(Miksu)
(Macloud)
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Stick and Poke auf der Haut
Ich bin so einsam nella tua citta
Blicke treffen sich nicht, nimmst deine Karte und legst dir die Bahn, ah
Ist doch für nie-nie-niemand sieht und nicht Gefühle
Ich war das nicht, gib mir nur mehr, macht mich so müde
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(Miksu)
(Miksu)
(Macloud)
(Macloud)
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Último cigarrillo en la Costa desde los altavoces en el estacionamiento
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
El sol se pone y con él el subidón
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Media dosis en un vaso de chupito, me hundo en el cojín
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Vuelvo a dibujar patrones en tu pierna
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
Y oigo la sirena, ojos llenos de vacío
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, no creo que sea suficiente
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Las lágrimas caen sobre el asfalto, preguntas: "¿Quieres irte?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, no creo que sea suficiente
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Último cigarrillo en la Costa desde los altavoces en el estacionamiento
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
El sol se pone y con él el subidón
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Media dosis en un vaso de chupito, me hundo en el cojín
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Vuelvo a dibujar patrones en tu pierna
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
Y oigo la sirena, ojos llenos de vacío
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, no creo que sea suficiente
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Las lágrimas caen sobre el asfalto, preguntas: "¿Quieres irte?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, no creo que sea suficiente
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Stick and Poke auf der Haut
Tatuaje de palo y pinchazo en la piel
Ich bin so einsam nella tua citta
Estoy tan solo en tu ciudad
Blicke treffen sich nicht, nimmst deine Karte und legst dir die Bahn, ah
Las miradas no se encuentran, tomas tu tarjeta y te pones en camino, ah
Ist doch für nie-nie-niemand sieht und nicht Gefühle
Es para nunca-nunca-nadie ve y no siente
Ich war das nicht, gib mir nur mehr, macht mich so müde
No fui yo, dame más, me hace tan cansado
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Último cigarrillo en la Costa desde los altavoces en el estacionamiento
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
El sol se pone y con él el subidón
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Media dosis en un vaso de chupito, me hundo en el cojín
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Vuelvo a dibujar patrones en tu pierna
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
Y oigo la sirena, ojos llenos de vacío
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, no creo que sea suficiente
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Las lágrimas caen sobre el asfalto, preguntas: "¿Quieres irte?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, no creo que sea suficiente
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Último cigarrillo en la Costa desde los altavoces en el estacionamiento
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
El sol se pone y con él el subidón
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Media dosis en un vaso de chupito, me hundo en el cojín
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Vuelvo a dibujar patrones en tu pierna
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
Y oigo la sirena, ojos llenos de vacío
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, no creo que sea suficiente
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Las lágrimas caen sobre el asfalto, preguntas: "¿Quieres irte?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, no creo que sea suficiente
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(Miksu)
(Miksu)
(Macloud)
(Macloud)
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Último cigarro na Costa saindo de caixas de som no estacionamento
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
O sol se põe e com ele o barato
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Meia dose em um copo de shot, afundo no estofado
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Estou desenhando padrões na sua perna novamente
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
E eu ouço a sirene, olhos cheios de vazio
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, eu não acho que seja suficiente
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Lágrimas caem no asfalto, você pergunta: "Você quer ir?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, eu não acho que seja suficiente
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Último cigarro na Costa saindo de caixas de som no estacionamento
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
O sol se põe e com ele o barato
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Meia dose em um copo de shot, afundo no estofado
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Estou desenhando padrões na sua perna novamente
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
E eu ouço a sirene, olhos cheios de vazio
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, eu não acho que seja suficiente
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Lágrimas caem no asfalto, você pergunta: "Você quer ir?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, eu não acho que seja suficiente
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Stick and Poke auf der Haut
Tatuagem de stick and poke na pele
Ich bin so einsam nella tua citta
Estou tão sozinho nella tua citta
Blicke treffen sich nicht, nimmst deine Karte und legst dir die Bahn, ah
Os olhares não se encontram, você pega seu cartão e pega o trem, ah
Ist doch für nie-nie-niemand sieht und nicht Gefühle
É para ninguém ver e não para sentimentos
Ich war das nicht, gib mir nur mehr, macht mich so müde
Eu não fui eu, só me dê mais, me deixa tão cansado
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Último cigarro na Costa saindo de caixas de som no estacionamento
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
O sol se põe e com ele o barato
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Meia dose em um copo de shot, afundo no estofado
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Estou desenhando padrões na sua perna novamente
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
E eu ouço a sirene, olhos cheios de vazio
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, eu não acho que seja suficiente
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Lágrimas caem no asfalto, você pergunta: "Você quer ir?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, eu não acho que seja suficiente
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Último cigarro na Costa saindo de caixas de som no estacionamento
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
O sol se põe e com ele o barato
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Meia dose em um copo de shot, afundo no estofado
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Estou desenhando padrões na sua perna novamente
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
E eu ouço a sirene, olhos cheios de vazio
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, eu não acho que seja suficiente
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Lágrimas caem no asfalto, você pergunta: "Você quer ir?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, eu não acho que seja suficiente
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(Miksu)
(Miksu)
(Macloud)
(Macloud)
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Last cigarette at the Costa from speakers in the parking lot
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
The sun goes down and with it the high
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Half a dose in a shot glass, sinking into cushions
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
I'm drawing patterns on your leg again
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
And I hear the siren, eyes full of emptiness
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Love, I don't think it's enough
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Tears fall on asphalt, you ask: "Do you want to leave?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Love, I don't think it's enough
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Last cigarette at the Costa from speakers in the parking lot
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
The sun goes down and with it the high
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Half a dose in a shot glass, sinking into cushions
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
I'm drawing patterns on your leg again
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
And I hear the siren, eyes full of emptiness
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Love, I don't think it's enough
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Tears fall on asphalt, you ask: "Do you want to leave?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Love, I don't think it's enough
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Stick and Poke auf der Haut
Stick and poke on the skin
Ich bin so einsam nella tua citta
I'm so lonely in your city
Blicke treffen sich nicht, nimmst deine Karte und legst dir die Bahn, ah
Eyes don't meet, you take your card and lay your track, ah
Ist doch für nie-nie-niemand sieht und nicht Gefühle
It's for no-no-nobody sees and not feelings
Ich war das nicht, gib mir nur mehr, macht mich so müde
It wasn't me, just give me more, it makes me so tired
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Last cigarette at the Costa from speakers in the parking lot
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
The sun goes down and with it the high
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Half a dose in a shot glass, sinking into cushions
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
I'm drawing patterns on your leg again
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
And I hear the siren, eyes full of emptiness
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Love, I don't think it's enough
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Tears fall on asphalt, you ask: "Do you want to leave?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Love, I don't think it's enough
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Last cigarette at the Costa from speakers in the parking lot
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
The sun goes down and with it the high
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Half a dose in a shot glass, sinking into cushions
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
I'm drawing patterns on your leg again
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
And I hear the siren, eyes full of emptiness
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Love, I don't think it's enough
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Tears fall on asphalt, you ask: "Do you want to leave?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Love, I don't think it's enough
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(Miksu)
(Miksu)
(Macloud)
(Macloud)
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Dernière cigarette sur la Costa des haut-parleurs sur le parking
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
Le soleil se couche et avec lui le high
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Demi-dose dans un verre à shot, je m'enfonce dans le coussin
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Je dessine encore des motifs sur ta jambe
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
Et j'entends la sirène, les yeux pleins de vide
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, je ne pense pas que ça suffise
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Des larmes tombent sur l'asphalte, tu demandes : "Veux-tu partir ?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, je ne pense pas que ça suffise
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Dernière cigarette sur la Costa des haut-parleurs sur le parking
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
Le soleil se couche et avec lui le high
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Demi-dose dans un verre à shot, je m'enfonce dans le coussin
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Je dessine encore des motifs sur ta jambe
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
Et j'entends la sirène, les yeux pleins de vide
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, je ne pense pas que ça suffise
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Des larmes tombent sur l'asphalte, tu demandes : "Veux-tu partir ?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, je ne pense pas que ça suffise
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Stick and Poke auf der Haut
Stick and Poke sur la peau
Ich bin so einsam nella tua citta
Je suis si seul nella tua citta
Blicke treffen sich nicht, nimmst deine Karte und legst dir die Bahn, ah
Les regards ne se croisent pas, tu prends ta carte et tu traces ton chemin, ah
Ist doch für nie-nie-niemand sieht und nicht Gefühle
C'est pour personne ne voit et pas pour les sentiments
Ich war das nicht, gib mir nur mehr, macht mich so müde
Ce n'était pas moi, donne-moi juste plus, ça me rend si fatigué
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Dernière cigarette sur la Costa des haut-parleurs sur le parking
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
Le soleil se couche et avec lui le high
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Demi-dose dans un verre à shot, je m'enfonce dans le coussin
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Je dessine encore des motifs sur ta jambe
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
Et j'entends la sirène, les yeux pleins de vide
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, je ne pense pas que ça suffise
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Des larmes tombent sur l'asphalte, tu demandes : "Veux-tu partir ?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, je ne pense pas que ça suffise
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Dernière cigarette sur la Costa des haut-parleurs sur le parking
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
Le soleil se couche et avec lui le high
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Demi-dose dans un verre à shot, je m'enfonce dans le coussin
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Je dessine encore des motifs sur ta jambe
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
Et j'entends la sirène, les yeux pleins de vide
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, je ne pense pas que ça suffise
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Des larmes tombent sur l'asphalte, tu demandes : "Veux-tu partir ?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, je ne pense pas que ça suffise
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(Miksu)
(Miksu)
(Macloud)
(Macloud)
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Ultima sigaretta sulla Costa dai diffusori nel parcheggio
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
Il sole tramonta e con esso l'alta
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Mezza dose in un bicchierino, affondo nei cuscini
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Disegno di nuovo modelli sulla tua gamba
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
E sento la sirena, occhi pieni di vuoto
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, non credo che sia abbastanza
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Le lacrime cadono sull'asfalto, chiedi: "Vuoi andare?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, non credo che sia abbastanza
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Ultima sigaretta sulla Costa dai diffusori nel parcheggio
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
Il sole tramonta e con esso l'alta
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Mezza dose in un bicchierino, affondo nei cuscini
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Disegno di nuovo modelli sulla tua gamba
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
E sento la sirena, occhi pieni di vuoto
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, non credo che sia abbastanza
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Le lacrime cadono sull'asfalto, chiedi: "Vuoi andare?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, non credo che sia abbastanza
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Stick and Poke auf der Haut
Stick and Poke sulla pelle
Ich bin so einsam nella tua citta
Sono così solo nella tua città
Blicke treffen sich nicht, nimmst deine Karte und legst dir die Bahn, ah
Gli sguardi non si incontrano, prendi la tua carta e ti fai strada, ah
Ist doch für nie-nie-niemand sieht und nicht Gefühle
Non è per nessuno e non per i sentimenti
Ich war das nicht, gib mir nur mehr, macht mich so müde
Non ero io, dammi solo di più, mi rende così stanco
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Ultima sigaretta sulla Costa dai diffusori nel parcheggio
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
Il sole tramonta e con esso l'alta
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Mezza dose in un bicchierino, affondo nei cuscini
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Disegno di nuovo modelli sulla tua gamba
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
E sento la sirena, occhi pieni di vuoto
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, non credo che sia abbastanza
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Le lacrime cadono sull'asfalto, chiedi: "Vuoi andare?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, non credo che sia abbastanza
Letzte Kippe an der Costa aus Boxen im Parkplatz
Ultima sigaretta sulla Costa dai diffusori nel parcheggio
Die Sonne geht unter und mit ihr das High
Il sole tramonta e con esso l'alta
Halbe Dosis in 'nem Shotglas, versinke auf Polster
Mezza dose in un bicchierino, affondo nei cuscini
Ich mal' wieder Muster auf dein Bein
Disegno di nuovo modelli sulla tua gamba
Und ich hör' die Sirene, Augen voller Leere
E sento la sirena, occhi pieni di vuoto
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, non credo che sia abbastanza
Auf Asphalt fallen Tränen, du fragst: „Willst du gehen?“
Le lacrime cadono sull'asfalto, chiedi: "Vuoi andare?"
Amore, ich glaub' nicht, dass es reicht
Amore, non credo che sia abbastanza
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah