Nayvadius Wilburn, Onika Tanya Maraj, Khaled Mohammaed Khaled, Lee Anthony Norris, William Leonard Roberts Ii
It ain't nothin' for me to ball on you (hustlers)
It ain't nothin' for me to spoil you (another one)
If I adore you (We The Best Music)
I'ma give you that theory (DJ Khaled)
Yeah, yeah, yeah
I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be where the commas'll be
But I need a hood nigga with the llama degree
Get the limited edition, Audemars, it could be
In a pivotal position, gotta pardon the fee
'Cause he bought a couple bags and he sent a couple whips
And he took a couple trips, then it's dinner and a Myx
And he's never with no other chick, frontin' like he's slick
'Cause it's levels to this shit, and she could never be Nic
Niggas be fallin' in love with this pussy
Mean stew chicken, and bake him a couple of cookies
Dick on veteran, ain't fuckin' with rookies
Saw the "High School" video now he wanna play hooky
Baddest bitch, I'm the catalyst
Ain't never been done, bitch I added this
Nah, I ain't gotta shoot, I got mad assists
'Bout to put a couple pieces on the mannequin
Got a big billboard out in Madison
At the Trump, and you bitches at the Radisson
Got the .22 on me, and it's thin
Shoot movies, Jennifer Aniston
You decide you'll be mine you can come inside
You the type that can make me prioritize
Hittin' my phone, it's alright
Hittin' my phone, it's alright
You reply, what's your sign? You're a Gemini
You deny that you're shy, maybe we should slide?
I wanna be with you
I wanna be with you, baby
Yeah, yeah, yeah
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be with you, I wanna be with you
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
I wanna be with you, I wanna be with you
Everything you do is brand new (uh) (Maybach Music)
Make that bad bitch my shorty, hit the club, throw forty
My hat bent like uh, my chain drip like water
Car paint like tar, I'ma sex her harder
Bitch let go my hand gave you the keys soon as I bought it
Vroom-vroom, oh yeah, big bank, I'm too real
My money right, and them boys you with'll be dead broke, two years
Check it, look here, you ain't even know, big deal
On site, act right, I shop hard, pack light
That ho shit gets you no play, all I talk is cocaine
White tee and these rope chains, blow the roof back, Kurt Cobain
Phantom cost like four dollar, flo' seats, hoes holla
Underground with this pimp shit, so smoke one for Port Arthur
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
I wanna be with you (let's ride), I wanna be with you (let's ride)
I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be with you, I wanna be with you
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
I wanna be with you, I wanna be with you
Everything you do is brand new
(That's that new, new, new, new)
"Suffering From Success" (I wanna be with you)
You witnessin' greatness (I wanna be with you)
I'm the best that ever did it (I wanna be with you)
I wanna be with you (I wanna be with you, baby)
I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be with you, I wanna be with you
I wanna be with you, I wanna be with you
It ain't nothin' for me to ball on you (hustlers)
No es nada para mí presumir ante ti (estafadores)
It ain't nothin' for me to spoil you (another one)
No es nada para mí mimarte (otro más)
If I adore you (We The Best Music)
Si te adoro (Somos la mejor música)
I'ma give you that theory (DJ Khaled)
Te daré esa teoría (DJ Khaled)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
I wanna be where the commas'll be
Quiero estar donde estén las comas
But I need a hood nigga with the llama degree
Pero necesito a un chico de barrio con un título de llama
Get the limited edition, Audemars, it could be
Consigue la edición limitada, Audemars, podría ser
In a pivotal position, gotta pardon the fee
En una posición crucial, tienes que perdonar la tarifa
'Cause he bought a couple bags and he sent a couple whips
Porque compró un par de bolsas y envió un par de coches
And he took a couple trips, then it's dinner and a Myx
Y se tomó un par de viajes, luego es cena y un Myx
And he's never with no other chick, frontin' like he's slick
Y nunca está con otra chica, fingiendo que es astuto
'Cause it's levels to this shit, and she could never be Nic
Porque hay niveles en esto, y ella nunca podría ser Nic
Niggas be fallin' in love with this pussy
Los chicos se enamoran de este coño
Mean stew chicken, and bake him a couple of cookies
Pollo guisado, y hornéale un par de galletas
Dick on veteran, ain't fuckin' with rookies
Pene de veterano, no jode con novatos
Saw the "High School" video now he wanna play hooky
Vio el video de "High School" ahora quiere hacer pellas
Baddest bitch, I'm the catalyst
La más mala, soy el catalizador
Ain't never been done, bitch I added this
Nunca se ha hecho, perra, yo añadí esto
Nah, I ain't gotta shoot, I got mad assists
No, no tengo que disparar, tengo muchas asistencias
'Bout to put a couple pieces on the mannequin
A punto de poner un par de piezas en el maniquí
Got a big billboard out in Madison
Tengo un gran cartel en Madison
At the Trump, and you bitches at the Radisson
En el Trump, y ustedes perras en el Radisson
Got the .22 on me, and it's thin
Tengo el .22 en mí, y es delgado
Shoot movies, Jennifer Aniston
Hago películas, Jennifer Aniston
You decide you'll be mine you can come inside
Decides que serás mía, puedes entrar
You the type that can make me prioritize
Eres el tipo que puede hacerme priorizar
Hittin' my phone, it's alright
Llamando a mi teléfono, está bien
Hittin' my phone, it's alright
Llamando a mi teléfono, está bien
You reply, what's your sign? You're a Gemini
Respondes, ¿cuál es tu signo? Eres Géminis
You deny that you're shy, maybe we should slide?
Niegas que eres tímido, ¿quizás deberíamos deslizarnos?
I wanna be with you
Quiero estar contigo
I wanna be with you, baby
Quiero estar contigo, bebé
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Presumir ante ti es demasiado fácil, derrochar en ti es demasiado fácil
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
Comprar bolsos es demasiado fácil, pagar facturas es demasiado fácil
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Presumir ante ti es demasiado fácil, derrochar en ti es demasiado fácil
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
Comprar coches es demasiado fácil, abrir botellas es demasiado fácil
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
Everything you do is brand new (uh) (Maybach Music)
Todo lo que haces es completamente nuevo (uh) (Maybach Music)
Make that bad bitch my shorty, hit the club, throw forty
Hago a esa mala perra mi chica, voy al club, tiro cuarenta
My hat bent like uh, my chain drip like water
Mi sombrero está doblado como uh, mi cadena gotea como agua
Car paint like tar, I'ma sex her harder
Pintura de coche como alquitrán, voy a follarla más duro
Bitch let go my hand gave you the keys soon as I bought it
Perra, suelta mi mano, te di las llaves tan pronto como lo compré
Vroom-vroom, oh yeah, big bank, I'm too real
Vroom-vroom, oh sí, gran banco, soy demasiado real
My money right, and them boys you with'll be dead broke, two years
Mi dinero está bien, y esos chicos con los que estás estarán en bancarrota, dos años
Check it, look here, you ain't even know, big deal
Míralo, mira aquí, ni siquiera lo sabías, gran trato
On site, act right, I shop hard, pack light
En el lugar, actúa bien, compro mucho, empaco poco
That ho shit gets you no play, all I talk is cocaine
Esa mierda de puta no te da juego, todo lo que hablo es cocaína
White tee and these rope chains, blow the roof back, Kurt Cobain
Camiseta blanca y estas cadenas de cuerda, sopla el techo, Kurt Cobain
Phantom cost like four dollar, flo' seats, hoes holla
El fantasma cuesta como cuatro dólares, asientos de piso, las putas gritan
Underground with this pimp shit, so smoke one for Port Arthur
Subterráneo con esta mierda de proxeneta, así que fuma uno por Port Arthur
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Presumir ante ti es demasiado fácil, derrochar en ti es demasiado fácil
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
Comprar bolsos es demasiado fácil, pagar facturas es demasiado fácil
I wanna be with you (let's ride), I wanna be with you (let's ride)
Quiero estar contigo (vamos a montar), quiero estar contigo (vamos a montar)
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Presumir ante ti es demasiado fácil, derrochar en ti es demasiado fácil
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
Comprar coches es demasiado fácil, abrir botellas es demasiado fácil
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
Everything you do is brand new
Todo lo que haces es completamente nuevo
(That's that new, new, new, new)
(Eso es nuevo, nuevo, nuevo, nuevo)
"Suffering From Success" (I wanna be with you)
"Sufriendo por el éxito" (Quiero estar contigo)
You witnessin' greatness (I wanna be with you)
Estás presenciando la grandeza (Quiero estar contigo)
I'm the best that ever did it (I wanna be with you)
Soy el mejor que lo ha hecho (Quiero estar contigo)
I wanna be with you (I wanna be with you, baby)
Quiero estar contigo (Quiero estar contigo, bebé)
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
I wanna be with you, I wanna be with you
Quiero estar contigo, quiero estar contigo
It ain't nothin' for me to ball on you (hustlers)
Não é nada para mim ostentar em você (trapaceiros)
It ain't nothin' for me to spoil you (another one)
Não é nada para mim te mimar (mais um)
If I adore you (We The Best Music)
Se eu te adoro (Nós somos a melhor música)
I'ma give you that theory (DJ Khaled)
Vou te dar essa teoria (DJ Khaled)
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
I wanna be where the commas'll be
Eu quero estar onde as vírgulas estarão
But I need a hood nigga with the llama degree
Mas eu preciso de um cara do gueto com o diploma de llama
Get the limited edition, Audemars, it could be
Pegue a edição limitada, Audemars, pode ser
In a pivotal position, gotta pardon the fee
Em uma posição crucial, tem que perdoar a taxa
'Cause he bought a couple bags and he sent a couple whips
Porque ele comprou algumas bolsas e enviou alguns carros
And he took a couple trips, then it's dinner and a Myx
E ele fez algumas viagens, então é jantar e um Myx
And he's never with no other chick, frontin' like he's slick
E ele nunca está com outra garota, fingindo que é esperto
'Cause it's levels to this shit, and she could never be Nic
Porque tem níveis nessa merda, e ela nunca poderia ser Nic
Niggas be fallin' in love with this pussy
Os caras se apaixonam por essa buceta
Mean stew chicken, and bake him a couple of cookies
Frango guisado, e asso alguns biscoitos para ele
Dick on veteran, ain't fuckin' with rookies
Pau de veterano, não transo com novatos
Saw the "High School" video now he wanna play hooky
Viu o vídeo "High School" agora ele quer matar aula
Baddest bitch, I'm the catalyst
A mais gostosa, eu sou a catalisadora
Ain't never been done, bitch I added this
Nunca foi feito, vadia eu adicionei isso
Nah, I ain't gotta shoot, I got mad assists
Não, eu não preciso atirar, eu tenho muitas assistências
'Bout to put a couple pieces on the mannequin
Prestes a colocar algumas peças no manequim
Got a big billboard out in Madison
Tenho um grande outdoor em Madison
At the Trump, and you bitches at the Radisson
No Trump, e vocês vadias no Radisson
Got the .22 on me, and it's thin
Tenho o .22 comigo, e é fino
Shoot movies, Jennifer Aniston
Faço filmes, Jennifer Aniston
You decide you'll be mine you can come inside
Você decide que será meu, você pode entrar
You the type that can make me prioritize
Você é o tipo que pode me fazer priorizar
Hittin' my phone, it's alright
Ligando para o meu telefone, tudo bem
Hittin' my phone, it's alright
Ligando para o meu telefone, tudo bem
You reply, what's your sign? You're a Gemini
Você responde, qual é o seu signo? Você é Gêmeos
You deny that you're shy, maybe we should slide?
Você nega que é tímido, talvez devêssemos sair?
I wanna be with you
Eu quero estar com você
I wanna be with you, baby
Eu quero estar com você, baby
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Ostentar em você é muito fácil, esbanjar em você é muito fácil
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
Comprar bolsas é muito fácil, pagar contas é muito fácil
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Ostentar em você é muito fácil, esbanjar em você é muito fácil
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
Comprar carros é muito fácil, estourar garrafas é muito fácil
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
Everything you do is brand new (uh) (Maybach Music)
Tudo que você faz é novidade (uh) (Maybach Music)
Make that bad bitch my shorty, hit the club, throw forty
Faço dessa vadia má minha gata, vou ao clube, jogo quarenta
My hat bent like uh, my chain drip like water
Meu chapéu dobrado como uh, minha corrente pinga como água
Car paint like tar, I'ma sex her harder
Pintura do carro como alcatrão, vou fazer sexo com ela mais forte
Bitch let go my hand gave you the keys soon as I bought it
Vadia, solte minha mão, te dei as chaves assim que comprei
Vroom-vroom, oh yeah, big bank, I'm too real
Vroom-vroom, oh sim, grande banco, eu sou muito real
My money right, and them boys you with'll be dead broke, two years
Meu dinheiro está certo, e os caras com quem você está ficarão falidos, dois anos
Check it, look here, you ain't even know, big deal
Confira, olhe aqui, você nem sabia, grande coisa
On site, act right, I shop hard, pack light
No local, aja direito, eu compro muito, faço as malas leves
That ho shit gets you no play, all I talk is cocaine
Essa merda de vadia não te dá jogo, tudo que eu falo é cocaína
White tee and these rope chains, blow the roof back, Kurt Cobain
Camiseta branca e essas correntes de corda, sopre o teto, Kurt Cobain
Phantom cost like four dollar, flo' seats, hoes holla
Fantasma custa como quatro dólares, assentos de chão, vadias gritam
Underground with this pimp shit, so smoke one for Port Arthur
Subterrâneo com essa merda de cafetão, então fume um por Port Arthur
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Ostentar em você é muito fácil, esbanjar em você é muito fácil
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
Comprar bolsas é muito fácil, pagar contas é muito fácil
I wanna be with you (let's ride), I wanna be with you (let's ride)
Eu quero estar com você (vamos andar), eu quero estar com você (vamos andar)
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Ostentar em você é muito fácil, esbanjar em você é muito fácil
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
Comprar carros é muito fácil, estourar garrafas é muito fácil
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
Everything you do is brand new
Tudo que você faz é novidade
(That's that new, new, new, new)
(Isso é novo, novo, novo, novo)
"Suffering From Success" (I wanna be with you)
"Sofrendo de Sucesso" (Eu quero estar com você)
You witnessin' greatness (I wanna be with you)
Você está testemunhando a grandeza (Eu quero estar com você)
I'm the best that ever did it (I wanna be with you)
Eu sou o melhor que já fez isso (Eu quero estar com você)
I wanna be with you (I wanna be with you, baby)
Eu quero estar com você (Eu quero estar com você, baby)
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
I wanna be with you, I wanna be with you
Eu quero estar com você, eu quero estar com você
It ain't nothin' for me to ball on you (hustlers)
Ce n'est rien pour moi de te faire la cour (hustlers)
It ain't nothin' for me to spoil you (another one)
Ce n'est rien pour moi de te gâter (un autre)
If I adore you (We The Best Music)
Si je t'adore (We The Best Music)
I'ma give you that theory (DJ Khaled)
Je vais te donner cette théorie (DJ Khaled)
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
I wanna be where the commas'll be
Je veux être là où les virgules seront
But I need a hood nigga with the llama degree
Mais j'ai besoin d'un mec du quartier avec un diplôme de lama
Get the limited edition, Audemars, it could be
Obtenez l'édition limitée, Audemars, ça pourrait être
In a pivotal position, gotta pardon the fee
Dans une position pivot, il faut pardonner les frais
'Cause he bought a couple bags and he sent a couple whips
Parce qu'il a acheté quelques sacs et il a envoyé quelques voitures
And he took a couple trips, then it's dinner and a Myx
Et il a fait quelques voyages, puis c'est le dîner et un Myx
And he's never with no other chick, frontin' like he's slick
Et il n'est jamais avec une autre fille, faisant semblant d'être malin
'Cause it's levels to this shit, and she could never be Nic
Parce qu'il y a des niveaux à cette merde, et elle ne pourrait jamais être Nic
Niggas be fallin' in love with this pussy
Les mecs tombent amoureux de cette chatte
Mean stew chicken, and bake him a couple of cookies
Poulet mijoté, et lui faire cuire quelques cookies
Dick on veteran, ain't fuckin' with rookies
Bite de vétéran, ne baise pas avec les débutants
Saw the "High School" video now he wanna play hooky
A vu la vidéo "High School" maintenant il veut faire l'école buissonnière
Baddest bitch, I'm the catalyst
La plus mauvaise, je suis le catalyseur
Ain't never been done, bitch I added this
Ça n'a jamais été fait, salope j'ai ajouté ça
Nah, I ain't gotta shoot, I got mad assists
Non, je n'ai pas besoin de tirer, j'ai beaucoup d'assistants
'Bout to put a couple pieces on the mannequin
Sur le point de mettre quelques pièces sur le mannequin
Got a big billboard out in Madison
J'ai une grande affiche à Madison
At the Trump, and you bitches at the Radisson
Au Trump, et vous les salopes au Radisson
Got the .22 on me, and it's thin
J'ai le .22 sur moi, et c'est mince
Shoot movies, Jennifer Aniston
Tourne des films, Jennifer Aniston
You decide you'll be mine you can come inside
Tu décides que tu seras mienne tu peux venir à l'intérieur
You the type that can make me prioritize
Tu es le genre qui peut me faire prioriser
Hittin' my phone, it's alright
Appeler mon téléphone, c'est bien
Hittin' my phone, it's alright
Appeler mon téléphone, c'est bien
You reply, what's your sign? You're a Gemini
Tu réponds, quel est ton signe ? Tu es un Gémeaux
You deny that you're shy, maybe we should slide?
Tu nies que tu es timide, peut-être devrions-nous glisser ?
I wanna be with you
Je veux être avec toi
I wanna be with you, baby
Je veux être avec toi, bébé
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Te faire la cour est trop facile, te gâter est trop facile
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
Acheter des sacs à main est trop facile, payer les factures est trop facile
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Te faire la cour est trop facile, te gâter est trop facile
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
Acheter des voitures est trop facile, faire sauter les bouteilles est trop facile
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
Everything you do is brand new (uh) (Maybach Music)
Tout ce que tu fais est tout neuf (uh) (Maybach Music)
Make that bad bitch my shorty, hit the club, throw forty
Faire de cette mauvaise salope ma petite amie, aller en boîte, jeter quarante
My hat bent like uh, my chain drip like water
Mon chapeau est plié comme uh, ma chaîne goutte comme de l'eau
Car paint like tar, I'ma sex her harder
La peinture de la voiture comme du goudron, je vais la baiser plus fort
Bitch let go my hand gave you the keys soon as I bought it
Salope, lâche ma main, je t'ai donné les clés dès que je l'ai achetée
Vroom-vroom, oh yeah, big bank, I'm too real
Vroom-vroom, oh ouais, grosse banque, je suis trop réel
My money right, and them boys you with'll be dead broke, two years
Mon argent est bon, et les mecs avec qui tu es seront fauchés, dans deux ans
Check it, look here, you ain't even know, big deal
Regarde, écoute, tu ne savais même pas, grosse affaire
On site, act right, I shop hard, pack light
Sur place, agis bien, je fais du shopping dur, je fais mes bagages légers
That ho shit gets you no play, all I talk is cocaine
Cette merde de pute ne te donne pas de jeu, tout ce dont je parle c'est de la cocaïne
White tee and these rope chains, blow the roof back, Kurt Cobain
T-shirt blanc et ces chaînes de corde, souffle le toit, Kurt Cobain
Phantom cost like four dollar, flo' seats, hoes holla
Phantom coûte comme quatre dollars, sièges de sol, les putes crient
Underground with this pimp shit, so smoke one for Port Arthur
Souterrain avec cette merde de proxénète, alors fume un pour Port Arthur
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Te faire la cour est trop facile, te gâter est trop facile
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
Acheter des sacs à main est trop facile, payer les factures est trop facile
I wanna be with you (let's ride), I wanna be with you (let's ride)
Je veux être avec toi (allons-y), je veux être avec toi (allons-y)
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Te faire la cour est trop facile, te gâter est trop facile
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
Acheter des voitures est trop facile, faire sauter les bouteilles est trop facile
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
Everything you do is brand new
Tout ce que tu fais est tout neuf
(That's that new, new, new, new)
(C'est ça le nouveau, nouveau, nouveau, nouveau)
"Suffering From Success" (I wanna be with you)
"Souffrir du succès" (Je veux être avec toi)
You witnessin' greatness (I wanna be with you)
Tu es témoin de la grandeur (Je veux être avec toi)
I'm the best that ever did it (I wanna be with you)
Je suis le meilleur qui ait jamais existé (Je veux être avec toi)
I wanna be with you (I wanna be with you, baby)
Je veux être avec toi (Je veux être avec toi, bébé)
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
I wanna be with you, I wanna be with you
Je veux être avec toi, je veux être avec toi
It ain't nothin' for me to ball on you (hustlers)
Es ist nichts für mich, dich zu beeindrucken (Hustler)
It ain't nothin' for me to spoil you (another one)
Es ist nichts für mich, dich zu verwöhnen (noch einer)
If I adore you (We The Best Music)
Wenn ich dich verehre (Wir sind die beste Musik)
I'ma give you that theory (DJ Khaled)
Ich werde dir diese Theorie geben (DJ Khaled)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
I wanna be where the commas'll be
Ich will da sein, wo die Kommas sind
But I need a hood nigga with the llama degree
Aber ich brauche einen Straßenkerl mit dem Llama-Abschluss
Get the limited edition, Audemars, it could be
Hol dir die limitierte Edition, Audemars, es könnte sein
In a pivotal position, gotta pardon the fee
In einer entscheidenden Position, muss die Gebühr erlassen
'Cause he bought a couple bags and he sent a couple whips
Denn er hat ein paar Taschen gekauft und ein paar Autos geschickt
And he took a couple trips, then it's dinner and a Myx
Und er hat ein paar Reisen gemacht, dann ist es Abendessen und ein Myx
And he's never with no other chick, frontin' like he's slick
Und er ist nie mit einer anderen Schickse, tut so, als wäre er schlau
'Cause it's levels to this shit, and she could never be Nic
Denn es gibt Ebenen in dieser Scheiße, und sie könnte nie Nic sein
Niggas be fallin' in love with this pussy
Niggas verlieben sich in diese Muschi
Mean stew chicken, and bake him a couple of cookies
Böser Eintopf Huhn, und backe ihm ein paar Kekse
Dick on veteran, ain't fuckin' with rookies
Schwanz auf Veteran, fickt nicht mit Anfängern
Saw the "High School" video now he wanna play hooky
Sah das „High School“ Video jetzt will er schwänzen
Baddest bitch, I'm the catalyst
Schlimmste Schlampe, ich bin der Katalysator
Ain't never been done, bitch I added this
Ist noch nie gemacht worden, Schlampe, ich habe das hinzugefügt
Nah, I ain't gotta shoot, I got mad assists
Nein, ich muss nicht schießen, ich habe viele Assists
'Bout to put a couple pieces on the mannequin
Werde ein paar Teile auf die Schaufensterpuppe legen
Got a big billboard out in Madison
Habe ein großes Plakat draußen in Madison
At the Trump, and you bitches at the Radisson
Im Trump, und ihr Schlampen im Radisson
Got the .22 on me, and it's thin
Habe die .22 bei mir, und sie ist dünn
Shoot movies, Jennifer Aniston
Drehe Filme, Jennifer Aniston
You decide you'll be mine you can come inside
Du entscheidest, du wirst mein, du kannst reinkommen
You the type that can make me prioritize
Du bist der Typ, der mich Prioritäten setzen lässt
Hittin' my phone, it's alright
Rufst mein Handy an, es ist in Ordnung
Hittin' my phone, it's alright
Rufst mein Handy an, es ist in Ordnung
You reply, what's your sign? You're a Gemini
Du antwortest, was ist dein Sternzeichen? Du bist ein Zwilling
You deny that you're shy, maybe we should slide?
Du leugnest, dass du schüchtern bist, vielleicht sollten wir abhauen?
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
I wanna be with you, baby
Ich will bei dir sein, Baby
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Es ist zu einfach, dich zu beeindrucken, es ist zu einfach, dich zu verwöhnen
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
Taschen zu kaufen ist zu einfach, Rechnungen zu bezahlen ist zu einfach
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Es ist zu einfach, dich zu beeindrucken, es ist zu einfach, dich zu verwöhnen
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
Autos zu kaufen ist zu einfach, Flaschen zu öffnen ist zu einfach
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
Everything you do is brand new (uh) (Maybach Music)
Alles, was du tust, ist brandneu (uh) (Maybach Musik)
Make that bad bitch my shorty, hit the club, throw forty
Mache diese böse Schlampe zu meiner Kleinen, gehe in den Club, werfe vierzig
My hat bent like uh, my chain drip like water
Mein Hut ist gebogen wie uh, meine Kette tropft wie Wasser
Car paint like tar, I'ma sex her harder
Autolack wie Teer, ich werde sie härter ficken
Bitch let go my hand gave you the keys soon as I bought it
Schlampe, lass meine Hand los, gab dir die Schlüssel, sobald ich es gekauft habe
Vroom-vroom, oh yeah, big bank, I'm too real
Vroom-vroom, oh ja, großes Geld, ich bin zu echt
My money right, and them boys you with'll be dead broke, two years
Mein Geld stimmt, und die Jungs, mit denen du zusammen bist, werden in zwei Jahren pleite sein
Check it, look here, you ain't even know, big deal
Schau mal, du hast es nicht mal gewusst, große Sache
On site, act right, I shop hard, pack light
Vor Ort, verhalte dich richtig, ich shoppe hart, packe leicht
That ho shit gets you no play, all I talk is cocaine
Diese Hurenscheiße bringt dir kein Spiel, ich rede nur von Kokain
White tee and these rope chains, blow the roof back, Kurt Cobain
Weißes T-Shirt und diese Seilketten, blase das Dach weg, Kurt Cobain
Phantom cost like four dollar, flo' seats, hoes holla
Phantom kostet wie vier Dollar, Bodensitze, Huren schreien
Underground with this pimp shit, so smoke one for Port Arthur
Untergrund mit diesem Zuhälter Scheiß, also rauche einen für Port Arthur
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Es ist zu einfach, dich zu beeindrucken, es ist zu einfach, dich zu verwöhnen
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
Taschen zu kaufen ist zu einfach, Rechnungen zu bezahlen ist zu einfach
I wanna be with you (let's ride), I wanna be with you (let's ride)
Ich will bei dir sein (lass uns fahren), ich will bei dir sein (lass uns fahren)
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Es ist zu einfach, dich zu beeindrucken, es ist zu einfach, dich zu verwöhnen
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
Autos zu kaufen ist zu einfach, Flaschen zu öffnen ist zu einfach
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
Everything you do is brand new
Alles, was du tust, ist brandneu
(That's that new, new, new, new)
(Das ist das neue, neue, neue, neue)
"Suffering From Success" (I wanna be with you)
„Leiden unter Erfolg“ (Ich will bei dir sein)
You witnessin' greatness (I wanna be with you)
Du erlebst Größe (Ich will bei dir sein)
I'm the best that ever did it (I wanna be with you)
Ich bin der Beste, der es je getan hat (Ich will bei dir sein)
I wanna be with you (I wanna be with you, baby)
Ich will bei dir sein (Ich will bei dir sein, Baby)
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
I wanna be with you, I wanna be with you
Ich will bei dir sein, ich will bei dir sein
It ain't nothin' for me to ball on you (hustlers)
Non è niente per me sfoggiare su di te (truffatori)
It ain't nothin' for me to spoil you (another one)
Non è niente per me viziarti (un altro)
If I adore you (We The Best Music)
Se ti adoro (Siamo la migliore musica)
I'ma give you that theory (DJ Khaled)
Ti darò quella teoria (DJ Khaled)
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
I wanna be where the commas'll be
Voglio essere dove ci sono le virgole
But I need a hood nigga with the llama degree
Ma ho bisogno di un ragazzo di strada con la laurea in lama
Get the limited edition, Audemars, it could be
Prendi l'edizione limitata, Audemars, potrebbe essere
In a pivotal position, gotta pardon the fee
In una posizione cruciale, devi perdonare la tassa
'Cause he bought a couple bags and he sent a couple whips
Perché ha comprato un paio di borse e ha inviato un paio di fruste
And he took a couple trips, then it's dinner and a Myx
E ha fatto un paio di viaggi, poi cena e un Myx
And he's never with no other chick, frontin' like he's slick
E non è mai con nessun'altra ragazza, facendo finta di essere furbo
'Cause it's levels to this shit, and she could never be Nic
Perché ci sono livelli in questa merda, e lei non potrà mai essere Nic
Niggas be fallin' in love with this pussy
I ragazzi si innamorano di questa figa
Mean stew chicken, and bake him a couple of cookies
Stufato di pollo, e gli cuocio un paio di biscotti
Dick on veteran, ain't fuckin' with rookies
Cazzo da veterano, non sto scopando con i principianti
Saw the "High School" video now he wanna play hooky
Ha visto il video di "High School" ora vuole fare l'assenteista
Baddest bitch, I'm the catalyst
La più cattiva, sono il catalizzatore
Ain't never been done, bitch I added this
Non è mai stato fatto, puttana l'ho aggiunto io
Nah, I ain't gotta shoot, I got mad assists
No, non devo sparare, ho un sacco di assist
'Bout to put a couple pieces on the mannequin
Sto per mettere un paio di pezzi sul manichino
Got a big billboard out in Madison
Ho un grande cartellone pubblicitario fuori da Madison
At the Trump, and you bitches at the Radisson
Al Trump, e voi puttane al Radisson
Got the .22 on me, and it's thin
Ho il .22 su di me, ed è sottile
Shoot movies, Jennifer Aniston
Giro film, Jennifer Aniston
You decide you'll be mine you can come inside
Decidi che sarai mia, puoi entrare
You the type that can make me prioritize
Sei il tipo che può farmi dare la priorità
Hittin' my phone, it's alright
Chiamando il mio telefono, va bene
Hittin' my phone, it's alright
Chiamando il mio telefono, va bene
You reply, what's your sign? You're a Gemini
Rispondi, qual è il tuo segno? Sei un gemelli
You deny that you're shy, maybe we should slide?
Nego che tu sia timido, forse dovremmo scivolare?
I wanna be with you
Voglio stare con te
I wanna be with you, baby
Voglio stare con te, baby
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Sfoggiare su di te è troppo facile, spendere su di te è troppo facile
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
Comprare borse è troppo facile, pagare le bollette è troppo facile
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Sfoggiare su di te è troppo facile, spendere su di te è troppo facile
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
Comprare auto è troppo facile, stappare bottiglie è troppo facile
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
Everything you do is brand new (uh) (Maybach Music)
Tutto quello che fai è nuovo di zecca (uh) (Maybach Music)
Make that bad bitch my shorty, hit the club, throw forty
Faccio di quella cagna cattiva la mia ragazza, vado in club, lancio quaranta
My hat bent like uh, my chain drip like water
Il mio cappello piegato come uh, la mia catena gocciola come acqua
Car paint like tar, I'ma sex her harder
Vernice dell'auto come catrame, la scopo più forte
Bitch let go my hand gave you the keys soon as I bought it
Puttana lascia la mia mano ti ho dato le chiavi appena l'ho comprata
Vroom-vroom, oh yeah, big bank, I'm too real
Vroom-vroom, oh sì, grande banca, sono troppo reale
My money right, and them boys you with'll be dead broke, two years
I miei soldi sono a posto, e quei ragazzi con cui stai saranno al verde, due anni
Check it, look here, you ain't even know, big deal
Controlla, guarda qui, non lo sapevi nemmeno, grande affare
On site, act right, I shop hard, pack light
Sul posto, comportati bene, faccio shopping duro, faccio le valigie leggere
That ho shit gets you no play, all I talk is cocaine
Quella roba da troia non ti dà nessun gioco, tutto quello di cui parlo è cocaina
White tee and these rope chains, blow the roof back, Kurt Cobain
T-shirt bianca e queste catene di corda, soffia il tetto indietro, Kurt Cobain
Phantom cost like four dollar, flo' seats, hoes holla
Il fantasma costa come quattro dollari, sedili flo', le troie urlano
Underground with this pimp shit, so smoke one for Port Arthur
Sotterraneo con questa merda da magnaccia, quindi fuma uno per Port Arthur
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Sfoggiare su di te è troppo facile, spendere su di te è troppo facile
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
Comprare borse è troppo facile, pagare le bollette è troppo facile
I wanna be with you (let's ride), I wanna be with you (let's ride)
Voglio stare con te (andiamo), voglio stare con te (andiamo)
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Sfoggiare su di te è troppo facile, spendere su di te è troppo facile
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
Comprare auto è troppo facile, stappare bottiglie è troppo facile
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
Everything you do is brand new
Tutto quello che fai è nuovo di zecca
(That's that new, new, new, new)
(Quello è nuovo, nuovo, nuovo, nuovo)
"Suffering From Success" (I wanna be with you)
"Soffrendo dal successo" (Voglio stare con te)
You witnessin' greatness (I wanna be with you)
Stai assistendo alla grandezza (Voglio stare con te)
I'm the best that ever did it (I wanna be with you)
Sono il migliore che ci sia mai stato (Voglio stare con te)
I wanna be with you (I wanna be with you, baby)
Voglio stare con te (Voglio stare con te, baby)
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
I wanna be with you, I wanna be with you
Voglio stare con te, voglio stare con te
It ain't nothin' for me to ball on you (hustlers)
Tidak ada masalah bagi saya untuk memanjakanmu (para hustler)
It ain't nothin' for me to spoil you (another one)
Tidak ada masalah bagi saya untuk memanjakanmu (satu lagi)
If I adore you (We The Best Music)
Jika aku mengagumimu (Kami Musik Terbaik)
I'ma give you that theory (DJ Khaled)
Aku akan memberimu teori itu (DJ Khaled)
Yeah, yeah, yeah
Ya, ya, ya
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
I wanna be where the commas'll be
Aku ingin berada di tempat uang berlimpah
But I need a hood nigga with the llama degree
Tapi aku butuh seorang pria jalanan dengan gelar 'llama'
Get the limited edition, Audemars, it could be
Dapatkan edisi terbatas, Audemars, mungkin bisa
In a pivotal position, gotta pardon the fee
Di posisi kunci, harus memaafkan biayanya
'Cause he bought a couple bags and he sent a couple whips
Karena dia membeli beberapa tas dan mengirim beberapa mobil
And he took a couple trips, then it's dinner and a Myx
Dan dia melakukan beberapa perjalanan, lalu makan malam dan Myx
And he's never with no other chick, frontin' like he's slick
Dan dia tidak pernah dengan wanita lain, berpura-pura dia licik
'Cause it's levels to this shit, and she could never be Nic
Karena ada tingkatannya, dan dia tidak akan pernah bisa menjadi Nic
Niggas be fallin' in love with this pussy
Pria-pria jatuh cinta dengan vaginaku
Mean stew chicken, and bake him a couple of cookies
Ayam rebus yang enak, dan memanggang beberapa kue untuknya
Dick on veteran, ain't fuckin' with rookies
Penis berpengalaman, tidak berurusan dengan pemula
Saw the "High School" video now he wanna play hooky
Melihat video "High School" sekarang dia ingin bolos
Baddest bitch, I'm the catalyst
Wanita terhebat, aku katalisnya
Ain't never been done, bitch I added this
Belum pernah terjadi sebelumnya, aku yang menambahkannya
Nah, I ain't gotta shoot, I got mad assists
Tidak, aku tidak perlu menembak, aku punya banyak assist
'Bout to put a couple pieces on the mannequin
Akan memasang beberapa potongan pada manekin
Got a big billboard out in Madison
Punya papan reklame besar di Madison
At the Trump, and you bitches at the Radisson
Di Trump, dan kalian para wanita di Radisson
Got the .22 on me, and it's thin
Membawa .22 denganku, dan itu tipis
Shoot movies, Jennifer Aniston
Membuat film, Jennifer Aniston
You decide you'll be mine you can come inside
Kamu memutuskan kamu akan menjadi milikku, kamu bisa masuk
You the type that can make me prioritize
Kamu tipe yang bisa membuatku memprioritaskan
Hittin' my phone, it's alright
Menghubungi ponselku, tidak apa-apa
Hittin' my phone, it's alright
Menghubungi ponselku, tidak apa-apa
You reply, what's your sign? You're a Gemini
Kamu menjawab, apa tanda zodiakmu? Kamu Gemini
You deny that you're shy, maybe we should slide?
Kamu menyangkal bahwa kamu pemalu, mungkin kita harus pergi?
I wanna be with you
Aku ingin bersamamu
I wanna be with you, baby
Aku ingin bersamamu, sayang
Yeah, yeah, yeah
Ya, ya, ya
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Memamerkan kepadamu terlalu mudah, menghambur-hamburkan uang padamu terlalu mudah
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
Membeli tas terlalu mudah, membayar tagihan terlalu mudah
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Memamerkan kepadamu terlalu mudah, menghambur-hamburkan uang padamu terlalu mudah
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
Membeli mobil terlalu mudah, membuka botol terlalu mudah
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
Everything you do is brand new (uh) (Maybach Music)
Semua yang kamu lakukan sangat baru (uh) (Musik Maybach)
Make that bad bitch my shorty, hit the club, throw forty
Membuat wanita cantik itu menjadi kekasihku, pergi ke klub, lemparkan empat puluh
My hat bent like uh, my chain drip like water
Topiku bengkok seperti uh, rantai berkilau seperti air
Car paint like tar, I'ma sex her harder
Cat mobil seperti ter, aku akan berhubungan seks dengannya lebih keras
Bitch let go my hand gave you the keys soon as I bought it
Wanita itu melepaskan tanganku memberi kamu kunci begitu saja setelah aku membelinya
Vroom-vroom, oh yeah, big bank, I'm too real
Vroom-vroom, oh ya, bank besar, aku terlalu nyata
My money right, and them boys you with'll be dead broke, two years
Uangku tepat, dan mereka yang bersamamu akan bangkrut dalam dua tahun
Check it, look here, you ain't even know, big deal
Periksa, lihat di sini, kamu bahkan tidak tahu, itu besar
On site, act right, I shop hard, pack light
Di tempat, bertingkah benar, aku belanja banyak, bawa barang sedikit
That ho shit gets you no play, all I talk is cocaine
Omong kosong itu tidak memberimu kesempatan, yang aku bicarakan adalah kokain
White tee and these rope chains, blow the roof back, Kurt Cobain
Kaos putih dan rantai tali ini, meledakkan atap, Kurt Cobain
Phantom cost like four dollar, flo' seats, hoes holla
Phantom seharga empat dolar, kursi lantai, wanita berteriak
Underground with this pimp shit, so smoke one for Port Arthur
Di bawah tanah dengan hal ini, jadi merokoklah untuk Port Arthur
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Memamerkan kepadamu terlalu mudah, menghambur-hamburkan uang padamu terlalu mudah
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
Membeli tas terlalu mudah, membayar tagihan terlalu mudah
I wanna be with you (let's ride), I wanna be with you (let's ride)
Aku ingin bersamamu (ayo pergi), aku ingin bersamamu (ayo pergi)
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
Memamerkan kepadamu terlalu mudah, menghambur-hamburkan uang padamu terlalu mudah
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
Membeli mobil terlalu mudah, membuka botol terlalu mudah
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
Everything you do is brand new
Semua yang kamu lakukan sangat baru
(That's that new, new, new, new)
(Itu yang baru, baru, baru, baru)
"Suffering From Success" (I wanna be with you)
"Menderita Karena Sukses" (Aku ingin bersamamu)
You witnessin' greatness (I wanna be with you)
Kamu menyaksikan kehebatan (Aku ingin bersamamu)
I'm the best that ever did it (I wanna be with you)
Aku yang terbaik yang pernah melakukannya (Aku ingin bersamamu)
I wanna be with you (I wanna be with you, baby)
Aku ingin bersamamu (Aku ingin bersamamu, sayang)
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
I wanna be with you, I wanna be with you
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
It ain't nothin' for me to ball on you (hustlers)
对我来说在你身上花钱不算什么(骗子)
It ain't nothin' for me to spoil you (another one)
对我来说宠你也不算什么(又一个)
If I adore you (We The Best Music)
如果我崇拜你(我们是最棒的音乐)
I'ma give you that theory (DJ Khaled)
我会给你那个理论(DJ Khaled)
Yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
I wanna be where the commas'll be
我想去那些逗号的地方
But I need a hood nigga with the llama degree
但我需要一个有背景的坏男人
Get the limited edition, Audemars, it could be
得到限量版的爱彼,可能是
In a pivotal position, gotta pardon the fee
处于关键位置,得原谅这费用
'Cause he bought a couple bags and he sent a couple whips
因为他买了几个包,送了几辆车
And he took a couple trips, then it's dinner and a Myx
还去了几次旅行,然后是晚餐和Myx
And he's never with no other chick, frontin' like he's slick
他从不和其他女孩在一起,假装很精明
'Cause it's levels to this shit, and she could never be Nic
因为这事有层次,她永远比不上Nic
Niggas be fallin' in love with this pussy
男人们爱上了这阴道
Mean stew chicken, and bake him a couple of cookies
做浓汤鸡,再给他烤几个饼干
Dick on veteran, ain't fuckin' with rookies
老手的阴茎,不和新手玩
Saw the "High School" video now he wanna play hooky
看了“高中”视频后他现在想逃学
Baddest bitch, I'm the catalyst
最坏的婊子,我是催化剂
Ain't never been done, bitch I added this
从未有过,婊子我加了这个
Nah, I ain't gotta shoot, I got mad assists
不,我不用开枪,我有很多助攻
'Bout to put a couple pieces on the mannequin
即将在模特儿上放几件衣服
Got a big billboard out in Madison
在麦迪逊有个大广告牌
At the Trump, and you bitches at the Radisson
在特朗普酒店,你们这些婊子在拉迪森
Got the .22 on me, and it's thin
身上带着.22,它很薄
Shoot movies, Jennifer Aniston
拍电影,詹妮弗·安妮斯顿
You decide you'll be mine you can come inside
你决定你会是我的,你可以进来
You the type that can make me prioritize
你是那种能让我优先考虑的类型
Hittin' my phone, it's alright
打我的电话,没关系
Hittin' my phone, it's alright
打我的电话,没关系
You reply, what's your sign? You're a Gemini
你回复,你的星座是什么?你是双子座
You deny that you're shy, maybe we should slide?
你否认你害羞,也许我们应该滑一下?
I wanna be with you
我想和你在一起
I wanna be with you, baby
我想和你在一起,宝贝
Yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
在你身上花钱太容易了,对你挥霍也太容易了
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
买包包太容易了,付账单也太容易了
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
在你身上花钱太容易了,对你挥霍也太容易了
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
买车太容易了,开瓶太容易了
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
Everything you do is brand new (uh) (Maybach Music)
你做的每件事都是崭新的(嗯)(梅巴赫音乐)
Make that bad bitch my shorty, hit the club, throw forty
把那个坏女孩变成我的短暂情人,去俱乐部,扔四十
My hat bent like uh, my chain drip like water
我的帽子弯曲得像,我的链子滴水像水
Car paint like tar, I'ma sex her harder
车漆像焦油,我要更猛烈地做爱
Bitch let go my hand gave you the keys soon as I bought it
婊子放开我的手,我一买到就给你钥匙
Vroom-vroom, oh yeah, big bank, I'm too real
呜呜,哦耶,大钱包,我太真实了
My money right, and them boys you with'll be dead broke, two years
我的钱对了,而你那些朋友两年后会破产
Check it, look here, you ain't even know, big deal
检查一下,看这里,你甚至不知道,大事
On site, act right, I shop hard, pack light
现场,表现好,我购物狂,行李轻
That ho shit gets you no play, all I talk is cocaine
那种婊子行为不会给你带来任何好处,我只谈可卡因
White tee and these rope chains, blow the roof back, Kurt Cobain
白T恤和这些绳链,吹掉车顶,库尔特·柯本
Phantom cost like four dollar, flo' seats, hoes holla
幻影车像四美元,地板座位,婊子叫
Underground with this pimp shit, so smoke one for Port Arthur
地下有这种皮条客风格,所以为波特·亚瑟点一根
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
在你身上花钱太容易了,对你挥霍也太容易了
Buyin' purses too easy, payin' bills too easy
买包包太容易了,付账单也太容易了
I wanna be with you (let's ride), I wanna be with you (let's ride)
我想和你在一起(我们一起去),我想和你在一起(我们一起去)
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
Ballin' on you too easy, splurgin' on you too easy
在你身上花钱太容易了,对你挥霍也太容易了
Buyin' cars too easy, poppin' bottles too easy
买车太容易了,开瓶太容易了
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
Everything you do is brand new
你做的每件事都是崭新的
(That's that new, new, new, new)
(那是新的,新的,新的,新的)
"Suffering From Success" (I wanna be with you)
“因成功而苦”(我想和你在一起)
You witnessin' greatness (I wanna be with you)
你见证了伟大(我想和你在一起)
I'm the best that ever did it (I wanna be with you)
我是有史以来最好的(我想和你在一起)
I wanna be with you (I wanna be with you, baby)
我想和你在一起(我想和你在一起,宝贝)
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起
I wanna be with you, I wanna be with you
我想和你在一起,我想和你在一起