Dijon Mcfarlane, Ella Mai Howell, Quintin Gulledge, Varren Wade, Dijon Isaiah Mcfarlane
Oooh, yeah, yeah
I put my feelings on safety
So I don't go shootin' where your heart be
'Cause you take the bullet tryna save me
Then I'm left to deal with makin' you bleed
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
Like we be runnin' a mile to never make it
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
I've been sippin', that's how I control
This feelin', you keep givin'
You keep on hittin' it ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Baby boy, your love, got me trippin' on you
You know your love is big enough, make me trip up on you
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Boy, you know we cool when I ain't waitin'
But I act a fool when I don't get it
And I'm steady bruisin' just to save this
But I tripped on your love, now I'm addicted
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
Like we be runnin' a mile to never make it
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
I've been sippin', that's how I control
This feelin', you keep givin'
You keep on hittin' it ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Baby boy, your love, got me trippin' on you
You know your love is big enough, make me trip up on you
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
That's some kind of love, baby (drip, drip)
That's the type of love, make me (trip, trip, trippin' on you)
It's big enough, make me (drip, drip)
It's big enough, got me (trip, trip, trippin' on you)
I'm done trippin', I'm trip-trippin'
I've been sippin', that's how I control
This feelin', you keep givin'
You keep on hittin' it ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Baby boy, your love, got me trippin' on you
You know your love is big enough, make me trip up on you
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
My bad, my bad for, trippin' on you (baby, baby, baby, trippin' on you)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you, trippin' on you, baby)
My bad, my bad for, trippin' on you
Said I admit I was wrong when I did it
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Trippin' on you yeah yeah
Ooh
Yeah, yeah
Oooh, yeah, yeah
Oh, sí, sí
I put my feelings on safety
Pongo mis sentimientos con el seguro
So I don't go shootin' where your heart be
Para no ir disparando hacia donde está tu corazón
'Cause you take the bullet tryna save me
Porque tú detendrías la bala para intentar salvarme
Then I'm left to deal with makin' you bleed
Y después tendría que lidiar con la hemorragia que causaría
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
Y eso es mucho mucho amor, no intento desperdiciarlo
Like we be runnin' a mile to never make it
Como si lo dejáramos una milla y nunca lo lograríamos
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
Es demasiado amargo para mal, no quiero probarlo
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
Es demasiado amargo para mal, no quiero enfrentarlo
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Pero creo que ya terminé de querer cometer errores, me tropie-tropiezo
I've been sippin', that's how I control
He estado tomando, así es como controlo
This feelin', you keep givin'
Este sentimiento, que me sigues dando
You keep on hittin' it ooh, oh
Sigues dándome justo en el punto oh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Quizá es tu amor, es muy bueno para ser verdadero
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Bebé, tu amor, me hizo tropezarme sobre ti
You know your love is big enough, make me trip up on you
Sabes que tu amor es suficientemente grande, me hace tropezarme sobre ti
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Sí, es tan grande, me tiene tropezándome sobre ti, trope-tropezándome sobre ti
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Perdóname, perdóname por, tropezarme sobre ti (tropezarme sobre ti)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Perdóname, perdóname por, tropezarme sobre ti (tropezarme sobre ti)
Boy, you know we cool when I ain't waitin'
Hombre, sabes que estamos bien cuando no estoy esperando
But I act a fool when I don't get it
Pero actúo como una tonta cuando no lo recibo
And I'm steady bruisin' just to save this
Y estoy lastimando constantemente para salvar esto
But I tripped on your love, now I'm addicted
Pero me tropecé con tu amor, ahora soy una adicta
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
Y eso es mucho mucho amor, no intento desperdiciarlo
Like we be runnin' a mile to never make it
Como si lo dejáramos correr y nunca lo lograríamos
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
Es demasiado amargo para mal, no quiero probarlo
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
Es demasiado amargo para mal, no quiero enfrentarlo
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Pero creo que ya terminé de querer cometer errores, me tropie-tropiezo
I've been sippin', that's how I control
He estado tomando, así es como controlo
This feelin', you keep givin'
Este sentimiento, que me sigues dando
You keep on hittin' it ooh, oh
Sigues dándome justo en el punto oh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Quizá es tu amor, es muy bueno para ser verdadero
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Bebé, tu amor, me hizo tropezarme sobre ti
You know your love is big enough, make me trip up on you
Sabes que tu amor es suficientemente grande, me hace tropezarme sobre ti
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Sí, es tan grande, me tiene tropezándome sobre ti, trope-tropezándome sobre ti
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Perdóname, perdóname por, tropezarme sobre ti (tropezarme sobre ti)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Perdóname, perdóname por, tropezarme sobre ti (tropezarme sobre ti)
That's some kind of love, baby (drip, drip)
Vaya forma de amor, bebé (gotear, gotear)
That's the type of love, make me (trip, trip, trippin' on you)
Esa es la clase de amor, has (tropezar, tropezar, tropezarme sobre ti)
It's big enough, make me (drip, drip)
Es tan grande, me causa (gotear, gotear)
It's big enough, got me (trip, trip, trippin' on you)
Es tan grande, me hace (tropezar, tropezar, tropezarme sobre ti)
I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Ya terminé de querer cometer errores, me tropie-tropiezo
I've been sippin', that's how I control
He estado tomando, así es como controlo
This feelin', you keep givin'
Este sentimiento, que me sigues dando
You keep on hittin' it ooh, oh
Sigues dándome justo en el punto oh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Quizá es tu amor, es muy bueno para ser verdadero
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Bebé, tu amor, me hizo tropezarme sobre ti
You know your love is big enough, make me trip up on you
Sabes que tu amor es suficientemente grande, me hace tropezarme sobre ti
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Sí, es tan grande, me tiene tropezándome sobre ti, trope-tropezándome sobre ti
My bad, my bad for, trippin' on you (baby, baby, baby, trippin' on you)
Perdóname, perdóname por, tropezarme sobre ti (bebé, bebé, bebé, tropezarme sobre ti)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you, trippin' on you, baby)
Perdóname, perdóname por, tropezarme sobre ti (tropezarme sobre ti, tropezarme sobre ti)
My bad, my bad for, trippin' on you
Perdóname, perdóname por, tropezarme sobre ti
Said I admit I was wrong when I did it
Lo admito, me equivoqué cuando lo hice
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Perdóname, perdóname por, tropezarme sobre ti (tropezarme sobre ti)
Trippin' on you yeah yeah
Tropezarme sobre ti, sí, sí
Ooh
Oh
Yeah, yeah
Sí, sí
Oooh, yeah, yeah
Ooh, ê, ê, ê
I put my feelings on safety
Eu coloco meus sentimentos em proteção
So I don't go shootin' where your heart be
Eu não saio por ai atirando aonde meu coração quer
'Cause you take the bullet tryna save me
Porque você leva o tiro tentando me salvar
Then I'm left to deal with makin' you bleed
Então eu tenho que lidar com você sangrando
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
E isso é muito amor que não quero desperdiçar
Like we be runnin' a mile to never make it
Como se estivéssemos correndo e nunca alcançamos
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
Isso é muito amargo para palavras, não quero provar
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
Isso é muito amargo para palavras, não quero encarar
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Mas eu acho que parei de viajar, eu estou viajando
I've been sippin', that's how I control
Eu estive bebendo, é como eu controlo
This feelin', you keep givin'
Esse sentimento, você fica me dando
You keep on hittin' it ooh, oh
Você continua atingindo ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Talvez este seja seu amor, é tão bom para ser verdade
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Garoto, seu amor e faz viajar em você
You know your love is big enough, make me trip up on you
Você sabe que seu amor é grande o bastante, me faz viajar em você
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Sim, é grande o suficiente, me deixa viajando em você, viajando em você
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Meu erro, meu erro for viajar em você (viajando em você)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Meu erro, meu erro for viajar em você (viajando em você)
Boy, you know we cool when I ain't waitin'
Garoto, você sabe que estamos bem, e agora você esta esperando
But I act a fool when I don't get it
Mas eu ajo como uma idiota quando eu não recebo
And I'm steady bruisin' just to save this
E estou constantemente machucada apanas para salvar isso
But I tripped on your love, now I'm addicted
Mas eu tropecei no seu amor, agora estou viciada
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
E isso é muito amor que não quero desperdiçar
Like we be runnin' a mile to never make it
Como seu estivéssemos correndo e nunca alcançar
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
Isso é muito amargo para palavras, não quero provar
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
Isso é muito amargo para palavras, não quero encarar
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Mas eu acho que parei de viajar, eu estou viajando
I've been sippin', that's how I control
Eu estive bebendo, é como eu controlo
This feelin', you keep givin'
Esse sentimento, você fica me dando
You keep on hittin' it ooh, oh
Você continua atingindo ooh, oh?
Maybe it's your love, it's too good to be true
Talvez este seja seu amor, é tão bom para ser verdade
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Garoto, seu amor e faz viajar em você
You know your love is big enough, make me trip up on you
Você sabe que seu amor é grande o bastante, me faz viajar em você
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Sim, é grande o suficiente, me deixa viajando em você, viajando em você
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Meu erro, meu erro for viajar em você (viajando em você)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Meu erro, meu erro for viajar em você (viajando em você)
That's some kind of love, baby (drip, drip)
Isso é algum tipo de amor, bebe (viagem, viagem)
That's the type of love, make me (trip, trip, trippin' on you)
Isso é um tipo de amor, fazer (viagem, viagem)
It's big enough, make me (drip, drip)
Grande o suficiente, me faz (viagem, viagem)
It's big enough, got me (trip, trip, trippin' on you)
Grande o suficiente, me pegou (viagem, viagem)
I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Eu terminei de viajar, estou viajando
I've been sippin', that's how I control
Eu estive bebendo, é como eu controlo
This feelin', you keep givin'
Esse sentimento, você fica me dando
You keep on hittin' it ooh, oh
Você continua batendo ooh, oh?
Maybe it's your love, it's too good to be true
Talvez este seja seu amor, é tão bom para ser verdade
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Garoto, seu amor me faz viajar em você
You know your love is big enough, make me trip up on you
Você sabe que seu amor é grande o bastante, me faz viajar em você
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Sim, é grande o suficiente, me deixa viajando em você, viajando em você
My bad, my bad for, trippin' on you (baby, baby, baby, trippin' on you)
Meu erro, meu erro for viajar em você (bebe, bebê, bebê, viajando em você)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you, trippin' on you, baby)
Meu erro, meu erro for viajar em você (viajando em você, viajando em você, bebê )
My bad, my bad for, trippin' on you
Meu erro, meu erro for viajar em você
Said I admit I was wrong when I did it
Diga, eu admito que estava errada quando eu fiz
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Meu erro, meu erro for viajar em você (viajando em você)
Trippin' on you yeah yeah
Viajando em você
Ooh
Oh oh
Yeah, yeah
Ê, ê
Oooh, yeah, yeah
Oh, ouais, ouais
I put my feelings on safety
J'ai mis mes sentiments sous verrou de sécurité
So I don't go shootin' where your heart be
Alors, je ne tire pas en visant ton cœur
'Cause you take the bullet tryna save me
Parce tu te jetterais entre moi et la balle pour me sauver
Then I'm left to deal with makin' you bleed
Et je resterais derrière en sachant que je t'ai fait saigner
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
Et ça c'est beaucoup d'amour, je ne veux pas le gaspiller
Like we be runnin' a mile to never make it
Comme si on courrait un kilomètre sans jamais y arriver
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
Et ça c'est trop moche pour le pire, j'veux pas goûter à ça
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
Et ça c'est trop moche pour le pire, j'veux pas faire face à ça
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Mais je pense que j'en ai assez de tripper, je trip-trippe
I've been sippin', that's how I control
Je sirote ce verre, c'est comme ça que j'garde le contrôle
This feelin', you keep givin'
Ce sentiment que tu donnes et donnes
You keep on hittin' it ooh, oh
Tu te donnes à moi, ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Peut-être que ton amour est trop beau pour y croire
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Bébé, ton amour, oh qu'il me fait tripper
You know your love is big enough, make me trip up on you
Tu sais qu't'en as assez pour me faire tripper grave sur toi
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Ouais, il est assez grand, oh qu'il me fait tripper, trip-tripper sur toi
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Désolée, désolée, de tripper sur toi (tripper sur toi)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Désolée, désolée, de tripper sur toi (tripper sur toi)
Boy, you know we cool when I ain't waitin'
Chéri, tu sais qu'c'est cool entre nous quand j'attends pas
But I act a fool when I don't get it
Mais moi je fais la folle quand tu ne te donnes pas à moi
And I'm steady bruisin' just to save this
Et là je m'acharne fort pour sauver ce qu'on a
But I tripped on your love, now I'm addicted
Mais j'ai trippé sur notre amour, et là j'y suis accro
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
Et ça c'est beaucoup d'amour, je ne veux pas le gaspiller
Like we be runnin' a mile to never make it
Comme si on courrait un kilomètre sans jamais y arriver
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
Et ça c'est trop moche pour le pire, j'veux pas goûter à ça
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
Et ça c'est trop moche pour le pire, j'veux pas faire face à ça
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Mais je pense que j'en ai assez de tripper, je trip-trippe
I've been sippin', that's how I control
Je sirote ce verre, c'est comme ça que j'garde le contrôle
This feelin', you keep givin'
Ce sentiment que tu donnes et donnes
You keep on hittin' it ooh, oh
Tu te donnes à moi, ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Peut être que ton amour est trop beau pour y croire
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Bébé, ton amour, oh qu'il me fait tripper
You know your love is big enough, make me trip up on you
Tu sais qu't'en as assez pour me faire tripper grave sur toi
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Ouais, il est assez grand, oh qu'il me fait tripper, trip-tripper sur toi
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Désolée, désolée, de tripper sur toi (tripper sur toi)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Désolée, désolée, de tripper sur toi (tripper sur toi)
That's some kind of love, baby (drip, drip)
Oh, quel amour, baby (ça coule, goutte à goutte)
That's the type of love, make me (trip, trip, trippin' on you)
C'est le genre d'amour qui me fait (trip, tripper sur toi)
It's big enough, make me (drip, drip)
Il y en a assez, assez pour me faire (ça coule, goutte à goutte)
It's big enough, got me (trip, trip, trippin' on you)
Il y en as assez, oh, ça me fait (trip, tripper sur toi)
I'm done trippin', I'm trip-trippin'
J'en ai assez de tripper, je trip-trippe
I've been sippin', that's how I control
Je sirote ce verre, c'est comme ça que j'garde le contrôle
This feelin', you keep givin'
Ce sentiment que tu donnes et donnes
You keep on hittin' it ooh, oh
Tu te donnes à moi, ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Peut être que ton amour est trop beau pour y croire
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Bébé, ton amour, oh qu'il me fait tripper
You know your love is big enough, make me trip up on you
Tu sais qu't'en as assez pour me faire tripper grave sur toi
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Ouais, il est assez grand, oh qu'il me fait tripper, trip-tripper sur toi
My bad, my bad for, trippin' on you (baby, baby, baby, trippin' on you)
Désolée, désolée, de tripper sur toi (tripper sur toi)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you, trippin' on you, baby)
Désolée, désolée, de tripper sur toi (tripper sur toi)
My bad, my bad for, trippin' on you
Désolée, désolée, de tripper sur toi
Said I admit I was wrong when I did it
Je t'ai dit que je savais que j'avais tort
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Désolée, désolée, de tripper sur toi (tripper sur toi)
Trippin' on you yeah yeah
Tripper sur toi, ouais, ouais
Ooh
Ooh
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Oooh, yeah, yeah
Ooh, yeah, yeah
I put my feelings on safety
Ich behalte die Sicherung bei meinen Gefühlen
So I don't go shootin' where your heart be
Damit ich dich nicht aus Versehen ins Herz treffe
'Cause you take the bullet tryna save me
Weil du dich zwischen mich und 'ne Kugel stellen würdest um mich zu retten
Then I'm left to deal with makin' you bleed
Und dann werd' ich mich damit befassen müssen, dass du wegen mir blutest
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
Und das ist so viel Liebe, die will ich nicht verschwenden
Like we be runnin' a mile to never make it
Als ob wir 'ne Meile rennen und es trotzdem nicht ganz bis zum Schluss schaffen
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
Das ist einfach zu bitter, das will ich nicht schmecken
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
Das ist einfach zu bitter, dem will ich mich nicht stellen
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Aber ich glaub ich hör auf' mi'm Fantasieren, ich fantasiere
I've been sippin', that's how I control
Ich nehme nur kleine Schlucke, so kann ich es kontrollieren
This feelin', you keep givin'
Dieses Gefühl, das du ständig verursachst
You keep on hittin' it ooh, oh
Du hörst nicht auf, ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Vielleicht ist es deine Liebe, sie ist zu gut um wahr zu sein
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Baby, deine Liebe, du bringst mich zum Fantasieren
You know your love is big enough, make me trip up on you
Du weißt, deine Liebe ist groß genug, sie bringt mich zum Fantasieren
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Yeah, sie ist groß genug, dass sie mich zum über dich Fantasieren bringt, zum über dich Fanta-Fantasieren
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Meine Schuld, meine Schuld, bringst mich zum Fantasieren (bringst mich zum Fantasieren)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Meine Schuld, meine Schuld, bringst mich zum Fantasieren (bringst mich zum Fantasieren)
Boy, you know we cool when I ain't waitin'
Junge, du weißt mit uns ist alles paletti wenn ich nicht warte
But I act a fool when I don't get it
Aber ich werd' verrückt wenn ich's nicht bekomme
And I'm steady bruisin' just to save this
Ich kämpfe schwer, nur um es zu beschützen
But I tripped on your love, now I'm addicted
Aber ich hab mich in deiner Liebe verheddert, jetzt bin ich süchtig
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
Und das ist so viel Liebe, die will ich nicht verschwenden
Like we be runnin' a mile to never make it
Als ob wir 'ne Meile rennen und es trotzdem nicht ganz bis zum Schluss schaffen
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
Das ist einfach zu bitter, das will ich nicht schmecken
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
Das ist einfach zu bitter, dem will ich mich nicht stellen
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Aber ich glaub ich hör auf' mit'm Fantasieren, ich fantasiere
I've been sippin', that's how I control
Ich nehme nur kleine Schlucke, so kann ich es kontrollieren
This feelin', you keep givin'
Dieses Gefühl, das du ständig verursachst
You keep on hittin' it ooh, oh
Du hörst nicht auf, ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Vielleicht ist es deine Liebe, sie ist zu gut um wahr zu sein
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Baby, deine Liebe, du bringst mich zum Fantasieren
You know your love is big enough, make me trip up on you
Du weißt, deine Liebe ist groß genug, sie bringt mich zum Fantasieren
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Yeah, sie ist groß genug, dass sie mich zum über dich Fantasieren bringt, zum über dich Fanta-Fantasieren
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Meine Schuld, meine Schuld, bringst mich zum Fantasieren (bringst mich zum Fantasieren)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Meine Schuld, meine Schuld, bringst mich zum Fantasieren (bringst mich zum Fantasieren)
That's some kind of love, baby (drip, drip)
Das ist ja mal 'ne Liebe, Baby (tropf', tropf')
That's the type of love, make me (trip, trip, trippin' on you)
So eine Liebe, zwing mich (fantasieren, fantasieren, fantasieren wegen dir)
It's big enough, make me (drip, drip)
Sie ist groß genug, zwing mich (tropf', tropf')
It's big enough, got me (trip, trip, trippin' on you)
Sie ist groß genug, ich bin am (Fantasieren, Fantasieren, Fantasieren wegen dir)
I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Ich glaub ich hör auf' mit'm Fantasieren, ich fantasiere
I've been sippin', that's how I control
Ich nehme nur kleine Schlucke, so kann ich es kontrollieren
This feelin', you keep givin'
Dieses Gefühl, das du ständig verursachst
You keep on hittin' it ooh, oh
Du hörst nicht auf, ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Vielleicht ist es deine Liebe, sie ist zu gut um wahr zu sein
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Baby, deine Liebe, du bringst mich zum Fantasieren
You know your love is big enough, make me trip up on you
Du weißt, deine Liebe ist groß genug, sie bringt mich zum Fantasieren
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Yeah, sie ist groß genug, dass sie mich zum über dich Fantasieren bringt, zum über dich Fanta-Fantasieren
My bad, my bad for, trippin' on you (baby, baby, baby, trippin' on you)
Meine Schuld, meine Schuld, bringst mich zum Fantasieren (Baby, Baby, Baby, bringst mich zum Fantasieren)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you, trippin' on you, baby)
Meine Schuld, meine Schuld, bringst mich zum Fantasieren (bringst mich zum Fantasieren, bringst mich zum Fantasieren, Baby)
My bad, my bad for, trippin' on you
Meine Schuld, meine Schuld, bringst mich zum Fantasieren
Said I admit I was wrong when I did it
Ich hab's zugegeben als ich das gemacht hab
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Meine Schuld, meine Schuld, bringst mich zum Fantasieren (bringst mich zum Fantasieren)
Trippin' on you yeah yeah
Bringst mich zum Fantasieren, yeah yeah
Ooh
Ooh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Oooh, yeah, yeah
Oh, sì, sì
I put my feelings on safety
Ho messo i miei sentimenti al sicuro
So I don't go shootin' where your heart be
Così non sparerò al tuo cuore
'Cause you take the bullet tryna save me
Perché prenderesti un proiettile per salvarmi
Then I'm left to deal with makin' you bleed
Poi mi toccherebbe accettare il fatto di averti fatto sanguinare
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
Ed è tanto amore, non voglio sprecarlo
Like we be runnin' a mile to never make it
È come se stessimo correndo un miglio senza mai farcela
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
È troppo amaro, nel bene e nel male, non voglio assaporarlo
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
È troppo amaro, nel bene e nel male, non voglio affrontarlo
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Ma penso di non voler più impazzire, sono fuori di me
I've been sippin', that's how I control
Sto bevendo, è così che riesco a mantenere il controllo
This feelin', you keep givin'
Questa sensazione che continui a regalarmi
You keep on hittin' it ooh, oh
Riesci sempre a trasmetterla, ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Forse è il tuo amore, è troppo bello per essere vero
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Piccolo, il tuo amore, mi manda di fuori
You know your love is big enough, make me trip up on you
Sai che il tuo amore è grande abbastanza, mi fa impazzire
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Sì, è grande abbastanza, sono fuori di testa con te, fuori di testa con te
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Mi spiace, mi spiace di essere stata di fuori con te (di fuori con te)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Mi spiace, mi spiace di essere stata di fuori con te (di fuori con te)
Boy, you know we cool when I ain't waitin'
Ragazzo, sai che va tutto bene quando non ho pretese
But I act a fool when I don't get it
Ma io faccio finta di niente quando non capisco
And I'm steady bruisin' just to save this
E mi lascio ferire costantemente solo per salvare tutto questo
But I tripped on your love, now I'm addicted
Ma sono andata in fissa per il tuo amore, ora ne posso fare a meno
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
Ed è tanto amore, cerco di non sprecarlo
Like we be runnin' a mile to never make it
Come se corressimo un miglio senza mai arrivarci
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
È troppo amaro, nel bene e nel male, non voglio assaporarlo
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
È troppo amaro, nel bene e nel male, non voglio affrontarlo
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Ma penso di non voler più impazzire, sono fuori di me
I've been sippin', that's how I control
Sto bevendo, è così che riesco a mantenere il controllo
This feelin', you keep givin'
Questa sensazione che continui a regalarmi
You keep on hittin' it ooh, oh
Riesci sempre a trasmetterla, ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Forse è il tuo amore, è troppo bello per essere vero
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Piccolo, il tuo amore, mi manda di fuori
You know your love is big enough, make me trip up on you
Sai che il tuo amore è grande abbastanza, mi fa impazzire
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Sì, è grande abbastanza, sono fuori di testa con te, fuori di testa con te
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Mi spiace, mi spiace di essere stata di fuori con te (di fuori con te)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Mi spiace, mi spiace di essere stata di fuori con te (di fuori con te)
That's some kind of love, baby (drip, drip)
Che amore, baby (sgocciola, sgocciola)
That's the type of love, make me (trip, trip, trippin' on you)
È questo tipo d'amore che mi fa (impazzire, impazzire, impazzire per te)
It's big enough, make me (drip, drip)
È grande abbastanza, mi fa (sgocciolare, sgocciolare)
It's big enough, got me (trip, trip, trippin' on you)
È grande abbastanza, mi fa (impazzire, impazzire, impazzire per te)
I'm done trippin', I'm trip-trippin'
Non voglio più impazzire, sono fuori di me
I've been sippin', that's how I control
Sto bevendo, è così che riesco a mantenere il controllo
This feelin', you keep givin'
Questa sensazione che continui a regalarmi
You keep on hittin' it ooh, oh
Riesci sempre a trasmetterla, ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
Forse è il tuo amore, è troppo bello per essere vero
Baby boy, your love, got me trippin' on you
Piccolo, il tuo amore, mi fa impazzire per te
You know your love is big enough, make me trip up on you
Sai che il tuo amore è grande abbastanza, mi fa impazzire
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
Sì, è grande abbastanza, sono fuori di testa con te, fuori di testa con te
My bad, my bad for, trippin' on you (baby, baby, baby, trippin' on you)
Mi spiace, mi spiace di essere stata di fuori con te (baby, baby, baby, fuori di testa con te)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you, trippin' on you, baby)
Mi spiace, mi spiace di essere stata di fuori con te (di fuori con te, di fuori con te, baby)
My bad, my bad for, trippin' on you
Mi spiace, mi spiace di essere stata di fuori con te
Said I admit I was wrong when I did it
Ammetto di aver avuto torto quando l'ho fatto
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
Mi spiace, mi spiace di essere stata di fuori con te (di fuori con te)
Trippin' on you yeah yeah
Di fuori con te, sì, sì
Ooh
Ooh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Oooh, yeah, yeah
Oooh, yeah, yeah
I put my feelings on safety
私は金庫にこの想いを閉じ込めた
So I don't go shootin' where your heart be
そうすればあなたの心を射抜くようなことしないから
'Cause you take the bullet tryna save me
だってあなたは私を救うために弾丸を受けとめようとするから
Then I'm left to deal with makin' you bleed
そしてあなたに血を流させたことを私は向かい合わなきゃいけないの
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
それは深い愛よ 無駄にしようとしてる訳じゃない
Like we be runnin' a mile to never make it
辿り着かないのに遥か遠くまで走っていくような
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
それは病める時には辛すぎるわ 味わいたくないの
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
それは病める時には辛すぎるわ 向き合いたくないの
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
でも私は溺れてしまったと思うの 私は溺れてるの
I've been sippin', that's how I control
アルコールを飲んで、そうやってコントロールするの
This feelin', you keep givin'
あなたがくれるこの気持ちを
You keep on hittin' it ooh, oh
あなたはずっとこんな気持ちにさせるの ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
多分あなたの愛のせいね 夢みたい
Baby boy, your love, got me trippin' on you
愛する人、あなたの愛に私は溺れたの
You know your love is big enough, make me trip up on you
あなたの大きな愛に私が溺れてるって分かるでしょ
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
そうよ あなたの大きな愛に私は溺れてるの
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
ゴメンね あなたに溺れてしまって (あなたに溺れてしまって)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
ゴメンね あなたに溺れてしまって (あなたに溺れてしまって)
Boy, you know we cool when I ain't waitin'
ねえ 私が待ってない時は私たち大丈夫だって分かるでしょ
But I act a fool when I don't get it
でも私は理解できない時はバカみたいに振舞うの
And I'm steady bruisin' just to save this
そしてこの気持ちを救うために私は傷つき続ける
But I tripped on your love, now I'm addicted
でも私はあなたの愛に溺れてしまった、今じゃ夢中なの
And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it
それは深い愛よ 無駄にしようとしてる訳じゃない
Like we be runnin' a mile to never make it
遥か遠くまで走って辿り着かないようにね
That's just too bitter for worse, don't wanna taste it
それを言葉にするのは辛すぎるわ 味わいたくないの
That's just too bitter for worse, don't wanna face it
それを言葉にするのは辛すぎるわ 向き合いたくないの
But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin'
でも私は溺れてしまったと思うの 私は溺れてるの
I've been sippin', that's how I control
アルコールを飲んで、そうやってコントロールするの
This feelin', you keep givin'
あなたがくれるこの気持ちを
You keep on hittin' it ooh, oh
あなたはずっとこんな気持ちにさせるの ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
多分あなたの愛のせいね 夢みたい
Baby boy, your love, got me trippin' on you
愛する人、あなたの愛に私は溺れたの
You know your love is big enough, make me trip up on you
あなたの大きな愛に私が溺れてるって分かるでしょ
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
そうよ あなたの大きな愛に私は溺れてるの
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
ゴメンね あなたに溺れてしまって (あなたに溺れてしまって)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
ゴメンね あなたに溺れてしまって (あなたに溺れてしまって)
That's some kind of love, baby (drip, drip)
その愛の形が ベイビー (こぼれ落ちる こぼれ落ちる)
That's the type of love, make me (trip, trip, trippin' on you)
そんな愛が (溺れる 溺れる あなたに溺れる)
It's big enough, make me (drip, drip)
大きすぎて私を (こぼれ落ちる こぼれ落ちる)
It's big enough, got me (trip, trip, trippin' on you)
大きすぎて私を (溺れる 溺れる あなたに溺れさせる)
I'm done trippin', I'm trip-trippin'
私は溺れてしまった 私は溺れてるの
I've been sippin', that's how I control
アルコールを飲んで、そうやってコントロールするの
This feelin', you keep givin'
あなたがくれるこの気持ちを
You keep on hittin' it ooh, oh
あなたはずっとこんな気持ちにさせるの ooh, oh
Maybe it's your love, it's too good to be true
多分あなたの愛のせいね 夢みたい
Baby boy, your love, got me trippin' on you
愛する人、あなたの愛に私は溺れたの
You know your love is big enough, make me trip up on you
あなたの大きな愛に私が溺れてるって分かるでしょ
Yeah, it's big enough, got me trippin' on you, trip-trippin' on you
そうよ あなたの大きな愛に私は溺れてるの
My bad, my bad for, trippin' on you (baby, baby, baby, trippin' on you)
ゴメンね あなたに溺れてしまって (ベイビー、ベイビー、ベイビー、あなたに溺れてしまって)
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you, trippin' on you, baby)
ゴメンね あなたに溺れてしまって (あなたに溺れてしまって ベイビー)
My bad, my bad for, trippin' on you
ゴメンね あなたに溺れてしまって
Said I admit I was wrong when I did it
その時、私は過ちを認めるって言ったでしょ
My bad, my bad for, trippin' on you (trippin' on you)
ゴメンね あなたに溺れてしまって (あなたに溺れてしまって)
Trippin' on you yeah yeah
あなたに溺れてしまって yeah yeah
Ooh
Ooh
Yeah, yeah
Yeah, yeah