(Can you hear the people singin'?)
(Can you feel the love out here tonight?)
It's so hard to see
What's right there in front of me
So would you come and set me free, my love? Yeah
Take me deep
'Cause Heaven's below our feet
There's nothin' else we'd ever need, my love
Can you hear the people singin'?
Can you feel the love out here tonight?
This is what we all been waitin' for
The good life, good life, yeah, ayy
Even if the times are changin'
Remember that it's gonna be alright
This is what we all been waitin' for
The good life, good life, ayy, ayy
Can you hear the people singin'?
Can you feel the love out here tonight?
This is what we all been waitin' for
The good life, good life, yeah, ayy
Even if the times are changin'
Remember that it's gonna be alright
This is what we all been waitin' for
Good life, good life
So let it go
Just dive in the deep unknown (Yeah)
You will never be alone again, oh, oh
The highs and the lows
Connect in the afterglow
I'll meet you somewhere in the cloud, my friend
Can you hear the people singin'? (Yeah)
Can you feel the love out here tonight?
This is what we all been waitin' for
The good life, good life, yeah, ayy
Can you hear the people singin'?
Can you feel the love out here tonight?
This is what we all been waitin' for
The good life, good life, yeah, ayy
Even if the times are changin'
Remember that it's gonna be alright
This is what we all been waitin' for
The good life, good life, ayy, ayy
Good life, good life
Good life, good life, yeah, ayy
(Can you hear the people singin'?)
(¿Puedes oír a la gente cantar?)
(Can you feel the love out here tonight?)
(¿Puedes sentir el amor aquí esta noche?)
It's so hard to see
Es tan difícil ver
What's right there in front of me
Lo que está justo delante de mí
So would you come and set me free, my love? Yeah
Entonces, ¿vendrías y me liberarías, mi amor? Sí
Take me deep
Llévame profundo
'Cause Heaven's below our feet
Porque el cielo está bajo nuestros pies
There's nothin' else we'd ever need, my love
No hay nada más que necesitaríamos, mi amor
Can you hear the people singin'?
¿Puedes oír a la gente cantar?
Can you feel the love out here tonight?
¿Puedes sentir el amor aquí esta noche?
This is what we all been waitin' for
Esto es lo que todos hemos estado esperando
The good life, good life, yeah, ayy
La buena vida, buena vida, sí, ayy
Even if the times are changin'
Incluso si los tiempos están cambiando
Remember that it's gonna be alright
Recuerda que todo va a estar bien
This is what we all been waitin' for
Esto es lo que todos hemos estado esperando
The good life, good life, ayy, ayy
La buena vida, buena vida, ayy, ayy
Can you hear the people singin'?
¿Puedes oír a la gente cantar?
Can you feel the love out here tonight?
¿Puedes sentir el amor aquí esta noche?
This is what we all been waitin' for
Esto es lo que todos hemos estado esperando
The good life, good life, yeah, ayy
La buena vida, buena vida, sí, ayy
Even if the times are changin'
Incluso si los tiempos están cambiando
Remember that it's gonna be alright
Recuerda que todo va a estar bien
This is what we all been waitin' for
Esto es lo que todos hemos estado esperando
Good life, good life
Buena vida, buena vida
So let it go
Así que déjalo ir
Just dive in the deep unknown (Yeah)
Solo sumérgete en lo desconocido profundo (Sí)
You will never be alone again, oh, oh
Nunca volverás a estar solo, oh, oh
The highs and the lows
Los altos y los bajos
Connect in the afterglow
Conectan en el resplandor posterior
I'll meet you somewhere in the cloud, my friend
Te encontraré en alguna parte en la nube, mi amigo
Can you hear the people singin'? (Yeah)
¿Puedes oír a la gente cantar? (Sí)
Can you feel the love out here tonight?
¿Puedes sentir el amor aquí esta noche?
This is what we all been waitin' for
Esto es lo que todos hemos estado esperando
The good life, good life, yeah, ayy
La buena vida, buena vida, sí, ayy
Can you hear the people singin'?
¿Puedes oír a la gente cantar?
Can you feel the love out here tonight?
¿Puedes sentir el amor aquí esta noche?
This is what we all been waitin' for
Esto es lo que todos hemos estado esperando
The good life, good life, yeah, ayy
La buena vida, buena vida, sí, ayy
Even if the times are changin'
Incluso si los tiempos están cambiando
Remember that it's gonna be alright
Recuerda que todo va a estar bien
This is what we all been waitin' for
Esto es lo que todos hemos estado esperando
The good life, good life, ayy, ayy
La buena vida, buena vida, ayy, ayy
Good life, good life
Buena vida, buena vida
Good life, good life, yeah, ayy
Buena vida, buena vida, sí, ayy
(Can you hear the people singin'?)
(Você consegue ouvir as pessoas cantando?)
(Can you feel the love out here tonight?)
(Você consegue sentir o amor aqui esta noite?)
It's so hard to see
É tão difícil ver
What's right there in front of me
O que está bem na minha frente
So would you come and set me free, my love? Yeah
Então você viria e me libertaria, meu amor? Sim
Take me deep
Leve-me profundamente
'Cause Heaven's below our feet
Porque o céu está abaixo de nossos pés
There's nothin' else we'd ever need, my love
Não há mais nada que precisaríamos, meu amor
Can you hear the people singin'?
Você consegue ouvir as pessoas cantando?
Can you feel the love out here tonight?
Você consegue sentir o amor aqui esta noite?
This is what we all been waitin' for
Isso é o que todos nós estávamos esperando
The good life, good life, yeah, ayy
A boa vida, boa vida, sim, ayy
Even if the times are changin'
Mesmo se os tempos estão mudando
Remember that it's gonna be alright
Lembre-se de que vai ficar tudo bem
This is what we all been waitin' for
Isso é o que todos nós estávamos esperando
The good life, good life, ayy, ayy
A boa vida, boa vida, ayy, ayy
Can you hear the people singin'?
Você consegue ouvir as pessoas cantando?
Can you feel the love out here tonight?
Você consegue sentir o amor aqui esta noite?
This is what we all been waitin' for
Isso é o que todos nós estávamos esperando
The good life, good life, yeah, ayy
A boa vida, boa vida, sim, ayy
Even if the times are changin'
Mesmo se os tempos estão mudando
Remember that it's gonna be alright
Lembre-se de que vai ficar tudo bem
This is what we all been waitin' for
Isso é o que todos nós estávamos esperando
Good life, good life
Boa vida, boa vida
So let it go
Então deixe ir
Just dive in the deep unknown (Yeah)
Apenas mergulhe no desconhecido profundo (Sim)
You will never be alone again, oh, oh
Você nunca estará sozinho novamente, oh, oh
The highs and the lows
Os altos e baixos
Connect in the afterglow
Conectam-se no brilho pós-evento
I'll meet you somewhere in the cloud, my friend
Vou te encontrar em algum lugar na nuvem, meu amigo
Can you hear the people singin'? (Yeah)
Você consegue ouvir as pessoas cantando? (Sim)
Can you feel the love out here tonight?
Você consegue sentir o amor aqui esta noite?
This is what we all been waitin' for
Isso é o que todos nós estávamos esperando
The good life, good life, yeah, ayy
A boa vida, boa vida, sim, ayy
Can you hear the people singin'?
Você consegue ouvir as pessoas cantando?
Can you feel the love out here tonight?
Você consegue sentir o amor aqui esta noite?
This is what we all been waitin' for
Isso é o que todos nós estávamos esperando
The good life, good life, yeah, ayy
A boa vida, boa vida, sim, ayy
Even if the times are changin'
Mesmo se os tempos estão mudando
Remember that it's gonna be alright
Lembre-se de que vai ficar tudo bem
This is what we all been waitin' for
Isso é o que todos nós estávamos esperando
The good life, good life, ayy, ayy
A boa vida, boa vida, ayy, ayy
Good life, good life
Boa vida, boa vida
Good life, good life, yeah, ayy
Boa vida, boa vida, sim, ayy
(Can you hear the people singin'?)
(Peux-tu entendre les gens chanter ?)
(Can you feel the love out here tonight?)
(Peux-tu sentir l'amour ici ce soir ?)
It's so hard to see
C'est si difficile de voir
What's right there in front of me
Ce qui est juste devant moi
So would you come and set me free, my love? Yeah
Alors viendrais-tu me libérer, mon amour ? Ouais
Take me deep
Emmène-moi profondément
'Cause Heaven's below our feet
Car le paradis est sous nos pieds
There's nothin' else we'd ever need, my love
Il n'y a rien d'autre dont nous aurions besoin, mon amour
Can you hear the people singin'?
Peux-tu entendre les gens chanter ?
Can you feel the love out here tonight?
Peux-tu sentir l'amour ici ce soir ?
This is what we all been waitin' for
C'est ce que nous attendions tous
The good life, good life, yeah, ayy
La belle vie, la belle vie, ouais, ayy
Even if the times are changin'
Même si les temps changent
Remember that it's gonna be alright
Souviens-toi que tout ira bien
This is what we all been waitin' for
C'est ce que nous attendions tous
The good life, good life, ayy, ayy
La belle vie, la belle vie, ayy, ayy
Can you hear the people singin'?
Peux-tu entendre les gens chanter ?
Can you feel the love out here tonight?
Peux-tu sentir l'amour ici ce soir ?
This is what we all been waitin' for
C'est ce que nous attendions tous
The good life, good life, yeah, ayy
La belle vie, la belle vie, ouais, ayy
Even if the times are changin'
Même si les temps changent
Remember that it's gonna be alright
Souviens-toi que tout ira bien
This is what we all been waitin' for
C'est ce que nous attendions tous
Good life, good life
Belle vie, belle vie
So let it go
Alors laisse aller
Just dive in the deep unknown (Yeah)
Plonge simplement dans l'inconnu profond (Ouais)
You will never be alone again, oh, oh
Tu ne seras plus jamais seul, oh, oh
The highs and the lows
Les hauts et les bas
Connect in the afterglow
Se connectent dans la lueur
I'll meet you somewhere in the cloud, my friend
Je te retrouverai quelque part dans le nuage, mon ami
Can you hear the people singin'? (Yeah)
Peux-tu entendre les gens chanter ? (Ouais)
Can you feel the love out here tonight?
Peux-tu sentir l'amour ici ce soir ?
This is what we all been waitin' for
C'est ce que nous attendions tous
The good life, good life, yeah, ayy
La belle vie, la belle vie, ouais, ayy
Can you hear the people singin'?
Peux-tu entendre les gens chanter ?
Can you feel the love out here tonight?
Peux-tu sentir l'amour ici ce soir ?
This is what we all been waitin' for
C'est ce que nous attendions tous
The good life, good life, yeah, ayy
La belle vie, la belle vie, ouais, ayy
Even if the times are changin'
Même si les temps changent
Remember that it's gonna be alright
Souviens-toi que tout ira bien
This is what we all been waitin' for
C'est ce que nous attendions tous
The good life, good life, ayy, ayy
La belle vie, la belle vie, ayy, ayy
Good life, good life
Belle vie, belle vie
Good life, good life, yeah, ayy
Belle vie, belle vie, ouais, ayy
(Can you hear the people singin'?)
(Kannst du die Leute singen hören?)
(Can you feel the love out here tonight?)
(Kannst du die Liebe hier draußen heute Nacht spüren?)
It's so hard to see
Es ist so schwer zu sehen
What's right there in front of me
Was direkt vor mir ist
So would you come and set me free, my love? Yeah
Also würdest du kommen und mich befreien, meine Liebe? Ja
Take me deep
Nimm mich tief mit
'Cause Heaven's below our feet
Denn der Himmel ist unter unseren Füßen
There's nothin' else we'd ever need, my love
Es gibt nichts anderes, was wir jemals brauchen würden, meine Liebe
Can you hear the people singin'?
Kannst du die Leute singen hören?
Can you feel the love out here tonight?
Kannst du die Liebe hier draußen heute Nacht spüren?
This is what we all been waitin' for
Das ist es, worauf wir alle gewartet haben
The good life, good life, yeah, ayy
Das gute Leben, gutes Leben, ja, ayy
Even if the times are changin'
Auch wenn sich die Zeiten ändern
Remember that it's gonna be alright
Denk daran, dass alles in Ordnung sein wird
This is what we all been waitin' for
Das ist es, worauf wir alle gewartet haben
The good life, good life, ayy, ayy
Das gute Leben, gutes Leben, ayy, ayy
Can you hear the people singin'?
Kannst du die Leute singen hören?
Can you feel the love out here tonight?
Kannst du die Liebe hier draußen heute Nacht spüren?
This is what we all been waitin' for
Das ist es, worauf wir alle gewartet haben
The good life, good life, yeah, ayy
Das gute Leben, gutes Leben, ja, ayy
Even if the times are changin'
Auch wenn sich die Zeiten ändern
Remember that it's gonna be alright
Denk daran, dass alles in Ordnung sein wird
This is what we all been waitin' for
Das ist es, worauf wir alle gewartet haben
Good life, good life
Gutes Leben, gutes Leben
So let it go
Also lass es los
Just dive in the deep unknown (Yeah)
Tauche einfach in das tiefe Unbekannte ein (Ja)
You will never be alone again, oh, oh
Du wirst nie wieder allein sein, oh, oh
The highs and the lows
Die Höhen und Tiefen
Connect in the afterglow
Verbinden sich im Nachglühen
I'll meet you somewhere in the cloud, my friend
Ich treffe dich irgendwo in der Wolke, mein Freund
Can you hear the people singin'? (Yeah)
Kannst du die Leute singen hören? (Ja)
Can you feel the love out here tonight?
Kannst du die Liebe hier draußen heute Nacht spüren?
This is what we all been waitin' for
Das ist es, worauf wir alle gewartet haben
The good life, good life, yeah, ayy
Das gute Leben, gutes Leben, ja, ayy
Can you hear the people singin'?
Kannst du die Leute singen hören?
Can you feel the love out here tonight?
Kannst du die Liebe hier draußen heute Nacht spüren?
This is what we all been waitin' for
Das ist es, worauf wir alle gewartet haben
The good life, good life, yeah, ayy
Das gute Leben, gutes Leben, ja, ayy
Even if the times are changin'
Auch wenn sich die Zeiten ändern
Remember that it's gonna be alright
Denk daran, dass alles in Ordnung sein wird
This is what we all been waitin' for
Das ist es, worauf wir alle gewartet haben
The good life, good life, ayy, ayy
Das gute Leben, gutes Leben, ayy, ayy
Good life, good life
Gutes Leben, gutes Leben
Good life, good life, yeah, ayy
Gutes Leben, gutes Leben, ja, ayy
(Can you hear the people singin'?)
(Puoi sentire la gente cantare?)
(Can you feel the love out here tonight?)
(Puoi sentire l'amore qui stasera?)
It's so hard to see
È così difficile vedere
What's right there in front of me
Ciò che è proprio davanti a me
So would you come and set me free, my love? Yeah
Quindi, potresti venire e liberarmi, amore mio? Sì
Take me deep
Portami in profondità
'Cause Heaven's below our feet
Perché il paradiso è sotto i nostri piedi
There's nothin' else we'd ever need, my love
Non c'è nient'altro di cui avremmo mai bisogno, amore mio
Can you hear the people singin'?
Puoi sentire la gente cantare?
Can you feel the love out here tonight?
Puoi sentire l'amore qui stasera?
This is what we all been waitin' for
Questo è ciò che tutti stavamo aspettando
The good life, good life, yeah, ayy
La bella vita, la bella vita, sì, ayy
Even if the times are changin'
Anche se i tempi stanno cambiando
Remember that it's gonna be alright
Ricorda che andrà tutto bene
This is what we all been waitin' for
Questo è ciò che tutti stavamo aspettando
The good life, good life, ayy, ayy
La bella vita, la bella vita, ayy, ayy
Can you hear the people singin'?
Puoi sentire la gente cantare?
Can you feel the love out here tonight?
Puoi sentire l'amore qui stasera?
This is what we all been waitin' for
Questo è ciò che tutti stavamo aspettando
The good life, good life, yeah, ayy
La bella vita, la bella vita, sì, ayy
Even if the times are changin'
Anche se i tempi stanno cambiando
Remember that it's gonna be alright
Ricorda che andrà tutto bene
This is what we all been waitin' for
Questo è ciò che tutti stavamo aspettando
Good life, good life
La bella vita, la bella vita
So let it go
Quindi lascia andare
Just dive in the deep unknown (Yeah)
Tuffati nel profondo sconosciuto (Sì)
You will never be alone again, oh, oh
Non sarai mai più solo, oh, oh
The highs and the lows
Gli alti e i bassi
Connect in the afterglow
Si collegano nell'afterglow
I'll meet you somewhere in the cloud, my friend
Ti incontrerò da qualche parte nella nuvola, amico mio
Can you hear the people singin'? (Yeah)
Puoi sentire la gente cantare? (Sì)
Can you feel the love out here tonight?
Puoi sentire l'amore qui stasera?
This is what we all been waitin' for
Questo è ciò che tutti stavamo aspettando
The good life, good life, yeah, ayy
La bella vita, la bella vita, sì, ayy
Can you hear the people singin'?
Puoi sentire la gente cantare?
Can you feel the love out here tonight?
Puoi sentire l'amore qui stasera?
This is what we all been waitin' for
Questo è ciò che tutti stavamo aspettando
The good life, good life, yeah, ayy
La bella vita, la bella vita, sì, ayy
Even if the times are changin'
Anche se i tempi stanno cambiando
Remember that it's gonna be alright
Ricorda che andrà tutto bene
This is what we all been waitin' for
Questo è ciò che tutti stavamo aspettando
The good life, good life, ayy, ayy
La bella vita, la bella vita, ayy, ayy
Good life, good life
La bella vita, la bella vita
Good life, good life, yeah, ayy
La bella vita, la bella vita, sì, ayy