Chalom Albano, Chelsea Dinorath, Fabio S, LilBoy Bruce, LordCkOficial, Mary J, Mitudidi Alberto Norbeto, Penelas Sidney, Queen Marcy, Sheila da Cunha
Black Spygo
Shalom Beats
'Tá frio mas eu sinto o teu calor
Só no teu beijo é que eu sinto sabor
Do teu sorriso eu sou o causador
Céu é azul mas sem ti não tem cor
Então vamos fazer amor até ao amanhecer
Comprei uma lingerie azul pra me dar mais prazer
Dá um toque na tua mãe já quero conhecer
Conhecer
No princípio eu tive dúvidas, dúvidas
Mas provaste que em ti posso confiar
Lavaste a minha mente
Em mulher nenhuma estou a pensar
Céu azul cheio de estrelas mas só tu é que eu vejo a brilhar, yeah, yeah
Dúvidas, dúvidas
Mas provaste que em ti posso confiar
Lavaste a minha mente
Em mulher nenhuma estou a pensar
Lavaste a minha mente
Em mulher nenhuma estou a pensar
Baby, baby (ooh, ooh)
Give me some, give me so, something, yeah
Tell me what, tell me what you're waiting for
What you're waiting for?
Baby, baby (ooh, ooh)
Então não tentes afogar
Sentimentos que sabem nadar, yeah
Se não for eu, quem será?
E se não fores tu, quem será?
A nossa energy doesn't lie
Aproveita enquanto eu 'to cá
Come down in slow motion
Teu body brinca com as minhas emotions
Waves on your hair like a ocean
Encosta e faz-me beber da tua potion
E será que eu e tu combinamos
Apesar dos planos não mudamos
Apesar da dor nos motivamos
Sempre nos levantamos
A viver daquilo que plantamos
Longe da maldade dos humanos
Nós sempre nos amamos
Quer dizer nós só tentamos
Fodo do mesmo jeito que amo
Céu azul bonito faz lembrar de todos planos
É o que eles dizem, né?
Então vê são só gemidos amor e fé
Ela diz que o amor é cego
E eu 'to pronto para ver
Eles não sabem!
Mas tentam todos duvidar
Sabes o que eu fiz?
Fui obrigado a te encontrar
E sem pensar, gajo certo só pra tu errares
As estrelas estão alinhadas
Pra puderes me encontrar
E seu errar prometo vou compensar
Mas se tu quiseres não és obrigada
Tu podes bazar
Queen, sua filha da polícia
Minha companheira sabes das notícias
Aprendo contigo, dona da razão és sister
Sempre do meu lado, lealdade dela é fixa
Ah, festa começa mas quando entramos para
Duas bad bitches não há vergonha na cara
Intimidamos sabem que é muito pra ver
Tem o nigga dela mas para sempre a minha mulher
Essas miúdas tem glow
Quando entram tudo para, elas só dão show
Apaixonados querem wow
Já disseram que por a mim a dama já deixou
A nossa vibe é tudo wow
Em todas as festas a minha bad já confirmou
Só de bikini here we go
Hoje é na praia o verão já começou
Não estragas a nossa vibe
Everything gon' be alright
'Tamos bem, não duvida
Mais de frente mais ela sabe que é minha família
Hey, não estragas a minha vibe
Everything gon' be alright
'Tamos bem, não duvida
Mais de frente mais ela sabe que é minha família
Scubi dum bidum bidi dum bidi dé
Deixa-me dizer-te que sou a tua mulher
Te procuro nos meus sonhos
Acordo e não te vejo
Sei que tu queres estar comigo
Todos os dias e eu te espero
Vem comigo nessa vibe, ya
Deixa o teu corpo balançar, ya
Dime lo que quieras voy a dar
Sem bo na nha vida nka 'tá da, ya
Então diz que me amas um dia meu bem
Deixa dizer que te quero também
Esse teu jeito tão meigo me desmonta
Então diz que me amas um dia meu bem
Deixa dizer que te quero também
Esse teu jeito tão meigo me desmonta
Vem comigo nessa vibe, ya
Deixa o teu corpo balançar, ya
Dime lo que quieras voy a dar, ya
Sem bo na nha vida nka 'tá da, ya
Ebelebe baby djubi nha curpo
Npercisa de bo, abo kum corto
I aboi única que 'tá duducim wowo
Wo wo
Nunca nkana dichau
Labau pa Sol de mar aboi nha love
Na lebau nunde dé misti i ka problema
Aboi única kum kata fia aboi nha deusa
Wowo, wowo, wowo, wowo
Nunca nkana dichau, wowo, wowo
Entra dentro da bom, wowo, wowo
Mar azul i ipa wowo, wowo, baby o
Sky is blue, Lua cheia eu e tu
Se eu disser que vou embora
Tell me what you gonna do?
Diz me qual vai ser o move? My baby
Diz me o quê que tu vês em mim
Na na na na
Tipo 'tas com ilusão nigga assim não dá
Não sei se queres ir ou queres ficar
Mas olha que o teu tempo 'tá acabar
Então vê se te despachas, morro de desejo
Depois de chocarmos nada foi o mesmo
No fundo do olhar eu sei que é sincero
Por isso é que essa noite na praia ainda espero, oh
Com essa brisa não há birita, oh, yeah
Serve o vinho pra mamacita, oh, yeah
As ondas dão mais melodia, oh, yeah
Cenário digno de fotografia, oh, yeah
Eu quero te dar o que ninguém deu
Vem pra minha cama
Quero tirar a tua saia 'tá on fire
Só me deixas louco com essa tua voz a sussurrar
Ai, vem pra minha cama
Quero navegar só pelas tuas águas
Tenho sonhado a, as tuas mamas
Morena de Cabo Verde
Esse teu body é tão crazy
As tranças e a pele negra
És tudo o que me revela
Black Spygo
Espía Negro
Shalom Beats
Shalom Beats
'Tá frio mas eu sinto o teu calor
'Hace frío pero siento tu calor
Só no teu beijo é que eu sinto sabor
Solo en tu beso es donde siento sabor
Do teu sorriso eu sou o causador
De tu sonrisa soy el causante
Céu é azul mas sem ti não tem cor
El cielo es azul pero sin ti no tiene color
Então vamos fazer amor até ao amanhecer
Entonces hagamos el amor hasta el amanecer
Comprei uma lingerie azul pra me dar mais prazer
Compré una lencería azul para darme más placer
Dá um toque na tua mãe já quero conhecer
Dale un toque a tu madre, ya quiero conocer
Conhecer
Conocer
No princípio eu tive dúvidas, dúvidas
Al principio tuve dudas, dudas
Mas provaste que em ti posso confiar
Pero demostraste que en ti puedo confiar
Lavaste a minha mente
Lavaste mi mente
Em mulher nenhuma estou a pensar
No estoy pensando en ninguna otra mujer
Céu azul cheio de estrelas mas só tu é que eu vejo a brilhar, yeah, yeah
Cielo azul lleno de estrellas pero solo a ti te veo brillar, sí, sí
Dúvidas, dúvidas
Dudas, dudas
Mas provaste que em ti posso confiar
Pero demostraste que en ti puedo confiar
Lavaste a minha mente
Lavaste mi mente
Em mulher nenhuma estou a pensar
No estoy pensando en ninguna otra mujer
Lavaste a minha mente
Lavaste mi mente
Em mulher nenhuma estou a pensar
No estoy pensando en ninguna otra mujer
Baby, baby (ooh, ooh)
Bebé, bebé (ooh, ooh)
Give me some, give me so, something, yeah
Dame algo, dame algo, algo, sí
Tell me what, tell me what you're waiting for
Dime qué, dime qué estás esperando
What you're waiting for?
¿Qué estás esperando?
Baby, baby (ooh, ooh)
Bebé, bebé (ooh, ooh)
Então não tentes afogar
Entonces no intentes ahogar
Sentimentos que sabem nadar, yeah
Sentimientos que saben nadar, sí
Se não for eu, quem será?
Si no soy yo, ¿quién será?
E se não fores tu, quem será?
Y si no eres tú, ¿quién será?
A nossa energy doesn't lie
Nuestra energía no miente
Aproveita enquanto eu 'to cá
Aprovecha mientras estoy aquí
Come down in slow motion
Baja en cámara lenta
Teu body brinca com as minhas emotions
Tu cuerpo juega con mis emociones
Waves on your hair like a ocean
Olas en tu cabello como un océano
Encosta e faz-me beber da tua potion
Acércate y hazme beber de tu poción
E será que eu e tu combinamos
Y será que tú y yo combinamos
Apesar dos planos não mudamos
A pesar de los planes no cambiamos
Apesar da dor nos motivamos
A pesar del dolor nos motivamos
Sempre nos levantamos
Siempre nos levantamos
A viver daquilo que plantamos
A vivir de lo que plantamos
Longe da maldade dos humanos
Lejos de la maldad de los humanos
Nós sempre nos amamos
Siempre nos amamos
Quer dizer nós só tentamos
Quiero decir, solo lo intentamos
Fodo do mesmo jeito que amo
Follo de la misma manera que amo
Céu azul bonito faz lembrar de todos planos
Cielo azul bonito me recuerda todos los planes
É o que eles dizem, né?
Es lo que dicen, ¿verdad?
Então vê são só gemidos amor e fé
Entonces ve, solo son gemidos amor y fe
Ela diz que o amor é cego
Ella dice que el amor es ciego
E eu 'to pronto para ver
Y estoy listo para ver
Eles não sabem!
¡Ellos no saben!
Mas tentam todos duvidar
Pero todos intentan dudar
Sabes o que eu fiz?
¿Sabes lo que hice?
Fui obrigado a te encontrar
Fui obligado a encontrarte
E sem pensar, gajo certo só pra tu errares
Y sin pensar, el chico correcto solo para que tú te equivoques
As estrelas estão alinhadas
Las estrellas están alineadas
Pra puderes me encontrar
Para que puedas encontrarme
E seu errar prometo vou compensar
Y si me equivoco prometo que compensaré
Mas se tu quiseres não és obrigada
Pero si tú quieres no estás obligada
Tu podes bazar
Puedes largarte
Queen, sua filha da polícia
Reina, tu hija de la policía
Minha companheira sabes das notícias
Mi compañera sabes de las noticias
Aprendo contigo, dona da razão és sister
Aprendo contigo, dueña de la razón eres hermana
Sempre do meu lado, lealdade dela é fixa
Siempre a mi lado, su lealtad es fija
Ah, festa começa mas quando entramos para
Ah, la fiesta comienza pero cuando entramos para
Duas bad bitches não há vergonha na cara
Dos chicas malas no hay vergüenza en la cara
Intimidamos sabem que é muito pra ver
Intimidamos saben que es mucho para ver
Tem o nigga dela mas para sempre a minha mulher
Tiene a su chico pero siempre será mi mujer
Essas miúdas tem glow
Estas chicas tienen brillo
Quando entram tudo para, elas só dão show
Cuando entran todo para, solo dan espectáculo
Apaixonados querem wow
Los enamorados quieren wow
Já disseram que por a mim a dama já deixou
Ya dijeron que por mí la dama ya dejó
A nossa vibe é tudo wow
Nuestra vibra es todo wow
Em todas as festas a minha bad já confirmou
En todas las fiestas mi chica mala ya confirmó
Só de bikini here we go
Solo en bikini aquí vamos
Hoje é na praia o verão já começou
Hoy es en la playa el verano ya comenzó
Não estragas a nossa vibe
No arruines nuestra vibra
Everything gon' be alright
Todo va a estar bien
'Tamos bem, não duvida
Estamos bien, no dudes
Mais de frente mais ela sabe que é minha família
Más de frente más ella sabe que es mi familia
Hey, não estragas a minha vibe
Hey, no arruines mi vibra
Everything gon' be alright
Todo va a estar bien
'Tamos bem, não duvida
Estamos bien, no dudes
Mais de frente mais ela sabe que é minha família
Más de frente más ella sabe que es mi familia
Scubi dum bidum bidi dum bidi dé
Scubi dum bidum bidi dum bidi dé
Deixa-me dizer-te que sou a tua mulher
Déjame decirte que soy tu mujer
Te procuro nos meus sonhos
Te busco en mis sueños
Acordo e não te vejo
Despierto y no te veo
Sei que tu queres estar comigo
Sé que quieres estar conmigo
Todos os dias e eu te espero
Todos los días y yo te espero
Vem comigo nessa vibe, ya
Ven conmigo en esta vibra, ya
Deixa o teu corpo balançar, ya
Deja que tu cuerpo se balancee, ya
Dime lo que quieras voy a dar
Dime lo que quieras voy a dar
Sem bo na nha vida nka 'tá da, ya
Sin ti en mi vida no puedo estar, ya
Então diz que me amas um dia meu bem
Entonces di que me amas un día mi bien
Deixa dizer que te quero também
Deja decir que te quiero también
Esse teu jeito tão meigo me desmonta
Esa forma tuya tan dulce me desmonta
Então diz que me amas um dia meu bem
Entonces di que me amas un día mi bien
Deixa dizer que te quero também
Deja decir que te quiero también
Esse teu jeito tão meigo me desmonta
Esa forma tuya tan dulce me desmonta
Vem comigo nessa vibe, ya
Ven conmigo en esta vibra, ya
Deixa o teu corpo balançar, ya
Deja que tu cuerpo se balancee, ya
Dime lo que quieras voy a dar, ya
Dime lo que quieras voy a dar, ya
Sem bo na nha vida nka 'tá da, ya
Sin ti en mi vida no puedo estar, ya
Ebelebe baby djubi nha curpo
Ebelebe bebé djubi mi cuerpo
Npercisa de bo, abo kum corto
Necesito de ti, contigo me corto
I aboi única que 'tá duducim wowo
Y tú eres la única que 'está duducim wowo
Wo wo
Wo wo
Nunca nkana dichau
Nunca nkana dichau
Labau pa Sol de mar aboi nha love
Llévame al Sol de mar eres mi amor
Na lebau nunde dé misti i ka problema
Te llevaré donde quieras no es un problema
Aboi única kum kata fia aboi nha deusa
Eres la única con la que no puedo engañar eres mi diosa
Wowo, wowo, wowo, wowo
Wowo, wowo, wowo, wowo
Nunca nkana dichau, wowo, wowo
Nunca nkana dichau, wowo, wowo
Entra dentro da bom, wowo, wowo
Entra dentro de la bomba, wowo, wowo
Mar azul i ipa wowo, wowo, baby o
Mar azul y ipa wowo, wowo, bebé o
Sky is blue, Lua cheia eu e tu
El cielo es azul, luna llena tú y yo
Se eu disser que vou embora
Si digo que me voy
Tell me what you gonna do?
¿Dime qué vas a hacer?
Diz me qual vai ser o move? My baby
Dime cuál será el movimiento? Mi bebé
Diz me o quê que tu vês em mim
Dime qué ves en mí
Na na na na
Na na na na
Tipo 'tas com ilusão nigga assim não dá
Tipo 'tas con ilusión chico así no va
Não sei se queres ir ou queres ficar
No sé si quieres ir o quieres quedarte
Mas olha que o teu tempo 'tá acabar
Pero mira que tu tiempo 'está acabando
Então vê se te despachas, morro de desejo
Entonces ve si te apuras, muero de deseo
Depois de chocarmos nada foi o mesmo
Después de chocarnos nada fue lo mismo
No fundo do olhar eu sei que é sincero
En el fondo de la mirada sé que es sincero
Por isso é que essa noite na praia ainda espero, oh
Por eso es que esta noche en la playa aún espero, oh
Com essa brisa não há birita, oh, yeah
Con esta brisa no hay birita, oh, sí
Serve o vinho pra mamacita, oh, yeah
Sirve el vino para mamacita, oh, sí
As ondas dão mais melodia, oh, yeah
Las olas dan más melodía, oh, sí
Cenário digno de fotografia, oh, yeah
Escenario digno de fotografía, oh, sí
Eu quero te dar o que ninguém deu
Quiero darte lo que nadie te dio
Vem pra minha cama
Ven a mi cama
Quero tirar a tua saia 'tá on fire
Quiero quitarte la falda 'está en llamas
Só me deixas louco com essa tua voz a sussurrar
Solo me vuelves loco con esa voz tuya susurrando
Ai, vem pra minha cama
Ay, ven a mi cama
Quero navegar só pelas tuas águas
Quiero navegar solo por tus aguas
Tenho sonhado a, as tuas mamas
He soñado a, tus pechos
Morena de Cabo Verde
Morena de Cabo Verde
Esse teu body é tão crazy
Ese cuerpo tuyo es tan loco
As tranças e a pele negra
Las trenzas y la piel negra
És tudo o que me revela
Eres todo lo que me revela
Black Spygo
Black Spygo
Shalom Beats
Shalom Beats
'Tá frio mas eu sinto o teu calor
'It's cold but I feel your warmth
Só no teu beijo é que eu sinto sabor
Only in your kiss do I taste flavor
Do teu sorriso eu sou o causador
I'm the cause of your smile
Céu é azul mas sem ti não tem cor
The sky is blue but without you it has no color
Então vamos fazer amor até ao amanhecer
So let's make love until dawn
Comprei uma lingerie azul pra me dar mais prazer
I bought a blue lingerie to give me more pleasure
Dá um toque na tua mãe já quero conhecer
Give a touch to your mother I already want to meet
Conhecer
To meet
No princípio eu tive dúvidas, dúvidas
At first I had doubts, doubts
Mas provaste que em ti posso confiar
But you proved that I can trust you
Lavaste a minha mente
You washed my mind
Em mulher nenhuma estou a pensar
I'm not thinking about any woman
Céu azul cheio de estrelas mas só tu é que eu vejo a brilhar, yeah, yeah
Blue sky full of stars but only you I see shining, yeah, yeah
Dúvidas, dúvidas
Doubts, doubts
Mas provaste que em ti posso confiar
But you proved that I can trust you
Lavaste a minha mente
You washed my mind
Em mulher nenhuma estou a pensar
I'm not thinking about any woman
Lavaste a minha mente
You washed my mind
Em mulher nenhuma estou a pensar
I'm not thinking about any woman
Baby, baby (ooh, ooh)
Baby, baby (ooh, ooh)
Give me some, give me so, something, yeah
Give me some, give me so, something, yeah
Tell me what, tell me what you're waiting for
Tell me what, tell me what you're waiting for
What you're waiting for?
What you're waiting for?
Baby, baby (ooh, ooh)
Baby, baby (ooh, ooh)
Então não tentes afogar
So don't try to drown
Sentimentos que sabem nadar, yeah
Feelings that know how to swim, yeah
Se não for eu, quem será?
If it's not me, who will it be?
E se não fores tu, quem será?
And if it's not you, who will it be?
A nossa energy doesn't lie
Our energy doesn't lie
Aproveita enquanto eu 'to cá
Enjoy while I'm here
Come down in slow motion
Come down in slow motion
Teu body brinca com as minhas emotions
Your body plays with my emotions
Waves on your hair like a ocean
Waves on your hair like a ocean
Encosta e faz-me beber da tua potion
Lean and make me drink your potion
E será que eu e tu combinamos
And will you and I match
Apesar dos planos não mudamos
Despite the plans we don't change
Apesar da dor nos motivamos
Despite the pain we motivate ourselves
Sempre nos levantamos
We always get up
A viver daquilo que plantamos
Living from what we planted
Longe da maldade dos humanos
Away from the evil of humans
Nós sempre nos amamos
We always love each other
Quer dizer nós só tentamos
I mean we just try
Fodo do mesmo jeito que amo
I fuck the same way I love
Céu azul bonito faz lembrar de todos planos
Beautiful blue sky reminds me of all plans
É o que eles dizem, né?
That's what they say, right?
Então vê são só gemidos amor e fé
So see it's just moans love and faith
Ela diz que o amor é cego
She says love is blind
E eu 'to pronto para ver
And I'm ready to see
Eles não sabem!
They don't know!
Mas tentam todos duvidar
But they all try to doubt
Sabes o que eu fiz?
You know what I did?
Fui obrigado a te encontrar
I was forced to find you
E sem pensar, gajo certo só pra tu errares
And without thinking, right guy just for you to make mistakes
As estrelas estão alinhadas
The stars are aligned
Pra puderes me encontrar
So you can find me
E seu errar prometo vou compensar
And if I make a mistake I promise I will compensate
Mas se tu quiseres não és obrigada
But if you want you are not obliged
Tu podes bazar
You can leave
Queen, sua filha da polícia
Queen, your police daughter
Minha companheira sabes das notícias
My companion you know the news
Aprendo contigo, dona da razão és sister
I learn from you, you're the owner of reason you're sister
Sempre do meu lado, lealdade dela é fixa
Always by my side, her loyalty is fixed
Ah, festa começa mas quando entramos para
Ah, the party starts but when we enter for
Duas bad bitches não há vergonha na cara
Two bad bitches there's no shame in the face
Intimidamos sabem que é muito pra ver
We intimidate they know it's a lot to see
Tem o nigga dela mas para sempre a minha mulher
She has her nigga but forever my woman
Essas miúdas tem glow
These girls have glow
Quando entram tudo para, elas só dão show
When they enter everything stops, they just give a show
Apaixonados querem wow
Lovers want wow
Já disseram que por a mim a dama já deixou
They already said that for me the lady has already left
A nossa vibe é tudo wow
Our vibe is all wow
Em todas as festas a minha bad já confirmou
At all parties my bad has already confirmed
Só de bikini here we go
Only in bikini here we go
Hoje é na praia o verão já começou
Today is at the beach summer has already started
Não estragas a nossa vibe
Don't spoil our vibe
Everything gon' be alright
Everything gon' be alright
'Tamos bem, não duvida
We're fine, don't doubt
Mais de frente mais ela sabe que é minha família
The more upfront the more she knows she's my family
Hey, não estragas a minha vibe
Hey, don't spoil my vibe
Everything gon' be alright
Everything gon' be alright
'Tamos bem, não duvida
We're fine, don't doubt
Mais de frente mais ela sabe que é minha família
The more upfront the more she knows she's my family
Scubi dum bidum bidi dum bidi dé
Scubi dum bidum bidi dum bidi dé
Deixa-me dizer-te que sou a tua mulher
Let me tell you that I'm your woman
Te procuro nos meus sonhos
I look for you in my dreams
Acordo e não te vejo
I wake up and I don't see you
Sei que tu queres estar comigo
I know you want to be with me
Todos os dias e eu te espero
Every day and I wait for you
Vem comigo nessa vibe, ya
Come with me on this vibe, ya
Deixa o teu corpo balançar, ya
Let your body sway, ya
Dime lo que quieras voy a dar
Tell me what you want I'm going to give
Sem bo na nha vida nka 'tá da, ya
Without you in my life I can't give, ya
Então diz que me amas um dia meu bem
So say you love me one day my dear
Deixa dizer que te quero também
Let me say that I want you too
Esse teu jeito tão meigo me desmonta
This sweet way of yours disassembles me
Então diz que me amas um dia meu bem
So say you love me one day my dear
Deixa dizer que te quero também
Let me say that I want you too
Esse teu jeito tão meigo me desmonta
This sweet way of yours disassembles me
Vem comigo nessa vibe, ya
Come with me on this vibe, ya
Deixa o teu corpo balançar, ya
Let your body sway, ya
Dime lo que quieras voy a dar, ya
Tell me what you want I'm going to give, ya
Sem bo na nha vida nka 'tá da, ya
Without you in my life I can't give, ya
Ebelebe baby djubi nha curpo
Ebelebe baby djubi nha curpo
Npercisa de bo, abo kum corto
I need you, you with me
I aboi única que 'tá duducim wowo
And you're the only one who 'tá duducim wowo
Wo wo
Wo wo
Nunca nkana dichau
Never nkana dichau
Labau pa Sol de mar aboi nha love
I'll take you to the Sun of the sea you're my love
Na lebau nunde dé misti i ka problema
I'll take you where you want there's no problem
Aboi única kum kata fia aboi nha deusa
You're the only one with whom I won't get tired you're my goddess
Wowo, wowo, wowo, wowo
Wowo, wowo, wowo, wowo
Nunca nkana dichau, wowo, wowo
Never nkana dichau, wowo, wowo
Entra dentro da bom, wowo, wowo
Get inside the good, wowo, wowo
Mar azul i ipa wowo, wowo, baby o
Blue sea and ipa wowo, wowo, baby o
Sky is blue, Lua cheia eu e tu
Sky is blue, Full moon me and you
Se eu disser que vou embora
If I say I'm leaving
Tell me what you gonna do?
Tell me what you gonna do?
Diz me qual vai ser o move? My baby
Tell me what's going to be the move? My baby
Diz me o quê que tu vês em mim
Tell me what do you see in me
Na na na na
Na na na na
Tipo 'tas com ilusão nigga assim não dá
Like 'tas with illusion nigga so it doesn't give
Não sei se queres ir ou queres ficar
I don't know if you want to go or want to stay
Mas olha que o teu tempo 'tá acabar
But look that your time 'tá ending
Então vê se te despachas, morro de desejo
So see if you hurry, I die of desire
Depois de chocarmos nada foi o mesmo
After we crashed nothing was the same
No fundo do olhar eu sei que é sincero
Deep in the look I know it's sincere
Por isso é que essa noite na praia ainda espero, oh
That's why this night on the beach I still wait, oh
Com essa brisa não há birita, oh, yeah
With this breeze there's no birita, oh, yeah
Serve o vinho pra mamacita, oh, yeah
Serve the wine for mamacita, oh, yeah
As ondas dão mais melodia, oh, yeah
The waves give more melody, oh, yeah
Cenário digno de fotografia, oh, yeah
Scenario worthy of photography, oh, yeah
Eu quero te dar o que ninguém deu
I want to give you what no one gave
Vem pra minha cama
Come to my bed
Quero tirar a tua saia 'tá on fire
I want to take off your skirt 'tá on fire
Só me deixas louco com essa tua voz a sussurrar
You only make me crazy with that whispering voice
Ai, vem pra minha cama
Oh, come to my bed
Quero navegar só pelas tuas águas
I want to navigate only through your waters
Tenho sonhado a, as tuas mamas
I have dreamed of, your breasts
Morena de Cabo Verde
Brunette from Cape Verde
Esse teu body é tão crazy
This your body is so crazy
As tranças e a pele negra
The braids and the black skin
És tudo o que me revela
You're everything that reveals me
Black Spygo
Black Spygo
Shalom Beats
Shalom Beats
'Tá frio mas eu sinto o teu calor
'Il fait froid mais je ressens ta chaleur
Só no teu beijo é que eu sinto sabor
Seulement dans ton baiser je ressens le goût
Do teu sorriso eu sou o causador
De ton sourire je suis la cause
Céu é azul mas sem ti não tem cor
Le ciel est bleu mais sans toi il n'a pas de couleur
Então vamos fazer amor até ao amanhecer
Alors faisons l'amour jusqu'à l'aube
Comprei uma lingerie azul pra me dar mais prazer
J'ai acheté une lingerie bleue pour plus de plaisir
Dá um toque na tua mãe já quero conhecer
Appelle ta mère, je veux la rencontrer
Conhecer
Rencontrer
No princípio eu tive dúvidas, dúvidas
Au début j'avais des doutes, des doutes
Mas provaste que em ti posso confiar
Mais tu as prouvé que je peux te faire confiance
Lavaste a minha mente
Tu as lavé mon esprit
Em mulher nenhuma estou a pensar
Je ne pense à aucune autre femme
Céu azul cheio de estrelas mas só tu é que eu vejo a brilhar, yeah, yeah
Ciel bleu plein d'étoiles mais c'est toi que je vois briller, ouais, ouais
Dúvidas, dúvidas
Doutes, doutes
Mas provaste que em ti posso confiar
Mais tu as prouvé que je peux te faire confiance
Lavaste a minha mente
Tu as lavé mon esprit
Em mulher nenhuma estou a pensar
Je ne pense à aucune autre femme
Lavaste a minha mente
Tu as lavé mon esprit
Em mulher nenhuma estou a pensar
Je ne pense à aucune autre femme
Baby, baby (ooh, ooh)
Bébé, bébé (ooh, ooh)
Give me some, give me so, something, yeah
Donne-moi quelque chose, donne-moi quelque chose, ouais
Tell me what, tell me what you're waiting for
Dis-moi ce que, dis-moi ce que tu attends
What you're waiting for?
Qu'est-ce que tu attends?
Baby, baby (ooh, ooh)
Bébé, bébé (ooh, ooh)
Então não tentes afogar
Alors n'essaie pas de noyer
Sentimentos que sabem nadar, yeah
Les sentiments qui savent nager, ouais
Se não for eu, quem será?
Si ce n'est pas moi, qui sera-ce?
E se não fores tu, quem será?
Et si ce n'est pas toi, qui sera-ce?
A nossa energy doesn't lie
Notre énergie ne ment pas
Aproveita enquanto eu 'to cá
Profite pendant que je suis là
Come down in slow motion
Descends en slow motion
Teu body brinca com as minhas emotions
Ton corps joue avec mes émotions
Waves on your hair like a ocean
Des vagues dans tes cheveux comme un océan
Encosta e faz-me beber da tua potion
Approche et fais-moi boire ta potion
E será que eu e tu combinamos
Et est-ce que toi et moi nous allons ensemble
Apesar dos planos não mudamos
Malgré les plans nous ne changeons pas
Apesar da dor nos motivamos
Malgré la douleur nous nous motivons
Sempre nos levantamos
Nous nous relevons toujours
A viver daquilo que plantamos
Vivant de ce que nous avons planté
Longe da maldade dos humanos
Loin de la méchanceté des humains
Nós sempre nos amamos
Nous nous aimons toujours
Quer dizer nós só tentamos
C'est-à-dire nous essayons seulement
Fodo do mesmo jeito que amo
Je baise de la même manière que j'aime
Céu azul bonito faz lembrar de todos planos
Le beau ciel bleu me rappelle tous les plans
É o que eles dizem, né?
C'est ce qu'ils disent, n'est-ce pas?
Então vê são só gemidos amor e fé
Alors vois, ce ne sont que des gémissements d'amour et de foi
Ela diz que o amor é cego
Elle dit que l'amour est aveugle
E eu 'to pronto para ver
Et je suis prêt à voir
Eles não sabem!
Ils ne savent pas!
Mas tentam todos duvidar
Mais ils essaient tous de douter
Sabes o que eu fiz?
Tu sais ce que j'ai fait?
Fui obrigado a te encontrar
J'ai été obligé de te trouver
E sem pensar, gajo certo só pra tu errares
Et sans réfléchir, le bon gars juste pour que tu te trompes
As estrelas estão alinhadas
Les étoiles sont alignées
Pra puderes me encontrar
Pour que tu puisses me trouver
E seu errar prometo vou compensar
Et si je me trompe je promets que je vais compenser
Mas se tu quiseres não és obrigada
Mais si tu ne veux pas tu n'es pas obligée
Tu podes bazar
Tu peux te casser
Queen, sua filha da polícia
Reine, ta fille de la police
Minha companheira sabes das notícias
Ma compagne tu sais des nouvelles
Aprendo contigo, dona da razão és sister
J'apprends avec toi, tu es la maîtresse de la raison
Sempre do meu lado, lealdade dela é fixa
Toujours à mes côtés, sa loyauté est fixe
Ah, festa começa mas quando entramos para
Ah, la fête commence mais quand nous entrons pour
Duas bad bitches não há vergonha na cara
Deux mauvaises filles il n'y a pas de honte sur le visage
Intimidamos sabem que é muito pra ver
Nous intimider ils savent qu'il y a beaucoup à voir
Tem o nigga dela mas para sempre a minha mulher
Il a son mec mais pour toujours ma femme
Essas miúdas tem glow
Ces filles ont du glow
Quando entram tudo para, elas só dão show
Quand elles entrent tout s'arrête, elles font seulement le show
Apaixonados querem wow
Les amoureux veulent du wow
Já disseram que por a mim a dama já deixou
Ils ont déjà dit que pour moi la dame a déjà laissé
A nossa vibe é tudo wow
Notre vibe est tout wow
Em todas as festas a minha bad já confirmou
Dans toutes les fêtes ma mauvaise a déjà confirmé
Só de bikini here we go
Seulement en bikini here we go
Hoje é na praia o verão já começou
Aujourd'hui c'est à la plage l'été a déjà commencé
Não estragas a nossa vibe
Ne gâche pas notre vibe
Everything gon' be alright
Tout va bien se passer
'Tamos bem, não duvida
Nous allons bien, ne doute pas
Mais de frente mais ela sabe que é minha família
Plus en face plus elle sait qu'elle est ma famille
Hey, não estragas a minha vibe
Hey, ne gâche pas ma vibe
Everything gon' be alright
Tout va bien se passer
'Tamos bem, não duvida
Nous allons bien, ne doute pas
Mais de frente mais ela sabe que é minha família
Plus en face plus elle sait qu'elle est ma famille
Scubi dum bidum bidi dum bidi dé
Scubi dum bidum bidi dum bidi dé
Deixa-me dizer-te que sou a tua mulher
Laisse-moi te dire que je suis ta femme
Te procuro nos meus sonhos
Je te cherche dans mes rêves
Acordo e não te vejo
Je me réveille et je ne te vois pas
Sei que tu queres estar comigo
Je sais que tu veux être avec moi
Todos os dias e eu te espero
Tous les jours et je t'attends
Vem comigo nessa vibe, ya
Viens avec moi dans cette vibe, ya
Deixa o teu corpo balançar, ya
Laisse ton corps balancer, ya
Dime lo que quieras voy a dar
Dime lo que quieras voy a dar
Sem bo na nha vida nka 'tá da, ya
Sans toi dans ma vie je ne peux pas donner, ya
Então diz que me amas um dia meu bem
Alors dis que tu m'aimes un jour mon bien
Deixa dizer que te quero também
Laisse-moi dire que je te veux aussi
Esse teu jeito tão meigo me desmonta
Cette façon si douce me démonte
Então diz que me amas um dia meu bem
Alors dis que tu m'aimes un jour mon bien
Deixa dizer que te quero também
Laisse-moi dire que je te veux aussi
Esse teu jeito tão meigo me desmonta
Cette façon si douce me démonte
Vem comigo nessa vibe, ya
Viens avec moi dans cette vibe, ya
Deixa o teu corpo balançar, ya
Laisse ton corps balancer, ya
Dime lo que quieras voy a dar, ya
Dime lo que quieras voy a dar, ya
Sem bo na nha vida nka 'tá da, ya
Sans toi dans ma vie je ne peux pas donner, ya
Ebelebe baby djubi nha curpo
Ebelebe bébé djubi nha curpo
Npercisa de bo, abo kum corto
J'ai besoin de toi, toi avec qui je coupe
I aboi única que 'tá duducim wowo
Et toi seule qui 'tá duducim wowo
Wo wo
Wo wo
Nunca nkana dichau
Je ne t'ai jamais dit au revoir
Labau pa Sol de mar aboi nha love
Je t'emmène au soleil de la mer tu es mon amour
Na lebau nunde dé misti i ka problema
Je t'emmènerai où tu veux ce n'est pas un problème
Aboi única kum kata fia aboi nha deusa
Tu es la seule avec qui je ne peux pas te tromper tu es ma déesse
Wowo, wowo, wowo, wowo
Wowo, wowo, wowo, wowo
Nunca nkana dichau, wowo, wowo
Je ne t'ai jamais dit au revoir, wowo, wowo
Entra dentro da bom, wowo, wowo
Entre dans le bon, wowo, wowo
Mar azul i ipa wowo, wowo, baby o
Mer bleue et ipa wowo, wowo, bébé o
Sky is blue, Lua cheia eu e tu
Le ciel est bleu, la lune pleine toi et moi
Se eu disser que vou embora
Si je dis que je vais partir
Tell me what you gonna do?
Dis-moi ce que tu vas faire?
Diz me qual vai ser o move? My baby
Dis-moi quel sera le mouvement? Mon bébé
Diz me o quê que tu vês em mim
Dis-moi ce que tu vois en moi
Na na na na
Na na na na
Tipo 'tas com ilusão nigga assim não dá
Comme tu es avec illusion nigga ça ne marche pas
Não sei se queres ir ou queres ficar
Je ne sais pas si tu veux partir ou rester
Mas olha que o teu tempo 'tá acabar
Mais regarde que ton temps 'tá finir
Então vê se te despachas, morro de desejo
Alors dépêche-toi, je meurs d'envie
Depois de chocarmos nada foi o mesmo
Après nous être heurtés rien n'a été pareil
No fundo do olhar eu sei que é sincero
Au fond du regard je sais que c'est sincère
Por isso é que essa noite na praia ainda espero, oh
C'est pourquoi cette nuit à la plage j'attends encore, oh
Com essa brisa não há birita, oh, yeah
Avec cette brise il n'y a pas de birita, oh, ouais
Serve o vinho pra mamacita, oh, yeah
Sers le vin pour mamacita, oh, ouais
As ondas dão mais melodia, oh, yeah
Les vagues donnent plus de mélodie, oh, ouais
Cenário digno de fotografia, oh, yeah
Scénario digne de photographie, oh, ouais
Eu quero te dar o que ninguém deu
Je veux te donner ce que personne n'a donné
Vem pra minha cama
Viens dans mon lit
Quero tirar a tua saia 'tá on fire
Je veux enlever ta jupe 'tá on fire
Só me deixas louco com essa tua voz a sussurrar
Tu me rends fou avec cette voix qui murmure
Ai, vem pra minha cama
Ah, viens dans mon lit
Quero navegar só pelas tuas águas
Je veux naviguer seulement dans tes eaux
Tenho sonhado a, as tuas mamas
J'ai rêvé de, tes seins
Morena de Cabo Verde
Morena de Cabo Verde
Esse teu body é tão crazy
Ce corps est si fou
As tranças e a pele negra
Les tresses et la peau noire
És tudo o que me revela
Tu es tout ce qui me révèle
Black Spygo
Spygo Nero
Shalom Beats
Shalom Beats
'Tá frio mas eu sinto o teu calor
'Fa freddo ma sento il tuo calore
Só no teu beijo é que eu sinto sabor
Solo nel tuo bacio sento il sapore
Do teu sorriso eu sou o causador
Del tuo sorriso sono il causante
Céu é azul mas sem ti não tem cor
Il cielo è blu ma senza di te non ha colore
Então vamos fazer amor até ao amanhecer
Allora facciamo l'amore fino all'alba
Comprei uma lingerie azul pra me dar mais prazer
Ho comprato una lingerie blu per darmi più piacere
Dá um toque na tua mãe já quero conhecer
Dai un tocco a tua madre, voglio conoscerti
Conhecer
Conoscere
No princípio eu tive dúvidas, dúvidas
All'inizio avevo dei dubbi, dubbi
Mas provaste que em ti posso confiar
Ma hai dimostrato che posso fidarmi di te
Lavaste a minha mente
Hai lavato la mia mente
Em mulher nenhuma estou a pensar
Non sto pensando a nessun'altra donna
Céu azul cheio de estrelas mas só tu é que eu vejo a brilhar, yeah, yeah
Cielo blu pieno di stelle ma solo tu sei quella che vedo brillare, yeah, yeah
Dúvidas, dúvidas
Dubbi, dubbi
Mas provaste que em ti posso confiar
Ma hai dimostrato che posso fidarmi di te
Lavaste a minha mente
Hai lavato la mia mente
Em mulher nenhuma estou a pensar
Non sto pensando a nessun'altra donna
Lavaste a minha mente
Hai lavato la mia mente
Em mulher nenhuma estou a pensar
Non sto pensando a nessun'altra donna
Baby, baby (ooh, ooh)
Baby, baby (ooh, ooh)
Give me some, give me so, something, yeah
Dammi un po', dammi un po', qualcosa, yeah
Tell me what, tell me what you're waiting for
Dimmi cosa, dimmi cosa stai aspettando
What you're waiting for?
Cosa stai aspettando?
Baby, baby (ooh, ooh)
Baby, baby (ooh, ooh)
Então não tentes afogar
Allora non cercare di annegare
Sentimentos que sabem nadar, yeah
Sentimenti che sanno nuotare, yeah
Se não for eu, quem será?
Se non sarò io, chi sarà?
E se não fores tu, quem será?
E se non sarai tu, chi sarà?
A nossa energy doesn't lie
La nostra energia non mente
Aproveita enquanto eu 'to cá
Approfitta mentre sono qui
Come down in slow motion
Scendi lentamente
Teu body brinca com as minhas emotions
Il tuo corpo gioca con le mie emozioni
Waves on your hair like a ocean
Onde nei tuoi capelli come un oceano
Encosta e faz-me beber da tua potion
Avvicinati e fammi bere la tua pozione
E será que eu e tu combinamos
E sarà che io e te andiamo d'accordo
Apesar dos planos não mudamos
Nonostante i piani non cambiamo
Apesar da dor nos motivamos
Nonostante il dolore ci motiviamo
Sempre nos levantamos
Ci alziamo sempre
A viver daquilo que plantamos
A vivere di quello che piantiamo
Longe da maldade dos humanos
Lontano dalla malvagità degli umani
Nós sempre nos amamos
Ci amiamo sempre
Quer dizer nós só tentamos
Voglio dire, ci proviamo solo
Fodo do mesmo jeito que amo
Faccio l'amore nello stesso modo in cui amo
Céu azul bonito faz lembrar de todos planos
Il bel cielo blu mi fa ricordare tutti i piani
É o que eles dizem, né?
È quello che dicono, vero?
Então vê são só gemidos amor e fé
Allora vedi sono solo gemiti amore e fede
Ela diz que o amor é cego
Lei dice che l'amore è cieco
E eu 'to pronto para ver
E io sono pronto a vedere
Eles não sabem!
Non lo sanno!
Mas tentam todos duvidar
Ma tutti cercano di dubitare
Sabes o que eu fiz?
Sai cosa ho fatto?
Fui obrigado a te encontrar
Sono stato costretto a trovarti
E sem pensar, gajo certo só pra tu errares
E senza pensare, l'uomo giusto solo per te sbagli
As estrelas estão alinhadas
Le stelle sono allineate
Pra puderes me encontrar
Per potermi trovare
E seu errar prometo vou compensar
E se sbaglio prometto che compenserò
Mas se tu quiseres não és obrigada
Ma se non vuoi non sei obbligata
Tu podes bazar
Puoi andartene
Queen, sua filha da polícia
Regina, tua figlia della polizia
Minha companheira sabes das notícias
La mia compagna sai delle notizie
Aprendo contigo, dona da razão és sister
Imparo da te, padrona della ragione sei sorella
Sempre do meu lado, lealdade dela é fixa
Sempre al mio fianco, la sua lealtà è fissa
Ah, festa começa mas quando entramos para
Ah, la festa inizia ma quando entriamo per
Duas bad bitches não há vergonha na cara
Due cattive ragazze non hanno vergogna in faccia
Intimidamos sabem que é muito pra ver
Intimidiamo sanno che c'è molto da vedere
Tem o nigga dela mas para sempre a minha mulher
Ha il suo ragazzo ma per sempre la mia donna
Essas miúdas tem glow
Queste ragazze hanno un bagliore
Quando entram tudo para, elas só dão show
Quando entrano tutto si ferma, danno solo spettacolo
Apaixonados querem wow
Innamorati vogliono wow
Já disseram que por a mim a dama já deixou
Hanno già detto che per me la signora ha già lasciato
A nossa vibe é tudo wow
La nostra vibrazione è tutto wow
Em todas as festas a minha bad já confirmou
In tutte le feste la mia cattiva ha già confermato
Só de bikini here we go
Solo in bikini eccoci
Hoje é na praia o verão já começou
Oggi è in spiaggia l'estate è già iniziata
Não estragas a nossa vibe
Non rovinare la nostra vibrazione
Everything gon' be alright
Tutto andrà bene
'Tamos bem, não duvida
Stiamo bene, non dubitare
Mais de frente mais ela sabe que é minha família
Più di fronte più lei sa che è la mia famiglia
Hey, não estragas a minha vibe
Ehi, non rovinare la mia vibrazione
Everything gon' be alright
Tutto andrà bene
'Tamos bem, não duvida
Stiamo bene, non dubitare
Mais de frente mais ela sabe que é minha família
Più di fronte più lei sa che è la mia famiglia
Scubi dum bidum bidi dum bidi dé
Scubi dum bidum bidi dum bidi dé
Deixa-me dizer-te que sou a tua mulher
Lasciami dirti che sono la tua donna
Te procuro nos meus sonhos
Ti cerco nei miei sogni
Acordo e não te vejo
Mi sveglio e non ti vedo
Sei que tu queres estar comigo
So che vuoi stare con me
Todos os dias e eu te espero
Ogni giorno e io ti aspetto
Vem comigo nessa vibe, ya
Vieni con me in questa vibrazione, ya
Deixa o teu corpo balançar, ya
Lascia che il tuo corpo si muova, ya
Dime lo que quieras voy a dar
Dimmi quello che vuoi darò
Sem bo na nha vida nka 'tá da, ya
Senza di te nella mia vita non posso dare, ya
Então diz que me amas um dia meu bem
Allora dimmi che mi ami un giorno mio bene
Deixa dizer que te quero também
Lascia che ti dica che ti voglio anche
Esse teu jeito tão meigo me desmonta
Questo tuo modo così dolce mi smonta
Então diz que me amas um dia meu bem
Allora dimmi che mi ami un giorno mio bene
Deixa dizer que te quero também
Lascia che ti dica che ti voglio anche
Esse teu jeito tão meigo me desmonta
Questo tuo modo così dolce mi smonta
Vem comigo nessa vibe, ya
Vieni con me in questa vibrazione, ya
Deixa o teu corpo balançar, ya
Lascia che il tuo corpo si muova, ya
Dime lo que quieras voy a dar, ya
Dimmi quello che vuoi darò, ya
Sem bo na nha vida nka 'tá da, ya
Senza di te nella mia vita non posso dare, ya
Ebelebe baby djubi nha curpo
Ebelebe baby djubi nha curpo
Npercisa de bo, abo kum corto
Ho bisogno di te, tu con me
I aboi única que 'tá duducim wowo
E tu sei l'unica che 'tá duducim wowo
Wo wo
Wo wo
Nunca nkana dichau
Non ti ho mai detto addio
Labau pa Sol de mar aboi nha love
Ti porterò al sole del mare tu sei il mio amore
Na lebau nunde dé misti i ka problema
Ti porterò dove vuoi non è un problema
Aboi única kum kata fia aboi nha deusa
Tu sei l'unica con cui non posso fare a meno tu sei la mia dea
Wowo, wowo, wowo, wowo
Wowo, wowo, wowo, wowo
Nunca nkana dichau, wowo, wowo
Non ti ho mai detto addio, wowo, wowo
Entra dentro da bom, wowo, wowo
Entra dentro di me, wowo, wowo
Mar azul i ipa wowo, wowo, baby o
Mare blu e ipa wowo, wowo, baby o
Sky is blue, Lua cheia eu e tu
Il cielo è blu, la luna piena io e te
Se eu disser que vou embora
Se dico che me ne vado
Tell me what you gonna do?
Dimmi cosa farai?
Diz me qual vai ser o move? My baby
Dimmi qual è la mossa? My baby
Diz me o quê que tu vês em mim
Dimmi cosa vedi in me
Na na na na
Na na na na
Tipo 'tas com ilusão nigga assim não dá
Tipo 'tas con l'illusione nigga così non va
Não sei se queres ir ou queres ficar
Non so se vuoi andare o vuoi restare
Mas olha que o teu tempo 'tá acabar
Ma guarda che il tuo tempo 'tá finendo
Então vê se te despachas, morro de desejo
Allora vedi se ti sbrigati, muoio di desiderio
Depois de chocarmos nada foi o mesmo
Dopo che ci siamo scontrati niente è stato lo stesso
No fundo do olhar eu sei que é sincero
Nel profondo dello sguardo so che è sincero
Por isso é que essa noite na praia ainda espero, oh
Ecco perché quella notte in spiaggia ancora aspetto, oh
Com essa brisa não há birita, oh, yeah
Con questa brezza non c'è birita, oh, yeah
Serve o vinho pra mamacita, oh, yeah
Servi il vino per mamacita, oh, yeah
As ondas dão mais melodia, oh, yeah
Le onde danno più melodia, oh, yeah
Cenário digno de fotografia, oh, yeah
Scenario degno di una fotografia, oh, yeah
Eu quero te dar o que ninguém deu
Voglio darti quello che nessuno ti ha dato
Vem pra minha cama
Vieni nel mio letto
Quero tirar a tua saia 'tá on fire
Voglio toglierti la gonna 'tá on fire
Só me deixas louco com essa tua voz a sussurrar
Mi fai impazzire con quella tua voce a sussurrare
Ai, vem pra minha cama
Ah, vieni nel mio letto
Quero navegar só pelas tuas águas
Voglio navigare solo nelle tue acque
Tenho sonhado a, as tuas mamas
Ho sognato a, le tue tette
Morena de Cabo Verde
Morena di Capo Verde
Esse teu body é tão crazy
Questo tuo corpo è così pazzo
As tranças e a pele negra
Le trecce e la pelle nera
És tudo o que me revela
Sei tutto quello che mi rivela