It's Alright [The Guvnor Mix]

Anthony Michael Mortimer

Letra Traducción

Don't you worry 'cause it's alright
Don't you worry child of the night
'Cause in the morning come
With the new day sun
Love and everlasting light

We are the seed of the new breed
We'll succeed, our time has come
We are the new
These words are true
Let the light of love shine through

It's alright
It's alright
It's alright
It's really alright
It's alright
It's really alright

Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
It's really alright

No don't be so sad
'Cause love is by your side
No don't be so sad
'Cause life is too short to live
No don't be so sad
I'll be mad if you're this
It's alright
The message that I give

We are the seed of the new breed
We'll succeed, our time has come
We are the new
These words are true
Let the light of love shine through

It's alright
It's alright
It's alright
It's really alright
It's alright
It's really alright

Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
It's really alright

Listen to me, dreams can come true
Call out to love it will answer you
Forget your troubles, smile
Let your heart speak awhile
Let the light of love shine through

We are the seed of the new breed
We'll succeed, our time has come
We are the new
These words are true
Let the light of love shine through

It's alright
It's alright
It's alright
It's really alright
It's alright
It's really alright

Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
It's really alright

Take your nightmares, change to dream
Flow in the rhythm like a stream
Fear no evil, fear no man
Open up the mind and the beat goes BAM
Rhythm rolling, running smooth
Just like a little love sent to soothe
Ease the pressure, let it all go
Don't be afraid, let the feeling flow

We are the seed of the new breed
We'll succeed, our time has come
We are the new
These words are true
Let the light of love shine through

Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
It's really alright

Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright
It's really alright

It's really alright

Don't you worry 'cause it's alright
No te preocupes porque está bien
Don't you worry child of the night
No te preocupes, hijo de la noche
'Cause in the morning come
Porque en la mañana llegará
With the new day sun
Con el sol del nuevo día
Love and everlasting light
Amor y luz eterna
We are the seed of the new breed
Somos la semilla de la nueva raza
We'll succeed, our time has come
Tendremos éxito, nuestro tiempo ha llegado
We are the new
Somos los nuevos
These words are true
Estas palabras son verdaderas
Let the light of love shine through
Deja que la luz del amor brille
It's alright
Está bien
It's alright
Está bien
It's alright
Está bien
It's really alright
Realmente está bien
It's alright
Está bien
It's really alright
Realmente está bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
It's really alright
Realmente está bien
No don't be so sad
No estés tan triste
'Cause love is by your side
Porque el amor está a tu lado
No don't be so sad
No estés tan triste
'Cause life is too short to live
Porque la vida es demasiado corta para vivir
No don't be so sad
No estés tan triste
I'll be mad if you're this
Me enfadaré si estás así
It's alright
Está bien
The message that I give
El mensaje que doy
We are the seed of the new breed
Somos la semilla de la nueva raza
We'll succeed, our time has come
Tendremos éxito, nuestro tiempo ha llegado
We are the new
Somos los nuevos
These words are true
Estas palabras son verdaderas
Let the light of love shine through
Deja que la luz del amor brille
It's alright
Está bien
It's alright
Está bien
It's alright
Está bien
It's really alright
Realmente está bien
It's alright
Está bien
It's really alright
Realmente está bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
It's really alright
Realmente está bien
Listen to me, dreams can come true
Escúchame, los sueños pueden hacerse realidad
Call out to love it will answer you
Llama al amor, te responderá
Forget your troubles, smile
Olvida tus problemas, sonríe
Let your heart speak awhile
Deja que tu corazón hable un rato
Let the light of love shine through
Deja que la luz del amor brille
We are the seed of the new breed
Somos la semilla de la nueva raza
We'll succeed, our time has come
Tendremos éxito, nuestro tiempo ha llegado
We are the new
Somos los nuevos
These words are true
Estas palabras son verdaderas
Let the light of love shine through
Deja que la luz del amor brille
It's alright
Está bien
It's alright
Está bien
It's alright
Está bien
It's really alright
Realmente está bien
It's alright
Está bien
It's really alright
Realmente está bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
It's really alright
Realmente está bien
Take your nightmares, change to dream
Toma tus pesadillas, cambia a sueños
Flow in the rhythm like a stream
Fluye en el ritmo como un río
Fear no evil, fear no man
No temas al mal, no temas al hombre
Open up the mind and the beat goes BAM
Abre la mente y el ritmo va BAM
Rhythm rolling, running smooth
Ritmo rodando, corriendo suave
Just like a little love sent to soothe
Como un poco de amor enviado para calmar
Ease the pressure, let it all go
Alivia la presión, déjalo todo ir
Don't be afraid, let the feeling flow
No tengas miedo, deja que el sentimiento fluya
We are the seed of the new breed
Somos la semilla de la nueva raza
We'll succeed, our time has come
Tendremos éxito, nuestro tiempo ha llegado
We are the new
Somos los nuevos
These words are true
Estas palabras son verdaderas
Let the light of love shine through
Deja que la luz del amor brille
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
It's really alright
Realmente está bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Alright, alright
Está bien, está bien
It's really alright
Realmente está bien
It's really alright
Realmente está bien
Don't you worry 'cause it's alright
Não se preocupe porque está tudo bem
Don't you worry child of the night
Não se preocupe, filho da noite
'Cause in the morning come
Porque na manhã que vem
With the new day sun
Com o sol do novo dia
Love and everlasting light
Amor e luz eterna
We are the seed of the new breed
Nós somos a semente da nova geração
We'll succeed, our time has come
Nós teremos sucesso, nosso tempo chegou
We are the new
Nós somos o novo
These words are true
Estas palavras são verdadeiras
Let the light of love shine through
Deixe a luz do amor brilhar
It's alright
Está tudo bem
It's alright
Está tudo bem
It's alright
Está tudo bem
It's really alright
Está realmente tudo bem
It's alright
Está tudo bem
It's really alright
Está realmente tudo bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
It's really alright
Está realmente tudo bem
No don't be so sad
Não fique tão triste
'Cause love is by your side
Porque o amor está ao seu lado
No don't be so sad
Não fique tão triste
'Cause life is too short to live
Porque a vida é curta demais para viver
No don't be so sad
Não fique tão triste
I'll be mad if you're this
Eu ficarei louco se você estiver assim
It's alright
Está tudo bem
The message that I give
A mensagem que eu dou
We are the seed of the new breed
Nós somos a semente da nova geração
We'll succeed, our time has come
Nós teremos sucesso, nosso tempo chegou
We are the new
Nós somos o novo
These words are true
Estas palavras são verdadeiras
Let the light of love shine through
Deixe a luz do amor brilhar
It's alright
Está tudo bem
It's alright
Está tudo bem
It's alright
Está tudo bem
It's really alright
Está realmente tudo bem
It's alright
Está tudo bem
It's really alright
Está realmente tudo bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
It's really alright
Está realmente tudo bem
Listen to me, dreams can come true
Ouça-me, sonhos podem se tornar realidade
Call out to love it will answer you
Chame o amor, ele irá responder
Forget your troubles, smile
Esqueça seus problemas, sorria
Let your heart speak awhile
Deixe seu coração falar por um momento
Let the light of love shine through
Deixe a luz do amor brilhar
We are the seed of the new breed
Nós somos a semente da nova geração
We'll succeed, our time has come
Nós teremos sucesso, nosso tempo chegou
We are the new
Nós somos o novo
These words are true
Estas palavras são verdadeiras
Let the light of love shine through
Deixe a luz do amor brilhar
It's alright
Está tudo bem
It's alright
Está tudo bem
It's alright
Está tudo bem
It's really alright
Está realmente tudo bem
It's alright
Está tudo bem
It's really alright
Está realmente tudo bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
It's really alright
Está realmente tudo bem
Take your nightmares, change to dream
Pegue seus pesadelos, transforme em sonhos
Flow in the rhythm like a stream
Flua no ritmo como um rio
Fear no evil, fear no man
Não tema o mal, não tema o homem
Open up the mind and the beat goes BAM
Abra a mente e o ritmo vai BAM
Rhythm rolling, running smooth
Ritmo rolando, correndo suave
Just like a little love sent to soothe
Como um pequeno amor enviado para acalmar
Ease the pressure, let it all go
Alivie a pressão, deixe tudo ir
Don't be afraid, let the feeling flow
Não tenha medo, deixe o sentimento fluir
We are the seed of the new breed
Nós somos a semente da nova geração
We'll succeed, our time has come
Nós teremos sucesso, nosso tempo chegou
We are the new
Nós somos o novo
These words are true
Estas palavras são verdadeiras
Let the light of love shine through
Deixe a luz do amor brilhar
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
It's really alright
Está realmente tudo bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Alright, alright
Tudo bem, tudo bem
It's really alright
Está realmente tudo bem
It's really alright
Está realmente tudo bem
Don't you worry 'cause it's alright
Ne t'inquiète pas car tout va bien
Don't you worry child of the night
Ne t'inquiète pas, enfant de la nuit
'Cause in the morning come
Car au matin vient
With the new day sun
Avec le soleil du nouveau jour
Love and everlasting light
L'amour et la lumière éternelle
We are the seed of the new breed
Nous sommes la graine de la nouvelle race
We'll succeed, our time has come
Nous réussirons, notre heure est venue
We are the new
Nous sommes les nouveaux
These words are true
Ces mots sont vrais
Let the light of love shine through
Laisse la lumière de l'amour briller à travers
It's alright
C'est bien
It's alright
C'est bien
It's alright
C'est bien
It's really alright
C'est vraiment bien
It's alright
C'est bien
It's really alright
C'est vraiment bien
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
It's really alright
C'est vraiment bien
No don't be so sad
Non, ne sois pas si triste
'Cause love is by your side
Car l'amour est à tes côtés
No don't be so sad
Non, ne sois pas si triste
'Cause life is too short to live
Car la vie est trop courte pour vivre
No don't be so sad
Non, ne sois pas si triste
I'll be mad if you're this
Je serai fou si tu es comme ça
It's alright
C'est bien
The message that I give
Le message que je donne
We are the seed of the new breed
Nous sommes la graine de la nouvelle race
We'll succeed, our time has come
Nous réussirons, notre heure est venue
We are the new
Nous sommes les nouveaux
These words are true
Ces mots sont vrais
Let the light of love shine through
Laisse la lumière de l'amour briller à travers
It's alright
C'est bien
It's alright
C'est bien
It's alright
C'est bien
It's really alright
C'est vraiment bien
It's alright
C'est bien
It's really alright
C'est vraiment bien
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
It's really alright
C'est vraiment bien
Listen to me, dreams can come true
Écoute-moi, les rêves peuvent devenir réalité
Call out to love it will answer you
Appelle l'amour, il te répondra
Forget your troubles, smile
Oublie tes problèmes, souris
Let your heart speak awhile
Laisse ton cœur parler un moment
Let the light of love shine through
Laisse la lumière de l'amour briller à travers
We are the seed of the new breed
Nous sommes la graine de la nouvelle race
We'll succeed, our time has come
Nous réussirons, notre heure est venue
We are the new
Nous sommes les nouveaux
These words are true
Ces mots sont vrais
Let the light of love shine through
Laisse la lumière de l'amour briller à travers
It's alright
C'est bien
It's alright
C'est bien
It's alright
C'est bien
It's really alright
C'est vraiment bien
It's alright
C'est bien
It's really alright
C'est vraiment bien
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
It's really alright
C'est vraiment bien
Take your nightmares, change to dream
Prends tes cauchemars, change-les en rêves
Flow in the rhythm like a stream
Coule dans le rythme comme un ruisseau
Fear no evil, fear no man
Ne crains aucun mal, ne crains aucun homme
Open up the mind and the beat goes BAM
Ouvre l'esprit et le rythme fait BAM
Rhythm rolling, running smooth
Le rythme roule, coule doucement
Just like a little love sent to soothe
Comme un petit amour envoyé pour apaiser
Ease the pressure, let it all go
Relâche la pression, laisse tout aller
Don't be afraid, let the feeling flow
N'aie pas peur, laisse le sentiment couler
We are the seed of the new breed
Nous sommes la graine de la nouvelle race
We'll succeed, our time has come
Nous réussirons, notre heure est venue
We are the new
Nous sommes les nouveaux
These words are true
Ces mots sont vrais
Let the light of love shine through
Laisse la lumière de l'amour briller à travers
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
It's really alright
C'est vraiment bien
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Alright, alright
D'accord, d'accord
It's really alright
C'est vraiment bien
It's really alright
C'est vraiment bien
Don't you worry 'cause it's alright
Mach dir keine Sorgen, denn es ist in Ordnung
Don't you worry child of the night
Mach dir keine Sorgen, Kind der Nacht
'Cause in the morning come
Denn am Morgen kommt
With the new day sun
Mit der neuen Tagessonne
Love and everlasting light
Liebe und ewiges Licht
We are the seed of the new breed
Wir sind der Samen der neuen Rasse
We'll succeed, our time has come
Wir werden Erfolg haben, unsere Zeit ist gekommen
We are the new
Wir sind die Neuen
These words are true
Diese Worte sind wahr
Let the light of love shine through
Lasst das Licht der Liebe durchscheinen
It's alright
Es ist in Ordnung
It's alright
Es ist in Ordnung
It's alright
Es ist in Ordnung
It's really alright
Es ist wirklich in Ordnung
It's alright
Es ist in Ordnung
It's really alright
Es ist wirklich in Ordnung
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
It's really alright
Es ist wirklich in Ordnung
No don't be so sad
Sei nicht so traurig
'Cause love is by your side
Denn die Liebe ist an deiner Seite
No don't be so sad
Sei nicht so traurig
'Cause life is too short to live
Denn das Leben ist zu kurz zum Leben
No don't be so sad
Sei nicht so traurig
I'll be mad if you're this
Ich werde wütend sein, wenn du das bist
It's alright
Es ist in Ordnung
The message that I give
Die Botschaft, die ich gebe
We are the seed of the new breed
Wir sind der Samen der neuen Rasse
We'll succeed, our time has come
Wir werden Erfolg haben, unsere Zeit ist gekommen
We are the new
Wir sind die Neuen
These words are true
Diese Worte sind wahr
Let the light of love shine through
Lasst das Licht der Liebe durchscheinen
It's alright
Es ist in Ordnung
It's alright
Es ist in Ordnung
It's alright
Es ist in Ordnung
It's really alright
Es ist wirklich in Ordnung
It's alright
Es ist in Ordnung
It's really alright
Es ist wirklich in Ordnung
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
It's really alright
Es ist wirklich in Ordnung
Listen to me, dreams can come true
Hör mir zu, Träume können wahr werden
Call out to love it will answer you
Rufe die Liebe an, sie wird dir antworten
Forget your troubles, smile
Vergiss deine Sorgen, lächle
Let your heart speak awhile
Lass dein Herz eine Weile sprechen
Let the light of love shine through
Lasst das Licht der Liebe durchscheinen
We are the seed of the new breed
Wir sind der Samen der neuen Rasse
We'll succeed, our time has come
Wir werden Erfolg haben, unsere Zeit ist gekommen
We are the new
Wir sind die Neuen
These words are true
Diese Worte sind wahr
Let the light of love shine through
Lasst das Licht der Liebe durchscheinen
It's alright
Es ist in Ordnung
It's alright
Es ist in Ordnung
It's alright
Es ist in Ordnung
It's really alright
Es ist wirklich in Ordnung
It's alright
Es ist in Ordnung
It's really alright
Es ist wirklich in Ordnung
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
It's really alright
Es ist wirklich in Ordnung
Take your nightmares, change to dream
Nimm deine Alpträume, ändere sie in Träume
Flow in the rhythm like a stream
Fließe im Rhythmus wie ein Strom
Fear no evil, fear no man
Fürchte kein Übel, fürchte keinen Menschen
Open up the mind and the beat goes BAM
Öffne den Verstand und der Beat geht BAM
Rhythm rolling, running smooth
Rhythmus rollt, läuft glatt
Just like a little love sent to soothe
Genau wie ein wenig Liebe, die beruhigt
Ease the pressure, let it all go
Löse den Druck, lass alles los
Don't be afraid, let the feeling flow
Hab keine Angst, lass das Gefühl fließen
We are the seed of the new breed
Wir sind der Samen der neuen Rasse
We'll succeed, our time has come
Wir werden Erfolg haben, unsere Zeit ist gekommen
We are the new
Wir sind die Neuen
These words are true
Diese Worte sind wahr
Let the light of love shine through
Lasst das Licht der Liebe durchscheinen
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
It's really alright
Es ist wirklich in Ordnung
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
It's really alright
Es ist wirklich in Ordnung
It's really alright
Es ist wirklich in Ordnung
Don't you worry 'cause it's alright
Non ti preoccupare perché va tutto bene
Don't you worry child of the night
Non ti preoccupare, figlio della notte
'Cause in the morning come
Perché al mattino arriva
With the new day sun
Con il sole del nuovo giorno
Love and everlasting light
Amore e luce eterna
We are the seed of the new breed
Siamo il seme della nuova razza
We'll succeed, our time has come
Riusciremo, il nostro tempo è arrivato
We are the new
Siamo i nuovi
These words are true
Queste parole sono vere
Let the light of love shine through
Lascia che la luce dell'amore risplenda
It's alright
Va tutto bene
It's alright
Va tutto bene
It's alright
Va tutto bene
It's really alright
Va davvero tutto bene
It's alright
Va tutto bene
It's really alright
Va davvero tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
It's really alright
Va davvero tutto bene
No don't be so sad
No, non essere così triste
'Cause love is by your side
Perché l'amore è al tuo fianco
No don't be so sad
No, non essere così triste
'Cause life is too short to live
Perché la vita è troppo breve per viverla
No don't be so sad
No, non essere così triste
I'll be mad if you're this
Mi arrabbierò se lo sei
It's alright
Va tutto bene
The message that I give
Il messaggio che do
We are the seed of the new breed
Siamo il seme della nuova razza
We'll succeed, our time has come
Riusciremo, il nostro tempo è arrivato
We are the new
Siamo i nuovi
These words are true
Queste parole sono vere
Let the light of love shine through
Lascia che la luce dell'amore risplenda
It's alright
Va tutto bene
It's alright
Va tutto bene
It's alright
Va tutto bene
It's really alright
Va davvero tutto bene
It's alright
Va tutto bene
It's really alright
Va davvero tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
It's really alright
Va davvero tutto bene
Listen to me, dreams can come true
Ascoltami, i sogni possono diventare realtà
Call out to love it will answer you
Chiama l'amore, ti risponderà
Forget your troubles, smile
Dimentica i tuoi problemi, sorridi
Let your heart speak awhile
Lascia che il tuo cuore parli un po'
Let the light of love shine through
Lascia che la luce dell'amore risplenda
We are the seed of the new breed
Siamo il seme della nuova razza
We'll succeed, our time has come
Riusciremo, il nostro tempo è arrivato
We are the new
Siamo i nuovi
These words are true
Queste parole sono vere
Let the light of love shine through
Lascia che la luce dell'amore risplenda
It's alright
Va tutto bene
It's alright
Va tutto bene
It's alright
Va tutto bene
It's really alright
Va davvero tutto bene
It's alright
Va tutto bene
It's really alright
Va davvero tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
It's really alright
Va davvero tutto bene
Take your nightmares, change to dream
Prendi i tuoi incubi, trasformali in sogni
Flow in the rhythm like a stream
Fluisce nel ritmo come un fiume
Fear no evil, fear no man
Non temere il male, non temere l'uomo
Open up the mind and the beat goes BAM
Apri la mente e il ritmo va BAM
Rhythm rolling, running smooth
Ritmo che rotola, scorre liscio
Just like a little love sent to soothe
Proprio come un piccolo amore inviato per calmare
Ease the pressure, let it all go
Allenta la pressione, lascia andare tutto
Don't be afraid, let the feeling flow
Non aver paura, lascia che il sentimento fluisca
We are the seed of the new breed
Siamo il seme della nuova razza
We'll succeed, our time has come
Riusciremo, il nostro tempo è arrivato
We are the new
Siamo i nuovi
These words are true
Queste parole sono vere
Let the light of love shine through
Lascia che la luce dell'amore risplenda
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
It's really alright
Va davvero tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Alright, alright
Va bene, va bene
It's really alright
Va davvero tutto bene
It's really alright
Va davvero tutto bene

Curiosidades sobre la música It's Alright [The Guvnor Mix] del East 17

¿Cuándo fue lanzada la canción “It's Alright [The Guvnor Mix]” por East 17?
La canción It's Alright [The Guvnor Mix] fue lanzada en 2004, en el álbum “The Very Best of East Seventeen”.
¿Quién compuso la canción “It's Alright [The Guvnor Mix]” de East 17?
La canción “It's Alright [The Guvnor Mix]” de East 17 fue compuesta por Anthony Michael Mortimer.

Músicas más populares de East 17

Otros artistas de World music