Dimitri Thivaios, Joren Johannes Van Der Voort, Kelvin Muis, Mathieu Hoarau, Pierre Jonathan, Sergio Van Den Heuvel
Oh, na, na
One time
Oh, na, na
Two time
I was doing fine, oh living my best life
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Money on my mind
Love only for one night
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
I armed the guards around my heart
You shot them down, down, down, down
I tried so hard to keep you far
But you had to mess with me, when you gave me one, two, three
Oh, na, na
One time, pull me closer
Oh, na, na
Two times, won me over
'Cause you're so na na
Night three I need your love
Why you had to mess me up?
Oh, na, na
One time, pull me closer
Oh, na, na
Two times, won me over
'Cause you're so na na
Night three I need your love
Why you had to mess me up?
Take me far away, let's swim in your ocean
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Players gonna play but this is a motion
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
I armed the guards around my heart
You shot them down, down, down, down
I tried so hard to keep you far
But you had to mess with me, when you gave me one, two, three
Oh, na, na
One time, pull me closer
Oh, na, na
Two times, won me over
'Cause you're so na na
Night three I need your love
Why you had to mess me up?
Oh, na, na
One time, pull me closer
Oh, na, na
Two times, won me over
'Cause you're so na na
Night three I need your love
Why'd you had to mess me up?
Why'd you had to mess me up? (yeah, yeah, yeah)
Why'd you had to mess me up?
Why'd you had to mess me up? (yeah, yeah, yeah)
Why'd you had to mess me up?
(Oh, na, na)
(One time)
(Oh, na, na)
(Two times)
Oh, na, na
Oh, na, na
One time
Una vez
Oh, na, na
Oh, na, na
Two time
Dos veces
I was doing fine, oh living my best life
Estaba bien, oh viviendo mi mejor vida
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Sí, sí, sí (sí, sí, sí)
Money on my mind
Dinero en mi mente
Love only for one night
Amor solo por una noche
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Sí, sí, sí (sí, sí, sí)
I armed the guards around my heart
Armé a los guardias alrededor de mi corazón
You shot them down, down, down, down
Los derribaste, abajo, abajo, abajo
I tried so hard to keep you far
Intenté tanto mantenerte lejos
But you had to mess with me, when you gave me one, two, three
Pero tenías que meterme en problemas, cuando me diste uno, dos, tres
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Una vez, acércame
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Dos veces, me ganaste
'Cause you're so na na
Porque eres tan na na
Night three I need your love
Noche tres necesito tu amor
Why you had to mess me up?
¿Por qué tenías que estropearme?
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Una vez, acércame
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Dos veces, me ganaste
'Cause you're so na na
Porque eres tan na na
Night three I need your love
Noche tres necesito tu amor
Why you had to mess me up?
¿Por qué tenías que estropearme?
Take me far away, let's swim in your ocean
Llévame lejos, nademos en tu océano
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Sí, sí, sí (sí, sí, sí)
Players gonna play but this is a motion
Los jugadores van a jugar pero esto es un movimiento
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Sí, sí, sí (sí, sí, sí)
I armed the guards around my heart
Armé a los guardias alrededor de mi corazón
You shot them down, down, down, down
Los derribaste, abajo, abajo, abajo
I tried so hard to keep you far
Intenté tanto mantenerte lejos
But you had to mess with me, when you gave me one, two, three
Pero tenías que meterme en problemas, cuando me diste uno, dos, tres
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Una vez, acércame
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Dos veces, me ganaste
'Cause you're so na na
Porque eres tan na na
Night three I need your love
Noche tres necesito tu amor
Why you had to mess me up?
¿Por qué tenías que estropearme?
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Una vez, acércame
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Dos veces, me ganaste
'Cause you're so na na
Porque eres tan na na
Night three I need your love
Noche tres necesito tu amor
Why'd you had to mess me up?
¿Por qué tenías que estropearme?
Why'd you had to mess me up? (yeah, yeah, yeah)
¿Por qué tenías que estropearme? (sí, sí, sí)
Why'd you had to mess me up?
¿Por qué tenías que estropearme?
Why'd you had to mess me up? (yeah, yeah, yeah)
¿Por qué tenías que estropearme? (sí, sí, sí)
Why'd you had to mess me up?
¿Por qué tenías que estropearme?
(Oh, na, na)
(Oh, na, na)
(One time)
(Una vez)
(Oh, na, na)
(Oh, na, na)
(Two times)
(Dos veces)
Oh, na, na
Oh, na, na
One time
Uma vez
Oh, na, na
Oh, na, na
Two time
Duas vezes
I was doing fine, oh living my best life
Eu estava bem, oh vivendo minha melhor vida
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Sim, sim, sim (sim, sim, sim)
Money on my mind
Dinheiro na minha mente
Love only for one night
Amor apenas por uma noite
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Sim, sim, sim (sim, sim, sim)
I armed the guards around my heart
Eu armei os guardas ao redor do meu coração
You shot them down, down, down, down
Você os derrubou, derrubou, derrubou, derrubou
I tried so hard to keep you far
Eu tentei tanto te manter longe
But you had to mess with me, when you gave me one, two, three
Mas você tinha que mexer comigo, quando você me deu um, dois, três
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Uma vez, me puxe para mais perto
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Duas vezes, me conquistou
'Cause you're so na na
Porque você é tão na na
Night three I need your love
Noite três eu preciso do seu amor
Why you had to mess me up?
Por que você tinha que me bagunçar?
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Uma vez, me puxe para mais perto
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Duas vezes, me conquistou
'Cause you're so na na
Porque você é tão na na
Night three I need your love
Noite três eu preciso do seu amor
Why you had to mess me up?
Por que você tinha que me bagunçar?
Take me far away, let's swim in your ocean
Leve-me para longe, vamos nadar no seu oceano
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Sim, sim, sim (sim, sim, sim)
Players gonna play but this is a motion
Jogadores vão jogar, mas isso é um movimento
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Sim, sim, sim (sim, sim, sim)
I armed the guards around my heart
Eu armei os guardas ao redor do meu coração
You shot them down, down, down, down
Você os derrubou, derrubou, derrubou, derrubou
I tried so hard to keep you far
Eu tentei tanto te manter longe
But you had to mess with me, when you gave me one, two, three
Mas você tinha que mexer comigo, quando você me deu um, dois, três
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Uma vez, me puxe para mais perto
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Duas vezes, me conquistou
'Cause you're so na na
Porque você é tão na na
Night three I need your love
Noite três eu preciso do seu amor
Why you had to mess me up?
Por que você tinha que me bagunçar?
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Uma vez, me puxe para mais perto
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Duas vezes, me conquistou
'Cause you're so na na
Porque você é tão na na
Night three I need your love
Noite três eu preciso do seu amor
Why'd you had to mess me up?
Por que você tinha que me bagunçar?
Why'd you had to mess me up? (yeah, yeah, yeah)
Por que você tinha que me bagunçar? (sim, sim, sim)
Why'd you had to mess me up?
Por que você tinha que me bagunçar?
Why'd you had to mess me up? (yeah, yeah, yeah)
Por que você tinha que me bagunçar? (sim, sim, sim)
Why'd you had to mess me up?
Por que você tinha que me bagunçar?
(Oh, na, na)
(Oh, na, na)
(One time)
(Uma vez)
(Oh, na, na)
(Oh, na, na)
(Two times)
(Duas vezes)
Oh, na, na
Oh, na, na
One time
Une fois
Oh, na, na
Oh, na, na
Two time
Deux fois
I was doing fine, oh living my best life
Je me débrouillais bien, oh vivant ma meilleure vie
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Money on my mind
L'argent dans mes pensées
Love only for one night
L'amour seulement pour une nuit
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
I armed the guards around my heart
J'ai armé les gardes autour de mon cœur
You shot them down, down, down, down
Tu les as abattus, abattus, abattus, abattus
I tried so hard to keep you far
J'ai essayé si fort de te tenir éloigné
But you had to mess with me, when you gave me one, two, three
Mais tu as dû jouer avec moi, quand tu m'as donné un, deux, trois
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Une fois, rapproche-moi
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Deux fois, tu m'as conquis
'Cause you're so na na
Parce que tu es si na na
Night three I need your love
La troisième nuit, j'ai besoin de ton amour
Why you had to mess me up?
Pourquoi as-tu dû me perturber ?
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Une fois, rapproche-moi
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Deux fois, tu m'as conquis
'Cause you're so na na
Parce que tu es si na na
Night three I need your love
La troisième nuit, j'ai besoin de ton amour
Why you had to mess me up?
Pourquoi as-tu dû me perturber ?
Take me far away, let's swim in your ocean
Emmène-moi loin, nageons dans ton océan
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Players gonna play but this is a motion
Les joueurs vont jouer mais c'est un mouvement
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
I armed the guards around my heart
J'ai armé les gardes autour de mon cœur
You shot them down, down, down, down
Tu les as abattus, abattus, abattus, abattus
I tried so hard to keep you far
J'ai essayé si fort de te tenir éloigné
But you had to mess with me, when you gave me one, two, three
Mais tu as dû jouer avec moi, quand tu m'as donné un, deux, trois
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Une fois, rapproche-moi
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Deux fois, tu m'as conquis
'Cause you're so na na
Parce que tu es si na na
Night three I need your love
La troisième nuit, j'ai besoin de ton amour
Why you had to mess me up?
Pourquoi as-tu dû me perturber ?
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Une fois, rapproche-moi
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Deux fois, tu m'as conquis
'Cause you're so na na
Parce que tu es si na na
Night three I need your love
La troisième nuit, j'ai besoin de ton amour
Why'd you had to mess me up?
Pourquoi as-tu dû me perturber ?
Why'd you had to mess me up? (yeah, yeah, yeah)
Pourquoi as-tu dû me perturber ? (ouais, ouais, ouais)
Why'd you had to mess me up?
Pourquoi as-tu dû me perturber ?
Why'd you had to mess me up? (yeah, yeah, yeah)
Pourquoi as-tu dû me perturber ? (ouais, ouais, ouais)
Why'd you had to mess me up?
Pourquoi as-tu dû me perturber ?
(Oh, na, na)
(Oh, na, na)
(One time)
(Une fois)
(Oh, na, na)
(Oh, na, na)
(Two times)
(Deux fois)
Oh, na, na
Oh, na, na
One time
Einmal
Oh, na, na
Oh, na, na
Two time
Zweimal
I was doing fine, oh living my best life
Mir ging es gut, oh lebte mein bestes Leben
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Ja, ja, ja (ja, ja, ja)
Money on my mind
Geld im Kopf
Love only for one night
Liebe nur für eine Nacht
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Ja, ja, ja (ja, ja, ja)
I armed the guards around my heart
Ich bewaffnete die Wachen um mein Herz
You shot them down, down, down, down
Du hast sie abgeschossen, runter, runter, runter
I tried so hard to keep you far
Ich habe so hart versucht, dich fernzuhalten
But you had to mess with me, when you gave me one, two, three
Aber du musstest mit mir spielen, als du mir eins, zwei, drei gabst
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Einmal, zieh mich näher
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Zweimal, du hast mich überzeugt
'Cause you're so na na
Denn du bist so na na
Night three I need your love
Nacht drei, ich brauche deine Liebe
Why you had to mess me up?
Warum musstest du mich durcheinanderbringen?
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Einmal, zieh mich näher
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Zweimal, du hast mich überzeugt
'Cause you're so na na
Denn du bist so na na
Night three I need your love
Nacht drei, ich brauche deine Liebe
Why you had to mess me up?
Warum musstest du mich durcheinanderbringen?
Take me far away, let's swim in your ocean
Bring mich weit weg, lass uns in deinem Ozean schwimmen
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Ja, ja, ja (ja, ja, ja)
Players gonna play but this is a motion
Spieler werden spielen, aber das ist eine Bewegung
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Ja, ja, ja (ja, ja, ja)
I armed the guards around my heart
Ich bewaffnete die Wachen um mein Herz
You shot them down, down, down, down
Du hast sie abgeschossen, runter, runter, runter
I tried so hard to keep you far
Ich habe so hart versucht, dich fernzuhalten
But you had to mess with me, when you gave me one, two, three
Aber du musstest mit mir spielen, als du mir eins, zwei, drei gabst
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Einmal, zieh mich näher
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Zweimal, du hast mich überzeugt
'Cause you're so na na
Denn du bist so na na
Night three I need your love
Nacht drei, ich brauche deine Liebe
Why you had to mess me up?
Warum musstest du mich durcheinanderbringen?
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Einmal, zieh mich näher
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Zweimal, du hast mich überzeugt
'Cause you're so na na
Denn du bist so na na
Night three I need your love
Nacht drei, ich brauche deine Liebe
Why'd you had to mess me up?
Warum musstest du mich durcheinanderbringen?
Why'd you had to mess me up? (yeah, yeah, yeah)
Warum musstest du mich durcheinanderbringen? (ja, ja, ja)
Why'd you had to mess me up?
Warum musstest du mich durcheinanderbringen?
Why'd you had to mess me up? (yeah, yeah, yeah)
Warum musstest du mich durcheinanderbringen? (ja, ja, ja)
Why'd you had to mess me up?
Warum musstest du mich durcheinanderbringen?
(Oh, na, na)
(Oh, na, na)
(One time)
(Einmal)
(Oh, na, na)
(Oh, na, na)
(Two times)
(Zweimal)
Oh, na, na
Oh, na, na
One time
Una volta
Oh, na, na
Oh, na, na
Two time
Due volte
I was doing fine, oh living my best life
Stavo bene, oh vivendo la mia migliore vita
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Sì, sì, sì (sì, sì, sì)
Money on my mind
Soldi nella mia mente
Love only for one night
Amore solo per una notte
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Sì, sì, sì (sì, sì, sì)
I armed the guards around my heart
Ho armato le guardie intorno al mio cuore
You shot them down, down, down, down
Le hai abbattute, giù, giù, giù
I tried so hard to keep you far
Ho cercato così tanto di tenerti lontano
But you had to mess with me, when you gave me one, two, three
Ma hai dovuto giocare con me, quando mi hai dato uno, due, tre
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Una volta, tirami più vicino
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Due volte, mi hai conquistato
'Cause you're so na na
Perché sei così na na
Night three I need your love
La terza notte ho bisogno del tuo amore
Why you had to mess me up?
Perché hai dovuto rovinarmi?
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Una volta, tirami più vicino
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Due volte, mi hai conquistato
'Cause you're so na na
Perché sei così na na
Night three I need your love
La terza notte ho bisogno del tuo amore
Why you had to mess me up?
Perché hai dovuto rovinarmi?
Take me far away, let's swim in your ocean
Portami lontano, nuotiamo nel tuo oceano
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Sì, sì, sì (sì, sì, sì)
Players gonna play but this is a motion
I giocatori giocheranno ma questo è un movimento
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Sì, sì, sì (sì, sì, sì)
I armed the guards around my heart
Ho armato le guardie intorno al mio cuore
You shot them down, down, down, down
Le hai abbattute, giù, giù, giù
I tried so hard to keep you far
Ho cercato così tanto di tenerti lontano
But you had to mess with me, when you gave me one, two, three
Ma hai dovuto giocare con me, quando mi hai dato uno, due, tre
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Una volta, tirami più vicino
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Due volte, mi hai conquistato
'Cause you're so na na
Perché sei così na na
Night three I need your love
La terza notte ho bisogno del tuo amore
Why you had to mess me up?
Perché hai dovuto rovinarmi?
Oh, na, na
Oh, na, na
One time, pull me closer
Una volta, tirami più vicino
Oh, na, na
Oh, na, na
Two times, won me over
Due volte, mi hai conquistato
'Cause you're so na na
Perché sei così na na
Night three I need your love
La terza notte ho bisogno del tuo amore
Why'd you had to mess me up?
Perché hai dovuto rovinarmi?
Why'd you had to mess me up? (yeah, yeah, yeah)
Perché hai dovuto rovinarmi? (sì, sì, sì)
Why'd you had to mess me up?
Perché hai dovuto rovinarmi?
Why'd you had to mess me up? (yeah, yeah, yeah)
Perché hai dovuto rovinarmi? (sì, sì, sì)
Why'd you had to mess me up?
Perché hai dovuto rovinarmi?
(Oh, na, na)
(Oh, na, na)
(One time)
(Una volta)
(Oh, na, na)
(Oh, na, na)
(Two times)
(Due volte)