沈没船のモンキーガール (Chinbotsusen no Monkey Girl)

吉田美和 (Miwa Yoshida)

[Dreams Come True「沈没船のモンキーガール」歌詞]

(OK we'll run through?)
(Ya da da da -- all right. So Chris, just try to take it.)
(OK)

[Introduction]
悲しくて悲しくて悲しくて
光も届かぬ海の底

[Verse 1]
一緒に沈んだ財宝は
あなたと過ごした時間達
思い出はあぶくになってなって
空へとのぼってく

[Chorus]
あなたに会えなくなってから 私は沈没船のモンキーガール
会えなくなってから 沈没船のモンキーガール

[Bridge]
嫌いになれたらいい 嫌いになれたらいい
あなたを嫌いになれたらいいのに

[Chorus]
会えなくなってから 私は沈没船のモンキーガール
会えな
くなってから 沈没船のモンキーガール

[Post-Chorus]
悲しくて悲しくて
涙の海で溺れた モンキーガール
モンキーガール モンキーガール

(Not bad)
(Wheee! OK, sure, do one more?)
(Yeah, one more)
(All right)

Curiosidades sobre la música 沈没船のモンキーガール (Chinbotsusen no Monkey Girl) del DREAMS COME TRUE

¿Cuándo fue lanzada la canción “沈没船のモンキーガール (Chinbotsusen no Monkey Girl)” por DREAMS COME TRUE?
La canción 沈没船のモンキーガール (Chinbotsusen no Monkey Girl) fue lanzada en 1995, en el álbum “Delicious”.
¿Quién compuso la canción “沈没船のモンキーガール (Chinbotsusen no Monkey Girl)” de DREAMS COME TRUE?
La canción “沈没船のモンキーガール (Chinbotsusen no Monkey Girl)” de DREAMS COME TRUE fue compuesta por 吉田美和 (Miwa Yoshida).

Músicas más populares de DREAMS COME TRUE

Otros artistas de Japanese music