Alejandro Manuel Fernandez, Carolina Giraldo, Eladio Carrion Morales Iii, Jonathan Miranda-Asencio, Joseph Michael Barrios, Milton Andres Rodriguez Rivera, Noah K. Assad
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah
Me dice "lo siento"
Pero lo siento, no va a cambiar como yo me siento
No, no son cuento', no me lo invento
Yo fui fiel, soldado 300
No quiero palabra' porque las palabra'
Se las lleva el viento, yeah
Fueron muchos intento'
Quizá no fue nuestro momento, yeah
Me dejaste el cora' sin carga, cero por ciento
Ahora ando como Jon, cero sentimiento'
A vece' pienso que te molesta verme contenta, yeah
A vece' pienso que no te deseo el mal
Pero si es por mí
Cuando eches gasolina prende un gare
Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare
No te deseo el mal, yeah
No te deseo el mal
Pero espero que caiga' en regla
Nadando en el medio del mar, yeah
Pero si es por mí
Cuando eches gasolina prende un gare
Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare
No te deseo el mal, ey
No te deseo el mal
Pero espero que te enamore'
Y también te la quite Neymar
Normal, a mí no me venga' a llamar
¿Quién te dijo que te iba a buscar?
Yo (jeje)
Porque tú ere un pendejo
Y yo sé que nunca va' a cambiar
Papi, ya me da igual (ey)
Espero que te quedes sin gasolina de camino a tu boda
KAROL, no sea' mala
Mmm, ah, que se joda
Que venga la policía
Que encuentren cocaína con baking soda
Par de seta', moñas verde' como Yoda
Crack, marihuana con code, una pistola
512, par de Perco, pali y rola (ey)
Mentira, pero espero que te bajen
De un avión por no tener mascarilla (ey)
Y que el próximo vuelo vaya lleno, no queden sillas
Uh-uh, cuánto daría por verte así, aborreci'a
Que te coma' algo y te dé dolor de barriga, ey
Y cuando vaya' para el baño no tenga' papel
Que tenga' que usar las media', pantys y brasier
Y real, el mal no te quisiera desear
Pero espero que salga' positiva en la molecular
Qué cruel, pero má' cruel fuiste tú
Desde que yo vi que tú
No tenia' corazón yo me puse piquetú
Millonario en YouTube
Me mandó para el carajo, le dije: "Mejor ve tú"
Yeah, yeah, yeah
Pero si es por mí
Cuando eches gasolina prende un gare
Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare
No te deseo el mal, yeah, no te deseo el mal
Pero espero que caiga' en regla
Nadando en el medio del mar, yeah
Pero si es por mí
Cuando eches gasolina prende un gare
Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare
No te deseo el mal, ey, no te deseo el mal
Pero espero que caiga' en regla
Nadando en el medio del mar
Me dice "lo siento"
Pero lo siento, no va a cambiar como yo me siento
No, no son cuento', no me lo invento
Yo fui fiel, soldado 300
Me dejaste el cora' sin carga, cero porciento
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Sim, sim
Yeah, yeah
Sim, sim
Yeah
Sim
Me dice "lo siento"
Ela me diz "desculpe"
Pero lo siento, no va a cambiar como yo me siento
Mas desculpe, não vai mudar como eu me sinto
No, no son cuento', no me lo invento
Não, não são histórias, eu não invento
Yo fui fiel, soldado 300
Eu fui fiel, soldado 300
No quiero palabra' porque las palabra'
Não quero palavras porque as palavras
Se las lleva el viento, yeah
São levadas pelo vento, sim
Fueron muchos intento'
Foram muitas tentativas
Quizá no fue nuestro momento, yeah
Talvez não fosse o nosso momento, sim
Me dejaste el cora' sin carga, cero por ciento
Você deixou meu coração sem carga, zero por cento
Ahora ando como Jon, cero sentimiento'
Agora ando como Jon, zero sentimentos
A vece' pienso que te molesta verme contenta, yeah
Às vezes penso que te incomoda me ver feliz, sim
A vece' pienso que no te deseo el mal
Às vezes penso que não te desejo mal
Pero si es por mí
Mas se dependesse de mim
Cuando eches gasolina prende un gare
Quando você for abastecer, acenda um cigarro
Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare
Espero que você tenha um quilo em cima e um guarda te pare
No te deseo el mal, yeah
Não te desejo mal, sim
No te deseo el mal
Não te desejo mal
Pero espero que caiga' en regla
Mas espero que você caia nas regras
Nadando en el medio del mar, yeah
Nadando no meio do mar, sim
Pero si es por mí
Mas se dependesse de mim
Cuando eches gasolina prende un gare
Quando você for abastecer, acenda um cigarro
Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare
Espero que você tenha uma bunda em cima e não consiga parar
No te deseo el mal, ey
Não te desejo mal, ei
No te deseo el mal
Não te desejo mal
Pero espero que te enamore'
Mas espero que você se apaixone
Y también te la quite Neymar
E também que Neymar te tire
Normal, a mí no me venga' a llamar
Normal, não me venha ligar
¿Quién te dijo que te iba a buscar?
Quem te disse que eu ia te procurar?
Yo (jeje)
Eu (hehe)
Porque tú ere un pendejo
Porque você é um idiota
Y yo sé que nunca va' a cambiar
E eu sei que você nunca vai mudar
Papi, ya me da igual (ey)
Papi, eu não me importo mais (ei)
Espero que te quedes sin gasolina de camino a tu boda
Espero que você fique sem gasolina a caminho do seu casamento
KAROL, no sea' mala
KAROL, não seja má
Mmm, ah, que se joda
Hmm, ah, que se dane
Que venga la policía
Que a polícia venha
Que encuentren cocaína con baking soda
Que encontrem cocaína com bicarbonato de sódio
Par de seta', moñas verde' como Yoda
Um par de cogumelos, maconha verde como Yoda
Crack, marihuana con code, una pistola
Crack, maconha com codeína, uma pistola
512, par de Perco, pali y rola (ey)
512, um par de Percos, pali e rola (ei)
Mentira, pero espero que te bajen
Mentira, mas espero que te tirem
De un avión por no tener mascarilla (ey)
De um avião por não usar máscara (ei)
Y que el próximo vuelo vaya lleno, no queden sillas
E que o próximo voo esteja cheio, sem assentos disponíveis
Uh-uh, cuánto daría por verte así, aborreci'a
Uh-uh, quanto eu daria para te ver assim, odiada
Que te coma' algo y te dé dolor de barriga, ey
Que você coma algo e tenha dor de barriga, ei
Y cuando vaya' para el baño no tenga' papel
E quando você for ao banheiro não tenha papel
Que tenga' que usar las media', pantys y brasier
Que você tenha que usar as meias, calcinhas e sutiã
Y real, el mal no te quisiera desear
E de verdade, eu não gostaria de te desejar mal
Pero espero que salga' positiva en la molecular
Mas espero que você teste positivo no molecular
Qué cruel, pero má' cruel fuiste tú
Que cruel, mas você foi mais cruel
Desde que yo vi que tú
Desde que eu vi que você
No tenia' corazón yo me puse piquetú
Não tinha coração eu fiquei chateada
Millonario en YouTube
Milionário no YouTube
Me mandó para el carajo, le dije: "Mejor ve tú"
Ele me mandou para o inferno, eu disse: "Melhor você ir"
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Pero si es por mí
Mas se dependesse de mim
Cuando eches gasolina prende un gare
Quando você for abastecer, acenda um cigarro
Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare
Espero que você tenha um quilo em cima e um guarda te pare
No te deseo el mal, yeah, no te deseo el mal
Não te desejo mal, sim, não te desejo mal
Pero espero que caiga' en regla
Mas espero que você caia nas regras
Nadando en el medio del mar, yeah
Nadando no meio do mar, sim
Pero si es por mí
Mas se dependesse de mim
Cuando eches gasolina prende un gare
Quando você for abastecer, acenda um cigarro
Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare
Espero que você tenha uma bunda em cima e não consiga parar
No te deseo el mal, ey, no te deseo el mal
Não te desejo mal, ei, não te desejo mal
Pero espero que caiga' en regla
Mas espero que você caia nas regras
Nadando en el medio del mar
Nadando no meio do mar
Me dice "lo siento"
Ela me diz "desculpe"
Pero lo siento, no va a cambiar como yo me siento
Mas desculpe, não vai mudar como eu me sinto
No, no son cuento', no me lo invento
Não, não são histórias, eu não invento
Yo fui fiel, soldado 300
Eu fui fiel, soldado 300
Me dejaste el cora' sin carga, cero porciento
Você deixou meu coração sem carga, zero por cento
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah
Yeah
Me dice "lo siento"
He tells me "I'm sorry"
Pero lo siento, no va a cambiar como yo me siento
But sorry, it's not going to change how I feel
No, no son cuento', no me lo invento
No, they're not stories, I'm not making it up
Yo fui fiel, soldado 300
I was faithful, a 300 soldier
No quiero palabra' porque las palabra'
I don't want words because words
Se las lleva el viento, yeah
Are carried away by the wind, yeah
Fueron muchos intento'
There were many attempts
Quizá no fue nuestro momento, yeah
Maybe it wasn't our moment, yeah
Me dejaste el cora' sin carga, cero por ciento
You left my heart without charge, zero percent
Ahora ando como Jon, cero sentimiento'
Now I walk like Jon, zero feelings
A vece' pienso que te molesta verme contenta, yeah
Sometimes I think it bothers you to see me happy, yeah
A vece' pienso que no te deseo el mal
Sometimes I think I don't wish you harm
Pero si es por mí
But if it's up to me
Cuando eches gasolina prende un gare
When you fill up with gas, light a flare
Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare
I hope you have a kilo on you and a guard stops you
No te deseo el mal, yeah
I don't wish you harm, yeah
No te deseo el mal
I don't wish you harm
Pero espero que caiga' en regla
But I hope you fall in line
Nadando en el medio del mar, yeah
Swimming in the middle of the sea, yeah
Pero si es por mí
But if it's up to me
Cuando eches gasolina prende un gare
When you fill up with gas, light a flare
Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare
I hope you have a butt on you and it doesn't stop you
No te deseo el mal, ey
I don't wish you harm, hey
No te deseo el mal
I don't wish you harm
Pero espero que te enamore'
But I hope you fall in love
Y también te la quite Neymar
And Neymar also takes her away from you
Normal, a mí no me venga' a llamar
Normal, don't come to call me
¿Quién te dijo que te iba a buscar?
Who told you I was going to look for you?
Yo (jeje)
Me (hehe)
Porque tú ere un pendejo
Because you're a fool
Y yo sé que nunca va' a cambiar
And I know you're never going to change
Papi, ya me da igual (ey)
Daddy, I don't care anymore (hey)
Espero que te quedes sin gasolina de camino a tu boda
I hope you run out of gas on your way to your wedding
KAROL, no sea' mala
KAROL, don't be bad
Mmm, ah, que se joda
Mmm, ah, screw him
Que venga la policía
Let the police come
Que encuentren cocaína con baking soda
Let them find cocaine with baking soda
Par de seta', moñas verde' como Yoda
A pair of mushrooms, green buds like Yoda
Crack, marihuana con code, una pistola
Crack, marijuana with code, a gun
512, par de Perco, pali y rola (ey)
512, a couple of Percos, pali and rola (hey)
Mentira, pero espero que te bajen
Lie, but I hope they take you off
De un avión por no tener mascarilla (ey)
A plane for not wearing a mask (hey)
Y que el próximo vuelo vaya lleno, no queden sillas
And that the next flight is full, no seats left
Uh-uh, cuánto daría por verte así, aborreci'a
Uh-uh, how much I would give to see you like this, hated
Que te coma' algo y te dé dolor de barriga, ey
That you eat something and it gives you a stomachache, hey
Y cuando vaya' para el baño no tenga' papel
And when you go to the bathroom you don't have paper
Que tenga' que usar las media', pantys y brasier
That you have to use your socks, panties and bra
Y real, el mal no te quisiera desear
And really, I wouldn't want to wish you harm
Pero espero que salga' positiva en la molecular
But I hope you test positive in the molecular
Qué cruel, pero má' cruel fuiste tú
How cruel, but you were crueler
Desde que yo vi que tú
Since I saw that you
No tenia' corazón yo me puse piquetú
Didn't have a heart I got picky
Millonario en YouTube
Millionaire on YouTube
Me mandó para el carajo, le dije: "Mejor ve tú"
He sent me to hell, I told him: "You better go"
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Pero si es por mí
But if it's up to me
Cuando eches gasolina prende un gare
When you fill up with gas, light a flare
Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare
I hope you have a kilo on you and a guard stops you
No te deseo el mal, yeah, no te deseo el mal
I don't wish you harm, yeah, I don't wish you harm
Pero espero que caiga' en regla
But I hope you fall in line
Nadando en el medio del mar, yeah
Swimming in the middle of the sea, yeah
Pero si es por mí
But if it's up to me
Cuando eches gasolina prende un gare
When you fill up with gas, light a flare
Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare
I hope you have a butt on you and it doesn't stop you
No te deseo el mal, ey, no te deseo el mal
I don't wish you harm, hey, I don't wish you harm
Pero espero que caiga' en regla
But I hope you fall in line
Nadando en el medio del mar
Swimming in the middle of the sea
Me dice "lo siento"
He tells me "I'm sorry"
Pero lo siento, no va a cambiar como yo me siento
But sorry, it's not going to change how I feel
No, no son cuento', no me lo invento
No, they're not stories, I'm not making it up
Yo fui fiel, soldado 300
I was faithful, a 300 soldier
Me dejaste el cora' sin carga, cero porciento
You left my heart without charge, zero percent
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah
Ouais
Me dice "lo siento"
Il me dit "je suis désolé"
Pero lo siento, no va a cambiar como yo me siento
Mais désolé, ça ne va pas changer ce que je ressens
No, no son cuento', no me lo invento
Non, ce ne sont pas des histoires, je ne les invente pas
Yo fui fiel, soldado 300
J'ai été fidèle, soldat 300
No quiero palabra' porque las palabra'
Je ne veux pas de mots parce que les mots
Se las lleva el viento, yeah
Sont emportés par le vent, ouais
Fueron muchos intento'
Il y a eu beaucoup de tentatives
Quizá no fue nuestro momento, yeah
Peut-être que ce n'était pas notre moment, ouais
Me dejaste el cora' sin carga, cero por ciento
Tu as laissé mon cœur sans charge, zéro pour cent
Ahora ando como Jon, cero sentimiento'
Maintenant je suis comme Jon, zéro sentiment
A vece' pienso que te molesta verme contenta, yeah
Parfois je pense que ça te dérange de me voir heureuse, ouais
A vece' pienso que no te deseo el mal
Parfois je pense que je ne te souhaite pas de mal
Pero si es por mí
Mais si c'est à moi de décider
Cuando eches gasolina prende un gare
Quand tu mets de l'essence, allume un feu
Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare
J'espère que tu as un kilo sur toi et qu'un garde t'arrête
No te deseo el mal, yeah
Je ne te souhaite pas de mal, ouais
No te deseo el mal
Je ne te souhaite pas de mal
Pero espero que caiga' en regla
Mais j'espère que tu tomberas en règle
Nadando en el medio del mar, yeah
Nageant au milieu de la mer, ouais
Pero si es por mí
Mais si c'est à moi de décider
Cuando eches gasolina prende un gare
Quand tu mets de l'essence, allume un feu
Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare
J'espère que tu as un cul sur toi et qu'il ne s'arrête pas
No te deseo el mal, ey
Je ne te souhaite pas de mal, ey
No te deseo el mal
Je ne te souhaite pas de mal
Pero espero que te enamore'
Mais j'espère que tu tomberas amoureux
Y también te la quite Neymar
Et que Neymar te la prenne aussi
Normal, a mí no me venga' a llamar
Normal, ne m'appelle pas
¿Quién te dijo que te iba a buscar?
Qui t'a dit que j'allais te chercher ?
Yo (jeje)
Moi (hehe)
Porque tú ere un pendejo
Parce que tu es un imbécile
Y yo sé que nunca va' a cambiar
Et je sais que tu ne changeras jamais
Papi, ya me da igual (ey)
Papa, je m'en fiche maintenant (ey)
Espero que te quedes sin gasolina de camino a tu boda
J'espère que tu tomberas en panne d'essence sur le chemin de ton mariage
KAROL, no sea' mala
KAROL, ne sois pas méchante
Mmm, ah, que se joda
Mmm, ah, qu'il se fasse foutre
Que venga la policía
Que la police vienne
Que encuentren cocaína con baking soda
Qu'ils trouvent de la cocaïne avec du bicarbonate de soude
Par de seta', moñas verde' como Yoda
Une paire de champignons, des têtes vertes comme Yoda
Crack, marihuana con code, una pistola
Crack, marijuana avec du code, un pistolet
512, par de Perco, pali y rola (ey)
512, une paire de Perco, pali et rola (ey)
Mentira, pero espero que te bajen
Mensonge, mais j'espère qu'ils te feront descendre
De un avión por no tener mascarilla (ey)
D'un avion pour ne pas avoir de masque (ey)
Y que el próximo vuelo vaya lleno, no queden sillas
Et que le prochain vol soit plein, qu'il n'y ait plus de sièges
Uh-uh, cuánto daría por verte así, aborreci'a
Uh-uh, combien je donnerais pour te voir ainsi, détestée
Que te coma' algo y te dé dolor de barriga, ey
Que tu manges quelque chose et que tu aies mal au ventre, ey
Y cuando vaya' para el baño no tenga' papel
Et quand tu iras aux toilettes, tu n'auras pas de papier
Que tenga' que usar las media', pantys y brasier
Que tu doives utiliser tes chaussettes, tes culottes et ton soutien-gorge
Y real, el mal no te quisiera desear
Et vraiment, je ne voudrais pas te souhaiter du mal
Pero espero que salga' positiva en la molecular
Mais j'espère que tu seras positive au test moléculaire
Qué cruel, pero má' cruel fuiste tú
Quelle cruauté, mais tu as été plus cruel
Desde que yo vi que tú
Depuis que j'ai vu que tu
No tenia' corazón yo me puse piquetú
N'avais pas de cœur, je suis devenue piquetú
Millonario en YouTube
Millionnaire sur YouTube
Me mandó para el carajo, le dije: "Mejor ve tú"
Il m'a envoyé balader, je lui ai dit : "Va plutôt toi"
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Pero si es por mí
Mais si c'est à moi de décider
Cuando eches gasolina prende un gare
Quand tu mets de l'essence, allume un feu
Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare
J'espère que tu as un kilo sur toi et qu'un garde t'arrête
No te deseo el mal, yeah, no te deseo el mal
Je ne te souhaite pas de mal, ouais, je ne te souhaite pas de mal
Pero espero que caiga' en regla
Mais j'espère que tu tomberas en règle
Nadando en el medio del mar, yeah
Nageant au milieu de la mer, ouais
Pero si es por mí
Mais si c'est à moi de décider
Cuando eches gasolina prende un gare
Quand tu mets de l'essence, allume un feu
Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare
J'espère que tu as un cul sur toi et qu'il ne s'arrête pas
No te deseo el mal, ey, no te deseo el mal
Je ne te souhaite pas de mal, ey, je ne te souhaite pas de mal
Pero espero que caiga' en regla
Mais j'espère que tu tomberas en règle
Nadando en el medio del mar
Nageant au milieu de la mer
Me dice "lo siento"
Il me dit "je suis désolé"
Pero lo siento, no va a cambiar como yo me siento
Mais désolé, ça ne va pas changer ce que je ressens
No, no son cuento', no me lo invento
Non, ce ne sont pas des histoires, je ne les invente pas
Yo fui fiel, soldado 300
J'ai été fidèle, soldat 300
Me dejaste el cora' sin carga, cero porciento
Tu as laissé mon cœur sans charge, zéro pour cent
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah
Ja
Me dice "lo siento"
Er sagt mir "Es tut mir leid"
Pero lo siento, no va a cambiar como yo me siento
Aber es tut mir leid, es wird nicht ändern, wie ich mich fühle
No, no son cuento', no me lo invento
Nein, das sind keine Geschichten, ich erfinde sie nicht
Yo fui fiel, soldado 300
Ich war treu, Soldat 300
No quiero palabra' porque las palabra'
Ich will keine Worte, denn die Worte
Se las lleva el viento, yeah
Nimmt der Wind mit, ja
Fueron muchos intento'
Es gab viele Versuche
Quizá no fue nuestro momento, yeah
Vielleicht war es nicht unser Moment, ja
Me dejaste el cora' sin carga, cero por ciento
Du hast mein Herz ohne Ladung gelassen, null Prozent
Ahora ando como Jon, cero sentimiento'
Jetzt gehe ich wie Jon, null Gefühle
A vece' pienso que te molesta verme contenta, yeah
Manchmal denke ich, dass es dich stört, mich glücklich zu sehen, ja
A vece' pienso que no te deseo el mal
Manchmal denke ich, dass ich dir nichts Böses wünsche
Pero si es por mí
Aber wenn es nach mir geht
Cuando eches gasolina prende un gare
Wenn du Benzin tankst, zünde ein Feuer an
Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare
Ich hoffe, du hast ein Kilo dabei und ein Wächter hält dich an
No te deseo el mal, yeah
Ich wünsche dir nichts Böses, ja
No te deseo el mal
Ich wünsche dir nichts Böses
Pero espero que caiga' en regla
Aber ich hoffe, du fällst in Regel
Nadando en el medio del mar, yeah
Schwimmend in der Mitte des Meeres, ja
Pero si es por mí
Aber wenn es nach mir geht
Cuando eches gasolina prende un gare
Wenn du Benzin tankst, zünde ein Feuer an
Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare
Ich hoffe, du hast einen Hintern dabei und er bleibt nicht stehen
No te deseo el mal, ey
Ich wünsche dir nichts Böses, ey
No te deseo el mal
Ich wünsche dir nichts Böses
Pero espero que te enamore'
Aber ich hoffe, du verliebst dich
Y también te la quite Neymar
Und auch Neymar nimmt sie dir weg
Normal, a mí no me venga' a llamar
Normal, komm nicht zu mir, um anzurufen
¿Quién te dijo que te iba a buscar?
Wer hat dir gesagt, dass ich dich suchen würde?
Yo (jeje)
Ich (hehe)
Porque tú ere un pendejo
Weil du ein Dummkopf bist
Y yo sé que nunca va' a cambiar
Und ich weiß, dass du dich nie ändern wirst
Papi, ya me da igual (ey)
Papi, es ist mir egal (ey)
Espero que te quedes sin gasolina de camino a tu boda
Ich hoffe, du bleibst ohne Benzin auf dem Weg zu deiner Hochzeit
KAROL, no sea' mala
KAROL, sei nicht böse
Mmm, ah, que se joda
Mmm, ah, er kann verdammt sein
Que venga la policía
Lass die Polizei kommen
Que encuentren cocaína con baking soda
Lass sie Kokain mit Backpulver finden
Par de seta', moñas verde' como Yoda
Ein paar Pilze, grüne Knospen wie Yoda
Crack, marihuana con code, una pistola
Crack, Marihuana mit Code, eine Pistole
512, par de Perco, pali y rola (ey)
512, ein paar Perco, Pali und Rola (ey)
Mentira, pero espero que te bajen
Lüge, aber ich hoffe, sie holen dich
De un avión por no tener mascarilla (ey)
Aus einem Flugzeug, weil du keine Maske hast (ey)
Y que el próximo vuelo vaya lleno, no queden sillas
Und dass der nächste Flug voll ist, keine Stühle mehr frei sind
Uh-uh, cuánto daría por verte así, aborreci'a
Uh-uh, wie sehr würde ich dich so sehen wollen, verhasst
Que te coma' algo y te dé dolor de barriga, ey
Dass du etwas isst und Bauchschmerzen bekommst, ey
Y cuando vaya' para el baño no tenga' papel
Und wenn du auf die Toilette gehst, hast du kein Papier
Que tenga' que usar las media', pantys y brasier
Dass du deine Socken, Strumpfhosen und BH benutzen musst
Y real, el mal no te quisiera desear
Und wirklich, ich würde dir nichts Böses wünschen
Pero espero que salga' positiva en la molecular
Aber ich hoffe, du testest positiv auf das Molekular
Qué cruel, pero má' cruel fuiste tú
Wie grausam, aber du warst grausamer
Desde que yo vi que tú
Seit ich gesehen habe, dass du
No tenia' corazón yo me puse piquetú
Kein Herz hattest, wurde ich stur
Millonario en YouTube
Millionär auf YouTube
Me mandó para el carajo, le dije: "Mejor ve tú"
Er hat mich zum Teufel geschickt, ich habe gesagt: "Geh du besser"
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Pero si es por mí
Aber wenn es nach mir geht
Cuando eches gasolina prende un gare
Wenn du Benzin tankst, zünde ein Feuer an
Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare
Ich hoffe, du hast ein Kilo dabei und ein Wächter hält dich an
No te deseo el mal, yeah, no te deseo el mal
Ich wünsche dir nichts Böses, ja, ich wünsche dir nichts Böses
Pero espero que caiga' en regla
Aber ich hoffe, du fällst in Regel
Nadando en el medio del mar, yeah
Schwimmend in der Mitte des Meeres, ja
Pero si es por mí
Aber wenn es nach mir geht
Cuando eches gasolina prende un gare
Wenn du Benzin tankst, zünde ein Feuer an
Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare
Ich hoffe, du hast einen Hintern dabei und er bleibt nicht stehen
No te deseo el mal, ey, no te deseo el mal
Ich wünsche dir nichts Böses, ey, ich wünsche dir nichts Böses
Pero espero que caiga' en regla
Aber ich hoffe, du fällst in Regel
Nadando en el medio del mar
Schwimmend in der Mitte des Meeres
Me dice "lo siento"
Er sagt mir "Es tut mir leid"
Pero lo siento, no va a cambiar como yo me siento
Aber es tut mir leid, es wird nicht ändern, wie ich mich fühle
No, no son cuento', no me lo invento
Nein, das sind keine Geschichten, ich erfinde sie nicht
Yo fui fiel, soldado 300
Ich war treu, Soldat 300
Me dejaste el cora' sin carga, cero porciento
Du hast mein Herz ohne Ladung gelassen, null Prozent
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah
Sì, sì
Yeah, yeah
Sì, sì
Yeah
Sì
Me dice "lo siento"
Mi dice "mi dispiace"
Pero lo siento, no va a cambiar como yo me siento
Ma mi dispiace, non cambierà come mi sento
No, no son cuento', no me lo invento
No, non sono storie, non me le invento
Yo fui fiel, soldado 300
Sono stato fedele, soldato 300
No quiero palabra' porque las palabra'
Non voglio parole perché le parole
Se las lleva el viento, yeah
Se le porta via il vento, sì
Fueron muchos intento'
Ci sono stati molti tentativi
Quizá no fue nuestro momento, yeah
Forse non era il nostro momento, sì
Me dejaste el cora' sin carga, cero por ciento
Mi hai lasciato il cuore scarico, zero percento
Ahora ando como Jon, cero sentimiento'
Ora vado avanti come Jon, zero sentimenti
A vece' pienso que te molesta verme contenta, yeah
A volte penso che ti infastidisca vedermi contenta, sì
A vece' pienso que no te deseo el mal
A volte penso che non ti auguro del male
Pero si es por mí
Ma se dipende da me
Cuando eches gasolina prende un gare
Quando metti benzina accendi un fiammifero
Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare
Spero che tu abbia un chilo addosso e un poliziotto ti fermi
No te deseo el mal, yeah
Non ti auguro del male, sì
No te deseo el mal
Non ti auguro del male
Pero espero que caiga' en regla
Ma spero che tu cada in regola
Nadando en el medio del mar, yeah
Nuotando nel mezzo del mare, sì
Pero si es por mí
Ma se dipende da me
Cuando eches gasolina prende un gare
Quando metti benzina accendi un fiammifero
Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare
Spero che tu abbia un culo addosso e non ti fermi
No te deseo el mal, ey
Non ti auguro del male, eh
No te deseo el mal
Non ti auguro del male
Pero espero que te enamore'
Ma spero che tu ti innamori
Y también te la quite Neymar
E che anche Neymar te la porti via
Normal, a mí no me venga' a llamar
Normale, non venire a chiamarmi
¿Quién te dijo que te iba a buscar?
Chi ti ha detto che ti avrei cercato?
Yo (jeje)
Io (hehe)
Porque tú ere un pendejo
Perché tu sei un idiota
Y yo sé que nunca va' a cambiar
E so che non cambierai mai
Papi, ya me da igual (ey)
Papà, non mi importa più (eh)
Espero que te quedes sin gasolina de camino a tu boda
Spero che tu rimanga senza benzina sulla strada per il tuo matrimonio
KAROL, no sea' mala
KAROL, non essere cattiva
Mmm, ah, que se joda
Mmm, ah, che se ne frega
Que venga la policía
Che venga la polizia
Que encuentren cocaína con baking soda
Che trovino cocaina con bicarbonato di sodio
Par de seta', moñas verde' como Yoda
Un paio di funghi, erba verde come Yoda
Crack, marihuana con code, una pistola
Crack, marijuana con codeina, una pistola
512, par de Perco, pali y rola (ey)
512, un paio di Perco, pali e rotoli (eh)
Mentira, pero espero que te bajen
Mentendo, ma spero che ti facciano scendere
De un avión por no tener mascarilla (ey)
Da un aereo per non avere la mascherina (eh)
Y que el próximo vuelo vaya lleno, no queden sillas
E che il prossimo volo sia pieno, non ci siano sedie
Uh-uh, cuánto daría por verte así, aborreci'a
Uh-uh, quanto darei per vederti così, odiata
Que te coma' algo y te dé dolor de barriga, ey
Che tu mangi qualcosa e ti venga mal di pancia, eh
Y cuando vaya' para el baño no tenga' papel
E quando vai in bagno non hai carta igienica
Que tenga' que usar las media', pantys y brasier
Che tu debba usare le calze, le mutandine e il reggiseno
Y real, el mal no te quisiera desear
E davvero, non vorrei augurarti del male
Pero espero que salga' positiva en la molecular
Ma spero che tu risulti positiva al test molecolare
Qué cruel, pero má' cruel fuiste tú
Che crudele, ma tu sei stata più crudele
Desde que yo vi que tú
Da quando ho visto che tu
No tenia' corazón yo me puse piquetú
Non avevi cuore mi sono messa in guardia
Millonario en YouTube
Milionario su YouTube
Me mandó para el carajo, le dije: "Mejor ve tú"
Mi ha mandato a quel paese, gli ho detto: "Meglio se vai tu"
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Pero si es por mí
Ma se dipende da me
Cuando eches gasolina prende un gare
Quando metti benzina accendi un fiammifero
Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare
Spero che tu abbia un chilo addosso e un poliziotto ti fermi
No te deseo el mal, yeah, no te deseo el mal
Non ti auguro del male, sì, non ti auguro del male
Pero espero que caiga' en regla
Ma spero che tu cada in regola
Nadando en el medio del mar, yeah
Nuotando nel mezzo del mare, sì
Pero si es por mí
Ma se dipende da me
Cuando eches gasolina prende un gare
Quando metti benzina accendi un fiammifero
Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare
Spero che tu abbia un culo addosso e non ti fermi
No te deseo el mal, ey, no te deseo el mal
Non ti auguro del male, eh, non ti auguro del male
Pero espero que caiga' en regla
Ma spero che tu cada in regola
Nadando en el medio del mar
Nuotando nel mezzo del mare
Me dice "lo siento"
Mi dice "mi dispiace"
Pero lo siento, no va a cambiar como yo me siento
Ma mi dispiace, non cambierà come mi sento
No, no son cuento', no me lo invento
No, non sono storie, non me le invento
Yo fui fiel, soldado 300
Sono stato fedele, soldato 300
Me dejaste el cora' sin carga, cero porciento
Mi hai lasciato il cuore scarico, zero percento
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì