BIS ICH UMKIPPE

Farid Hamed El Abdellaoui, Vladislav Balovatskyy, Mathias Karrer, Matthias Zuerkler

Letra Traducción

Du willst die Wahrheit wissen? Bratan, pass auf!
Ich bin seit drei Jahren fast jeden Tag drauf
Ich hab' 'ne Frau, die mich nicht liebt, eine Mama, die mir nicht vertraut
Und bei meinen Brüdern hab' ich's auch versaut

Stell dir vor, wenn dich jeder kennt, doch keiner liebt
Weil für die meisten Capital Bra nur bei YouTube existiert
Stell dir vor, du machst ein' Text, aber keiner ihn kapiert
Stell dir vor, du schreist nach Hilfe, aber keiner reagiert
Auch wenn alle Leute lachen
Ich weiß, ich könnt' ein Album in 'ner Woche machen
Ich brauch' keinem was beweisen, ich brauche nicht mehr Para
Keine Nummer-Einsen, ich brauch' nicht mehr, wallah

Obwohl es uns ernährt, egal, wie oft man's erklärt
Keiner nimmt es ernst
Hah, stell dir vor du wärst
Der allergrößte Junkie mit dem allergrößten Herz

Weil ich rumkokse, rumficke
Und jeden Tag dafür ein' neuen Grund finde
Mit 'ner Jacky-Flasche und Kippe
Mach' ich alles nur für euch, bis ich am Mikro umkippe
Die ganze Nacht wach, weil ich Rum kippe
Und ich jeden Tag dafür einen Grund finde
Mit der Jacky-Flasche zieh' ich Schlussstriche
Ihr müsst schon auf mich schießen, dass ich umkippe

Als ich damals sechzehn war, dacht' ich, ich hab's versaut
Ich war öfter in der Zelle als im Klassenraum
Ich verlass' das Haus, Yemma sagt: „Pass gut auf!“
Zwei Stunden später hab' ich das Messer fast im Bauch
Keiner hatte Mitleid gehabt
Heute gibt's kein' bekannteren in meiner Stadt
Ich bin's leider satt, mir wurd' nix beigebracht
Und Al-Fatiha lernt ich in Einzelhaft
Banger, wir waren viele gemeinsam
Doch Banger steht heut' nur noch für Einzahl
Im Alleingang, keine Weggefährten
Außer Capi, weil ich dasselbe bei ihm seh' im Herzen

Es fängt an mit Frauen und Kohle
Doch endet mit dem Lauf der Pistole
Viele nehmen den Aufzug nach oben
Doch steigen aus auf dem Boden

Weil ich rumkokse, rumficke
Und jeden Tag dafür ein' neuen Grund finde
Mit 'ner Jacky-Flasche und Kippe
Mach' ich alles nur für euch, bis ich am Mikro umkippe
Die ganze Nacht wach, weil ich Rum kippe
Und ich jeden Tag dafür einen Grund finde
Mit der Jacky-Flasche zieh' ich Schlussstriche
Ihr müsst schon auf mich schießen, dass ich umkippe

Du willst die Wahrheit wissen? Bratan, pass auf!
¿Quieres saber la verdad? Hermano, presta atención!
Ich bin seit drei Jahren fast jeden Tag drauf
He estado casi todos los días durante tres años
Ich hab' 'ne Frau, die mich nicht liebt, eine Mama, die mir nicht vertraut
Tengo una esposa que no me ama, una madre que no confía en mí
Und bei meinen Brüdern hab' ich's auch versaut
Y también lo he estropeado con mis hermanos
Stell dir vor, wenn dich jeder kennt, doch keiner liebt
Imagínate si todos te conocen, pero nadie te ama
Weil für die meisten Capital Bra nur bei YouTube existiert
Porque para la mayoría, Capital Bra solo existe en YouTube
Stell dir vor, du machst ein' Text, aber keiner ihn kapiert
Imagínate que escribes una letra, pero nadie la entiende
Stell dir vor, du schreist nach Hilfe, aber keiner reagiert
Imagínate que gritas pidiendo ayuda, pero nadie responde
Auch wenn alle Leute lachen
Incluso si todos se ríen
Ich weiß, ich könnt' ein Album in 'ner Woche machen
Sé que podría hacer un álbum en una semana
Ich brauch' keinem was beweisen, ich brauche nicht mehr Para
No necesito probarle nada a nadie, no necesito más dinero
Keine Nummer-Einsen, ich brauch' nicht mehr, wallah
No necesito ser número uno, no necesito más, lo juro
Obwohl es uns ernährt, egal, wie oft man's erklärt
Aunque nos alimenta, no importa cuántas veces se explique
Keiner nimmt es ernst
Nadie lo toma en serio
Hah, stell dir vor du wärst
Ja, imagínate si fueras
Der allergrößte Junkie mit dem allergrößten Herz
El adicto más grande con el corazón más grande
Weil ich rumkokse, rumficke
Porque consumo cocaína, tengo sexo
Und jeden Tag dafür ein' neuen Grund finde
Y encuentro una nueva razón para ello cada día
Mit 'ner Jacky-Flasche und Kippe
Con una botella de Jacky y un cigarrillo
Mach' ich alles nur für euch, bis ich am Mikro umkippe
Hago todo por ustedes hasta que me desmayo en el micrófono
Die ganze Nacht wach, weil ich Rum kippe
Despierto toda la noche porque bebo ron
Und ich jeden Tag dafür einen Grund finde
Y encuentro una razón para ello cada día
Mit der Jacky-Flasche zieh' ich Schlussstriche
Con la botella de Jacky, pongo fin a las cosas
Ihr müsst schon auf mich schießen, dass ich umkippe
Tendrán que dispararme para que me caiga
Als ich damals sechzehn war, dacht' ich, ich hab's versaut
Cuando tenía dieciséis años, pensé que lo había arruinado todo
Ich war öfter in der Zelle als im Klassenraum
Estuve más veces en la cárcel que en el aula
Ich verlass' das Haus, Yemma sagt: „Pass gut auf!“
Salgo de casa, Yemma dice: "¡Ten cuidado!"
Zwei Stunden später hab' ich das Messer fast im Bauch
Dos horas después, casi tengo un cuchillo en el estómago
Keiner hatte Mitleid gehabt
Nadie tuvo piedad de mí
Heute gibt's kein' bekannteren in meiner Stadt
Hoy no hay nadie más conocido en mi ciudad
Ich bin's leider satt, mir wurd' nix beigebracht
Estoy harto, no me enseñaron nada
Und Al-Fatiha lernt ich in Einzelhaft
Y aprendí Al-Fatiha en aislamiento
Banger, wir waren viele gemeinsam
Banger, éramos muchos juntos
Doch Banger steht heut' nur noch für Einzahl
Pero hoy Banger solo significa singular
Im Alleingang, keine Weggefährten
Solo, sin compañeros de viaje
Außer Capi, weil ich dasselbe bei ihm seh' im Herzen
Excepto Capi, porque veo lo mismo en su corazón
Es fängt an mit Frauen und Kohle
Comienza con mujeres y dinero
Doch endet mit dem Lauf der Pistole
Pero termina con el cañón de una pistola
Viele nehmen den Aufzug nach oben
Muchos toman el ascensor hacia arriba
Doch steigen aus auf dem Boden
Pero se bajan en el suelo
Weil ich rumkokse, rumficke
Porque consumo cocaína, tengo sexo
Und jeden Tag dafür ein' neuen Grund finde
Y encuentro una nueva razón para ello cada día
Mit 'ner Jacky-Flasche und Kippe
Con una botella de Jacky y un cigarrillo
Mach' ich alles nur für euch, bis ich am Mikro umkippe
Hago todo por ustedes hasta que me desmayo en el micrófono
Die ganze Nacht wach, weil ich Rum kippe
Despierto toda la noche porque bebo ron
Und ich jeden Tag dafür einen Grund finde
Y encuentro una razón para ello cada día
Mit der Jacky-Flasche zieh' ich Schlussstriche
Con la botella de Jacky, pongo fin a las cosas
Ihr müsst schon auf mich schießen, dass ich umkippe
Tendrán que dispararme para que me caiga
Du willst die Wahrheit wissen? Bratan, pass auf!
Queres saber a verdade? Irmão, presta atenção!
Ich bin seit drei Jahren fast jeden Tag drauf
Estou quase todos os dias nisto há três anos
Ich hab' 'ne Frau, die mich nicht liebt, eine Mama, die mir nicht vertraut
Tenho uma mulher que não me ama, uma mãe que não confia em mim
Und bei meinen Brüdern hab' ich's auch versaut
E também estraguei tudo com os meus irmãos
Stell dir vor, wenn dich jeder kennt, doch keiner liebt
Imagina se todos te conhecem, mas ninguém te ama
Weil für die meisten Capital Bra nur bei YouTube existiert
Porque para a maioria, Capital Bra só existe no YouTube
Stell dir vor, du machst ein' Text, aber keiner ihn kapiert
Imagina se escreves uma letra, mas ninguém a entende
Stell dir vor, du schreist nach Hilfe, aber keiner reagiert
Imagina se gritas por ajuda, mas ninguém responde
Auch wenn alle Leute lachen
Mesmo quando todos riem
Ich weiß, ich könnt' ein Album in 'ner Woche machen
Eu sei, eu poderia fazer um álbum numa semana
Ich brauch' keinem was beweisen, ich brauche nicht mehr Para
Não preciso provar nada a ninguém, não preciso de mais dinheiro
Keine Nummer-Einsen, ich brauch' nicht mehr, wallah
Não preciso de mais números um, não preciso de mais, juro
Obwohl es uns ernährt, egal, wie oft man's erklärt
Embora nos alimente, não importa quantas vezes se explique
Keiner nimmt es ernst
Ninguém leva a sério
Hah, stell dir vor du wärst
Hah, imagina se fosses
Der allergrößte Junkie mit dem allergrößten Herz
O maior viciado com o maior coração
Weil ich rumkokse, rumficke
Porque eu uso cocaína, transo
Und jeden Tag dafür ein' neuen Grund finde
E encontro uma nova razão para isso todos os dias
Mit 'ner Jacky-Flasche und Kippe
Com uma garrafa de Jacky e um cigarro
Mach' ich alles nur für euch, bis ich am Mikro umkippe
Faço tudo só por vocês, até cair no microfone
Die ganze Nacht wach, weil ich Rum kippe
Acordado a noite toda, porque estou bebendo rum
Und ich jeden Tag dafür einen Grund finde
E encontro uma razão para isso todos os dias
Mit der Jacky-Flasche zieh' ich Schlussstriche
Com a garrafa de Jacky, traço linhas finais
Ihr müsst schon auf mich schießen, dass ich umkippe
Vocês teriam que atirar em mim para eu cair
Als ich damals sechzehn war, dacht' ich, ich hab's versaut
Quando eu tinha dezesseis anos, pensei que tinha estragado tudo
Ich war öfter in der Zelle als im Klassenraum
Estive mais vezes na cela do que na sala de aula
Ich verlass' das Haus, Yemma sagt: „Pass gut auf!“
Saio de casa, Yemma diz: "Cuida-te!"
Zwei Stunden später hab' ich das Messer fast im Bauch
Duas horas depois, quase tenho uma faca no estômago
Keiner hatte Mitleid gehabt
Ninguém teve pena de mim
Heute gibt's kein' bekannteren in meiner Stadt
Hoje não há ninguém mais conhecido na minha cidade
Ich bin's leider satt, mir wurd' nix beigebracht
Estou cansado disso, não me ensinaram nada
Und Al-Fatiha lernt ich in Einzelhaft
E aprendi Al-Fatiha na solitária
Banger, wir waren viele gemeinsam
Banger, éramos muitos juntos
Doch Banger steht heut' nur noch für Einzahl
Mas Banger hoje só significa singular
Im Alleingang, keine Weggefährten
Sozinho, sem companheiros de viagem
Außer Capi, weil ich dasselbe bei ihm seh' im Herzen
Exceto Capi, porque vejo o mesmo no coração dele
Es fängt an mit Frauen und Kohle
Começa com mulheres e dinheiro
Doch endet mit dem Lauf der Pistole
Mas termina com o cano de uma pistola
Viele nehmen den Aufzug nach oben
Muitos pegam o elevador para cima
Doch steigen aus auf dem Boden
Mas descem no chão
Weil ich rumkokse, rumficke
Porque eu uso cocaína, transo
Und jeden Tag dafür ein' neuen Grund finde
E encontro uma nova razão para isso todos os dias
Mit 'ner Jacky-Flasche und Kippe
Com uma garrafa de Jacky e um cigarro
Mach' ich alles nur für euch, bis ich am Mikro umkippe
Faço tudo só por vocês, até cair no microfone
Die ganze Nacht wach, weil ich Rum kippe
Acordado a noite toda, porque estou bebendo rum
Und ich jeden Tag dafür einen Grund finde
E encontro uma razão para isso todos os dias
Mit der Jacky-Flasche zieh' ich Schlussstriche
Com a garrafa de Jacky, traço linhas finais
Ihr müsst schon auf mich schießen, dass ich umkippe
Vocês teriam que atirar em mim para eu cair
Du willst die Wahrheit wissen? Bratan, pass auf!
You want to know the truth? Bro, listen up!
Ich bin seit drei Jahren fast jeden Tag drauf
I've been on it almost every day for three years
Ich hab' 'ne Frau, die mich nicht liebt, eine Mama, die mir nicht vertraut
I have a wife who doesn't love me, a mom who doesn't trust me
Und bei meinen Brüdern hab' ich's auch versaut
And I've messed up with my brothers too
Stell dir vor, wenn dich jeder kennt, doch keiner liebt
Imagine if everyone knows you, but no one loves you
Weil für die meisten Capital Bra nur bei YouTube existiert
Because for most people, Capital Bra only exists on YouTube
Stell dir vor, du machst ein' Text, aber keiner ihn kapiert
Imagine you write a text, but no one understands it
Stell dir vor, du schreist nach Hilfe, aber keiner reagiert
Imagine you scream for help, but no one responds
Auch wenn alle Leute lachen
Even if everyone laughs
Ich weiß, ich könnt' ein Album in 'ner Woche machen
I know, I could make an album in a week
Ich brauch' keinem was beweisen, ich brauche nicht mehr Para
I don't need to prove anything to anyone, I don't need more money
Keine Nummer-Einsen, ich brauch' nicht mehr, wallah
No number ones, I don't need more, I swear
Obwohl es uns ernährt, egal, wie oft man's erklärt
Even though it feeds us, no matter how often it's explained
Keiner nimmt es ernst
No one takes it seriously
Hah, stell dir vor du wärst
Hah, imagine you were
Der allergrößte Junkie mit dem allergrößten Herz
The biggest junkie with the biggest heart
Weil ich rumkokse, rumficke
Because I do coke, I fuck around
Und jeden Tag dafür ein' neuen Grund finde
And find a new reason for it every day
Mit 'ner Jacky-Flasche und Kippe
With a bottle of Jacky and a cigarette
Mach' ich alles nur für euch, bis ich am Mikro umkippe
I do everything for you until I collapse at the mic
Die ganze Nacht wach, weil ich Rum kippe
Awake all night because I'm pouring rum
Und ich jeden Tag dafür einen Grund finde
And I find a reason for it every day
Mit der Jacky-Flasche zieh' ich Schlussstriche
With the bottle of Jacky, I draw the line
Ihr müsst schon auf mich schießen, dass ich umkippe
You have to shoot me to make me collapse
Als ich damals sechzehn war, dacht' ich, ich hab's versaut
When I was sixteen, I thought I'd messed up
Ich war öfter in der Zelle als im Klassenraum
I was in jail more often than in the classroom
Ich verlass' das Haus, Yemma sagt: „Pass gut auf!“
I leave the house, Yemma says: "Be careful!"
Zwei Stunden später hab' ich das Messer fast im Bauch
Two hours later, I almost have a knife in my stomach
Keiner hatte Mitleid gehabt
No one had pity
Heute gibt's kein' bekannteren in meiner Stadt
Today there's no one more famous in my city
Ich bin's leider satt, mir wurd' nix beigebracht
I'm unfortunately fed up, I wasn't taught anything
Und Al-Fatiha lernt ich in Einzelhaft
And I learned Al-Fatiha in solitary confinement
Banger, wir waren viele gemeinsam
Banger, we were many together
Doch Banger steht heut' nur noch für Einzahl
But Banger today only stands for singular
Im Alleingang, keine Weggefährten
Going it alone, no companions
Außer Capi, weil ich dasselbe bei ihm seh' im Herzen
Except Capi, because I see the same in his heart
Es fängt an mit Frauen und Kohle
It starts with women and money
Doch endet mit dem Lauf der Pistole
But ends with the barrel of a gun
Viele nehmen den Aufzug nach oben
Many take the elevator up
Doch steigen aus auf dem Boden
But get off on the ground
Weil ich rumkokse, rumficke
Because I do coke, I fuck around
Und jeden Tag dafür ein' neuen Grund finde
And find a new reason for it every day
Mit 'ner Jacky-Flasche und Kippe
With a bottle of Jacky and a cigarette
Mach' ich alles nur für euch, bis ich am Mikro umkippe
I do everything for you until I collapse at the mic
Die ganze Nacht wach, weil ich Rum kippe
Awake all night because I'm pouring rum
Und ich jeden Tag dafür einen Grund finde
And I find a reason for it every day
Mit der Jacky-Flasche zieh' ich Schlussstriche
With the bottle of Jacky, I draw the line
Ihr müsst schon auf mich schießen, dass ich umkippe
You have to shoot me to make me collapse
Du willst die Wahrheit wissen? Bratan, pass auf!
Tu veux savoir la vérité ? Bratan, fais attention !
Ich bin seit drei Jahren fast jeden Tag drauf
Je suis dessus presque tous les jours depuis trois ans
Ich hab' 'ne Frau, die mich nicht liebt, eine Mama, die mir nicht vertraut
J'ai une femme qui ne m'aime pas, une maman qui ne me fait pas confiance
Und bei meinen Brüdern hab' ich's auch versaut
Et j'ai aussi gâché les choses avec mes frères
Stell dir vor, wenn dich jeder kennt, doch keiner liebt
Imagine si tout le monde te connaît, mais personne ne t'aime
Weil für die meisten Capital Bra nur bei YouTube existiert
Parce que pour la plupart, Capital Bra n'existe que sur YouTube
Stell dir vor, du machst ein' Text, aber keiner ihn kapiert
Imagine que tu écris un texte, mais personne ne le comprend
Stell dir vor, du schreist nach Hilfe, aber keiner reagiert
Imagine que tu cries à l'aide, mais personne ne réagit
Auch wenn alle Leute lachen
Même si tout le monde rit
Ich weiß, ich könnt' ein Album in 'ner Woche machen
Je sais, je pourrais faire un album en une semaine
Ich brauch' keinem was beweisen, ich brauche nicht mehr Para
Je n'ai rien à prouver à personne, je n'ai plus besoin d'argent
Keine Nummer-Einsen, ich brauch' nicht mehr, wallah
Pas de numéros un, je n'ai plus besoin de rien, wallah
Obwohl es uns ernährt, egal, wie oft man's erklärt
Bien que cela nous nourrisse, peu importe combien de fois on l'explique
Keiner nimmt es ernst
Personne ne le prend au sérieux
Hah, stell dir vor du wärst
Hah, imagine si tu étais
Der allergrößte Junkie mit dem allergrößten Herz
Le plus grand junkie avec le plus grand cœur
Weil ich rumkokse, rumficke
Parce que je me drogue, je baise
Und jeden Tag dafür ein' neuen Grund finde
Et je trouve une nouvelle raison chaque jour
Mit 'ner Jacky-Flasche und Kippe
Avec une bouteille de Jacky et une cigarette
Mach' ich alles nur für euch, bis ich am Mikro umkippe
Je fais tout pour vous, jusqu'à ce que je tombe au micro
Die ganze Nacht wach, weil ich Rum kippe
Toute la nuit éveillé, parce que je bois du rhum
Und ich jeden Tag dafür einen Grund finde
Et je trouve une raison chaque jour
Mit der Jacky-Flasche zieh' ich Schlussstriche
Avec la bouteille de Jacky, je tire un trait
Ihr müsst schon auf mich schießen, dass ich umkippe
Vous devez déjà me tirer dessus pour que je tombe
Als ich damals sechzehn war, dacht' ich, ich hab's versaut
Quand j'avais seize ans, je pensais que j'avais tout gâché
Ich war öfter in der Zelle als im Klassenraum
J'étais plus souvent en cellule qu'en classe
Ich verlass' das Haus, Yemma sagt: „Pass gut auf!“
Je quitte la maison, Yemma dit : "Fais attention !"
Zwei Stunden später hab' ich das Messer fast im Bauch
Deux heures plus tard, j'ai presque le couteau dans le ventre
Keiner hatte Mitleid gehabt
Personne n'a eu de pitié
Heute gibt's kein' bekannteren in meiner Stadt
Aujourd'hui, il n'y a personne de plus connu dans ma ville
Ich bin's leider satt, mir wurd' nix beigebracht
J'en ai malheureusement assez, on ne m'a rien appris
Und Al-Fatiha lernt ich in Einzelhaft
Et j'ai appris Al-Fatiha en isolement
Banger, wir waren viele gemeinsam
Banger, nous étions nombreux ensemble
Doch Banger steht heut' nur noch für Einzahl
Mais Banger ne signifie plus qu'un seul aujourd'hui
Im Alleingang, keine Weggefährten
Seul, sans compagnons de route
Außer Capi, weil ich dasselbe bei ihm seh' im Herzen
Sauf Capi, parce que je vois la même chose dans son cœur
Es fängt an mit Frauen und Kohle
Ça commence avec les femmes et l'argent
Doch endet mit dem Lauf der Pistole
Mais ça finit avec le canon du pistolet
Viele nehmen den Aufzug nach oben
Beaucoup prennent l'ascenseur vers le haut
Doch steigen aus auf dem Boden
Mais ils descendent au sol
Weil ich rumkokse, rumficke
Parce que je me drogue, je baise
Und jeden Tag dafür ein' neuen Grund finde
Et je trouve une nouvelle raison chaque jour
Mit 'ner Jacky-Flasche und Kippe
Avec une bouteille de Jacky et une cigarette
Mach' ich alles nur für euch, bis ich am Mikro umkippe
Je fais tout pour vous, jusqu'à ce que je tombe au micro
Die ganze Nacht wach, weil ich Rum kippe
Toute la nuit éveillé, parce que je bois du rhum
Und ich jeden Tag dafür einen Grund finde
Et je trouve une raison chaque jour
Mit der Jacky-Flasche zieh' ich Schlussstriche
Avec la bouteille de Jacky, je tire un trait
Ihr müsst schon auf mich schießen, dass ich umkippe
Vous devez déjà me tirer dessus pour que je tombe
Du willst die Wahrheit wissen? Bratan, pass auf!
Vuoi sapere la verità? Fratello, fai attenzione!
Ich bin seit drei Jahren fast jeden Tag drauf
Sono quasi tutti i giorni su di esso per tre anni
Ich hab' 'ne Frau, die mich nicht liebt, eine Mama, die mir nicht vertraut
Ho una moglie che non mi ama, una mamma che non mi fida
Und bei meinen Brüdern hab' ich's auch versaut
E ho rovinato tutto con i miei fratelli
Stell dir vor, wenn dich jeder kennt, doch keiner liebt
Immagina se tutti ti conoscono, ma nessuno ti ama
Weil für die meisten Capital Bra nur bei YouTube existiert
Perché per la maggior parte Capital Bra esiste solo su YouTube
Stell dir vor, du machst ein' Text, aber keiner ihn kapiert
Immagina di scrivere un testo, ma nessuno lo capisce
Stell dir vor, du schreist nach Hilfe, aber keiner reagiert
Immagina di gridare aiuto, ma nessuno risponde
Auch wenn alle Leute lachen
Anche se tutti ridono
Ich weiß, ich könnt' ein Album in 'ner Woche machen
So che potrei fare un album in una settimana
Ich brauch' keinem was beweisen, ich brauche nicht mehr Para
Non ho bisogno di dimostrare nulla a nessuno, non ho bisogno di più soldi
Keine Nummer-Einsen, ich brauch' nicht mehr, wallah
Nessun numero uno, non ho bisogno di più, wallah
Obwohl es uns ernährt, egal, wie oft man's erklärt
Anche se ci nutre, non importa quante volte lo si spiega
Keiner nimmt es ernst
Nessuno lo prende sul serio
Hah, stell dir vor du wärst
Hah, immagina di essere
Der allergrößte Junkie mit dem allergrößten Herz
Il più grande drogato con il cuore più grande
Weil ich rumkokse, rumficke
Perché mi drogo, mi scopo in giro
Und jeden Tag dafür ein' neuen Grund finde
E trovo una nuova ragione per farlo ogni giorno
Mit 'ner Jacky-Flasche und Kippe
Con una bottiglia di Jacky e una sigaretta
Mach' ich alles nur für euch, bis ich am Mikro umkippe
Faccio tutto solo per voi, fino a quando non cado al microfono
Die ganze Nacht wach, weil ich Rum kippe
Sveglio tutta la notte, perché bevo rum
Und ich jeden Tag dafür einen Grund finde
E trovo una ragione per farlo ogni giorno
Mit der Jacky-Flasche zieh' ich Schlussstriche
Con la bottiglia di Jacky traccio linee finali
Ihr müsst schon auf mich schießen, dass ich umkippe
Dovete spararmi per farmi cadere
Als ich damals sechzehn war, dacht' ich, ich hab's versaut
Quando avevo sedici anni, pensavo di aver rovinato tutto
Ich war öfter in der Zelle als im Klassenraum
Ero più spesso in cella che in classe
Ich verlass' das Haus, Yemma sagt: „Pass gut auf!“
Esco di casa, Yemma dice: "Fai attenzione!"
Zwei Stunden später hab' ich das Messer fast im Bauch
Due ore dopo ho quasi un coltello nello stomaco
Keiner hatte Mitleid gehabt
Nessuno aveva pietà
Heute gibt's kein' bekannteren in meiner Stadt
Oggi non c'è nessuno più famoso nella mia città
Ich bin's leider satt, mir wurd' nix beigebracht
Sono stanco, non mi hanno insegnato nulla
Und Al-Fatiha lernt ich in Einzelhaft
E ho imparato Al-Fatiha in isolamento
Banger, wir waren viele gemeinsam
Banger, eravamo molti insieme
Doch Banger steht heut' nur noch für Einzahl
Ma Banger oggi significa solo singolare
Im Alleingang, keine Weggefährten
Da solo, senza compagni di viaggio
Außer Capi, weil ich dasselbe bei ihm seh' im Herzen
Tranne Capi, perché vedo la stessa cosa nel suo cuore
Es fängt an mit Frauen und Kohle
Inizia con donne e soldi
Doch endet mit dem Lauf der Pistole
Ma finisce con la canna della pistola
Viele nehmen den Aufzug nach oben
Molti prendono l'ascensore per salire
Doch steigen aus auf dem Boden
Ma scendono a terra
Weil ich rumkokse, rumficke
Perché mi drogo, mi scopo in giro
Und jeden Tag dafür ein' neuen Grund finde
E trovo una nuova ragione per farlo ogni giorno
Mit 'ner Jacky-Flasche und Kippe
Con una bottiglia di Jacky e una sigaretta
Mach' ich alles nur für euch, bis ich am Mikro umkippe
Faccio tutto solo per voi, fino a quando non cado al microfono
Die ganze Nacht wach, weil ich Rum kippe
Sveglio tutta la notte, perché bevo rum
Und ich jeden Tag dafür einen Grund finde
E trovo una ragione per farlo ogni giorno
Mit der Jacky-Flasche zieh' ich Schlussstriche
Con la bottiglia di Jacky traccio linee finali
Ihr müsst schon auf mich schießen, dass ich umkippe
Dovete spararmi per farmi cadere

Curiosidades sobre la música BIS ICH UMKIPPE del Farid Bang

¿Quién compuso la canción “BIS ICH UMKIPPE” de Farid Bang?
La canción “BIS ICH UMKIPPE” de Farid Bang fue compuesta por Farid Hamed El Abdellaoui, Vladislav Balovatskyy, Mathias Karrer, Matthias Zuerkler.

Músicas más populares de Farid Bang

Otros artistas de Trap