Desperdício

MARCUS VINICIUS MIRANDA DA SILVA, RAFAEL QUADROS, WALERIA LEAO DE MORAES

Letra Traducción

Você me liga na madrugada
E eu atendo porque
Gosto do jeito que me judia
Tão louca e tão fria no amanhecer

Faz eu me sentir um anjo
Voando no céu da sua boca sem asas
Depois joga um balde de gelo
No meu corpo inteiro queimando em brasa

'Cê ganha o que com isso?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
É falta de educação com o meu coração
Suas chamadas são movidas por tesão

Dói demais se eu te falo sim
Mas vai doer bem mais se eu te falar não

Japinha
Que honra Eduardo Costa
Deixa eu cantar com você garotinha
Vamo' lá vamo' (deixa comigo)

Você me liga na madrugada
E eu atendo porque
Gosto do jeito que me judia
Tão louca e tão fria no amanhecer

Faz eu me sentir um anjo
Voando no céu da sua boca sem asas
Depois joga um balde de gelo
No meu corpo inteiro queimando em brasa

'Cê ganha o que com isso?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
É falta de educação com o meu coração
Suas chamadas são movidas por tesão

'Cê ganha o que com isso?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
É falta de educação com o meu coração
Suas chamadas são, são movidas por tesão

Dói demais se eu te falo sim
Mas vai doer bem mais se eu te falar não

Dói demais se eu te falo sim
Mas vai doer bem mais se eu te falo não

Eu nunca vou falar não pra você Japinha, nunca

Você me liga na madrugada
Me llamas en la madrugada
E eu atendo porque
Y yo contesto porque
Gosto do jeito que me judia
Me gusta la forma en que me maltratas
Tão louca e tão fria no amanhecer
Tan loca y tan fría al amanecer
Faz eu me sentir um anjo
Me haces sentir como un ángel
Voando no céu da sua boca sem asas
Volando en el cielo de tu boca sin alas
Depois joga um balde de gelo
Luego arrojas un cubo de hielo
No meu corpo inteiro queimando em brasa
En todo mi cuerpo ardiendo en brasas
'Cê ganha o que com isso?
¿Qué ganas con eso?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
Desperdiciar todo este amor es un desperdicio
É falta de educação com o meu coração
Es una falta de respeto a mi corazón
Suas chamadas são movidas por tesão
Tus llamadas son impulsadas por la lujuria
Dói demais se eu te falo sim
Duele demasiado si te digo que sí
Mas vai doer bem mais se eu te falar não
Pero dolerá mucho más si te digo que no
Japinha
Japinha
Que honra Eduardo Costa
Qué honor Eduardo Costa
Deixa eu cantar com você garotinha
Déjame cantar contigo niña
Vamo' lá vamo' (deixa comigo)
Vamos, vamos (déjalo conmigo)
Você me liga na madrugada
Me llamas en la madrugada
E eu atendo porque
Y yo contesto porque
Gosto do jeito que me judia
Me gusta la forma en que me maltratas
Tão louca e tão fria no amanhecer
Tan loca y tan fría al amanecer
Faz eu me sentir um anjo
Me haces sentir como un ángel
Voando no céu da sua boca sem asas
Volando en el cielo de tu boca sin alas
Depois joga um balde de gelo
Luego arrojas un cubo de hielo
No meu corpo inteiro queimando em brasa
En todo mi cuerpo ardiendo en brasas
'Cê ganha o que com isso?
¿Qué ganas con eso?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
Desperdiciar todo este amor es un desperdicio
É falta de educação com o meu coração
Es una falta de respeto a mi corazón
Suas chamadas são movidas por tesão
Tus llamadas son impulsadas por la lujuria
'Cê ganha o que com isso?
¿Qué ganas con eso?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
Desperdiciar todo este amor es un desperdicio
É falta de educação com o meu coração
Es una falta de respeto a mi corazón
Suas chamadas são, são movidas por tesão
Tus llamadas son, son impulsadas por la lujuria
Dói demais se eu te falo sim
Duele demasiado si te digo que sí
Mas vai doer bem mais se eu te falar não
Pero dolerá mucho más si te digo que no
Dói demais se eu te falo sim
Duele demasiado si te digo que sí
Mas vai doer bem mais se eu te falo não
Pero dolerá mucho más si te digo que no
Eu nunca vou falar não pra você Japinha, nunca
Nunca te diré que no, Japinha, nunca.
Você me liga na madrugada
You call me in the middle of the night
E eu atendo porque
And I answer because
Gosto do jeito que me judia
I like the way you torment me
Tão louca e tão fria no amanhecer
So crazy and so cold at dawn
Faz eu me sentir um anjo
You make me feel like an angel
Voando no céu da sua boca sem asas
Flying in the sky of your mouth without wings
Depois joga um balde de gelo
Then you throw a bucket of ice
No meu corpo inteiro queimando em brasa
On my whole body burning in embers
'Cê ganha o que com isso?
What do you gain from this?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
Throwing away all this love is a waste
É falta de educação com o meu coração
It's a lack of respect for my heart
Suas chamadas são movidas por tesão
Your calls are driven by lust
Dói demais se eu te falo sim
It hurts too much if I say yes to you
Mas vai doer bem mais se eu te falar não
But it will hurt even more if I say no to you
Japinha
Japinha
Que honra Eduardo Costa
What an honor Eduardo Costa
Deixa eu cantar com você garotinha
Let me sing with you little girl
Vamo' lá vamo' (deixa comigo)
Let's go let's go (leave it to me)
Você me liga na madrugada
You call me in the middle of the night
E eu atendo porque
And I answer because
Gosto do jeito que me judia
I like the way you torment me
Tão louca e tão fria no amanhecer
So crazy and so cold at dawn
Faz eu me sentir um anjo
You make me feel like an angel
Voando no céu da sua boca sem asas
Flying in the sky of your mouth without wings
Depois joga um balde de gelo
Then you throw a bucket of ice
No meu corpo inteiro queimando em brasa
On my whole body burning in embers
'Cê ganha o que com isso?
What do you gain from this?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
Throwing away all this love is a waste
É falta de educação com o meu coração
It's a lack of respect for my heart
Suas chamadas são movidas por tesão
Your calls are driven by lust
'Cê ganha o que com isso?
What do you gain from this?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
Throwing away all this love is a waste
É falta de educação com o meu coração
It's a lack of respect for my heart
Suas chamadas são, são movidas por tesão
Your calls are, are driven by lust
Dói demais se eu te falo sim
It hurts too much if I say yes to you
Mas vai doer bem mais se eu te falar não
But it will hurt even more if I say no to you
Dói demais se eu te falo sim
It hurts too much if I say yes to you
Mas vai doer bem mais se eu te falo não
But it will hurt even more if I say no to you
Eu nunca vou falar não pra você Japinha, nunca
I will never say no to you Japinha, never
Você me liga na madrugada
Tu m'appelles au milieu de la nuit
E eu atendo porque
Et je réponds parce que
Gosto do jeito que me judia
J'aime la façon dont tu me maltraites
Tão louca e tão fria no amanhecer
Si folle et si froide à l'aube
Faz eu me sentir um anjo
Tu me fais me sentir comme un ange
Voando no céu da sua boca sem asas
Volant dans le ciel de ta bouche sans ailes
Depois joga um balde de gelo
Puis tu jettes un seau de glace
No meu corpo inteiro queimando em brasa
Sur tout mon corps brûlant
'Cê ganha o que com isso?
Qu'est-ce que tu gagnes avec ça ?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
Jeter tout cet amour est un gaspillage
É falta de educação com o meu coração
C'est un manque de respect pour mon cœur
Suas chamadas são movidas por tesão
Tes appels sont motivés par le désir
Dói demais se eu te falo sim
Ça fait trop mal si je te dis oui
Mas vai doer bem mais se eu te falar não
Mais ça fera encore plus mal si je te dis non
Japinha
Japinha
Que honra Eduardo Costa
Quel honneur Eduardo Costa
Deixa eu cantar com você garotinha
Laisse-moi chanter avec toi petite fille
Vamo' lá vamo' (deixa comigo)
Allons-y, allons-y (laisse-moi faire)
Você me liga na madrugada
Tu m'appelles au milieu de la nuit
E eu atendo porque
Et je réponds parce que
Gosto do jeito que me judia
J'aime la façon dont tu me maltraites
Tão louca e tão fria no amanhecer
Si folle et si froide à l'aube
Faz eu me sentir um anjo
Tu me fais me sentir comme un ange
Voando no céu da sua boca sem asas
Volant dans le ciel de ta bouche sans ailes
Depois joga um balde de gelo
Puis tu jettes un seau de glace
No meu corpo inteiro queimando em brasa
Sur tout mon corps brûlant
'Cê ganha o que com isso?
Qu'est-ce que tu gagnes avec ça ?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
Jeter tout cet amour est un gaspillage
É falta de educação com o meu coração
C'est un manque de respect pour mon cœur
Suas chamadas são movidas por tesão
Tes appels sont motivés par le désir
'Cê ganha o que com isso?
Qu'est-ce que tu gagnes avec ça ?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
Jeter tout cet amour est un gaspillage
É falta de educação com o meu coração
C'est un manque de respect pour mon cœur
Suas chamadas são, são movidas por tesão
Tes appels sont, sont motivés par le désir
Dói demais se eu te falo sim
Ça fait trop mal si je te dis oui
Mas vai doer bem mais se eu te falar não
Mais ça fera encore plus mal si je te dis non
Dói demais se eu te falo sim
Ça fait trop mal si je te dis oui
Mas vai doer bem mais se eu te falo não
Mais ça fera encore plus mal si je te dis non
Eu nunca vou falar não pra você Japinha, nunca
Je ne te dirai jamais non Japinha, jamais
Você me liga na madrugada
Du rufst mich mitten in der Nacht an
E eu atendo porque
Und ich nehme ab, weil
Gosto do jeito que me judia
Ich mag die Art, wie du mich quälst
Tão louca e tão fria no amanhecer
So verrückt und so kalt im Morgengrauen
Faz eu me sentir um anjo
Du lässt mich fühlen wie ein Engel
Voando no céu da sua boca sem asas
Fliegend im Himmel deines Mundes ohne Flügel
Depois joga um balde de gelo
Dann wirfst du einen Eimer Eis
No meu corpo inteiro queimando em brasa
Auf meinen ganzen Körper, der in Glut brennt
'Cê ganha o que com isso?
Was gewinnst du damit?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
All diese Liebe wegzuwerfen ist eine Verschwendung
É falta de educação com o meu coração
Es ist mangelnde Erziehung gegenüber meinem Herzen
Suas chamadas são movidas por tesão
Deine Anrufe sind von Lust getrieben
Dói demais se eu te falo sim
Es tut zu sehr weh, wenn ich ja sage
Mas vai doer bem mais se eu te falar não
Aber es wird noch mehr weh tun, wenn ich nein sage
Japinha
Japinha
Que honra Eduardo Costa
Was für eine Ehre, Eduardo Costa
Deixa eu cantar com você garotinha
Lass mich mit dir singen, kleines Mädchen
Vamo' lá vamo' (deixa comigo)
Los geht's, los geht's (lass es mich machen)
Você me liga na madrugada
Du rufst mich mitten in der Nacht an
E eu atendo porque
Und ich nehme ab, weil
Gosto do jeito que me judia
Ich mag die Art, wie du mich quälst
Tão louca e tão fria no amanhecer
So verrückt und so kalt im Morgengrauen
Faz eu me sentir um anjo
Du lässt mich fühlen wie ein Engel
Voando no céu da sua boca sem asas
Fliegend im Himmel deines Mundes ohne Flügel
Depois joga um balde de gelo
Dann wirfst du einen Eimer Eis
No meu corpo inteiro queimando em brasa
Auf meinen ganzen Körper, der in Glut brennt
'Cê ganha o que com isso?
Was gewinnst du damit?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
All diese Liebe wegzuwerfen ist eine Verschwendung
É falta de educação com o meu coração
Es ist mangelnde Erziehung gegenüber meinem Herzen
Suas chamadas são movidas por tesão
Deine Anrufe sind von Lust getrieben
'Cê ganha o que com isso?
Was gewinnst du damit?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
All diese Liebe wegzuwerfen ist eine Verschwendung
É falta de educação com o meu coração
Es ist mangelnde Erziehung gegenüber meinem Herzen
Suas chamadas são, são movidas por tesão
Deine Anrufe sind, sind von Lust getrieben
Dói demais se eu te falo sim
Es tut zu sehr weh, wenn ich ja sage
Mas vai doer bem mais se eu te falar não
Aber es wird noch mehr weh tun, wenn ich nein sage
Dói demais se eu te falo sim
Es tut zu sehr weh, wenn ich ja sage
Mas vai doer bem mais se eu te falo não
Aber es wird noch mehr weh tun, wenn ich nein sage
Eu nunca vou falar não pra você Japinha, nunca
Ich werde dir nie nein sagen, Japinha, nie
Você me liga na madrugada
Mi chiami all'alba
E eu atendo porque
E io rispondo perché
Gosto do jeito que me judia
Mi piace il modo in cui mi tormenti
Tão louca e tão fria no amanhecer
Così pazza e così fredda all'alba
Faz eu me sentir um anjo
Mi fai sentire un angelo
Voando no céu da sua boca sem asas
Volando nel cielo della tua bocca senza ali
Depois joga um balde de gelo
Poi getti un secchio di ghiaccio
No meu corpo inteiro queimando em brasa
Sul mio corpo intero che brucia come brace
'Cê ganha o que com isso?
Cosa guadagni con questo?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
Sprecare tutto questo amore è uno spreco
É falta de educação com o meu coração
È una mancanza di rispetto per il mio cuore
Suas chamadas são movidas por tesão
Le tue chiamate sono mosse dalla passione
Dói demais se eu te falo sim
Fa troppo male se ti dico di sì
Mas vai doer bem mais se eu te falar não
Ma farà molto più male se ti dico di no
Japinha
Japinha
Que honra Eduardo Costa
Che onore Eduardo Costa
Deixa eu cantar com você garotinha
Lasciami cantare con te ragazza
Vamo' lá vamo' (deixa comigo)
Andiamo, andiamo (lascia a me)
Você me liga na madrugada
Mi chiami all'alba
E eu atendo porque
E io rispondo perché
Gosto do jeito que me judia
Mi piace il modo in cui mi tormenti
Tão louca e tão fria no amanhecer
Così pazza e così fredda all'alba
Faz eu me sentir um anjo
Mi fai sentire un angelo
Voando no céu da sua boca sem asas
Volando nel cielo della tua bocca senza ali
Depois joga um balde de gelo
Poi getti un secchio di ghiaccio
No meu corpo inteiro queimando em brasa
Sul mio corpo intero che brucia come brace
'Cê ganha o que com isso?
Cosa guadagni con questo?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
Sprecare tutto questo amore è uno spreco
É falta de educação com o meu coração
È una mancanza di rispetto per il mio cuore
Suas chamadas são movidas por tesão
Le tue chiamate sono mosse dalla passione
'Cê ganha o que com isso?
Cosa guadagni con questo?
Jogar fora isso tudo de amor é um desperdício
Sprecare tutto questo amore è uno spreco
É falta de educação com o meu coração
È una mancanza di rispetto per il mio cuore
Suas chamadas são, são movidas por tesão
Le tue chiamate sono, sono mosse dalla passione
Dói demais se eu te falo sim
Fa troppo male se ti dico di sì
Mas vai doer bem mais se eu te falar não
Ma farà molto più male se ti dico di no
Dói demais se eu te falo sim
Fa troppo male se ti dico di sì
Mas vai doer bem mais se eu te falo não
Ma farà molto più male se ti dico di no
Eu nunca vou falar não pra você Japinha, nunca
Non dirò mai di no a te Japinha, mai

Curiosidades sobre la música Desperdício del Eduardo Costa

¿Quién compuso la canción “Desperdício” de Eduardo Costa?
La canción “Desperdício” de Eduardo Costa fue compuesta por MARCUS VINICIUS MIRANDA DA SILVA, RAFAEL QUADROS, WALERIA LEAO DE MORAES.

Músicas más populares de Eduardo Costa

Otros artistas de Sertanejo