Yeah, yeah
High Quality on the beats
Baby, y si tú te vas, no quiero que vuelvas
Sé que me vas a celar
Cuando veas que ya yo tengo miles más
Me dice que ya yo ni la amo, pero me está pidiendo algo que todavía no me das
Vamo' a enredarnos en la frisa
Ya no entiendo tu prisa
Quiere amor a tan corta edad
Y te quedarás con la soledad, yeah
Baby y si tú te vas
Queda todo en el ayer
Porque baby, yo no me vo'a joder
Jamás por el culo de una mujer, yeah
Baby y si tú te vas
Queda todo en el ayer
Porque baby, yo no me vo'a joder
Jamás por el culo de una mujer (Por el culo 'e una mujer)
'Pérate baby, que ella te escucha
Si tú te vas, yo no cojo lucha
Vas a llorarme, vas a extrañarme
Cuando enjabonaba tu espalda en la ducha
Cuando te celaba todos los días
Cuando te daba todos los días
Aunque estés con él, mai, tú eres mía
Tú lo sabes bien, mai, no te rías
Nadie como yo te va a saber tocar
Ese punto exacto que te lleva a encontrar
A sentir la corriente en tu cuerpo y volar
Por mirarlo de esa froma, baby,
Que me encanta, que me mata, que me mata (yeah, hol' up)
Que me encanta, que me mata, que me mata
Yeah
Baby y si tú te vas
Queda todo en el ayer
Porque baby, yo no me vo'a joder
Jamás por el culo de una mujer, yeah (Por el culo 'e una mujer)
Baby y si tú te vas
Queda todo en el ayer
Porque baby, yo no me vo'a joder
Jamás por el culo de una mujer (Yeah, yeah, yeah)
Baby, ya no estoy para los atrasos
Ni para tus besos ni abrazos
Pero si quieres, dame un pedazo
Aunque después yo no te haga caso, yeah
My baby, no me hables de amor
Háblame de Gucci, Fendi y Dior, yeah
My baby, no me hables de amor
Háblame de dinero mejor
Mami, dime por qué te vas, si tú siempre va' a volver
Ya yo sé lo que tú das, ma', yo no nací ayer
Tú 'tas bien equivoca' si piensas que me vo'a joder
Por ese culo pero no tiene poder
Mai dime por qué te das, 'tan to's puestos, yo no sé
¿Será qué ella me ama o será el Moet?
Y yo sé que ella se va, pero no confío, mujer
Si tú te vas, yo no soy el que vo'a perder
Baby y si tú te vas
Queda todo en el ayer
Porque baby, yo no me vo'a joder
Jamás por el culo de una mujer
Baby y si tú te vas
Queda todo en el ayer
Porque baby, yo no me vo'a joder
Jamás por el culo de una mujer
Sendo cabrón, Eladio Carrión
Eladio Carrión, sendo cabrón
Jon Z man
High Quality on the beat
Duran The Coach
Eladio Carrión, sendo cabrón
Yeah, yeah
Sim, sim
High Quality on the beats
Alta qualidade nas batidas
Baby, y si tú te vas, no quiero que vuelvas
Baby, e se você for embora, não quero que volte
Sé que me vas a celar
Sei que vai sentir ciúmes
Cuando veas que ya yo tengo miles más
Quando ver que eu já tenho milhares mais
Me dice que ya yo ni la amo, pero me está pidiendo algo que todavía no me das
Ela diz que eu nem a amo mais, mas está pedindo algo que você ainda não me deu
Vamo' a enredarnos en la frisa
Vamos nos enrolar no cobertor
Ya no entiendo tu prisa
Não entendo mais a sua pressa
Quiere amor a tan corta edad
Quer amor tão jovem
Y te quedarás con la soledad, yeah
E você vai ficar com a solidão, yeah
Baby y si tú te vas
Baby e se você for embora
Queda todo en el ayer
Tudo fica no passado
Porque baby, yo no me vo'a joder
Porque baby, eu não vou me ferrar
Jamás por el culo de una mujer, yeah
Nunca por causa de uma mulher, yeah
Baby y si tú te vas
Baby e se você for embora
Queda todo en el ayer
Tudo fica no passado
Porque baby, yo no me vo'a joder
Porque baby, eu não vou me ferrar
Jamás por el culo de una mujer (Por el culo 'e una mujer)
Nunca por causa de uma mulher (Por causa de uma mulher)
'Pérate baby, que ella te escucha
Espere baby, ela está te ouvindo
Si tú te vas, yo no cojo lucha
Se você for embora, eu não vou lutar
Vas a llorarme, vas a extrañarme
Você vai chorar por mim, vai sentir minha falta
Cuando enjabonaba tu espalda en la ducha
Quando eu ensaboava suas costas no chuveiro
Cuando te celaba todos los días
Quando eu sentia ciúmes todos os dias
Cuando te daba todos los días
Quando eu te dava todos os dias
Aunque estés con él, mai, tú eres mía
Mesmo que você esteja com ele, mãe, você é minha
Tú lo sabes bien, mai, no te rías
Você sabe bem, mãe, não ria
Nadie como yo te va a saber tocar
Ninguém vai saber te tocar como eu
Ese punto exacto que te lleva a encontrar
Aquele ponto exato que te leva a encontrar
A sentir la corriente en tu cuerpo y volar
Para sentir a corrente em seu corpo e voar
Por mirarlo de esa froma, baby,
Por olhá-lo dessa forma, baby,
Que me encanta, que me mata, que me mata (yeah, hol' up)
Que eu amo, que me mata, que me mata (yeah, espere)
Que me encanta, que me mata, que me mata
Que eu amo, que me mata, que me mata
Yeah
Yeah
Baby y si tú te vas
Baby e se você for embora
Queda todo en el ayer
Tudo fica no passado
Porque baby, yo no me vo'a joder
Porque baby, eu não vou me ferrar
Jamás por el culo de una mujer, yeah (Por el culo 'e una mujer)
Nunca por causa de uma mulher, yeah (Por causa de uma mulher)
Baby y si tú te vas
Baby e se você for embora
Queda todo en el ayer
Tudo fica no passado
Porque baby, yo no me vo'a joder
Porque baby, eu não vou me ferrar
Jamás por el culo de una mujer (Yeah, yeah, yeah)
Nunca por causa de uma mulher (Yeah, yeah, yeah)
Baby, ya no estoy para los atrasos
Baby, eu não estou para atrasos
Ni para tus besos ni abrazos
Nem para seus beijos ou abraços
Pero si quieres, dame un pedazo
Mas se quiser, me dê um pedaço
Aunque después yo no te haga caso, yeah
Mesmo que depois eu não te dê atenção, yeah
My baby, no me hables de amor
My baby, não me fale de amor
Háblame de Gucci, Fendi y Dior, yeah
Fale-me de Gucci, Fendi e Dior, yeah
My baby, no me hables de amor
My baby, não me fale de amor
Háblame de dinero mejor
Fale-me de dinheiro melhor
Mami, dime por qué te vas, si tú siempre va' a volver
Mami, me diga por que você está indo embora, se você sempre vai voltar
Ya yo sé lo que tú das, ma', yo no nací ayer
Eu já sei o que você dá, mãe, eu não nasci ontem
Tú 'tas bien equivoca' si piensas que me vo'a joder
Você está muito enganada se pensa que vai me ferrar
Por ese culo pero no tiene poder
Por esse traseiro, mas não tem poder
Mai dime por qué te das, 'tan to's puestos, yo no sé
Mãe, me diga por que você se dá, todos estão prontos, eu não sei
¿Será qué ella me ama o será el Moet?
Será que ela me ama ou será o Moet?
Y yo sé que ella se va, pero no confío, mujer
E eu sei que ela vai embora, mas não confio, mulher
Si tú te vas, yo no soy el que vo'a perder
Se você for embora, eu não sou o que vai perder
Baby y si tú te vas
Baby e se você for embora
Queda todo en el ayer
Tudo fica no passado
Porque baby, yo no me vo'a joder
Porque baby, eu não vou me ferrar
Jamás por el culo de una mujer
Nunca por causa de uma mulher
Baby y si tú te vas
Baby e se você for embora
Queda todo en el ayer
Tudo fica no passado
Porque baby, yo no me vo'a joder
Porque baby, eu não vou me ferrar
Jamás por el culo de una mujer
Nunca por causa de uma mulher
Sendo cabrón, Eladio Carrión
Sendo cabrão, Eladio Carrión
Eladio Carrión, sendo cabrón
Eladio Carrión, sendo cabrão
Jon Z man
Jon Z man
High Quality on the beat
Alta qualidade na batida
Duran The Coach
Duran The Coach
Eladio Carrión, sendo cabrón
Eladio Carrión, sendo cabrão
Yeah, yeah
Yeah, yeah
High Quality on the beats
High Quality on the beats
Baby, y si tú te vas, no quiero que vuelvas
Baby, and if you leave, I don't want you to come back
Sé que me vas a celar
I know you're going to be jealous
Cuando veas que ya yo tengo miles más
When you see that I already have thousands more
Me dice que ya yo ni la amo, pero me está pidiendo algo que todavía no me das
She tells me that I don't love her anymore, but she's asking me for something that you still don't give me
Vamo' a enredarnos en la frisa
Let's get tangled up in the blanket
Ya no entiendo tu prisa
I don't understand your hurry
Quiere amor a tan corta edad
She wants love at such a young age
Y te quedarás con la soledad, yeah
And you'll be left with loneliness, yeah
Baby y si tú te vas
Baby and if you leave
Queda todo en el ayer
Everything stays in the past
Porque baby, yo no me vo'a joder
Because baby, I'm not going to mess up
Jamás por el culo de una mujer, yeah
Never for a woman's ass, yeah
Baby y si tú te vas
Baby and if you leave
Queda todo en el ayer
Everything stays in the past
Porque baby, yo no me vo'a joder
Because baby, I'm not going to mess up
Jamás por el culo de una mujer (Por el culo 'e una mujer)
Never for a woman's ass (For a woman's ass)
'Pérate baby, que ella te escucha
Wait baby, she hears you
Si tú te vas, yo no cojo lucha
If you leave, I won't struggle
Vas a llorarme, vas a extrañarme
You're going to cry for me, you're going to miss me
Cuando enjabonaba tu espalda en la ducha
When I was soaping your back in the shower
Cuando te celaba todos los días
When I was jealous of you every day
Cuando te daba todos los días
When I gave you every day
Aunque estés con él, mai, tú eres mía
Even if you're with him, mom, you're mine
Tú lo sabes bien, mai, no te rías
You know it well, mom, don't laugh
Nadie como yo te va a saber tocar
No one like me is going to know how to touch you
Ese punto exacto que te lleva a encontrar
That exact point that leads you to find
A sentir la corriente en tu cuerpo y volar
To feel the current in your body and fly
Por mirarlo de esa froma, baby,
For looking at him that way, baby,
Que me encanta, que me mata, que me mata (yeah, hol' up)
That I love, that kills me, that kills me (yeah, hol' up)
Que me encanta, que me mata, que me mata
That I love, that kills me, that kills me
Yeah
Yeah
Baby y si tú te vas
Baby and if you leave
Queda todo en el ayer
Everything stays in the past
Porque baby, yo no me vo'a joder
Because baby, I'm not going to mess up
Jamás por el culo de una mujer, yeah (Por el culo 'e una mujer)
Never for a woman's ass, yeah (For a woman's ass)
Baby y si tú te vas
Baby and if you leave
Queda todo en el ayer
Everything stays in the past
Porque baby, yo no me vo'a joder
Because baby, I'm not going to mess up
Jamás por el culo de una mujer (Yeah, yeah, yeah)
Never for a woman's ass (Yeah, yeah, yeah)
Baby, ya no estoy para los atrasos
Baby, I'm not here for the delays
Ni para tus besos ni abrazos
Neither for your kisses nor hugs
Pero si quieres, dame un pedazo
But if you want, give me a piece
Aunque después yo no te haga caso, yeah
Even if later I don't pay attention to you, yeah
My baby, no me hables de amor
My baby, don't talk to me about love
Háblame de Gucci, Fendi y Dior, yeah
Talk to me about Gucci, Fendi and Dior, yeah
My baby, no me hables de amor
My baby, don't talk to me about love
Háblame de dinero mejor
Talk to me about money instead
Mami, dime por qué te vas, si tú siempre va' a volver
Mommy, tell me why you're leaving, if you're always going to come back
Ya yo sé lo que tú das, ma', yo no nací ayer
I already know what you give, mom, I wasn't born yesterday
Tú 'tas bien equivoca' si piensas que me vo'a joder
You're very wrong if you think I'm going to mess up
Por ese culo pero no tiene poder
For that ass but it has no power
Mai dime por qué te das, 'tan to's puestos, yo no sé
Mom tell me why you give, they're all set, I don't know
¿Será qué ella me ama o será el Moet?
Could it be that she loves me or could it be the Moet?
Y yo sé que ella se va, pero no confío, mujer
And I know she's leaving, but I don't trust, woman
Si tú te vas, yo no soy el que vo'a perder
If you leave, I'm not the one who's going to lose
Baby y si tú te vas
Baby and if you leave
Queda todo en el ayer
Everything stays in the past
Porque baby, yo no me vo'a joder
Because baby, I'm not going to mess up
Jamás por el culo de una mujer
Never for a woman's ass
Baby y si tú te vas
Baby and if you leave
Queda todo en el ayer
Everything stays in the past
Porque baby, yo no me vo'a joder
Because baby, I'm not going to mess up
Jamás por el culo de una mujer
Never for a woman's ass
Sendo cabrón, Eladio Carrión
Being a badass, Eladio Carrión
Eladio Carrión, sendo cabrón
Eladio Carrión, being a badass
Jon Z man
Jon Z man
High Quality on the beat
High Quality on the beat
Duran The Coach
Duran The Coach
Eladio Carrión, sendo cabrón
Eladio Carrión, being a badass
Yeah, yeah
Ouais, ouais
High Quality on the beats
Haute qualité sur les rythmes
Baby, y si tú te vas, no quiero que vuelvas
Bébé, et si tu pars, je ne veux pas que tu reviennes
Sé que me vas a celar
Je sais que tu vas être jalouse
Cuando veas que ya yo tengo miles más
Quand tu verras que j'ai déjà des milliers de plus
Me dice que ya yo ni la amo, pero me está pidiendo algo que todavía no me das
Elle me dit que je ne l'aime plus, mais elle me demande quelque chose que tu ne me donnes pas encore
Vamo' a enredarnos en la frisa
Allons nous emmêler dans la couverture
Ya no entiendo tu prisa
Je ne comprends plus ta hâte
Quiere amor a tan corta edad
Elle veut de l'amour à un si jeune âge
Y te quedarás con la soledad, yeah
Et tu resteras avec la solitude, ouais
Baby y si tú te vas
Bébé et si tu pars
Queda todo en el ayer
Tout reste dans le passé
Porque baby, yo no me vo'a joder
Parce que bébé, je ne vais pas me faire chier
Jamás por el culo de una mujer, yeah
Jamais pour le cul d'une femme, ouais
Baby y si tú te vas
Bébé et si tu pars
Queda todo en el ayer
Tout reste dans le passé
Porque baby, yo no me vo'a joder
Parce que bébé, je ne vais pas me faire chier
Jamás por el culo de una mujer (Por el culo 'e una mujer)
Jamais pour le cul d'une femme (Pour le cul d'une femme)
'Pérate baby, que ella te escucha
Attends bébé, elle t'écoute
Si tú te vas, yo no cojo lucha
Si tu pars, je ne vais pas me battre
Vas a llorarme, vas a extrañarme
Tu vas pleurer pour moi, tu vas me manquer
Cuando enjabonaba tu espalda en la ducha
Quand je savonnais ton dos sous la douche
Cuando te celaba todos los días
Quand je te rendais jalouse tous les jours
Cuando te daba todos los días
Quand je te donnais tous les jours
Aunque estés con él, mai, tú eres mía
Même si tu es avec lui, ma, tu es à moi
Tú lo sabes bien, mai, no te rías
Tu le sais bien, ma, ne ris pas
Nadie como yo te va a saber tocar
Personne ne saura te toucher comme moi
Ese punto exacto que te lleva a encontrar
Ce point exact qui te fait trouver
A sentir la corriente en tu cuerpo y volar
A sentir le courant dans ton corps et voler
Por mirarlo de esa froma, baby,
Pour le regarder de cette façon, bébé,
Que me encanta, que me mata, que me mata (yeah, hol' up)
Que j'adore, qui me tue, qui me tue (ouais, attends)
Que me encanta, que me mata, que me mata
Que j'adore, qui me tue, qui me tue
Yeah
Ouais
Baby y si tú te vas
Bébé et si tu pars
Queda todo en el ayer
Tout reste dans le passé
Porque baby, yo no me vo'a joder
Parce que bébé, je ne vais pas me faire chier
Jamás por el culo de una mujer, yeah (Por el culo 'e una mujer)
Jamais pour le cul d'une femme, ouais (Pour le cul d'une femme)
Baby y si tú te vas
Bébé et si tu pars
Queda todo en el ayer
Tout reste dans le passé
Porque baby, yo no me vo'a joder
Parce que bébé, je ne vais pas me faire chier
Jamás por el culo de una mujer (Yeah, yeah, yeah)
Jamais pour le cul d'une femme (Ouais, ouais, ouais)
Baby, ya no estoy para los atrasos
Bébé, je ne suis plus pour les retards
Ni para tus besos ni abrazos
Ni pour tes baisers ni tes câlins
Pero si quieres, dame un pedazo
Mais si tu veux, donne-moi un morceau
Aunque después yo no te haga caso, yeah
Même si après je ne te fais pas attention, ouais
My baby, no me hables de amor
Mon bébé, ne me parle pas d'amour
Háblame de Gucci, Fendi y Dior, yeah
Parle-moi de Gucci, Fendi et Dior, ouais
My baby, no me hables de amor
Mon bébé, ne me parle pas d'amour
Háblame de dinero mejor
Parle-moi d'argent plutôt
Mami, dime por qué te vas, si tú siempre va' a volver
Maman, dis-moi pourquoi tu pars, si tu vas toujours revenir
Ya yo sé lo que tú das, ma', yo no nací ayer
Je sais ce que tu donnes, ma, je ne suis pas né hier
Tú 'tas bien equivoca' si piensas que me vo'a joder
Tu es bien trompée si tu penses que je vais me faire chier
Por ese culo pero no tiene poder
Pour ce cul mais il n'a pas de pouvoir
Mai dime por qué te das, 'tan to's puestos, yo no sé
Maman dis-moi pourquoi tu te donnes, ils sont tous prêts, je ne sais pas
¿Será qué ella me ama o será el Moet?
Est-ce qu'elle m'aime ou est-ce le Moet ?
Y yo sé que ella se va, pero no confío, mujer
Et je sais qu'elle part, mais je ne fais pas confiance, femme
Si tú te vas, yo no soy el que vo'a perder
Si tu pars, je ne suis pas celui qui va perdre
Baby y si tú te vas
Bébé et si tu pars
Queda todo en el ayer
Tout reste dans le passé
Porque baby, yo no me vo'a joder
Parce que bébé, je ne vais pas me faire chier
Jamás por el culo de una mujer
Jamais pour le cul d'une femme
Baby y si tú te vas
Bébé et si tu pars
Queda todo en el ayer
Tout reste dans le passé
Porque baby, yo no me vo'a joder
Parce que bébé, je ne vais pas me faire chier
Jamás por el culo de una mujer
Jamais pour le cul d'une femme
Sendo cabrón, Eladio Carrión
Sendo cabrón, Eladio Carrión
Eladio Carrión, sendo cabrón
Eladio Carrión, sendo cabrón
Jon Z man
Jon Z man
High Quality on the beat
Haute qualité sur le rythme
Duran The Coach
Duran The Coach
Eladio Carrión, sendo cabrón
Eladio Carrión, sendo cabrón
Yeah, yeah
Ja, ja
High Quality on the beats
High Quality an den Beats
Baby, y si tú te vas, no quiero que vuelvas
Baby, und wenn du gehst, will ich nicht, dass du zurückkommst
Sé que me vas a celar
Ich weiß, dass du eifersüchtig sein wirst
Cuando veas que ya yo tengo miles más
Wenn du siehst, dass ich schon tausende mehr habe
Me dice que ya yo ni la amo, pero me está pidiendo algo que todavía no me das
Sie sagt mir, dass ich sie nicht mehr liebe, aber sie bittet mich um etwas, das du mir noch nicht gegeben hast
Vamo' a enredarnos en la frisa
Lass uns in der Decke verheddern
Ya no entiendo tu prisa
Ich verstehe deine Eile nicht mehr
Quiere amor a tan corta edad
Will Liebe in so jungem Alter
Y te quedarás con la soledad, yeah
Und du wirst mit der Einsamkeit bleiben, ja
Baby y si tú te vas
Baby und wenn du gehst
Queda todo en el ayer
Bleibt alles in der Vergangenheit
Porque baby, yo no me vo'a joder
Denn Baby, ich werde mich nicht ärgern
Jamás por el culo de una mujer, yeah
Nie wegen dem Hintern einer Frau, ja
Baby y si tú te vas
Baby und wenn du gehst
Queda todo en el ayer
Bleibt alles in der Vergangenheit
Porque baby, yo no me vo'a joder
Denn Baby, ich werde mich nicht ärgern
Jamás por el culo de una mujer (Por el culo 'e una mujer)
Nie wegen dem Hintern einer Frau (Wegen dem Hintern einer Frau)
'Pérate baby, que ella te escucha
Warte Baby, sie hört dich
Si tú te vas, yo no cojo lucha
Wenn du gehst, werde ich keinen Ärger machen
Vas a llorarme, vas a extrañarme
Du wirst mich weinen, du wirst mich vermissen
Cuando enjabonaba tu espalda en la ducha
Als ich deinen Rücken in der Dusche einseifte
Cuando te celaba todos los días
Als ich dich jeden Tag eifersüchtig machte
Cuando te daba todos los días
Als ich dir jeden Tag gab
Aunque estés con él, mai, tú eres mía
Auch wenn du mit ihm bist, Mutter, du bist meine
Tú lo sabes bien, mai, no te rías
Du weißt es gut, Mutter, lach nicht
Nadie como yo te va a saber tocar
Niemand wird dich so berühren können wie ich
Ese punto exacto que te lleva a encontrar
Diesen genauen Punkt, der dich dazu bringt, zu finden
A sentir la corriente en tu cuerpo y volar
Um den Strom in deinem Körper zu spüren und zu fliegen
Por mirarlo de esa froma, baby,
Weil du ihn so ansiehst, Baby,
Que me encanta, que me mata, que me mata (yeah, hol' up)
Dass es mir gefällt, dass es mich tötet, dass es mich tötet (ja, halt)
Que me encanta, que me mata, que me mata
Dass es mir gefällt, dass es mich tötet, dass es mich tötet
Yeah
Ja
Baby y si tú te vas
Baby und wenn du gehst
Queda todo en el ayer
Bleibt alles in der Vergangenheit
Porque baby, yo no me vo'a joder
Denn Baby, ich werde mich nicht ärgern
Jamás por el culo de una mujer, yeah (Por el culo 'e una mujer)
Nie wegen dem Hintern einer Frau, ja (Wegen dem Hintern einer Frau)
Baby y si tú te vas
Baby und wenn du gehst
Queda todo en el ayer
Bleibt alles in der Vergangenheit
Porque baby, yo no me vo'a joder
Denn Baby, ich werde mich nicht ärgern
Jamás por el culo de una mujer (Yeah, yeah, yeah)
Nie wegen dem Hintern einer Frau (Ja, ja, ja)
Baby, ya no estoy para los atrasos
Baby, ich habe keine Zeit für Verzögerungen
Ni para tus besos ni abrazos
Noch für deine Küsse oder Umarmungen
Pero si quieres, dame un pedazo
Aber wenn du willst, gib mir ein Stück
Aunque después yo no te haga caso, yeah
Auch wenn ich dir danach keine Beachtung schenke, ja
My baby, no me hables de amor
Mein Baby, sprich nicht von Liebe mit mir
Háblame de Gucci, Fendi y Dior, yeah
Sprich mit mir von Gucci, Fendi und Dior, ja
My baby, no me hables de amor
Mein Baby, sprich nicht von Liebe mit mir
Háblame de dinero mejor
Sprich lieber von Geld mit mir
Mami, dime por qué te vas, si tú siempre va' a volver
Mami, sag mir, warum gehst du, wenn du immer zurückkommst
Ya yo sé lo que tú das, ma', yo no nací ayer
Ich weiß, was du gibst, Mutter, ich bin nicht gestern geboren
Tú 'tas bien equivoca' si piensas que me vo'a joder
Du liegst völlig falsch, wenn du denkst, dass ich mich ärgern werde
Por ese culo pero no tiene poder
Wegen diesem Hintern, aber er hat keine Macht
Mai dime por qué te das, 'tan to's puestos, yo no sé
Mutter, sag mir, warum gehst du, sie sind alle bereit, ich weiß nicht
¿Será qué ella me ama o será el Moet?
Wird sie mich lieben oder wird es der Moet sein?
Y yo sé que ella se va, pero no confío, mujer
Und ich weiß, dass sie geht, aber ich vertraue nicht, Frau
Si tú te vas, yo no soy el que vo'a perder
Wenn du gehst, bin ich nicht derjenige, der verlieren wird
Baby y si tú te vas
Baby und wenn du gehst
Queda todo en el ayer
Bleibt alles in der Vergangenheit
Porque baby, yo no me vo'a joder
Denn Baby, ich werde mich nicht ärgern
Jamás por el culo de una mujer
Nie wegen dem Hintern einer Frau
Baby y si tú te vas
Baby und wenn du gehst
Queda todo en el ayer
Bleibt alles in der Vergangenheit
Porque baby, yo no me vo'a joder
Denn Baby, ich werde mich nicht ärgern
Jamás por el culo de una mujer
Nie wegen dem Hintern einer Frau
Sendo cabrón, Eladio Carrión
Verdammt hart, Eladio Carrión
Eladio Carrión, sendo cabrón
Eladio Carrión, verdammt hart
Jon Z man
Jon Z Mann
High Quality on the beat
High Quality an den Beats
Duran The Coach
Duran The Coach
Eladio Carrión, sendo cabrón
Eladio Carrión, verdammt hart
Yeah, yeah
Sì, sì
High Quality on the beats
Alta qualità sui ritmi
Baby, y si tú te vas, no quiero que vuelvas
Baby, e se te ne vai, non voglio che tu torni
Sé que me vas a celar
So che mi farai ingelosire
Cuando veas que ya yo tengo miles más
Quando vedrai che ho già migliaia di altre
Me dice que ya yo ni la amo, pero me está pidiendo algo que todavía no me das
Mi dice che non la amo più, ma mi sta chiedendo qualcosa che ancora non mi dai
Vamo' a enredarnos en la frisa
Andiamo a intrecciarci nel lenzuolo
Ya no entiendo tu prisa
Non capisco più la tua fretta
Quiere amor a tan corta edad
Vuoi amore a così giovane età
Y te quedarás con la soledad, yeah
E ti ritroverai con la solitudine, sì
Baby y si tú te vas
Baby e se te ne vai
Queda todo en el ayer
Tutto rimane nel passato
Porque baby, yo no me vo'a joder
Perché baby, io non mi rovinerò
Jamás por el culo de una mujer, yeah
Mai per il culo di una donna, sì
Baby y si tú te vas
Baby e se te ne vai
Queda todo en el ayer
Tutto rimane nel passato
Porque baby, yo no me vo'a joder
Perché baby, io non mi rovinerò
Jamás por el culo de una mujer (Por el culo 'e una mujer)
Mai per il culo di una donna (Per il culo di una donna)
'Pérate baby, que ella te escucha
Aspetta baby, lei ti sta ascoltando
Si tú te vas, yo no cojo lucha
Se te ne vai, io non farò fatica
Vas a llorarme, vas a extrañarme
Mi piangerai, mi mancherai
Cuando enjabonaba tu espalda en la ducha
Quando insaponavo la tua schiena sotto la doccia
Cuando te celaba todos los días
Quando ti facevo ingelosire tutti i giorni
Cuando te daba todos los días
Quando ti davo tutti i giorni
Aunque estés con él, mai, tú eres mía
Anche se sei con lui, mamma, tu sei mia
Tú lo sabes bien, mai, no te rías
Lo sai bene, mamma, non ridere
Nadie como yo te va a saber tocar
Nessuno come me saprà toccarti
Ese punto exacto que te lleva a encontrar
Quel punto esatto che ti porta a trovare
A sentir la corriente en tu cuerpo y volar
A sentire la corrente nel tuo corpo e volare
Por mirarlo de esa froma, baby,
Per guardarlo in quel modo, baby,
Que me encanta, que me mata, que me mata (yeah, hol' up)
Che mi piace, che mi uccide, che mi uccide (sì, aspetta)
Que me encanta, que me mata, que me mata
Che mi piace, che mi uccide, che mi uccide
Yeah
Sì
Baby y si tú te vas
Baby e se te ne vai
Queda todo en el ayer
Tutto rimane nel passato
Porque baby, yo no me vo'a joder
Perché baby, io non mi rovinerò
Jamás por el culo de una mujer, yeah (Por el culo 'e una mujer)
Mai per il culo di una donna, sì (Per il culo di una donna)
Baby y si tú te vas
Baby e se te ne vai
Queda todo en el ayer
Tutto rimane nel passato
Porque baby, yo no me vo'a joder
Perché baby, io non mi rovinerò
Jamás por el culo de una mujer (Yeah, yeah, yeah)
Mai per il culo di una donna (Sì, sì, sì)
Baby, ya no estoy para los atrasos
Baby, non ho più tempo per i ritardi
Ni para tus besos ni abrazos
Né per i tuoi baci né abbracci
Pero si quieres, dame un pedazo
Ma se vuoi, dammi un pezzo
Aunque después yo no te haga caso, yeah
Anche se poi non ti farò caso, sì
My baby, no me hables de amor
My baby, non parlarmi d'amore
Háblame de Gucci, Fendi y Dior, yeah
Parlami di Gucci, Fendi e Dior, sì
My baby, no me hables de amor
My baby, non parlarmi d'amore
Háblame de dinero mejor
Parlami meglio di soldi
Mami, dime por qué te vas, si tú siempre va' a volver
Mami, dimmi perché te ne vai, se tu tornerai sempre
Ya yo sé lo que tú das, ma', yo no nací ayer
So già cosa dai, mamma, non sono nato ieri
Tú 'tas bien equivoca' si piensas que me vo'a joder
Sei molto sbagliata se pensi che mi rovinerò
Por ese culo pero no tiene poder
Per quel culo ma non ha potere
Mai dime por qué te das, 'tan to's puestos, yo no sé
Mamma dimmi perché te ne vai, sono tutti pronti, non so
¿Será qué ella me ama o será el Moet?
Sarà che mi ama o sarà il Moet?
Y yo sé que ella se va, pero no confío, mujer
E so che se ne va, ma non mi fido, donna
Si tú te vas, yo no soy el que vo'a perder
Se te ne vai, io non sono quello che perderà
Baby y si tú te vas
Baby e se te ne vai
Queda todo en el ayer
Tutto rimane nel passato
Porque baby, yo no me vo'a joder
Perché baby, io non mi rovinerò
Jamás por el culo de una mujer
Mai per il culo di una donna
Baby y si tú te vas
Baby e se te ne vai
Queda todo en el ayer
Tutto rimane nel passato
Porque baby, yo no me vo'a joder
Perché baby, io non mi rovinerò
Jamás por el culo de una mujer
Mai per il culo di una donna
Sendo cabrón, Eladio Carrión
Sendo cabrón, Eladio Carrión
Eladio Carrión, sendo cabrón
Eladio Carrión, sendo cabrón
Jon Z man
Jon Z man
High Quality on the beat
Alta qualità sul ritmo
Duran The Coach
Duran The Coach
Eladio Carrión, sendo cabrón
Eladio Carrión, sendo cabrón