É nesses dias chuvosos
Que a saudade pinga do olho com força
Do que adianta esse frio?
Se quem me esquenta sumiu
Sem previsão de volta
E volta e meia, eu saio pra rua
Pros boteco' tomar uma, arrumo uns outro lá
Mas 'to cansado de tirar peça íntima só por tirar
Difícil é encontrar um beijo pra superar o seu, perfeito
Me dói só de imaginar que pior ainda pode ficar
Jorge & Mateus! (Felipe!)
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Uoh
Como é que é?
E volta e meia, eu saio pra rua
Pros boteco tomar uma, arrumo uns outro lá
Mas 'to cansado de tirar peça íntima só por tirar
Difícil é encontrar um beijo pra superar o seu, perfeito
Me dói só de imaginar que pior ainda pode ficar
Vai que 'cê arruma outro que tenha lábia no beijo
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro (uh uh uh)
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Felipe Araujo!
É nesses dias chuvosos
En estos días lluviosos
Que a saudade pinga do olho com força
La nostalgia cae del ojo con fuerza
Do que adianta esse frio?
¿De qué sirve este frío?
Se quem me esquenta sumiu
Si quien me calienta desapareció
Sem previsão de volta
Sin previsión de regreso
E volta e meia, eu saio pra rua
Y de vez en cuando, salgo a la calle
Pros boteco' tomar uma, arrumo uns outro lá
A los bares a tomar algo, encuentro a otros allí
Mas 'to cansado de tirar peça íntima só por tirar
Pero estoy cansado de quitarme la ropa interior solo por quitármela
Difícil é encontrar um beijo pra superar o seu, perfeito
Es difícil encontrar un beso para superar el tuyo, perfecto
Me dói só de imaginar que pior ainda pode ficar
Me duele solo de imaginar que aún puede empeorar
Jorge & Mateus! (Felipe!)
¡Jorge & Mateus! (¡Felipe!)
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
Quizás encuentres a otro que tenga labia en el beso
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Que te hace temblar el cuerpo, para acabar de arruinarlo todo
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Quizás él promete amor de enero a enero
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Para robar a la ex de otros, estos chicos son astutos
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
Quizás encuentres a otro que tenga labia en el beso
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Que te hace temblar el cuerpo, para acabar de arruinarlo todo
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Quizás él promete amor de enero a enero
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Para robar a la ex de otros, estos chicos son astutos
Uoh
Uoh
Como é que é?
¿Cómo es eso?
E volta e meia, eu saio pra rua
Y de vez en cuando, salgo a la calle
Pros boteco tomar uma, arrumo uns outro lá
A los bares a tomar algo, encuentro a otros allí
Mas 'to cansado de tirar peça íntima só por tirar
Pero estoy cansado de quitarme la ropa interior solo por quitármela
Difícil é encontrar um beijo pra superar o seu, perfeito
Es difícil encontrar un beso para superar el tuyo, perfecto
Me dói só de imaginar que pior ainda pode ficar
Me duele solo de imaginar que aún puede empeorar
Vai que 'cê arruma outro que tenha lábia no beijo
Quizás encuentres a otro que tenga labia en el beso
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Que te hace temblar el cuerpo, para acabar de arruinarlo todo
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Quizás él promete amor de enero a enero
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Para robar a la ex de otros, estos chicos son astutos
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
Quizás encuentres a otro que tenga labia en el beso
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Que te hace temblar el cuerpo, para acabar de arruinarlo todo
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Quizás él promete amor de enero a enero
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro (uh uh uh)
Para robar a la ex de otros, estos chicos son astutos (uh uh uh)
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Para robar a la ex de otros, estos chicos son astutos
Felipe Araujo!
¡Felipe Araujo!
É nesses dias chuvosos
It's on these rainy days
Que a saudade pinga do olho com força
That the longing drips from the eye with force
Do que adianta esse frio?
What's the point of this cold?
Se quem me esquenta sumiu
If the one who warms me up disappeared
Sem previsão de volta
Without a forecast of return
E volta e meia, eu saio pra rua
And every now and then, I go out to the street
Pros boteco' tomar uma, arrumo uns outro lá
To the bars to have a drink, I meet some others there
Mas 'to cansado de tirar peça íntima só por tirar
But I'm tired of taking off intimate clothes just for the sake of it
Difícil é encontrar um beijo pra superar o seu, perfeito
It's hard to find a kiss to surpass yours, perfect
Me dói só de imaginar que pior ainda pode ficar
It hurts just to imagine that it can get even worse
Jorge & Mateus! (Felipe!)
Jorge & Mateus! (Felipe!)
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
What if you find another who has a smooth talk in the kiss
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
That makes your body tremble, just to really mess things up
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
What if he promises love from January to January
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
To steal others' exes, these guys are quick
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
What if you find another who has a smooth talk in the kiss
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
That makes your body tremble, just to really mess things up
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
What if he promises love from January to January
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
To steal others' exes, these guys are quick
Uoh
Uoh
Como é que é?
How is it?
E volta e meia, eu saio pra rua
And every now and then, I go out to the street
Pros boteco tomar uma, arrumo uns outro lá
To the bars to have a drink, I meet some others there
Mas 'to cansado de tirar peça íntima só por tirar
But I'm tired of taking off intimate clothes just for the sake of it
Difícil é encontrar um beijo pra superar o seu, perfeito
It's hard to find a kiss to surpass yours, perfect
Me dói só de imaginar que pior ainda pode ficar
It hurts just to imagine that it can get even worse
Vai que 'cê arruma outro que tenha lábia no beijo
What if you find another who has a smooth talk in the kiss
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
That makes your body tremble, just to really mess things up
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
What if he promises love from January to January
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
To steal others' exes, these guys are quick
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
What if you find another who has a smooth talk in the kiss
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
That makes your body tremble, just to really mess things up
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
What if he promises love from January to January
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro (uh uh uh)
To steal others' exes, these guys are quick (uh uh uh)
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
To steal others' exes, these guys are quick
Felipe Araujo!
Felipe Araujo!
É nesses dias chuvosos
C'est dans ces jours de pluie
Que a saudade pinga do olho com força
Que la nostalgie tombe de l'œil avec force
Do que adianta esse frio?
À quoi bon ce froid ?
Se quem me esquenta sumiu
Si celui qui me réchauffe a disparu
Sem previsão de volta
Sans prévision de retour
E volta e meia, eu saio pra rua
Et de temps en temps, je sors dans la rue
Pros boteco' tomar uma, arrumo uns outro lá
Pour aller dans les bars prendre un verre, je trouve d'autres là-bas
Mas 'to cansado de tirar peça íntima só por tirar
Mais je suis fatigué de retirer des sous-vêtements juste pour le faire
Difícil é encontrar um beijo pra superar o seu, perfeito
Il est difficile de trouver un baiser pour surpasser le tien, parfait
Me dói só de imaginar que pior ainda pode ficar
Ça me fait mal rien qu'à imaginer que ça peut encore empirer
Jorge & Mateus! (Felipe!)
Jorge & Mateus! (Felipe!)
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
Imagine que tu trouves un autre qui a de la douceur dans le baiser
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Qui te fait trembler le corps, pour vraiment tout gâcher
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Imagine qu'il promet de l'amour de janvier à janvier
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Pour voler l'ex des autres, ces gars sont rusés
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
Imagine que tu trouves un autre qui a de la douceur dans le baiser
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Qui te fait trembler le corps, pour vraiment tout gâcher
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Imagine qu'il promet de l'amour de janvier à janvier
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Pour voler l'ex des autres, ces gars sont rusés
Uoh
Uoh
Como é que é?
Comment ça va ?
E volta e meia, eu saio pra rua
Et de temps en temps, je sors dans la rue
Pros boteco tomar uma, arrumo uns outro lá
Pour aller dans les bars prendre un verre, je trouve d'autres là-bas
Mas 'to cansado de tirar peça íntima só por tirar
Mais je suis fatigué de retirer des sous-vêtements juste pour le faire
Difícil é encontrar um beijo pra superar o seu, perfeito
Il est difficile de trouver un baiser pour surpasser le tien, parfait
Me dói só de imaginar que pior ainda pode ficar
Ça me fait mal rien qu'à imaginer que ça peut encore empirer
Vai que 'cê arruma outro que tenha lábia no beijo
Imagine que tu trouves un autre qui a de la douceur dans le baiser
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Qui te fait trembler le corps, pour vraiment tout gâcher
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Imagine qu'il promet de l'amour de janvier à janvier
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Pour voler l'ex des autres, ces gars sont rusés
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
Imagine que tu trouves un autre qui a de la douceur dans le baiser
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Qui te fait trembler le corps, pour vraiment tout gâcher
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Imagine qu'il promet de l'amour de janvier à janvier
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro (uh uh uh)
Pour voler l'ex des autres, ces gars sont rusés (uh uh uh)
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Pour voler l'ex des autres, ces gars sont rusés
Felipe Araujo!
Felipe Araujo!
É nesses dias chuvosos
An diesen regnerischen Tagen
Que a saudade pinga do olho com força
Tränen der Sehnsucht fallen kraftvoll aus meinen Augen
Do que adianta esse frio?
Was bringt diese Kälte?
Se quem me esquenta sumiu
Wenn derjenige, der mich wärmt, verschwunden ist
Sem previsão de volta
Ohne Vorhersage einer Rückkehr
E volta e meia, eu saio pra rua
Und hin und wieder gehe ich auf die Straße
Pros boteco' tomar uma, arrumo uns outro lá
Zu den Bars, um etwas zu trinken, ich treffe dort einige andere
Mas 'to cansado de tirar peça íntima só por tirar
Aber ich bin es leid, Unterwäsche nur zum Spaß auszuziehen
Difícil é encontrar um beijo pra superar o seu, perfeito
Es ist schwer, einen Kuss zu finden, der deinen perfekten übertrifft
Me dói só de imaginar que pior ainda pode ficar
Es schmerzt mich nur zu denken, dass es noch schlimmer werden könnte
Jorge & Mateus! (Felipe!)
Jorge & Mateus! (Felipe!)
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
Vielleicht findest du einen anderen, der beim Küssen geschickt ist
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Der deinen Körper zum Zittern bringt, um es noch schlimmer zu machen
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Vielleicht verspricht er dir Liebe von Januar bis Januar
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Um die Ex von anderen zu stehlen, diese Kerle sind schlau
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
Vielleicht findest du einen anderen, der beim Küssen geschickt ist
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Der deinen Körper zum Zittern bringt, um es noch schlimmer zu machen
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Vielleicht verspricht er dir Liebe von Januar bis Januar
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Um die Ex von anderen zu stehlen, diese Kerle sind schlau
Uoh
Uoh
Como é que é?
Wie bitte?
E volta e meia, eu saio pra rua
Und hin und wieder gehe ich auf die Straße
Pros boteco tomar uma, arrumo uns outro lá
Zu den Bars, um etwas zu trinken, ich treffe dort einige andere
Mas 'to cansado de tirar peça íntima só por tirar
Aber ich bin es leid, Unterwäsche nur zum Spaß auszuziehen
Difícil é encontrar um beijo pra superar o seu, perfeito
Es ist schwer, einen Kuss zu finden, der deinen perfekten übertrifft
Me dói só de imaginar que pior ainda pode ficar
Es schmerzt mich nur zu denken, dass es noch schlimmer werden könnte
Vai que 'cê arruma outro que tenha lábia no beijo
Vielleicht findest du einen anderen, der beim Küssen geschickt ist
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Der deinen Körper zum Zittern bringt, um es noch schlimmer zu machen
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Vielleicht verspricht er dir Liebe von Januar bis Januar
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Um die Ex von anderen zu stehlen, diese Kerle sind schlau
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
Vielleicht findest du einen anderen, der beim Küssen geschickt ist
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Der deinen Körper zum Zittern bringt, um es noch schlimmer zu machen
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
Vielleicht verspricht er dir Liebe von Januar bis Januar
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro (uh uh uh)
Um die Ex von anderen zu stehlen, diese Kerle sind schlau (uh uh uh)
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Um die Ex von anderen zu stehlen, diese Kerle sind schlau
Felipe Araujo!
Felipe Araujo!
É nesses dias chuvosos
È in questi giorni di pioggia
Que a saudade pinga do olho com força
Che la nostalgia gocciola dagli occhi con forza
Do que adianta esse frio?
A cosa serve questo freddo?
Se quem me esquenta sumiu
Se chi mi riscalda è sparito
Sem previsão de volta
Senza preavviso di ritorno
E volta e meia, eu saio pra rua
E ogni tanto, esco per strada
Pros boteco' tomar uma, arrumo uns outro lá
Per andare nei bar a bere qualcosa, trovo altri lì
Mas 'to cansado de tirar peça íntima só por tirar
Ma sono stanco di togliere l'intimo solo per toglierlo
Difícil é encontrar um beijo pra superar o seu, perfeito
È difficile trovare un bacio per superare il tuo, perfetto
Me dói só de imaginar que pior ainda pode ficar
Mi fa male solo pensare che potrebbe peggiorare ancora
Jorge & Mateus! (Felipe!)
Jorge & Mateus! (Felipe!)
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
E se trovi un altro che ha labbra nel bacio
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Che ti fa tremare il corpo, per rovinare tutto
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
E se lui promette amore da gennaio a gennaio
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Per rubare l'ex degli altri, questi ragazzi sono veloci
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
E se trovi un altro che ha labbra nel bacio
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Che ti fa tremare il corpo, per rovinare tutto
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
E se lui promette amore da gennaio a gennaio
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Per rubare l'ex degli altri, questi ragazzi sono veloci
Uoh
Uoh
Como é que é?
Come va?
E volta e meia, eu saio pra rua
E ogni tanto, esco per strada
Pros boteco tomar uma, arrumo uns outro lá
Per andare nei bar a bere qualcosa, trovo altri lì
Mas 'to cansado de tirar peça íntima só por tirar
Ma sono stanco di togliere l'intimo solo per toglierlo
Difícil é encontrar um beijo pra superar o seu, perfeito
È difficile trovare un bacio per superare il tuo, perfetto
Me dói só de imaginar que pior ainda pode ficar
Mi fa male solo pensare che potrebbe peggiorare ancora
Vai que 'cê arruma outro que tenha lábia no beijo
E se trovi un altro che ha labbra nel bacio
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Che ti fa tremare il corpo, per rovinare tutto
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
E se lui promette amore da gennaio a gennaio
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Per rubare l'ex degli altri, questi ragazzi sono veloci
Vai que 'ce arruma outro que tenha lábia no beijo
E se trovi un altro che ha labbra nel bacio
Que te faz tremer o corpo, pra acabar de lascar mesmo
Che ti fa tremare il corpo, per rovinare tutto
Vai que ele promete amor de janeiro a janeiro
E se lui promette amore da gennaio a gennaio
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro (uh uh uh)
Per rubare l'ex degli altri, questi ragazzi sono veloci (uh uh uh)
Pra roubar a ex dos outros, esses caras são ligeiro
Per rubare l'ex degli altri, questi ragazzi sono veloci
Felipe Araujo!
Felipe Araujo!