Maybe someday I'll be strong
Maybe it won't be long
I'll be the one who's tough
And you'll be the one who's got it rough
It won't be long and
Maybe I'll be real strong
Maybe I'll do things right
Oh, maybe I'll start tonight
But you'll learn to cry like me
And baby, let's just wait and see
Maybe I'll start tonight
And do things right
You'll control me, oh, so boldly
Rule me 'til I'm free
'Til the pain that shakes me
Finally makes me
Get up off of my knees
Yeah yeah yeah yeah
Maybe I'll be as fast as you
Maybe I'll break hearts too
But I think that you'll slow down
When your turn to hurt comes around
Maybe I'll break hearts
And be as fast as you
Uh
You'll control me, oh, so boldly
Rule me 'til I'm free
'Til the pain that shakes me
Finally makes me
Get up off of my knees
Yeah yeah yeah yeah
Maybe I'll be as fast as you
Maybe I'll break hearts too
But I think that you'll slow down
When your turn to hurt comes around
Maybe I'll break hearts
And be as fast as you
Maybe I'll break hearts
And be as fast as you
Oh, Sookie
Maybe someday I'll be strong
Maybe it won't be long
I'll be the one who's strong
You'll be the one that's gonna cry
You're gonna learn to cry like me
Baby, let's just wait and see
Yeah, maybe I'll be as fast as you
Maybe I'll break hearts too
Maybe someday I'll be strong
Tal vez algún día seré fuerte
Maybe it won't be long
Tal vez no falta mucho
I'll be the one who's tough
Seré el fuerte
And you'll be the one who's got it rough
Y serás al que se le compliquen las cosas
It won't be long and
No falta mucho y
Maybe I'll be real strong
Tal vez seré bien fuerte
Maybe I'll do things right
Tal vez haré las cosas bien
Oh, maybe I'll start tonight
Oh, tal vez empiece esta noche
But you'll learn to cry like me
Pero aprenderás a llorar como yo
And baby, let's just wait and see
Y bebé, solo esperemos y veamos
Maybe I'll start tonight
Tal vez empiece esta noche
And do things right
Y haré ls cosas bien
You'll control me, oh, so boldly
Me controlarás, oh, tan valientemente
Rule me 'til I'm free
Mandarme hasta que sea libre
'Til the pain that shakes me
Hasta que el dolor que me sacude
Finally makes me
Finalmente me haga
Get up off of my knees
Levantarme
Yeah yeah yeah yeah
Sí sí sí sí
Maybe I'll be as fast as you
Tal vez sea igual de rápido que tú
Maybe I'll break hearts too
Tal vez rompa corazones también
But I think that you'll slow down
Pero creo que disminuirás la velocidad
When your turn to hurt comes around
Cuando tu turno para sentir dolor venga
Maybe I'll break hearts
Tal vez vaya a romper corazones
And be as fast as you
Y seré igual de rápido que tú
Uh
Ah
You'll control me, oh, so boldly
Me controlarás, oh, tan valientemente
Rule me 'til I'm free
Mandarme hasta que sea libre
'Til the pain that shakes me
Hasta que el dolor que me sacude
Finally makes me
Finalmente me haga
Get up off of my knees
Levantarme
Yeah yeah yeah yeah
Sí sí sí sí
Maybe I'll be as fast as you
Tal vez sea igual de rápido que tú
Maybe I'll break hearts too
Tal vez rompa corazones también
But I think that you'll slow down
Pero creo que disminuirás la velocidad
When your turn to hurt comes around
Cuando tu turno para sentir dolor venga
Maybe I'll break hearts
Tal vez vaya a romper corazones
And be as fast as you
Y seré igual de rápido que tú
Maybe I'll break hearts
Tal vez vaya a romper corazones
And be as fast as you
Y seré igual de rápido que tú
Oh, Sookie
Oh, Sookie
Maybe someday I'll be strong
Tal vez algún día seré fuerte
Maybe it won't be long
Tal vez no falta mucho
I'll be the one who's strong
Seré el fuerte
You'll be the one that's gonna cry
Serás la que vaya a llorar
You're gonna learn to cry like me
Vas a aprender a llorar como yo
Baby, let's just wait and see
Bebé, solo esperemos y veamos
Yeah, maybe I'll be as fast as you
Sí, tal vez seré igual de rápido que tú
Maybe I'll break hearts too
Tal vez vaya a romper corazones también
Maybe someday I'll be strong
Talvez algum dia eu serei forte
Maybe it won't be long
Talvez não demore muito
I'll be the one who's tough
Serei eu quem é forte
And you'll be the one who's got it rough
E você será quem está passando por dificuldades
It won't be long and
Não vai demorar muito e
Maybe I'll be real strong
Talvez eu seja realmente forte
Maybe I'll do things right
Talvez eu faça as coisas direito
Oh, maybe I'll start tonight
Oh, talvez eu comece hoje à noite
But you'll learn to cry like me
Mas você aprenderá a chorar como eu
And baby, let's just wait and see
E baby, vamos apenas esperar para ver
Maybe I'll start tonight
Talvez eu comece hoje à noite
And do things right
E faça as coisas direito
You'll control me, oh, so boldly
Você me controlará, oh, tão ousadamente
Rule me 'til I'm free
Me governará até que eu esteja livre
'Til the pain that shakes me
Até a dor que me abala
Finally makes me
Finalmente me faça
Get up off of my knees
Levantar dos meus joelhos
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Maybe I'll be as fast as you
Talvez eu seja tão rápido quanto você
Maybe I'll break hearts too
Talvez eu também parta corações
But I think that you'll slow down
Mas acho que você vai desacelerar
When your turn to hurt comes around
Quando chegar a sua vez de se machucar
Maybe I'll break hearts
Talvez eu parta corações
And be as fast as you
E seja tão rápido quanto você
Uh
Uh
You'll control me, oh, so boldly
Você me controlará, oh, tão ousadamente
Rule me 'til I'm free
Me governará até que eu esteja livre
'Til the pain that shakes me
Até a dor que me abala
Finally makes me
Finalmente me faça
Get up off of my knees
Levantar dos meus joelhos
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Maybe I'll be as fast as you
Talvez eu seja tão rápido quanto você
Maybe I'll break hearts too
Talvez eu também parta corações
But I think that you'll slow down
Mas acho que você vai desacelerar
When your turn to hurt comes around
Quando chegar a sua vez de se machucar
Maybe I'll break hearts
Talvez eu parta corações
And be as fast as you
E seja tão rápido quanto você
Maybe I'll break hearts
Talvez eu parta corações
And be as fast as you
E seja tão rápido quanto você
Oh, Sookie
Oh, Sookie
Maybe someday I'll be strong
Talvez algum dia eu serei forte
Maybe it won't be long
Talvez não demore muito
I'll be the one who's strong
Serei eu quem é forte
You'll be the one that's gonna cry
Você será quem vai chorar
You're gonna learn to cry like me
Você vai aprender a chorar como eu
Baby, let's just wait and see
Baby, vamos apenas esperar para ver
Yeah, maybe I'll be as fast as you
Sim, talvez eu seja tão rápido quanto você
Maybe I'll break hearts too
Talvez eu também parta corações
Maybe someday I'll be strong
Peut-être qu'un jour je serai fort
Maybe it won't be long
Peut-être que ça ne sera pas long
I'll be the one who's tough
Je serai celui qui est dur
And you'll be the one who's got it rough
Et tu seras celui qui l'a dur
It won't be long and
Ça ne sera pas long et
Maybe I'll be real strong
Peut-être que je serai vraiment fort
Maybe I'll do things right
Peut-être que je ferai les choses bien
Oh, maybe I'll start tonight
Oh, peut-être que je commencerai ce soir
But you'll learn to cry like me
Mais tu apprendras à pleurer comme moi
And baby, let's just wait and see
Et bébé, attendons de voir
Maybe I'll start tonight
Peut-être que je commencerai ce soir
And do things right
Et ferai les choses bien
You'll control me, oh, so boldly
Tu me contrôleras, oh, si audacieusement
Rule me 'til I'm free
Tu me gouverneras jusqu'à ce que je sois libre
'Til the pain that shakes me
Jusqu'à ce que la douleur qui me secoue
Finally makes me
Me fasse finalement
Get up off of my knees
Me lever de mes genoux
Yeah yeah yeah yeah
Ouais ouais ouais ouais
Maybe I'll be as fast as you
Peut-être que je serai aussi rapide que toi
Maybe I'll break hearts too
Peut-être que je briserai aussi des cœurs
But I think that you'll slow down
Mais je pense que tu ralentiras
When your turn to hurt comes around
Quand ton tour de souffrir arrivera
Maybe I'll break hearts
Peut-être que je briserai des cœurs
And be as fast as you
Et serai aussi rapide que toi
Uh
Uh
You'll control me, oh, so boldly
Tu me contrôleras, oh, si audacieusement
Rule me 'til I'm free
Tu me gouverneras jusqu'à ce que je sois libre
'Til the pain that shakes me
Jusqu'à ce que la douleur qui me secoue
Finally makes me
Me fasse finalement
Get up off of my knees
Me lever de mes genoux
Yeah yeah yeah yeah
Ouais ouais ouais ouais
Maybe I'll be as fast as you
Peut-être que je serai aussi rapide que toi
Maybe I'll break hearts too
Peut-être que je briserai aussi des cœurs
But I think that you'll slow down
Mais je pense que tu ralentiras
When your turn to hurt comes around
Quand ton tour de souffrir arrivera
Maybe I'll break hearts
Peut-être que je briserai des cœurs
And be as fast as you
Et serai aussi rapide que toi
Maybe I'll break hearts
Peut-être que je briserai des cœurs
And be as fast as you
Et serai aussi rapide que toi
Oh, Sookie
Oh, Sookie
Maybe someday I'll be strong
Peut-être qu'un jour je serai fort
Maybe it won't be long
Peut-être que ça ne sera pas long
I'll be the one who's strong
Je serai celui qui est fort
You'll be the one that's gonna cry
Tu seras celui qui va pleurer
You're gonna learn to cry like me
Tu vas apprendre à pleurer comme moi
Baby, let's just wait and see
Bébé, attendons de voir
Yeah, maybe I'll be as fast as you
Ouais, peut-être que je serai aussi rapide que toi
Maybe I'll break hearts too
Peut-être que je briserai aussi des cœurs
Maybe someday I'll be strong
Vielleicht werde ich eines Tages stark sein
Maybe it won't be long
Vielleicht wird es nicht lange dauern
I'll be the one who's tough
Ich werde derjenige sein, der stark ist
And you'll be the one who's got it rough
Und du wirst derjenige sein, der es schwer hat
It won't be long and
Es wird nicht lange dauern und
Maybe I'll be real strong
Vielleicht werde ich wirklich stark sein
Maybe I'll do things right
Vielleicht mache ich alles richtig
Oh, maybe I'll start tonight
Oh, vielleicht fange ich heute Abend an
But you'll learn to cry like me
Aber du wirst lernen zu weinen wie ich
And baby, let's just wait and see
Und Baby, lass uns einfach abwarten und sehen
Maybe I'll start tonight
Vielleicht fange ich heute Abend an
And do things right
Und mache alles richtig
You'll control me, oh, so boldly
Du wirst mich kontrollieren, oh, so kühn
Rule me 'til I'm free
Herrsche über mich, bis ich frei bin
'Til the pain that shakes me
Bis der Schmerz, der mich erschüttert
Finally makes me
Mich endlich dazu bringt
Get up off of my knees
Von meinen Knien aufzustehen
Yeah yeah yeah yeah
Ja, ja, ja, ja
Maybe I'll be as fast as you
Vielleicht werde ich so schnell sein wie du
Maybe I'll break hearts too
Vielleicht breche ich auch Herzen
But I think that you'll slow down
Aber ich glaube, du wirst langsamer werden
When your turn to hurt comes around
Wenn du an der Reihe bist zu verletzen
Maybe I'll break hearts
Vielleicht werde ich Herzen brechen
And be as fast as you
Und so schnell sein wie du
Uh
Uh
You'll control me, oh, so boldly
Du wirst mich kontrollieren, oh, so kühn
Rule me 'til I'm free
Herrsche über mich, bis ich frei bin
'Til the pain that shakes me
Bis der Schmerz, der mich erschüttert
Finally makes me
Mich endlich dazu bringt
Get up off of my knees
Von meinen Knien aufzustehen
Yeah yeah yeah yeah
Ja, ja, ja, ja
Maybe I'll be as fast as you
Vielleicht werde ich so schnell sein wie du
Maybe I'll break hearts too
Vielleicht breche ich auch Herzen
But I think that you'll slow down
Aber ich glaube, du wirst langsamer werden
When your turn to hurt comes around
Wenn du an der Reihe bist zu verletzen
Maybe I'll break hearts
Vielleicht werde ich Herzen brechen
And be as fast as you
Und so schnell sein wie du
Maybe I'll break hearts
Vielleicht werde ich Herzen brechen
And be as fast as you
Und bin so schnell wie du
Oh, Sookie
Oh, Sookie
Maybe someday I'll be strong
Vielleicht werde ich eines Tages stark sein
Maybe it won't be long
Vielleicht wird es nicht lange dauern
I'll be the one who's strong
Ich werde derjenige sein, der stark ist
You'll be the one that's gonna cry
Du wirst derjenige sein, der weinen wird
You're gonna learn to cry like me
Du wirst lernen, zu weinen wie ich
Baby, let's just wait and see
Baby, lass uns einfach abwarten und sehen
Yeah, maybe I'll be as fast as you
Ja, vielleicht werde ich so schnell sein wie du
Maybe I'll break hearts too
Vielleicht breche ich auch Herzen
Maybe someday I'll be strong
Forse un giorno sarò forte
Maybe it won't be long
Forse non passerà molto tempo
I'll be the one who's tough
Sarò io quello duro
And you'll be the one who's got it rough
E tu sarai quello che la passa male
It won't be long and
Non passerà molto tempo e
Maybe I'll be real strong
Forse sarò davvero forte
Maybe I'll do things right
Forse farò le cose giuste
Oh, maybe I'll start tonight
Oh, forse comincerò stasera
But you'll learn to cry like me
Ma imparerai a piangere come me
And baby, let's just wait and see
E tesoro, aspettiamo solo e vediamo
Maybe I'll start tonight
Forse comincerò stasera
And do things right
E farò le cose giuste
You'll control me, oh, so boldly
Mi controllerai, oh, così audacemente
Rule me 'til I'm free
Mi governerai finché non sarò libero
'Til the pain that shakes me
Finché il dolore che mi scuote
Finally makes me
Finalmente mi costringe
Get up off of my knees
A rialzarmi dalle ginocchia
Yeah yeah yeah yeah
Sì sì sì sì
Maybe I'll be as fast as you
Forse sarò veloce come te
Maybe I'll break hearts too
Forse anch'io spezzerò cuori
But I think that you'll slow down
Ma penso che tu rallenterai
When your turn to hurt comes around
Quando sarà il tuo turno di soffrire
Maybe I'll break hearts
Forse spezzerò cuori
And be as fast as you
E sarò veloce come te
Uh
Uh
You'll control me, oh, so boldly
Mi controllerai, oh, così audacemente
Rule me 'til I'm free
Mi governerai finché non sarò libero
'Til the pain that shakes me
Finché il dolore che mi scuote
Finally makes me
Finalmente mi costringe
Get up off of my knees
A rialzarmi dalle ginocchia
Yeah yeah yeah yeah
Sì sì sì sì
Maybe I'll be as fast as you
Forse sarò veloce come te
Maybe I'll break hearts too
Forse anch'io spezzerò cuori
But I think that you'll slow down
Ma penso che tu rallenterai
When your turn to hurt comes around
Quando sarà il tuo turno di soffrire
Maybe I'll break hearts
Forse spezzerò cuori
And be as fast as you
E sarò veloce come te
Maybe I'll break hearts
Forse spezzerò cuori
And be as fast as you
E sarò veloce come te
Oh, Sookie
Oh, Sookie
Maybe someday I'll be strong
Forse un giorno sarò forte
Maybe it won't be long
Forse non passerà molto tempo
I'll be the one who's strong
Sarò io quello forte
You'll be the one that's gonna cry
Tu sarai quello che piangerà
You're gonna learn to cry like me
Imparerai a piangere come me
Baby, let's just wait and see
Tesoro, aspettiamo soltanro e vediamo
Yeah, maybe I'll be as fast as you
Sì, forse sarò veloce come te
Maybe I'll break hearts too
Forse anch'io spezzerò cuori