Cabeça Vazia

Djavan Caetano Viana

Letra Traducción

Adorou
Detestei
Quando é assim, eu já nem sei
Cada um
Numa lei
Nunca se sabe o que tem

Bem maior que um escândalo
Não tem pra tsunami
Não é coisa de vândalo
Ou juízo final
É cabeça vazia
Que manda em tanta gente
Que diz que não sabia
Que agia diferente

Você me chega assim
Nenhum perdão
Me beija mal
E nada diz
E nem pra me dizer
O que se diz
Foi sem querer
Me arrependi

Lá vem, lá vem
Você com os seus depraves
Nem vem
Magoar é grave
Sei bem
Mas sem se toca, é pior

Você só quer
Um rala comigo
E até
Que é ruim, eu não digo
Mas também
Não é tudo de bom

Adorou
Detestei
Quando é assim, eu já nem sei
Cada um
Numa lei
Nunca se sabe o que tem

Bem maior que um escândalo
Não tem pra tsunami
Não é coisa de vândalo
Ou juízo final
É cabeça vazia
Que manda em tanta gente
Que diz que não sabia
Que agia diferente

Você me chega assim
Nenhum perdão
Me beija mal
E nada diz
E nem pra me dizer
O que se diz
Foi sem querer
Me arrependi

Lá vem, lá vem
Você com os seus depraves
Nem vem
Magoar é grave
Sei bem
Mas sem se toca, é pior

Você só quer
Um rala comigo
E até
Que é ruim, eu não digo
Mas também
Não é tudo de bom

Lá vem, lá vem
Você com os seus depraves
Nem vem
Magoar é grave
Sei bem
Mas sem se toca, é pior

Você só quer
Um rala comigo
E até
Que é ruim, eu não digo
Mas também
Não é tudo de bom

Lá vem, lá vem
Depraves
Nem vem
É grave
Sei bem
Sem se tocar é pior
Você só quer
Um rala comigo
E até
Que é ruim, eu não digo
Mas também
Não é tudo de bom

Adorou
Adoró
Detestei
Detesté
Quando é assim, eu já nem sei
Cuando es así, ya ni sé
Cada um
Cada uno
Numa lei
En una ley
Nunca se sabe o que tem
Nunca se sabe lo que tiene
Bem maior que um escândalo
Mucho mayor que un escándalo
Não tem pra tsunami
No hay para tsunami
Não é coisa de vândalo
No es cosa de vándalo
Ou juízo final
O juicio final
É cabeça vazia
Es cabeza vacía
Que manda em tanta gente
Que manda en tanta gente
Que diz que não sabia
Que dice que no sabía
Que agia diferente
Que actuaba diferente
Você me chega assim
Llegas así
Nenhum perdão
Sin perdón
Me beija mal
Me besas mal
E nada diz
Y nada dices
E nem pra me dizer
Y ni para decirme
O que se diz
Lo que se dice
Foi sem querer
Fue sin querer
Me arrependi
Me arrepentí
Lá vem, lá vem
Ahí viene, ahí viene
Você com os seus depraves
Tú con tus depravaciones
Nem vem
Ni vengas
Magoar é grave
Herir es grave
Sei bem
Lo sé bien
Mas sem se toca, é pior
Pero sin darte cuenta, es peor
Você só quer
Solo quieres
Um rala comigo
Un roce conmigo
E até
Y hasta
Que é ruim, eu não digo
Que es malo, no lo digo
Mas também
Pero también
Não é tudo de bom
No es todo lo bueno
Adorou
Adoró
Detestei
Detesté
Quando é assim, eu já nem sei
Cuando es así, ya ni sé
Cada um
Cada uno
Numa lei
En una ley
Nunca se sabe o que tem
Nunca se sabe lo que tiene
Bem maior que um escândalo
Mucho mayor que un escándalo
Não tem pra tsunami
No hay para tsunami
Não é coisa de vândalo
No es cosa de vándalo
Ou juízo final
O juicio final
É cabeça vazia
Es cabeza vacía
Que manda em tanta gente
Que manda en tanta gente
Que diz que não sabia
Que dice que no sabía
Que agia diferente
Que actuaba diferente
Você me chega assim
Llegas así
Nenhum perdão
Sin perdón
Me beija mal
Me besas mal
E nada diz
Y nada dices
E nem pra me dizer
Y ni para decirme
O que se diz
Lo que se dice
Foi sem querer
Fue sin querer
Me arrependi
Me arrepentí
Lá vem, lá vem
Ahí viene, ahí viene
Você com os seus depraves
Tú con tus depravaciones
Nem vem
Ni vengas
Magoar é grave
Herir es grave
Sei bem
Lo sé bien
Mas sem se toca, é pior
Pero sin darte cuenta, es peor
Você só quer
Solo quieres
Um rala comigo
Un roce conmigo
E até
Y hasta
Que é ruim, eu não digo
Que es malo, no lo digo
Mas também
Pero también
Não é tudo de bom
No es todo lo bueno
Lá vem, lá vem
Ahí viene, ahí viene
Você com os seus depraves
Tú con tus depravaciones
Nem vem
Ni vengas
Magoar é grave
Herir es grave
Sei bem
Lo sé bien
Mas sem se toca, é pior
Pero sin darte cuenta, es peor
Você só quer
Solo quieres
Um rala comigo
Un roce conmigo
E até
Y hasta
Que é ruim, eu não digo
Que es malo, no lo digo
Mas também
Pero también
Não é tudo de bom
No es todo lo bueno
Lá vem, lá vem
Ahí viene, ahí viene
Depraves
Depravaciones
Nem vem
Ni vengas
É grave
Es grave
Sei bem
Lo sé bien
Sem se tocar é pior
Sin darte cuenta es peor
Você só quer
Solo quieres
Um rala comigo
Un roce conmigo
E até
Y hasta
Que é ruim, eu não digo
Que es malo, no lo digo
Mas também
Pero también
Não é tudo de bom
No es todo lo bueno
Adorou
Loved it
Detestei
Hated it
Quando é assim, eu já nem sei
When it's like this, I don't even know
Cada um
Each one
Numa lei
In a law
Nunca se sabe o que tem
You never know what you have
Bem maior que um escândalo
Much bigger than a scandal
Não tem pra tsunami
There's no match for a tsunami
Não é coisa de vândalo
It's not a vandal's thing
Ou juízo final
Or final judgment
É cabeça vazia
It's an empty head
Que manda em tanta gente
That commands so many people
Que diz que não sabia
Who say they didn't know
Que agia diferente
That they acted differently
Você me chega assim
You come to me like this
Nenhum perdão
No forgiveness
Me beija mal
You kiss me badly
E nada diz
And say nothing
E nem pra me dizer
And not even to tell me
O que se diz
What is said
Foi sem querer
It was unintentional
Me arrependi
I regretted it
Lá vem, lá vem
Here it comes, here it comes
Você com os seus depraves
You with your depravities
Nem vem
Don't even come
Magoar é grave
Hurting is serious
Sei bem
I know well
Mas sem se toca, é pior
But without realizing it, it's worse
Você só quer
You just want
Um rala comigo
A scrape with me
E até
And even
Que é ruim, eu não digo
That it's bad, I don't say
Mas também
But also
Não é tudo de bom
It's not all good
Adorou
Loved it
Detestei
Hated it
Quando é assim, eu já nem sei
When it's like this, I don't even know
Cada um
Each one
Numa lei
In a law
Nunca se sabe o que tem
You never know what you have
Bem maior que um escândalo
Much bigger than a scandal
Não tem pra tsunami
There's no match for a tsunami
Não é coisa de vândalo
It's not a vandal's thing
Ou juízo final
Or final judgment
É cabeça vazia
It's an empty head
Que manda em tanta gente
That commands so many people
Que diz que não sabia
Who say they didn't know
Que agia diferente
That they acted differently
Você me chega assim
You come to me like this
Nenhum perdão
No forgiveness
Me beija mal
You kiss me badly
E nada diz
And say nothing
E nem pra me dizer
And not even to tell me
O que se diz
What is said
Foi sem querer
It was unintentional
Me arrependi
I regretted it
Lá vem, lá vem
Here it comes, here it comes
Você com os seus depraves
You with your depravities
Nem vem
Don't even come
Magoar é grave
Hurting is serious
Sei bem
I know well
Mas sem se toca, é pior
But without realizing it, it's worse
Você só quer
You just want
Um rala comigo
A scrape with me
E até
And even
Que é ruim, eu não digo
That it's bad, I don't say
Mas também
But also
Não é tudo de bom
It's not all good
Lá vem, lá vem
Here it comes, here it comes
Você com os seus depraves
You with your depravities
Nem vem
Don't even come
Magoar é grave
Hurting is serious
Sei bem
I know well
Mas sem se toca, é pior
But without realizing it, it's worse
Você só quer
You just want
Um rala comigo
A scrape with me
E até
And even
Que é ruim, eu não digo
That it's bad, I don't say
Mas também
But also
Não é tudo de bom
It's not all good
Lá vem, lá vem
Here it comes, here it comes
Depraves
Depravities
Nem vem
Don't even come
É grave
It's serious
Sei bem
I know well
Sem se tocar é pior
Without realizing it's worse
Você só quer
You just want
Um rala comigo
A scrape with me
E até
And even
Que é ruim, eu não digo
That it's bad, I don't say
Mas também
But also
Não é tudo de bom
It's not all good
Adorou
Adoré
Detestei
Détesté
Quando é assim, eu já nem sei
Quand c'est comme ça, je ne sais même plus
Cada um
Chacun
Numa lei
Dans une loi
Nunca se sabe o que tem
On ne sait jamais ce qu'on a
Bem maior que um escândalo
Bien plus grand qu'un scandale
Não tem pra tsunami
Il n'y a pas de tsunami
Não é coisa de vândalo
Ce n'est pas une chose de vandale
Ou juízo final
Ou jugement dernier
É cabeça vazia
C'est une tête vide
Que manda em tanta gente
Qui commande tant de gens
Que diz que não sabia
Qui dit qu'il ne savait pas
Que agia diferente
Qu'il agissait différemment
Você me chega assim
Tu arrives comme ça
Nenhum perdão
Aucun pardon
Me beija mal
Tu m'embrasses mal
E nada diz
Et ne dis rien
E nem pra me dizer
Et même pour me dire
O que se diz
Ce qu'on dit
Foi sem querer
C'était sans le vouloir
Me arrependi
Je me suis repenti
Lá vem, lá vem
Voilà, voilà
Você com os seus depraves
Tu arrives avec tes dépravations
Nem vem
Ne viens pas
Magoar é grave
Blesser est grave
Sei bem
Je sais bien
Mas sem se toca, é pior
Mais sans se toucher, c'est pire
Você só quer
Tu veux juste
Um rala comigo
Un frottement avec moi
E até
Et même
Que é ruim, eu não digo
Que c'est mauvais, je ne dis pas
Mas também
Mais aussi
Não é tudo de bom
Ce n'est pas tout bon
Adorou
Adoré
Detestei
Détesté
Quando é assim, eu já nem sei
Quand c'est comme ça, je ne sais même plus
Cada um
Chacun
Numa lei
Dans une loi
Nunca se sabe o que tem
On ne sait jamais ce qu'on a
Bem maior que um escândalo
Bien plus grand qu'un scandale
Não tem pra tsunami
Il n'y a pas de tsunami
Não é coisa de vândalo
Ce n'est pas une chose de vandale
Ou juízo final
Ou jugement dernier
É cabeça vazia
C'est une tête vide
Que manda em tanta gente
Qui commande tant de gens
Que diz que não sabia
Qui dit qu'il ne savait pas
Que agia diferente
Qu'il agissait différemment
Você me chega assim
Tu arrives comme ça
Nenhum perdão
Aucun pardon
Me beija mal
Tu m'embrasses mal
E nada diz
Et ne dis rien
E nem pra me dizer
Et même pour me dire
O que se diz
Ce qu'on dit
Foi sem querer
C'était sans le vouloir
Me arrependi
Je me suis repenti
Lá vem, lá vem
Voilà, voilà
Você com os seus depraves
Tu arrives avec tes dépravations
Nem vem
Ne viens pas
Magoar é grave
Blesser est grave
Sei bem
Je sais bien
Mas sem se toca, é pior
Mais sans se toucher, c'est pire
Você só quer
Tu veux juste
Um rala comigo
Un frottement avec moi
E até
Et même
Que é ruim, eu não digo
Que c'est mauvais, je ne dis pas
Mas também
Mais aussi
Não é tudo de bom
Ce n'est pas tout bon
Lá vem, lá vem
Voilà, voilà
Você com os seus depraves
Tu arrives avec tes dépravations
Nem vem
Ne viens pas
Magoar é grave
Blesser est grave
Sei bem
Je sais bien
Mas sem se toca, é pior
Mais sans se toucher, c'est pire
Você só quer
Tu veux juste
Um rala comigo
Un frottement avec moi
E até
Et même
Que é ruim, eu não digo
Que c'est mauvais, je ne dis pas
Mas também
Mais aussi
Não é tudo de bom
Ce n'est pas tout bon
Lá vem, lá vem
Voilà, voilà
Depraves
Dépravations
Nem vem
Ne viens pas
É grave
C'est grave
Sei bem
Je sais bien
Sem se tocar é pior
Sans se toucher c'est pire
Você só quer
Tu veux juste
Um rala comigo
Un frottement avec moi
E até
Et même
Que é ruim, eu não digo
Que c'est mauvais, je ne dis pas
Mas também
Mais aussi
Não é tudo de bom
Ce n'est pas tout bon
Adorou
Liebte es
Detestei
Hasste es
Quando é assim, eu já nem sei
Wenn es so ist, weiß ich nicht mehr
Cada um
Jeder
Numa lei
Nach seinem Gesetz
Nunca se sabe o que tem
Man weiß nie, was man hat
Bem maior que um escândalo
Viel größer als ein Skandal
Não tem pra tsunami
Es gibt keinen Tsunami
Não é coisa de vândalo
Es ist keine Sache von Vandalen
Ou juízo final
Oder das jüngste Gericht
É cabeça vazia
Es ist ein leerer Kopf
Que manda em tanta gente
Der so viele Menschen kontrolliert
Que diz que não sabia
Die sagen, sie wussten es nicht
Que agia diferente
Dass sie anders handelten
Você me chega assim
Du kommst so zu mir
Nenhum perdão
Keine Vergebung
Me beija mal
Küsst mich schlecht
E nada diz
Und sagt nichts
E nem pra me dizer
Und nicht einmal um mir zu sagen
O que se diz
Was man sagt
Foi sem querer
Es war unabsichtlich
Me arrependi
Ich habe es bereut
Lá vem, lá vem
Da kommt, da kommt
Você com os seus depraves
Du mit deinen Ausschweifungen
Nem vem
Komm nicht
Magoar é grave
Verletzen ist ernst
Sei bem
Ich weiß es gut
Mas sem se toca, é pior
Aber ohne es zu merken, ist es schlimmer
Você só quer
Du willst nur
Um rala comigo
Einen Kratzer mit mir
E até
Und sogar
Que é ruim, eu não digo
Dass es schlecht ist, sage ich nicht
Mas também
Aber auch
Não é tudo de bom
Es ist nicht alles gut
Adorou
Liebte es
Detestei
Hasste es
Quando é assim, eu já nem sei
Wenn es so ist, weiß ich nicht mehr
Cada um
Jeder
Numa lei
Nach seinem Gesetz
Nunca se sabe o que tem
Man weiß nie, was man hat
Bem maior que um escândalo
Viel größer als ein Skandal
Não tem pra tsunami
Es gibt keinen Tsunami
Não é coisa de vândalo
Es ist keine Sache von Vandalen
Ou juízo final
Oder das jüngste Gericht
É cabeça vazia
Es ist ein leerer Kopf
Que manda em tanta gente
Der so viele Menschen kontrolliert
Que diz que não sabia
Die sagen, sie wussten es nicht
Que agia diferente
Dass sie anders handelten
Você me chega assim
Du kommst so zu mir
Nenhum perdão
Keine Vergebung
Me beija mal
Küsst mich schlecht
E nada diz
Und sagt nichts
E nem pra me dizer
Und nicht einmal um mir zu sagen
O que se diz
Was man sagt
Foi sem querer
Es war unabsichtlich
Me arrependi
Ich habe es bereut
Lá vem, lá vem
Da kommt, da kommt
Você com os seus depraves
Du mit deinen Ausschweifungen
Nem vem
Komm nicht
Magoar é grave
Verletzen ist ernst
Sei bem
Ich weiß es gut
Mas sem se toca, é pior
Aber ohne es zu merken, ist es schlimmer
Você só quer
Du willst nur
Um rala comigo
Einen Kratzer mit mir
E até
Und sogar
Que é ruim, eu não digo
Dass es schlecht ist, sage ich nicht
Mas também
Aber auch
Não é tudo de bom
Es ist nicht alles gut
Lá vem, lá vem
Da kommt, da kommt
Você com os seus depraves
Du mit deinen Ausschweifungen
Nem vem
Komm nicht
Magoar é grave
Verletzen ist ernst
Sei bem
Ich weiß es gut
Mas sem se toca, é pior
Aber ohne es zu merken, ist es schlimmer
Você só quer
Du willst nur
Um rala comigo
Einen Kratzer mit mir
E até
Und sogar
Que é ruim, eu não digo
Dass es schlecht ist, sage ich nicht
Mas também
Aber auch
Não é tudo de bom
Es ist nicht alles gut
Lá vem, lá vem
Da kommt, da kommt
Depraves
Ausschweifungen
Nem vem
Komm nicht
É grave
Es ist ernst
Sei bem
Ich weiß es gut
Sem se tocar é pior
Ohne es zu merken ist es schlimmer
Você só quer
Du willst nur
Um rala comigo
Einen Kratzer mit mir
E até
Und sogar
Que é ruim, eu não digo
Dass es schlecht ist, sage ich nicht
Mas também
Aber auch
Não é tudo de bom
Es ist nicht alles gut
Adorou
Adorato
Detestei
Detestato
Quando é assim, eu já nem sei
Quando è così, non lo so nemmeno io
Cada um
Ognuno
Numa lei
In una legge
Nunca se sabe o que tem
Non si sa mai cosa c'è
Bem maior que um escândalo
Molto più grande di uno scandalo
Não tem pra tsunami
Non c'è per il tsunami
Não é coisa de vândalo
Non è cosa da vandalo
Ou juízo final
O giudizio finale
É cabeça vazia
È una testa vuota
Que manda em tanta gente
Che comanda tanta gente
Que diz que não sabia
Che dice di non sapere
Que agia diferente
Che agiva in modo diverso
Você me chega assim
Tu arrivi così
Nenhum perdão
Nessun perdono
Me beija mal
Mi baci male
E nada diz
E non dici nulla
E nem pra me dizer
E nemmeno per dirmi
O que se diz
Cosa si dice
Foi sem querer
Era senza volerlo
Me arrependi
Mi sono pentito
Lá vem, lá vem
Ecco che arriva, ecco che arriva
Você com os seus depraves
Tu con i tuoi depravati
Nem vem
Non venire
Magoar é grave
Ferire è grave
Sei bem
Lo so bene
Mas sem se toca, é pior
Ma senza rendersene conto, è peggio
Você só quer
Tu vuoi solo
Um rala comigo
Un attrito con me
E até
E anche
Que é ruim, eu não digo
Che è brutto, non lo dico
Mas também
Ma anche
Não é tudo de bom
Non è tutto buono
Adorou
Adorato
Detestei
Detestato
Quando é assim, eu já nem sei
Quando è così, non lo so nemmeno io
Cada um
Ognuno
Numa lei
In una legge
Nunca se sabe o que tem
Non si sa mai cosa c'è
Bem maior que um escândalo
Molto più grande di uno scandalo
Não tem pra tsunami
Non c'è per il tsunami
Não é coisa de vândalo
Non è cosa da vandalo
Ou juízo final
O giudizio finale
É cabeça vazia
È una testa vuota
Que manda em tanta gente
Che comanda tanta gente
Que diz que não sabia
Che dice di non sapere
Que agia diferente
Che agiva in modo diverso
Você me chega assim
Tu arrivi così
Nenhum perdão
Nessun perdono
Me beija mal
Mi baci male
E nada diz
E non dici nulla
E nem pra me dizer
E nemmeno per dirmi
O que se diz
Cosa si dice
Foi sem querer
Era senza volerlo
Me arrependi
Mi sono pentito
Lá vem, lá vem
Ecco che arriva, ecco che arriva
Você com os seus depraves
Tu con i tuoi depravati
Nem vem
Non venire
Magoar é grave
Ferire è grave
Sei bem
Lo so bene
Mas sem se toca, é pior
Ma senza rendersene conto, è peggio
Você só quer
Tu vuoi solo
Um rala comigo
Un attrito con me
E até
E anche
Que é ruim, eu não digo
Che è brutto, non lo dico
Mas também
Ma anche
Não é tudo de bom
Non è tutto buono
Lá vem, lá vem
Ecco che arriva, ecco che arriva
Você com os seus depraves
Tu con i tuoi depravati
Nem vem
Non venire
Magoar é grave
Ferire è grave
Sei bem
Lo so bene
Mas sem se toca, é pior
Ma senza rendersene conto, è peggio
Você só quer
Tu vuoi solo
Um rala comigo
Un attrito con me
E até
E anche
Que é ruim, eu não digo
Che è brutto, non lo dico
Mas também
Ma anche
Não é tudo de bom
Non è tutto buono
Lá vem, lá vem
Ecco che arriva, ecco che arriva
Depraves
Depravati
Nem vem
Non venire
É grave
È grave
Sei bem
Lo so bene
Sem se tocar é pior
Senza rendersene conto è peggio
Você só quer
Tu vuoi solo
Um rala comigo
Un attrito con me
E até
E anche
Que é ruim, eu não digo
Che è brutto, non lo dico
Mas também
Ma anche
Não é tudo de bom
Non è tutto buono

Curiosidades sobre la música Cabeça Vazia del Djavan

¿Cuándo fue lanzada la canción “Cabeça Vazia” por Djavan?
La canción Cabeça Vazia fue lanzada en 2022, en el álbum “D”.
¿Quién compuso la canción “Cabeça Vazia” de Djavan?
La canción “Cabeça Vazia” de Djavan fue compuesta por Djavan Caetano Viana.

Músicas más populares de Djavan

Otros artistas de MPB