你,渴望我
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
如果你需要一个耳朵来听
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
一个肩膀来依靠,一个身体来保护
Pasti kau temukanku di garis terdepan
你一定会在最前线找到我
Bertepuk dengan sebelah tangan
只有一只手在拍
Kau membuatku yakin malaikat tak selalu bersayap
你让我确信,天使并不总是有翅膀
Biar saja menanti tanpa batas tanpa balas
就让它无限期地等待,无回报
Tetap menjelma cahaya di angkasa
仍然在天空中化为光
Yang sulit tertampik dan sukar tergapai
难以抵挡,难以触及
Kumendambakanmu mendambakanku
我渴望你,渴望我
Bila kau butuh telinga tuk mendengar
如果你需要一个耳朵来听
Bahu tuk bersandar raga tuk berlindung
一个肩膀来依靠,一个身体来保护
Akulah orang yang selalu ada untukmu
我就是那个总是在你身边的人
Meski hanya sebatas teman
即使只是朋友
Yakin kau temukanku di garis terdepan
你一定会在最前线找到我
Bertepuk dengan sebelah tangan
只有一只手在拍

Curiosidades sobre la música Garis Terdepan del Fiersa Besari

¿Cuándo fue lanzada la canción “Garis Terdepan” por Fiersa Besari?
La canción Garis Terdepan fue lanzada en 2016, en el álbum “Konspirasi Alam Semesta”.
¿Quién compuso la canción “Garis Terdepan” de Fiersa Besari?
La canción “Garis Terdepan” de Fiersa Besari fue compuesta por FIERSA BESARI.

Músicas más populares de Fiersa Besari

Otros artistas de Asiatic music