Through the Fire and Flames

Herman Li, Vadim Pruzhanov, ZP Theart, Sam Totman

Letra Traducción

On a cold winter morning, in the time before the light
In flames of death's eternal reign, we ride towards the fight
When the darkness has fallen down, and the times are tough all right
The sound of evil laughter falls around the world tonight

Fighting hard, fighting on for the steel, through the wastelands evermore
The scattered souls will feel the hell, bodies wasted on the shores
On the blackest plains in hell's domain, we watch them as they go
In fire and pain, now once again, we know

So now we fly ever free
We're free before the thunderstorm
On towards the wilderness, our quest carries on
Far beyond the sundown, far beyond the moonlight
Deep inside our hearts and all our souls

So far away, we wait for the day
For the lives all so wasted and gone
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Through the fire and the flames, we carry on

As the red day is dawning
And the lightning cracks the sky
They'll raise their hands to the heavens above
With resentment in their eyes
Running back through the mid-morning light
There's a burning in my heart
We're banished from a time in a fallen land
To a life beyond the stars

In your darkest dreams see to believe
Our destiny this time
And endlessly we'll all be free tonight

And on the wings of a dream, so far beyond reality
All alone in desperation, now the time has gone
Lost inside, you'll never find, lost within my own mind
Day after day this misery must go on

So far away, we wait for the day
For the lives all so wasted and gone
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Through the fire and the flames, we carry on

Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh

Now here we stand with their blood on our hands
We fought so hard, now can we understand?
I'll break the seal of this curse if I possibly can
For freedom of every man

So far away, we wait for the day
For the lives all so wasted and gone
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Through the fire and the flames, we carry on

On a cold winter morning, in the time before the light
En una mañana fría de invierno, durante la hora antes de la luz
In flames of death's eternal reign, we ride towards the fight
En llamas del eterno reino de la muerte, cabalgamos hacia la pelea
When the darkness has fallen down, and the times are tough all right
Cuando la oscuridad haya caído, y los tiempos sean difíciles
The sound of evil laughter falls around the world tonight
El sonido de risas malvadas caen alrededor del mundo esta noche
Fighting hard, fighting on for the steel, through the wastelands evermore
Peleando duro, peleando por el acero, a través de terrenos baldíos infinitos
The scattered souls will feel the hell, bodies wasted on the shores
Las almas esparcidas sentirán los cuerpos infernales en las orillas
On the blackest plains in hell's domain, we watch them as they go
En las planicies más negras en el dominio del infierno, las miramos al marcharse
In fire and pain, now once again, we know
En fuego y dolor, ahora otra vez, sabemos
So now we fly ever free
Ahora volamos libres
We're free before the thunderstorm
Somos libres antes de la tormenta
On towards the wilderness, our quest carries on
Hacia la naturaleza, nuestro viaje continúa
Far beyond the sundown, far beyond the moonlight
Más allá de la puesta de sol, más allá de la luz de la luna
Deep inside our hearts and all our souls
Profundo dentro nuestros corazones y todas nuestras almas
So far away, we wait for the day
Tan lejos, esperamos por el día
For the lives all so wasted and gone
En que las vidas todas desperdiciadas y retiradas
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Sentimos el dolor de una vida entera en mil días
Through the fire and the flames, we carry on
A través del fuego y las llamas, seguimos
As the red day is dawning
Mientras el día rojo amanece
And the lightning cracks the sky
Y el relámpago rompe el cielo
They'll raise their hands to the heavens above
Ellos levantarán sus manos al cielo arriba
With resentment in their eyes
Con resentimiento en sus ojos
Running back through the mid-morning light
Corriendo de regreso a través de la luz de media mañana
There's a burning in my heart
Hay un arder en mi corazón
We're banished from a time in a fallen land
Somos exiliados de un tiempo en una tierra caída
To a life beyond the stars
A una vida más allá de las estrellas
In your darkest dreams see to believe
En tus sueños más oscuros ves para creer
Our destiny this time
Nuestro destino esta vez
And endlessly we'll all be free tonight
Y seremos todos libres esta noche sin fin
And on the wings of a dream, so far beyond reality
Y en las alas de un sueño, mucho más allá de la realidad
All alone in desperation, now the time has gone
Todo solo en desesperación, ahora el tiempo se ha ido
Lost inside, you'll never find, lost within my own mind
Perdido adentro, nunca encontrarás, perdido dentro mi propia mente
Day after day this misery must go on
Día tras día, esta miseria debe continuar
So far away, we wait for the day
Tan lejos, esperamos por el día
For the lives all so wasted and gone
En que las vidas todas desperdiciadas y retiradas
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Sentimos el dolor de una vida entera en mil días
Through the fire and the flames, we carry on
A través del fuego y las llamas, seguimos
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh-oh
Now here we stand with their blood on our hands
Ahora aquí estamos con su sangre en nuestras manos
We fought so hard, now can we understand?
Peleamos tan duro, ¿podemos ahora entender?
I'll break the seal of this curse if I possibly can
Romperé el sello de esta maldición si puedo
For freedom of every man
Para la libertad de todos
So far away, we wait for the day
Tan lejos, esperamos por el día
For the lives all so wasted and gone
En que las vidas todas desperdiciadas y retiradas
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Sentimos el dolor de una vida entera en mil días
Through the fire and the flames, we carry on
A través del fuego y las llamas, seguimos
On a cold winter morning, in the time before the light
Numa fria manhã de inverno, no tempo antes da luz
In flames of death's eternal reign, we ride towards the fight
Nas chamas do reinado eterno da morte, cavalgamos em direção à luta
When the darkness has fallen down, and the times are tough all right
Quando a escuridão caiu, e os tempos são difíceis
The sound of evil laughter falls around the world tonight
O som do riso maligno ecoa pelo mundo esta noite
Fighting hard, fighting on for the steel, through the wastelands evermore
Lutando com força, lutando pelo aço, pelos desertos afora
The scattered souls will feel the hell, bodies wasted on the shores
As almas dispersas sentirão o inferno, corpos desperdiçados nas margens
On the blackest plains in hell's domain, we watch them as they go
Nas planícies mais negras do domínio do inferno, observamos enquanto eles vão
In fire and pain, now once again, we know
Em fogo e dor, agora mais uma vez, sabemos
So now we fly ever free
Então agora voamos sempre livres
We're free before the thunderstorm
Estamos livres antes da tempestade
On towards the wilderness, our quest carries on
Em direção à selva, nossa busca continua
Far beyond the sundown, far beyond the moonlight
Muito além do pôr do sol, muito além da luz da lua
Deep inside our hearts and all our souls
Bem dentro de nossos corações e todas as nossas almas
So far away, we wait for the day
Tão longe, esperamos pelo dia
For the lives all so wasted and gone
Pelas vidas todas tão desperdiçadas e perdidas
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Sentimos a dor de uma vida perdida em mil dias
Through the fire and the flames, we carry on
Através do fogo e das chamas, continuamos
As the red day is dawning
Enquanto o dia vermelho amanhece
And the lightning cracks the sky
E o relâmpago racha o céu
They'll raise their hands to the heavens above
Eles levantarão suas mãos para os céus acima
With resentment in their eyes
Com ressentimento em seus olhos
Running back through the mid-morning light
Correndo de volta através da luz do meio da manhã
There's a burning in my heart
Há uma queimação no meu coração
We're banished from a time in a fallen land
Fomos banidos de um tempo em uma terra caída
To a life beyond the stars
Para uma vida além das estrelas
In your darkest dreams see to believe
Em seus sonhos mais sombrios veja para acreditar
Our destiny this time
Nosso destino desta vez
And endlessly we'll all be free tonight
E infinitamente seremos todos livres esta noite
And on the wings of a dream, so far beyond reality
E nas asas de um sonho, tão além da realidade
All alone in desperation, now the time has gone
Sozinho em desespero, agora o tempo se foi
Lost inside, you'll never find, lost within my own mind
Perdido por dentro, você nunca encontrará, perdido dentro da minha própria mente
Day after day this misery must go on
Dia após dia, esta miséria deve continuar
So far away, we wait for the day
Tão longe, esperamos pelo dia
For the lives all so wasted and gone
Pelas vidas todas tão desperdiçadas e perdidas
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Sentimos a dor de uma vida perdida em mil dias
Through the fire and the flames, we carry on
Através do fogo e das chamas, continuamos
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Now here we stand with their blood on our hands
Agora aqui estamos com o sangue deles em nossas mãos
We fought so hard, now can we understand?
Lutamos tanto, agora podemos entender?
I'll break the seal of this curse if I possibly can
Quebrarei o selo desta maldição se eu puder
For freedom of every man
Pela liberdade de todo homem
So far away, we wait for the day
Tão longe, esperamos pelo dia
For the lives all so wasted and gone
Pelas vidas todas tão desperdiçadas e perdidas
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Sentimos a dor de uma vida perdida em mil dias
Through the fire and the flames, we carry on
Através do fogo e das chamas, continuamos
On a cold winter morning, in the time before the light
Un matin froid d'hiver, l'époque avant la lumière
In flames of death's eternal reign, we ride towards the fight
Parmi les flammes du règne éternel de la mort, on galope vers le combat
When the darkness has fallen down, and the times are tough all right
Quand la pénombre sera installée, et que les temps sont bien difficiles
The sound of evil laughter falls around the world tonight
Le son de rires maléfiques se pose autour du monde ce soir
Fighting hard, fighting on for the steel, through the wastelands evermore
Se battant fort, battant pour l'acier, à travers les terres dépouillées, pour toujours
The scattered souls will feel the hell, bodies wasted on the shores
Les âmes éparpillées ressentiront l'enfer, les corps gaspillés sur la rive
On the blackest plains in hell's domain, we watch them as they go
Sur les plaines les plus noires dans le domaine de l'enfer, on les regarde partir
In fire and pain, now once again, we know
Et feu et en douleur, là, encore une fois, on le sait
So now we fly ever free
Donc là on s'envole, toujours libres
We're free before the thunderstorm
Nous sommes libres face à l'orage
On towards the wilderness, our quest carries on
On vole vers les terres sauvages, notre quête continue
Far beyond the sundown, far beyond the moonlight
Loin derrière le soleil couchant, loin derrière le clair de lune
Deep inside our hearts and all our souls
Profondément à l'intérieur de nos cœurs, et toutes nos âmes
So far away, we wait for the day
Donc, bien loin, nous attendons le jour
For the lives all so wasted and gone
Pour les vies, si gaspillées et disparues
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Nous ressentons la douleur d'une vie perdue en mille jours
Through the fire and the flames, we carry on
À travers le feu et les flammes, on continue
As the red day is dawning
Quand l'aube rouge arrive
And the lightning cracks the sky
Et que les éclairs fendent le ciel
They'll raise their hands to the heavens above
Ils lèveront leurs bras vers le paradis parmi les cieux
With resentment in their eyes
Avec de la rancœur plein les yeux
Running back through the mid-morning light
Revenant en courant dans la lumière du matin
There's a burning in my heart
Il y a un brûlement dans mon coeur
We're banished from a time in a fallen land
Nous sommes bannis d'une époque dans une terre battue
To a life beyond the stars
À une vie plus loin que les étoiles
In your darkest dreams see to believe
Dans tes rêves les plus sombres, vois-le pour y croire
Our destiny this time
Notre destin cette fois-ci
And endlessly we'll all be free tonight
Et sans fin, nous serons tous libres ce soir
And on the wings of a dream, so far beyond reality
Et sur les ailes d'un rêve, si loin derrière la réalité
All alone in desperation, now the time has gone
Tout seul, en désespoir, maintenant l'heure est passée
Lost inside, you'll never find, lost within my own mind
Perdu à l'intérieur, tu ne trouveras jamais, perdu dans mon propre esprit
Day after day this misery must go on
Jour après jour, cette misère doit continuer
So far away, we wait for the day
Donc, bien loin, nous attendons le jour
For the lives all so wasted and gone
Pour les vies, si gaspillées et disparues
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Nous ressentons la douleur d'une vie perdue en mille jours
Through the fire and the flames, we carry on
À travers le feu et les flammes, on continue
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Now here we stand with their blood on our hands
Maintenant nous sommes debout ici avec leur sang sur nos mains
We fought so hard, now can we understand?
On s'est battus si fort, est-ce qu'on comprendra maintenant?
I'll break the seal of this curse if I possibly can
Je briserai le sceau de cette malédiction si j'en suis capable
For freedom of every man
Pour la liberté de chaque homme
So far away, we wait for the day
Donc, bien loin, nous attendons le jour
For the lives all so wasted and gone
Pour les vies, si gaspillées et disparues
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Nous ressentons la douleur d'une vie perdue en mille jours
Through the fire and the flames, we carry on
À travers le feu et les flammes, on continue
On a cold winter morning, in the time before the light
An einem kalten Wintermorgen, in der Zeit vor dem Licht
In flames of death's eternal reign, we ride towards the fight
In den Flammen der ewigen Herrschaft des Todes, reiten wir dem Kampf entgegen
When the darkness has fallen down, and the times are tough all right
Wenn die Dunkelheit gefallen ist, und die Zeiten hart sind
The sound of evil laughter falls around the world tonight
Der Klang des bösen Lachens geht heute Nacht um die Welt
Fighting hard, fighting on for the steel, through the wastelands evermore
Kämpfen wir hart, kämpfen wir weiter für den Stahl, durch die Einöde für immer
The scattered souls will feel the hell, bodies wasted on the shores
Die verstreuten Seelen werden die Hölle spüren, die Leichen an den Ufern verrotten
On the blackest plains in hell's domain, we watch them as they go
Auf den schwärzesten Ebenen im Reich der Hölle sehen wir ihnen zu, wie sie gehen
In fire and pain, now once again, we know
In Feuer und Schmerz, jetzt wissen wir es wieder
So now we fly ever free
So fliegen wir jetzt immer frei
We're free before the thunderstorm
Wir sind frei vor dem Gewittersturm
On towards the wilderness, our quest carries on
Auf dem Weg in die Wildnis, unsere Suche geht weiter
Far beyond the sundown, far beyond the moonlight
Weit jenseits des Sonnenuntergangs, weit jenseits des Mondlichts
Deep inside our hearts and all our souls
Tief in unseren Herzen und Seelen
So far away, we wait for the day
So weit weg, wir warten auf den Tag
For the lives all so wasted and gone
Für die Leben, die so vergeudet und verschwunden sind
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Wir fühlen den Schmerz eines verlorenen Lebens in tausend Tagen
Through the fire and the flames, we carry on
Durch das Feuer und die Flammen gehen wir weiter
As the red day is dawning
Während der rote Tag heraufdämmert
And the lightning cracks the sky
Und die Blitze den Himmel zerreißen
They'll raise their hands to the heavens above
Sie werden ihre Hände zum Himmel erheben
With resentment in their eyes
Mit Groll in ihren Augen
Running back through the mid-morning light
Sie rennen zurück durch das Morgenlicht
There's a burning in my heart
Es brennt in meinem Herzen
We're banished from a time in a fallen land
Wir sind verbannt aus einer Zeit in einem gefallenen Land
To a life beyond the stars
Zu einem Leben jenseits der Sterne
In your darkest dreams see to believe
In deinen dunkelsten Träumen sehen, um zu glauben
Our destiny this time
Unser Schicksal dieses Mal
And endlessly we'll all be free tonight
Und endlos werden wir alle heute Nacht frei sein
And on the wings of a dream, so far beyond reality
Und auf den Flügeln eines Traums, so weit jenseits der Realität
All alone in desperation, now the time has gone
Ganz allein in Verzweiflung, jetzt ist die Zeit vorbei
Lost inside, you'll never find, lost within my own mind
Verloren im Innern, du wirst es nie finden, verloren in meinem eigenen Geist
Day after day this misery must go on
Tag für Tag muss dieses Elend weitergehen
So far away, we wait for the day
So weit weg, wir warten auf den Tag
For the lives all so wasted and gone
Für die Leben, die so vergeudet und verschwunden sind
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Wir fühlen den Schmerz eines verlorenen Lebens in tausend Tagen
Through the fire and the flames, we carry on
Durch das Feuer und die Flammen gehen wir weiter
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Now here we stand with their blood on our hands
Jetzt stehen wir hier mit ihrem Blut an unseren Händen
We fought so hard, now can we understand?
Wir haben so hart gekämpft, können wir es jetzt verstehen?
I'll break the seal of this curse if I possibly can
Ich werde das Siegel dieses Fluchs brechen, wenn ich nur kann
For freedom of every man
Für die Freiheit eines jeden Menschen
So far away, we wait for the day
So weit weg, wir warten auf den Tag
For the lives all so wasted and gone
Für die Leben, die so vergeudet und verschwunden sind
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Wir fühlen den Schmerz eines verlorenen Lebens in tausend Tagen
Through the fire and the flames, we carry on
Durch das Feuer und die Flammen gehen wir weiter
On a cold winter morning, in the time before the light
In una fredda mattina d'inverno, prima della luce
In flames of death's eternal reign, we ride towards the fight
Nelle fiamme dell'eterno regno della morte, cavalchiamo verso la lotta
When the darkness has fallen down, and the times are tough all right
Quando l'oscurità è scesa e i tempi sono duri, tutto bene
The sound of evil laughter falls around the world tonight
Il suono di una risata malvagia cade in tutto il mondo stasera
Fighting hard, fighting on for the steel, through the wastelands evermore
Combattendo duramente, lottando per l'acciaio, attraverso le lande desolate per sempre
The scattered souls will feel the hell, bodies wasted on the shores
Le anime disperse sentiranno l'inferno, i corpi devastati sulle rive
On the blackest plains in hell's domain, we watch them as they go
Sulle pianure più nere nel dominio dell'inferno, li osserviamo mentre vanno
In fire and pain, now once again, we know
Nel fuoco e nel dolore, ora di nuovo, lo sappiamo
So now we fly ever free
Quindi ora voliamo sempre liberi
We're free before the thunderstorm
Siamo liberi prima del temporale
On towards the wilderness, our quest carries on
Verso il deserto, la nostra ricerca continua
Far beyond the sundown, far beyond the moonlight
Molto oltre il tramonto, molto oltre il chiaro di luna
Deep inside our hearts and all our souls
Nel profondo dei nostri cuori e di tutte le nostre anime
So far away, we wait for the day
Così lontano, aspettiamo il giorno
For the lives all so wasted and gone
Per le vite tutte così sprecate e scomparse
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Sentiamo il dolore di una vita persa in mille giorni
Through the fire and the flames, we carry on
Attraverso il fuoco e le fiamme, andiamo avanti
As the red day is dawning
Come il giorno rosso sta sorgendo
And the lightning cracks the sky
E il fulmine squarcia il cielo
They'll raise their hands to the heavens above
Alzeranno le mani al cielo in alto
With resentment in their eyes
Con risentimento nei loro occhi
Running back through the mid-morning light
Tornando indietro nella luce di metà mattina
There's a burning in my heart
C'è un bruciore nel mio cuore
We're banished from a time in a fallen land
Siamo banditi da un tempo in una terra caduta
To a life beyond the stars
Per una vita oltre le stelle
In your darkest dreams see to believe
Nei tuoi sogni più oscuri guarda per credere
Our destiny this time
Il nostro destino questa volta
And endlessly we'll all be free tonight
E all'infinito saremo tutti liberi stasera
And on the wings of a dream, so far beyond reality
E sulle ali di un sogno, così oltre la realtà
All alone in desperation, now the time has gone
Tutto solo nella disperazione, ora il tempo è passato
Lost inside, you'll never find, lost within my own mind
Perso dentro, non lo troverai mai, perso nella mia stessa mente
Day after day this misery must go on
Giorno dopo giorno questa miseria deve continuare
So far away, we wait for the day
Così lontano, aspettiamo il giorno
For the lives all so wasted and gone
Per le vite tutte così sprecate e scomparse
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Sentiamo il dolore di una vita persa in mille giorni
Through the fire and the flames, we carry on
Attraverso il fuoco e le fiamme, andiamo avanti
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Uoah-oh-oh, uoah-oh-oh, uoah-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Uoah-oh-oh, uoah-oh-oh, uoah-oh-oh-oh-oh
Now here we stand with their blood on our hands
Ora siamo qui con il loro sangue sulle nostre mani
We fought so hard, now can we understand?
Abbiamo combattuto così duramente, ora possiamo capire?
I'll break the seal of this curse if I possibly can
Spezzerò il sigillo di questa maledizione, se possibile
For freedom of every man
Per la libertà di ogni uomo
So far away, we wait for the day
Così lontano, aspettiamo il giorno
For the lives all so wasted and gone
Per le vite tutte così sprecate e scomparse
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Sentiamo il dolore di una vita persa in mille giorni
Through the fire and the flames, we carry on
Attraverso il fuoco e le fiamme, andiamo avanti
On a cold winter morning, in the time before the light
Pada suatu pagi musim dingin yang dingin, di waktu sebelum cahaya
In flames of death's eternal reign, we ride towards the fight
Dalam nyala api abadi kematian, kita menunggang menuju pertempuran
When the darkness has fallen down, and the times are tough all right
Ketika kegelapan telah jatuh, dan waktu-waktu sulit benar-benar
The sound of evil laughter falls around the world tonight
Suara tawa jahat jatuh di seluruh dunia malam ini
Fighting hard, fighting on for the steel, through the wastelands evermore
Berjuang keras, berjuang untuk baja, melalui gurun yang tak berujung
The scattered souls will feel the hell, bodies wasted on the shores
Jiwa-jiwa yang tersebar akan merasakan neraka, tubuh-tubuh terbuang di pantai
On the blackest plains in hell's domain, we watch them as they go
Di dataran hitam di wilayah neraka, kita menonton mereka saat mereka pergi
In fire and pain, now once again, we know
Dalam api dan rasa sakit, sekarang sekali lagi, kita tahu
So now we fly ever free
Jadi sekarang kita terbang bebas
We're free before the thunderstorm
Kita bebas sebelum badai petir
On towards the wilderness, our quest carries on
Menuju ke padang gurun, pencarian kita berlanjut
Far beyond the sundown, far beyond the moonlight
Jauh di luar matahari terbenam, jauh di luar cahaya bulan
Deep inside our hearts and all our souls
Dalam-dalam di hati kita dan semua jiwa kita
So far away, we wait for the day
Jauh sekali, kita menunggu hari itu
For the lives all so wasted and gone
Untuk kehidupan yang begitu sia-sia dan hilang
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Kita merasakan rasa sakit seumur hidup yang hilang dalam seribu hari
Through the fire and the flames, we carry on
Melalui api dan nyala api, kita terus berjuang
As the red day is dawning
Saat hari merah fajar
And the lightning cracks the sky
Dan petir memecah langit
They'll raise their hands to the heavens above
Mereka akan mengangkat tangan mereka ke langit di atas
With resentment in their eyes
Dengan rasa dengki di mata mereka
Running back through the mid-morning light
Berlari kembali melalui cahaya pertengahan pagi
There's a burning in my heart
Ada rasa terbakar di hatiku
We're banished from a time in a fallen land
Kita diusir dari waktu di tanah yang jatuh
To a life beyond the stars
Untuk kehidupan di luar bintang
In your darkest dreams see to believe
Dalam mimpi tergelapmu lihat untuk percaya
Our destiny this time
Takdir kita kali ini
And endlessly we'll all be free tonight
Dan tanpa henti kita semua akan bebas malam ini
And on the wings of a dream, so far beyond reality
Dan di atas sayap mimpi, jauh di luar kenyataan
All alone in desperation, now the time has gone
Sendirian dalam putus asa, sekarang waktunya telah berlalu
Lost inside, you'll never find, lost within my own mind
Hilang di dalam, kau tak akan pernah menemukan, hilang dalam pikiranku
Day after day this misery must go on
Hari demi hari penderitaan ini harus berlanjut
So far away, we wait for the day
Jauh sekali, kita menunggu hari itu
For the lives all so wasted and gone
Untuk kehidupan yang begitu sia-sia dan hilang
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Kita merasakan rasa sakit seumur hidup yang hilang dalam seribu hari
Through the fire and the flames, we carry on
Melalui api dan nyala api, kita terus berjuang
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Now here we stand with their blood on our hands
Sekarang di sini kita berdiri dengan darah mereka di tangan kita
We fought so hard, now can we understand?
Kita berjuang begitu keras, sekarang bisa kita mengerti?
I'll break the seal of this curse if I possibly can
Aku akan memecahkan segel kutukan ini jika mungkin
For freedom of every man
Untuk kebebasan setiap manusia
So far away, we wait for the day
Jauh sekali, kita menunggu hari itu
For the lives all so wasted and gone
Untuk kehidupan yang begitu sia-sia dan hilang
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
Kita merasakan rasa sakit seumur hidup yang hilang dalam seribu hari
Through the fire and the flames, we carry on
Melalui api dan nyala api, kita terus berjuang
On a cold winter morning, in the time before the light
寒い冬の朝、光が現れる前の時間に
In flames of death's eternal reign, we ride towards the fight
死の永遠の支配の炎の中、戦いに向かって駆け出す
When the darkness has fallen down, and the times are tough all right
暗闇が降りてきて、時は厳しい
The sound of evil laughter falls around the world tonight
邪悪な笑い声が今夜世界中に響く
Fighting hard, fighting on for the steel, through the wastelands evermore
懸命に戦い、鋼のために戦い続け、荒野を永遠に駆け抜ける
The scattered souls will feel the hell, bodies wasted on the shores
散り散りになった魂は地獄を感じるだろう、肉体は岸辺に打ち捨てられるだろう
On the blackest plains in hell's domain, we watch them as they go
地獄の領域の最も暗い平原で、彼らが進むのを見守る
In fire and pain, now once again, we know
炎と苦痛の中、今もう一度、俺たちは知る
So now we fly ever free
だから今、自由に飛び立つ
We're free before the thunderstorm
雷雨の前に自由だ
On towards the wilderness, our quest carries on
荒野へと進み続ける、俺たちの探求は続く
Far beyond the sundown, far beyond the moonlight
夕陽の彼方に、月明かりの彼方に
Deep inside our hearts and all our souls
俺たちの心と魂の奥深くに
So far away, we wait for the day
遠く離れて、俺たちはその日を待つ
For the lives all so wasted and gone
無駄にされ、消え去った命のために
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
千日間に失われた一生の苦痛を感じる
Through the fire and the flames, we carry on
炎と炎の中、俺たちは進み続ける
As the red day is dawning
赤い日が明けるとき
And the lightning cracks the sky
稲妻が空を割るとき
They'll raise their hands to the heavens above
彼らは天に手を掲げるだろう
With resentment in their eyes
彼らの目には憤りが宿る
Running back through the mid-morning light
午前中の光の中を走り抜ける
There's a burning in my heart
俺の心に燃えるものがある
We're banished from a time in a fallen land
滅んだ土地の時から追放され
To a life beyond the stars
星々の向こうの生活へ
In your darkest dreams see to believe
最も暗い夢の中で信じるために見る
Our destiny this time
今度は俺たちの運命
And endlessly we'll all be free tonight
そして果てしなく、今夜はみんな自由になるだろう
And on the wings of a dream, so far beyond reality
夢の翼に乗って、現実を超えて遠くへ
All alone in desperation, now the time has gone
絶望の中でただ一人、時間は過ぎ去った
Lost inside, you'll never find, lost within my own mind
迷い込んで、二度と見つけられない、自分自身の心の中で迷い込んで
Day after day this misery must go on
日々のこの悲惨さは続かなければならない
So far away, we wait for the day
遠く離れて、俺たちはその日を待つ
For the lives all so wasted and gone
無駄にされ、消え去った命のために
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
千日間に失われた一生の苦痛を感じる
Through the fire and the flames, we carry on
炎と炎の中、俺たちは進み続ける
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
Now here we stand with their blood on our hands
今ここに立って、彼らの血が俺たちの手についている
We fought so hard, now can we understand?
俺たちは激しく戦い、今理解できるだろうか?
I'll break the seal of this curse if I possibly can
可能な限りこの呪いの封印を破る
For freedom of every man
すべての人の自由のために
So far away, we wait for the day
遠く離れて、俺たちはその日を待つ
For the lives all so wasted and gone
無駄にされ、消え去った命のために
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
千日間に失われた一生の苦痛を感じる
Through the fire and the flames, we carry on
炎と炎の中、俺たちは進み続ける
On a cold winter morning, in the time before the light
ในเช้าวันหนาว ก่อนที่แสงจะมา
In flames of death's eternal reign, we ride towards the fight
ในเปลวไฟของความตายที่ไม่มีที่สิ้นสุด, เราขี่สู่การต่อสู้
When the darkness has fallen down, and the times are tough all right
เมื่อความมืดได้ลงมา, และเวลาทุกครั้งก็ยากลำบาก
The sound of evil laughter falls around the world tonight
เสียงของการหัวเราะที่ชั่วร้ายลงมาทั่วโลกในคืนนี้
Fighting hard, fighting on for the steel, through the wastelands evermore
ต่อสู้อย่างหนัก, ต่อสู้เพื่อเหล็ก, ผ่านทุ่งรกร้างอย่างต่อเนื่อง
The scattered souls will feel the hell, bodies wasted on the shores
วิญญาณที่ถูกแยกจากกันจะรู้สึกถึงนรก, ร่างกายที่ถูกทิ้งไว้บนชายฝั่ง
On the blackest plains in hell's domain, we watch them as they go
บนที่ราบที่มืดที่สุดในอาณาจักรของนรก, เรามองพวกเขาขณะที่พวกเขาไป
In fire and pain, now once again, we know
ในไฟและความเจ็บปวด, ตอนนี้อีกครั้ง, เรารู้
So now we fly ever free
ดังนั้นตอนนี้เราบินอย่างอิสระ
We're free before the thunderstorm
เราเป็นอิสระก่อนพายุฟ้าคะนอง
On towards the wilderness, our quest carries on
เดินทางสู่พื้นที่รกร้าง, ภารกิจของเรายังคงดำเนินไป
Far beyond the sundown, far beyond the moonlight
ไกลเกินกว่าพระอาทิตย์ตกดิน, ไกลเกินกว่าแสงจันทร์
Deep inside our hearts and all our souls
ลึกลงไปในหัวใจและวิญญาณของเราทั้งหมด
So far away, we wait for the day
ไกลเกินไป, เรารอคอยวันนั้น
For the lives all so wasted and gone
สำหรับชีวิตที่ถูกทิ้งไว้และหายไป
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
เรารู้สึกความเจ็บปวดของชีวิตที่สูญเสียในหนึ่งพันวัน
Through the fire and the flames, we carry on
ผ่านไฟและเปลวไฟ, เรายังคงดำเนินไป
As the red day is dawning
เมื่อวันแดงกำลังรุ่งขึ้น
And the lightning cracks the sky
และสายฟ้าแลบแตก
They'll raise their hands to the heavens above
พวกเขาจะยกมือขึ้นสู่สวรรค์ข้างบน
With resentment in their eyes
ด้วยความรู้สึกที่ไม่พอใจในตาของพวกเขา
Running back through the mid-morning light
วิ่งกลับมาในแสงเช้ากลางวัน
There's a burning in my heart
มีการเผาไหม้ในหัวใจของฉัน
We're banished from a time in a fallen land
เราถูกไล่ออกจากเวลาในแผ่นดินที่ล่มสลาย
To a life beyond the stars
สู่ชีวิตที่เกินกว่าดวงดาว
In your darkest dreams see to believe
ในฝันที่มืดที่สุดของคุณ ดูและเชื่อ
Our destiny this time
ชะตาของเราในครั้งนี้
And endlessly we'll all be free tonight
และเราทั้งหมดจะเป็นอิสระในคืนนี้อย่างไม่มีที่สิ้นสุด
And on the wings of a dream, so far beyond reality
และบนปีกของฝัน, ไกลเกินกว่าความเป็นจริง
All alone in desperation, now the time has gone
อยู่คนเดียวในความสิ้นหวัง, ตอนนี้เวลาได้หมดไป
Lost inside, you'll never find, lost within my own mind
สูญหายภายใน, คุณจะไม่เคยหา, สูญหายภายในจิตใจของฉัน
Day after day this misery must go on
วันต่อวันความทุกข์นี้ต้องดำเนินต่อไป
So far away, we wait for the day
ไกลเกินไป, เรารอคอยวันนั้น
For the lives all so wasted and gone
สำหรับชีวิตที่ถูกทิ้งไว้และหายไป
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
เรารู้สึกความเจ็บปวดของชีวิตที่สูญเสียในหนึ่งพันวัน
Through the fire and the flames, we carry on
ผ่านไฟและเปลวไฟ, เรายังคงดำเนินไป
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
โฮ-โอ-โอ, โฮ-โอ-โอ, โฮ-โอ-โอ-โอ-โอ
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
โฮ-โอ-โอ, โฮ-โอ-โอ, โฮ-โอ-โอ-โอ-โอ
Now here we stand with their blood on our hands
ตอนนี้เรายืนอยู่ที่นี่ด้วยเลือดของพวกเขาอยู่บนมือของเรา
We fought so hard, now can we understand?
เราต่อสู้อย่างหนัก, ตอนนี้เราสามารถเข้าใจได้หรือไม่?
I'll break the seal of this curse if I possibly can
ฉันจะทำลายตราประทับของคำสาปนี้ถ้าฉันสามารถทำได้
For freedom of every man
เพื่อความเสรีภาพของทุกคน
So far away, we wait for the day
ไกลเกินไป, เรารอคอยวันนั้น
For the lives all so wasted and gone
สำหรับชีวิตที่ถูกทิ้งไว้และหายไป
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
เรารู้สึกความเจ็บปวดของชีวิตที่สูญเสียในหนึ่งพันวัน
Through the fire and the flames, we carry on
ผ่านไฟและเปลวไฟ, เรายังคงดำเนินไป
On a cold winter morning, in the time before the light
在寒冷的冬日早晨,在光明到来之前
In flames of death's eternal reign, we ride towards the fight
在死亡永恒统治的火焰中,我们骑向战斗
When the darkness has fallen down, and the times are tough all right
当黑暗降临,时光艰难无比
The sound of evil laughter falls around the world tonight
今夜,邪恶的笑声在世界各地回荡
Fighting hard, fighting on for the steel, through the wastelands evermore
我们为钢铁而战,穿越荒芜的土地
The scattered souls will feel the hell, bodies wasted on the shores
散落的灵魂将感受地狱,尸体浪费在海岸
On the blackest plains in hell's domain, we watch them as they go
在地狱领域最黑暗的平原上,我们注视着他们的去向
In fire and pain, now once again, we know
在火焰和痛苦中,我们再次明白
So now we fly ever free
所以现在我们自由地飞翔
We're free before the thunderstorm
我们在雷暴之前自由
On towards the wilderness, our quest carries on
向着荒野,我们的任务继续
Far beyond the sundown, far beyond the moonlight
远远超过日落,远远超过月光
Deep inside our hearts and all our souls
深藏在我们的心中和所有的灵魂
So far away, we wait for the day
如此遥远,我们等待那一天
For the lives all so wasted and gone
对于那些浪费和消失的生命
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
我们感受到一生在千日中失去的痛苦
Through the fire and the flames, we carry on
通过火焰和烈焰,我们继续前行
As the red day is dawning
当红日破晓
And the lightning cracks the sky
当闪电劈开天空
They'll raise their hands to the heavens above
他们会把手举向天空
With resentment in their eyes
眼中充满怨恨
Running back through the mid-morning light
回到午前的光明
There's a burning in my heart
我的心中有一种燃烧的感觉
We're banished from a time in a fallen land
我们被驱逐出一个堕落的土地
To a life beyond the stars
到达星辰之外的生活
In your darkest dreams see to believe
在你最黑暗的梦中看到相信
Our destiny this time
这次我们的命运
And endlessly we'll all be free tonight
今夜我们将永远自由
And on the wings of a dream, so far beyond reality
在梦的翅膀上,远离现实
All alone in desperation, now the time has gone
在绝望中独自一人,现在时间已经过去
Lost inside, you'll never find, lost within my own mind
迷失在内心,你永远找不到,迷失在我自己的思绪中
Day after day this misery must go on
这种痛苦必须每天都要继续
So far away, we wait for the day
如此遥远,我们等待那一天
For the lives all so wasted and gone
对于那些浪费和消失的生命
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
我们感受到一生在千日中失去的痛苦
Through the fire and the flames, we carry on
通过火焰和烈焰,我们继续前行
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
哇-哦-哦,哇-哦-哦,哇-哦-哦-哦-哦
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh
哇-哦-哦,哇-哦-哦,哇-哦-哦-哦-哦
Now here we stand with their blood on our hands
现在我们站在这里,手上沾满他们的血
We fought so hard, now can we understand?
我们战斗得如此艰难,现在我们能理解吗?
I'll break the seal of this curse if I possibly can
如果可能,我会解开这个诅咒的封印
For freedom of every man
为了每个人的自由
So far away, we wait for the day
如此遥远,我们等待那一天
For the lives all so wasted and gone
对于那些浪费和消失的生命
We feel the pain of a lifetime lost in a thousand days
我们感受到一生在千日中失去的痛苦
Through the fire and the flames, we carry on
通过火焰和烈焰,我们继续前行

Curiosidades sobre la música Through the Fire and Flames del DragonForce

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Through the Fire and Flames” por DragonForce?
DragonForce lanzó la canción en los álbumes “Inhuman Rampage” en 2006, “Twilight Dementia” en 2010, “In the Line of Fire... Larger Than Live” en 2015 y “Killer Elite” en 2016.
¿Quién compuso la canción “Through the Fire and Flames” de DragonForce?
La canción “Through the Fire and Flames” de DragonForce fue compuesta por Herman Li, Vadim Pruzhanov, ZP Theart, Sam Totman.

Músicas más populares de DragonForce

Otros artistas de Heavy metal music