Cien Gaviotas

Diego Vasallo Barruso

Letra Traducción

Hoy el viento sopla más de lo normal
Las olas intentando salirse del mar
El cielo es gris y tú no lo podrás cambiar
Mira hacia lo lejos busca otro lugar
Y cien gaviotas donde irán
Dónde irán

Hoy no has visto a nadie con quien derrumbar
Los muros que gobiernan en esta ciudad
Hoy no has visto a nadie con quien disfrutar
Placeres que tan sólo tú imaginarás
Y tus miradas dónde irán
Dónde irán

Hoy podrás beber y lamentar
Que ya no volverán
Sus alas a volar
Cien gaviotas dónde irán

Hoy el día ya no es como los demás
El ron y la cerveza harán que acabes mal
Nena ven conmigo, déjate llevar
Hoy te enseñaré dónde termina el mar
Y cien gaviotas dónde irán
Dónde irán

Hoy podrás beber y lamentar
Que ya no volverán
Sus alas a volar
Cien gaviotas dónde

Hoy podrás beber y lamentar
Que ya no volverán
Sus alas a volar
Cien gaviotas dónde irán

Hoy el viento sopla más de lo normal
Hoje o vento sopra mais do que o normal
Las olas intentando salirse del mar
As ondas tentando sair do mar
El cielo es gris y tú no lo podrás cambiar
O céu é cinza e você não pode mudar
Mira hacia lo lejos busca otro lugar
Olhe para longe, procure outro lugar
Y cien gaviotas donde irán
E cem gaivotas, para onde irão
Dónde irán
Para onde irão
Hoy no has visto a nadie con quien derrumbar
Hoje você não viu ninguém com quem derrubar
Los muros que gobiernan en esta ciudad
Os muros que governam nesta cidade
Hoy no has visto a nadie con quien disfrutar
Hoje você não viu ninguém com quem desfrutar
Placeres que tan sólo tú imaginarás
Prazeres que só você pode imaginar
Y tus miradas dónde irán
E seus olhares, para onde irão
Dónde irán
Para onde irão
Hoy podrás beber y lamentar
Hoje você pode beber e lamentar
Que ya no volverán
Que eles não voltarão
Sus alas a volar
Suas asas para voar
Cien gaviotas dónde irán
Cem gaivotas, para onde irão
Hoy el día ya no es como los demás
Hoje o dia não é como os outros
El ron y la cerveza harán que acabes mal
O rum e a cerveja farão você acabar mal
Nena ven conmigo, déjate llevar
Venha comigo, deixe-se levar
Hoy te enseñaré dónde termina el mar
Hoje vou te mostrar onde o mar termina
Y cien gaviotas dónde irán
E cem gaivotas, para onde irão
Dónde irán
Para onde irão
Hoy podrás beber y lamentar
Hoje você pode beber e lamentar
Que ya no volverán
Que eles não voltarão
Sus alas a volar
Suas asas para voar
Cien gaviotas dónde
Cem gaivotas, para onde
Hoy podrás beber y lamentar
Hoje você pode beber e lamentar
Que ya no volverán
Que eles não voltarão
Sus alas a volar
Suas asas para voar
Cien gaviotas dónde irán
Cem gaivotas, para onde irão
Hoy el viento sopla más de lo normal
Today the wind blows more than usual
Las olas intentando salirse del mar
The waves trying to escape the sea
El cielo es gris y tú no lo podrás cambiar
The sky is gray and you can't change it
Mira hacia lo lejos busca otro lugar
Look far away, look for another place
Y cien gaviotas donde irán
And a hundred seagulls, where will they go
Dónde irán
Where will they go
Hoy no has visto a nadie con quien derrumbar
Today you haven't seen anyone to tear down
Los muros que gobiernan en esta ciudad
The walls that govern this city
Hoy no has visto a nadie con quien disfrutar
Today you haven't seen anyone to enjoy
Placeres que tan sólo tú imaginarás
Pleasures that only you will imagine
Y tus miradas dónde irán
And your glances, where will they go
Dónde irán
Where will they go
Hoy podrás beber y lamentar
Today you can drink and lament
Que ya no volverán
That they will not return
Sus alas a volar
Their wings to fly
Cien gaviotas dónde irán
A hundred seagulls, where will they go
Hoy el día ya no es como los demás
Today is not like other days
El ron y la cerveza harán que acabes mal
The rum and beer will make you end up badly
Nena ven conmigo, déjate llevar
Baby come with me, let yourself go
Hoy te enseñaré dónde termina el mar
Today I will show you where the sea ends
Y cien gaviotas dónde irán
And a hundred seagulls, where will they go
Dónde irán
Where will they go
Hoy podrás beber y lamentar
Today you can drink and lament
Que ya no volverán
That they will not return
Sus alas a volar
Their wings to fly
Cien gaviotas dónde
A hundred seagulls, where
Hoy podrás beber y lamentar
Today you can drink and lament
Que ya no volverán
That they will not return
Sus alas a volar
Their wings to fly
Cien gaviotas dónde irán
A hundred seagulls, where will they go
Hoy el viento sopla más de lo normal
Aujourd'hui, le vent souffle plus que d'habitude
Las olas intentando salirse del mar
Les vagues tentent de sortir de la mer
El cielo es gris y tú no lo podrás cambiar
Le ciel est gris et tu ne pourras pas le changer
Mira hacia lo lejos busca otro lugar
Regarde au loin, cherche un autre endroit
Y cien gaviotas donde irán
Et cent mouettes, où iront-elles
Dónde irán
Où iront-elles
Hoy no has visto a nadie con quien derrumbar
Aujourd'hui, tu n'as vu personne avec qui renverser
Los muros que gobiernan en esta ciudad
Les murs qui gouvernent dans cette ville
Hoy no has visto a nadie con quien disfrutar
Aujourd'hui, tu n'as vu personne avec qui profiter
Placeres que tan sólo tú imaginarás
Des plaisirs que tu ne peux qu'imaginer
Y tus miradas dónde irán
Et tes regards, où iront-ils
Dónde irán
Où iront-ils
Hoy podrás beber y lamentar
Aujourd'hui, tu pourras boire et regretter
Que ya no volverán
Qu'elles ne reviendront plus
Sus alas a volar
Leurs ailes à voler
Cien gaviotas dónde irán
Cent mouettes, où iront-elles
Hoy el día ya no es como los demás
Aujourd'hui, la journée n'est pas comme les autres
El ron y la cerveza harán que acabes mal
Le rhum et la bière te feront finir mal
Nena ven conmigo, déjate llevar
Viens avec moi, laisse-toi emporter
Hoy te enseñaré dónde termina el mar
Aujourd'hui, je te montrerai où se termine la mer
Y cien gaviotas dónde irán
Et cent mouettes, où iront-elles
Dónde irán
Où iront-elles
Hoy podrás beber y lamentar
Aujourd'hui, tu pourras boire et regretter
Que ya no volverán
Qu'elles ne reviendront plus
Sus alas a volar
Leurs ailes à voler
Cien gaviotas dónde
Cent mouettes, où
Hoy podrás beber y lamentar
Aujourd'hui, tu pourras boire et regretter
Que ya no volverán
Qu'elles ne reviendront plus
Sus alas a volar
Leurs ailes à voler
Cien gaviotas dónde irán
Cent mouettes, où iront-elles
Hoy el viento sopla más de lo normal
Heute weht der Wind mehr als sonst
Las olas intentando salirse del mar
Die Wellen versuchen, aus dem Meer zu kommen
El cielo es gris y tú no lo podrás cambiar
Der Himmel ist grau und du kannst ihn nicht ändern
Mira hacia lo lejos busca otro lugar
Schau in die Ferne, suche einen anderen Ort
Y cien gaviotas donde irán
Und hundert Möwen, wohin werden sie gehen
Dónde irán
Wohin werden sie gehen
Hoy no has visto a nadie con quien derrumbar
Heute hast du niemanden gesehen, mit dem du zusammenbrechen kannst
Los muros que gobiernan en esta ciudad
Die Mauern, die in dieser Stadt herrschen
Hoy no has visto a nadie con quien disfrutar
Heute hast du niemanden gesehen, mit dem du Spaß haben kannst
Placeres que tan sólo tú imaginarás
Vergnügen, das nur du dir vorstellen kannst
Y tus miradas dónde irán
Und deine Blicke, wohin werden sie gehen
Dónde irán
Wohin werden sie gehen
Hoy podrás beber y lamentar
Heute kannst du trinken und bedauern
Que ya no volverán
Dass sie nicht zurückkehren werden
Sus alas a volar
Ihre Flügel zum Fliegen
Cien gaviotas dónde irán
Hundert Möwen, wohin werden sie gehen
Hoy el día ya no es como los demás
Heute ist der Tag nicht wie die anderen
El ron y la cerveza harán que acabes mal
Der Rum und das Bier werden dich schlecht enden lassen
Nena ven conmigo, déjate llevar
Komm mit mir, lass dich mitreißen
Hoy te enseñaré dónde termina el mar
Heute werde ich dir zeigen, wo das Meer endet
Y cien gaviotas dónde irán
Und hundert Möwen, wohin werden sie gehen
Dónde irán
Wohin werden sie gehen
Hoy podrás beber y lamentar
Heute kannst du trinken und bedauern
Que ya no volverán
Dass sie nicht zurückkehren werden
Sus alas a volar
Ihre Flügel zum Fliegen
Cien gaviotas dónde
Hundert Möwen, wohin
Hoy podrás beber y lamentar
Heute kannst du trinken und bedauern
Que ya no volverán
Dass sie nicht zurückkehren werden
Sus alas a volar
Ihre Flügel zum Fliegen
Cien gaviotas dónde irán
Hundert Möwen, wohin werden sie gehen
Hoy el viento sopla más de lo normal
Oggi il vento soffia più del solito
Las olas intentando salirse del mar
Le onde cercano di uscire dal mare
El cielo es gris y tú no lo podrás cambiar
Il cielo è grigio e tu non potrai cambiarlo
Mira hacia lo lejos busca otro lugar
Guarda lontano, cerca un altro posto
Y cien gaviotas donde irán
E cento gabbiani, dove andranno
Dónde irán
Dove andranno
Hoy no has visto a nadie con quien derrumbar
Oggi non hai visto nessuno con cui abbattere
Los muros que gobiernan en esta ciudad
I muri che governano in questa città
Hoy no has visto a nadie con quien disfrutar
Oggi non hai visto nessuno con cui godere
Placeres que tan sólo tú imaginarás
Piacere che solo tu potrai immaginare
Y tus miradas dónde irán
E i tuoi sguardi, dove andranno
Dónde irán
Dove andranno
Hoy podrás beber y lamentar
Oggi potrai bere e lamentarti
Que ya no volverán
Che non torneranno più
Sus alas a volar
Le loro ali a volare
Cien gaviotas dónde irán
Cento gabbiani, dove andranno
Hoy el día ya no es como los demás
Oggi il giorno non è come gli altri
El ron y la cerveza harán que acabes mal
Il rum e la birra faranno sì che tu finisca male
Nena ven conmigo, déjate llevar
Bambina vieni con me, lasciati andare
Hoy te enseñaré dónde termina el mar
Oggi ti mostrerò dove finisce il mare
Y cien gaviotas dónde irán
E cento gabbiani, dove andranno
Dónde irán
Dove andranno
Hoy podrás beber y lamentar
Oggi potrai bere e lamentarti
Que ya no volverán
Che non torneranno più
Sus alas a volar
Le loro ali a volare
Cien gaviotas dónde
Cento gabbiani, dove
Hoy podrás beber y lamentar
Oggi potrai bere e lamentarti
Que ya no volverán
Che non torneranno più
Sus alas a volar
Le loro ali a volare
Cien gaviotas dónde irán
Cento gabbiani, dove andranno
Hoy el viento sopla más de lo normal
Hari ini angin bertiup lebih kencang dari biasanya
Las olas intentando salirse del mar
Ombak berusaha keluar dari laut
El cielo es gris y tú no lo podrás cambiar
Langit adalah abu-abu dan kamu tidak bisa mengubahnya
Mira hacia lo lejos busca otro lugar
Lihatlah ke kejauhan, cari tempat lain
Y cien gaviotas donde irán
Dan seratus burung camar, kemana mereka akan pergi
Dónde irán
Kemana mereka akan pergi
Hoy no has visto a nadie con quien derrumbar
Hari ini kamu tidak melihat siapa pun untuk meruntuhkan
Los muros que gobiernan en esta ciudad
Dinding yang menguasai kota ini
Hoy no has visto a nadie con quien disfrutar
Hari ini kamu tidak melihat siapa pun untuk menikmati
Placeres que tan sólo tú imaginarás
Kesenangan yang hanya kamu yang bisa membayangkannya
Y tus miradas dónde irán
Dan pandanganmu, kemana mereka akan pergi
Dónde irán
Kemana mereka akan pergi
Hoy podrás beber y lamentar
Hari ini kamu bisa minum dan meratapi
Que ya no volverán
Bahwa mereka tidak akan kembali
Sus alas a volar
Sayap mereka untuk terbang
Cien gaviotas dónde irán
Seratus burung camar, kemana mereka akan pergi
Hoy el día ya no es como los demás
Hari ini tidak seperti hari-hari lain
El ron y la cerveza harán que acabes mal
Rum dan bir akan membuatmu merasa buruk
Nena ven conmigo, déjate llevar
Sayang, datanglah bersamaku, biarkan dirimu dibawa
Hoy te enseñaré dónde termina el mar
Hari ini aku akan menunjukkanmu dimana laut berakhir
Y cien gaviotas dónde irán
Dan seratus burung camar, kemana mereka akan pergi
Dónde irán
Kemana mereka akan pergi
Hoy podrás beber y lamentar
Hari ini kamu bisa minum dan meratapi
Que ya no volverán
Bahwa mereka tidak akan kembali
Sus alas a volar
Sayap mereka untuk terbang
Cien gaviotas dónde
Seratus burung camar, kemana mereka akan pergi
Hoy podrás beber y lamentar
Hari ini kamu bisa minum dan meratapi
Que ya no volverán
Bahwa mereka tidak akan kembali
Sus alas a volar
Sayap mereka untuk terbang
Cien gaviotas dónde irán
Seratus burung camar, kemana mereka akan pergi
Hoy el viento sopla más de lo normal
วันนี้ลมพัดแรงกว่าปกติ
Las olas intentando salirse del mar
คลื่นพยายามที่จะพุ่งออกจากทะเล
El cielo es gris y tú no lo podrás cambiar
ท้องฟ้าเป็นสีเทาและคุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้
Mira hacia lo lejos busca otro lugar
มองไปที่ไกล หาสถานที่อื่น
Y cien gaviotas donde irán
และร้อยนกนางนวลจะไปที่ไหน
Dónde irán
จะไปที่ไหน
Hoy no has visto a nadie con quien derrumbar
วันนี้คุณไม่ได้เห็นใครที่คุณสามารถทำลาย
Los muros que gobiernan en esta ciudad
กำแพงที่ปกครองในเมืองนี้
Hoy no has visto a nadie con quien disfrutar
วันนี้คุณไม่ได้เห็นใครที่คุณสามารถสนุกสนาน
Placeres que tan sólo tú imaginarás
ความสุขที่เฉพาะคุณเท่านั้นที่จะจินตนาการ
Y tus miradas dónde irán
และสายตาของคุณจะไปที่ไหน
Dónde irán
จะไปที่ไหน
Hoy podrás beber y lamentar
วันนี้คุณสามารถดื่มและเสียใจ
Que ya no volverán
ที่พวกเขาจะไม่กลับมา
Sus alas a volar
ปีกของพวกเขาจะบิน
Cien gaviotas dónde irán
ร้อยนกนางนวลจะไปที่ไหน
Hoy el día ya no es como los demás
วันนี้ไม่เหมือนวันอื่น ๆ
El ron y la cerveza harán que acabes mal
รัมและเบียร์จะทำให้คุณรู้สึกไม่ดี
Nena ven conmigo, déjate llevar
เด็กสาวมากับฉัน, ปล่อยตัวให้ไป
Hoy te enseñaré dónde termina el mar
วันนี้ฉันจะสอนคุณที่ทะเลสิ้นสุด
Y cien gaviotas dónde irán
และร้อยนกนางนวลจะไปที่ไหน
Dónde irán
จะไปที่ไหน
Hoy podrás beber y lamentar
วันนี้คุณสามารถดื่มและเสียใจ
Que ya no volverán
ที่พวกเขาจะไม่กลับมา
Sus alas a volar
ปีกของพวกเขาจะบิน
Cien gaviotas dónde
ร้อยนกนางนวลจะไปที่ไหน
Hoy podrás beber y lamentar
วันนี้คุณสามารถดื่มและเสียใจ
Que ya no volverán
ที่พวกเขาจะไม่กลับมา
Sus alas a volar
ปีกของพวกเขาจะบิน
Cien gaviotas dónde irán
ร้อยนกนางนวลจะไปที่ไหน
Hoy el viento sopla más de lo normal
今天风比平常吹得更猛
Las olas intentando salirse del mar
海浪试图冲出海面
El cielo es gris y tú no lo podrás cambiar
天空是灰色的,你无法改变
Mira hacia lo lejos busca otro lugar
向远方望去,寻找另一个地方
Y cien gaviotas donde irán
还有一百只海鸥,它们将去哪里
Dónde irán
它们将去哪里
Hoy no has visto a nadie con quien derrumbar
今天你没有遇到可以一起推倒
Los muros que gobiernan en esta ciudad
这座城市中统治的墙壁的人
Hoy no has visto a nadie con quien disfrutar
今天你没有遇到可以一起享受
Placeres que tan sólo tú imaginarás
只有你能想象的乐趣的人
Y tus miradas dónde irán
你的目光将投向何方
Dónde irán
它们将去哪里
Hoy podrás beber y lamentar
今天你可以喝酒并感到遗憾
Que ya no volverán
它们不会再回来
Sus alas a volar
它们的翅膀不会再飞翔
Cien gaviotas dónde irán
一百只海鸥,它们将去哪里
Hoy el día ya no es como los demás
今天不再像其他日子
El ron y la cerveza harán que acabes mal
朗姆酒和啤酒会让你糟糕透顶
Nena ven conmigo, déjate llevar
宝贝跟我来,随我一起
Hoy te enseñaré dónde termina el mar
今天我会带你看到海洋的尽头
Y cien gaviotas dónde irán
还有一百只海鸥,它们将去哪里
Dónde irán
它们将去哪里
Hoy podrás beber y lamentar
今天你可以喝酒并感到遗憾
Que ya no volverán
它们不会再回来
Sus alas a volar
它们的翅膀不会再飞翔
Cien gaviotas dónde
一百只海鸥,它们将去哪里
Hoy podrás beber y lamentar
今天你可以喝酒并感到遗憾
Que ya no volverán
它们不会再回来
Sus alas a volar
它们的翅膀不会再飞翔
Cien gaviotas dónde irán
一百只海鸥,它们将去哪里

Curiosidades sobre la música Cien Gaviotas del Duncan Dhu

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Cien Gaviotas” por Duncan Dhu?
Duncan Dhu lanzó la canción en los álbumes “Canciones” en 1986, “Teatro Victoria Eugenia” en 1995, “Coleccion 1985-1998” en 2005 y “1” en 2013.
¿Quién compuso la canción “Cien Gaviotas” de Duncan Dhu?
La canción “Cien Gaviotas” de Duncan Dhu fue compuesta por Diego Vasallo Barruso.

Músicas más populares de Duncan Dhu

Otros artistas de Pop rock