Oh, little Jeannie
You got so much love, little Jeannie
And you take it where it strikes
And give it to the likes of me
Oh, little Jeannie
She got so much love, little Jeannie
So I see you when I can
You make me all a man can be
And I want you to be my acrobat
I want you to be my lover
Oh, there were others who would treat you cruel
And, oh Jeannie
You were always someone's fool
Little Jeannie
You got so much time, little Jeannie
Though you've grown beyond your years
You still retain the fears of youth
Oh, little Jeannie
You got so much time, little Jeannie
But you're burning it up so fast
Searching for some lasting truth
And I want you to be my acrobat
I want you to be my lover
Oh, there were others who would treat you cruel
But, oh Jeannie
I will always be your fool
And I want you to be my acrobat
I want you to be my lover
Oh, there were others, and I've known quite a few
But, oh Jeannie
I'm still in love with you
You stepped into my life from a bad dream
Making the life that I had, seem
Suddenly shiny and new
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
You stepped into my life from a bad dream
Making the life that I had, seem
Suddenly shiny and new
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
You stepped into my life from a bad dream
Making the life that I had, seem
Suddenly shiny and new
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
You stepped into my life from a bad dream (so in love)
Making the life that I had, seem
Suddenly shiny and new
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, little Jeannie
Oh, pequeña Jeannie
You got so much love, little Jeannie
Tienes tanto amor, pequeña Jeannie
And you take it where it strikes
Y lo llevas donde golpea
And give it to the likes of me
Y lo das a los gustos de mí
Oh, little Jeannie
Oh, pequeña Jeannie
She got so much love, little Jeannie
Ella tiene tanto amor, pequeña Jeannie
So I see you when I can
Así que te veo cuando puedo
You make me all a man can be
Me haces todo lo que un hombre puede ser
And I want you to be my acrobat
Y quiero que seas mi acróbata
I want you to be my lover
Quiero que seas mi amante
Oh, there were others who would treat you cruel
Oh, hubo otros que te tratarían cruelmente
And, oh Jeannie
Y, oh Jeannie
You were always someone's fool
Siempre fuiste el tonto de alguien
Little Jeannie
Pequeña Jeannie
You got so much time, little Jeannie
Tienes tanto tiempo, pequeña Jeannie
Though you've grown beyond your years
Aunque has crecido más allá de tus años
You still retain the fears of youth
Todavía retienes los miedos de la juventud
Oh, little Jeannie
Oh, pequeña Jeannie
You got so much time, little Jeannie
Tienes tanto tiempo, pequeña Jeannie
But you're burning it up so fast
Pero lo estás quemando tan rápido
Searching for some lasting truth
Buscando alguna verdad duradera
And I want you to be my acrobat
Y quiero que seas mi acróbata
I want you to be my lover
Quiero que seas mi amante
Oh, there were others who would treat you cruel
Oh, hubo otros que te tratarían cruelmente
But, oh Jeannie
Pero, oh Jeannie
I will always be your fool
Siempre seré tu tonto
And I want you to be my acrobat
Y quiero que seas mi acróbata
I want you to be my lover
Quiero que seas mi amante
Oh, there were others, and I've known quite a few
Oh, hubo otros, y he conocido a bastantes
But, oh Jeannie
Pero, oh Jeannie
I'm still in love with you
Todavía estoy enamorado de ti
You stepped into my life from a bad dream
Entraste en mi vida desde una pesadilla
Making the life that I had, seem
Haciendo que la vida que tenía, parezca
Suddenly shiny and new
De repente brillante y nueva
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Estoy tan enamorado de ti
You stepped into my life from a bad dream
Entraste en mi vida desde una pesadilla
Making the life that I had, seem
Haciendo que la vida que tenía, parezca
Suddenly shiny and new
De repente brillante y nueva
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Estoy tan enamorado de ti
You stepped into my life from a bad dream
Entraste en mi vida desde una pesadilla
Making the life that I had, seem
Haciendo que la vida que tenía, parezca
Suddenly shiny and new
De repente brillante y nueva
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Estoy tan enamorado de ti
You stepped into my life from a bad dream (so in love)
Entraste en mi vida desde una pesadilla (tan enamorado)
Making the life that I had, seem
Haciendo que la vida que tenía, parezca
Suddenly shiny and new
De repente brillante y nueva
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, little Jeannie
Oh, pequena Jeannie
You got so much love, little Jeannie
Você tem tanto amor, pequena Jeannie
And you take it where it strikes
E você o leva onde ele atinge
And give it to the likes of me
E o dá para pessoas como eu
Oh, little Jeannie
Oh, pequena Jeannie
She got so much love, little Jeannie
Ela tem tanto amor, pequena Jeannie
So I see you when I can
Então eu te vejo quando posso
You make me all a man can be
Você me faz ser tudo que um homem pode ser
And I want you to be my acrobat
E eu quero que você seja minha acrobata
I want you to be my lover
Eu quero que você seja minha amante
Oh, there were others who would treat you cruel
Oh, havia outros que te tratariam cruelmente
And, oh Jeannie
E, oh Jeannie
You were always someone's fool
Você sempre foi a tola de alguém
Little Jeannie
Pequena Jeannie
You got so much time, little Jeannie
Você tem tanto tempo, pequena Jeannie
Though you've grown beyond your years
Embora você tenha crescido além dos seus anos
You still retain the fears of youth
Você ainda retém os medos da juventude
Oh, little Jeannie
Oh, pequena Jeannie
You got so much time, little Jeannie
Você tem tanto tempo, pequena Jeannie
But you're burning it up so fast
Mas você está queimando-o tão rápido
Searching for some lasting truth
Procurando por alguma verdade duradoura
And I want you to be my acrobat
E eu quero que você seja minha acrobata
I want you to be my lover
Eu quero que você seja minha amante
Oh, there were others who would treat you cruel
Oh, havia outros que te tratariam cruelmente
But, oh Jeannie
Mas, oh Jeannie
I will always be your fool
Eu sempre serei seu tolo
And I want you to be my acrobat
E eu quero que você seja minha acrobata
I want you to be my lover
Eu quero que você seja minha amante
Oh, there were others, and I've known quite a few
Oh, havia outros, e eu conheci bastante alguns
But, oh Jeannie
Mas, oh Jeannie
I'm still in love with you
Eu ainda estou apaixonado por você
You stepped into my life from a bad dream
Você entrou na minha vida de um pesadelo
Making the life that I had, seem
Fazendo a vida que eu tinha, parecer
Suddenly shiny and new
De repente brilhante e nova
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Eu estou tão apaixonado por você
You stepped into my life from a bad dream
Você entrou na minha vida de um pesadelo
Making the life that I had, seem
Fazendo a vida que eu tinha, parecer
Suddenly shiny and new
De repente brilhante e nova
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Eu estou tão apaixonado por você
You stepped into my life from a bad dream
Você entrou na minha vida de um pesadelo
Making the life that I had, seem
Fazendo a vida que eu tinha, parecer
Suddenly shiny and new
De repente brilhante e nova
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Eu estou tão apaixonado por você
You stepped into my life from a bad dream (so in love)
Você entrou na minha vida de um pesadelo (tão apaixonado)
Making the life that I had, seem
Fazendo a vida que eu tinha, parecer
Suddenly shiny and new
De repente brilhante e nova
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, little Jeannie
Oh, petite Jeannie
You got so much love, little Jeannie
Tu as tant d'amour, petite Jeannie
And you take it where it strikes
Et tu le prends là où il frappe
And give it to the likes of me
Et tu le donnes à des gens comme moi
Oh, little Jeannie
Oh, petite Jeannie
She got so much love, little Jeannie
Elle a tant d'amour, petite Jeannie
So I see you when I can
Alors je te vois quand je peux
You make me all a man can be
Tu me rends tout ce qu'un homme peut être
And I want you to be my acrobat
Et je veux que tu sois mon acrobate
I want you to be my lover
Je veux que tu sois mon amoureuse
Oh, there were others who would treat you cruel
Oh, il y avait d'autres qui te traiteraient cruellement
And, oh Jeannie
Et, oh Jeannie
You were always someone's fool
Tu as toujours été le jouet de quelqu'un
Little Jeannie
Petite Jeannie
You got so much time, little Jeannie
Tu as tant de temps, petite Jeannie
Though you've grown beyond your years
Bien que tu aies grandi au-delà de tes années
You still retain the fears of youth
Tu conserves encore les peurs de la jeunesse
Oh, little Jeannie
Oh, petite Jeannie
You got so much time, little Jeannie
Tu as tant de temps, petite Jeannie
But you're burning it up so fast
Mais tu le brûles si vite
Searching for some lasting truth
En cherchant une vérité durable
And I want you to be my acrobat
Et je veux que tu sois mon acrobate
I want you to be my lover
Je veux que tu sois mon amoureuse
Oh, there were others who would treat you cruel
Oh, il y avait d'autres qui te traiteraient cruellement
But, oh Jeannie
Mais, oh Jeannie
I will always be your fool
Je serai toujours ton imbécile
And I want you to be my acrobat
Et je veux que tu sois mon acrobate
I want you to be my lover
Je veux que tu sois mon amoureuse
Oh, there were others, and I've known quite a few
Oh, il y avait d'autres, et j'en ai connu pas mal
But, oh Jeannie
Mais, oh Jeannie
I'm still in love with you
Je suis toujours amoureux de toi
You stepped into my life from a bad dream
Tu es entrée dans ma vie comme un mauvais rêve
Making the life that I had, seem
Rendant la vie que j'avais, semblant
Suddenly shiny and new
Soudainement brillante et neuve
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Je suis tellement amoureux de toi
You stepped into my life from a bad dream
Tu es entrée dans ma vie comme un mauvais rêve
Making the life that I had, seem
Rendant la vie que j'avais, semblant
Suddenly shiny and new
Soudainement brillante et neuve
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Je suis tellement amoureux de toi
You stepped into my life from a bad dream
Tu es entrée dans ma vie comme un mauvais rêve
Making the life that I had, seem
Rendant la vie que j'avais, semblant
Suddenly shiny and new
Soudainement brillante et neuve
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Je suis tellement amoureux de toi
You stepped into my life from a bad dream (so in love)
Tu es entrée dans ma vie comme un mauvais rêve (tellement amoureux)
Making the life that I had, seem
Rendant la vie que j'avais, semblant
Suddenly shiny and new
Soudainement brillante et neuve
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, little Jeannie
Oh, kleine Jeannie
You got so much love, little Jeannie
Du hast so viel Liebe, kleine Jeannie
And you take it where it strikes
Und du nimmst sie, wo sie trifft
And give it to the likes of me
Und gibst sie Leuten wie mir
Oh, little Jeannie
Oh, kleine Jeannie
She got so much love, little Jeannie
Sie hat so viel Liebe, kleine Jeannie
So I see you when I can
Also sehe ich dich, wann ich kann
You make me all a man can be
Du machst mich zu allem, was ein Mann sein kann
And I want you to be my acrobat
Und ich möchte, dass du mein Akrobat bist
I want you to be my lover
Ich möchte, dass du meine Geliebte bist
Oh, there were others who would treat you cruel
Oh, es gab andere, die dich grausam behandeln würden
And, oh Jeannie
Und, oh Jeannie
You were always someone's fool
Du warst immer jemandes Narr
Little Jeannie
Kleine Jeannie
You got so much time, little Jeannie
Du hast so viel Zeit, kleine Jeannie
Though you've grown beyond your years
Obwohl du über deine Jahre hinausgewachsen bist
You still retain the fears of youth
Behältst du immer noch die Ängste der Jugend
Oh, little Jeannie
Oh, kleine Jeannie
You got so much time, little Jeannie
Du hast so viel Zeit, kleine Jeannie
But you're burning it up so fast
Aber du verbrennst sie so schnell
Searching for some lasting truth
Auf der Suche nach einer dauerhaften Wahrheit
And I want you to be my acrobat
Und ich möchte, dass du mein Akrobat bist
I want you to be my lover
Ich möchte, dass du meine Geliebte bist
Oh, there were others who would treat you cruel
Oh, es gab andere, die dich grausam behandeln würden
But, oh Jeannie
Aber, oh Jeannie
I will always be your fool
Ich werde immer dein Narr sein
And I want you to be my acrobat
Und ich möchte, dass du mein Akrobat bist
I want you to be my lover
Ich möchte, dass du meine Geliebte bist
Oh, there were others, and I've known quite a few
Oh, es gab andere, und ich habe ziemlich viele gekannt
But, oh Jeannie
Aber, oh Jeannie
I'm still in love with you
Ich bin immer noch in dich verliebt
You stepped into my life from a bad dream
Du bist aus einem schlechten Traum in mein Leben getreten
Making the life that I had, seem
Das Leben, das ich hatte, scheint
Suddenly shiny and new
Plötzlich glänzend und neu
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Ich bin so in dich verliebt
You stepped into my life from a bad dream
Du bist aus einem schlechten Traum in mein Leben getreten
Making the life that I had, seem
Das Leben, das ich hatte, scheint
Suddenly shiny and new
Plötzlich glänzend und neu
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Ich bin so in dich verliebt
You stepped into my life from a bad dream
Du bist aus einem schlechten Traum in mein Leben getreten
Making the life that I had, seem
Das Leben, das ich hatte, scheint
Suddenly shiny and new
Plötzlich glänzend und neu
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Ich bin so in dich verliebt
You stepped into my life from a bad dream (so in love)
Du bist aus einem schlechten Traum in mein Leben getreten (so verliebt)
Making the life that I had, seem
Das Leben, das ich hatte, scheint
Suddenly shiny and new
Plötzlich glänzend und neu
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, little Jeannie
Oh, piccola Jeannie
You got so much love, little Jeannie
Hai tanto amore, piccola Jeannie
And you take it where it strikes
E lo prendi dove colpisce
And give it to the likes of me
E lo dai a persone come me
Oh, little Jeannie
Oh, piccola Jeannie
She got so much love, little Jeannie
Ha tanto amore, piccola Jeannie
So I see you when I can
Quindi ti vedo quando posso
You make me all a man can be
Mi fai essere tutto ciò che un uomo può essere
And I want you to be my acrobat
E voglio che tu sia la mia acrobata
I want you to be my lover
Voglio che tu sia la mia amante
Oh, there were others who would treat you cruel
Oh, c'erano altri che ti trattavano con crudeltà
And, oh Jeannie
E, oh Jeannie
You were always someone's fool
Sei sempre stata la sciocca di qualcuno
Little Jeannie
Piccola Jeannie
You got so much time, little Jeannie
Hai tanto tempo, piccola Jeannie
Though you've grown beyond your years
Sebbene tu sia cresciuta oltre i tuoi anni
You still retain the fears of youth
Ritieni ancora le paure della gioventù
Oh, little Jeannie
Oh, piccola Jeannie
You got so much time, little Jeannie
Hai tanto tempo, piccola Jeannie
But you're burning it up so fast
Ma lo stai bruciando così in fretta
Searching for some lasting truth
Cercando una verità duratura
And I want you to be my acrobat
E voglio che tu sia la mia acrobata
I want you to be my lover
Voglio che tu sia la mia amante
Oh, there were others who would treat you cruel
Oh, c'erano altri che ti trattavano con crudeltà
But, oh Jeannie
Ma, oh Jeannie
I will always be your fool
Sarò sempre il tuo sciocco
And I want you to be my acrobat
E voglio che tu sia la mia acrobata
I want you to be my lover
Voglio che tu sia la mia amante
Oh, there were others, and I've known quite a few
Oh, c'erano altri, e ne ho conosciuti parecchi
But, oh Jeannie
Ma, oh Jeannie
I'm still in love with you
Sono ancora innamorato di te
You stepped into my life from a bad dream
Sei entrata nella mia vita da un brutto sogno
Making the life that I had, seem
Rendendo la vita che avevo, sembra
Suddenly shiny and new
Improvvisamente brillante e nuova
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Sono così innamorato di te
You stepped into my life from a bad dream
Sei entrata nella mia vita da un brutto sogno
Making the life that I had, seem
Rendendo la vita che avevo, sembra
Suddenly shiny and new
Improvvisamente brillante e nuova
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Sono così innamorato di te
You stepped into my life from a bad dream
Sei entrata nella mia vita da un brutto sogno
Making the life that I had, seem
Rendendo la vita che avevo, sembra
Suddenly shiny and new
Improvvisamente brillante e nuova
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
I'm so in love with you
Sono così innamorato di te
You stepped into my life from a bad dream (so in love)
Sei entrata nella mia vita da un brutto sogno (così innamorato)
Making the life that I had, seem
Rendendo la vita che avevo, sembra
Suddenly shiny and new
Improvvisamente brillante e nuova
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)