Zack, was geht ab? Ich bin S.M.U.D.O., ha
Kaum hab' ich die Sprüche aus dem Sack gepackt
Da kommen die Leute auf mich zu und fragen mich
„Was willst denn du mit Hip-Hop-Musik, mit deutschem Sprechgesang immerzu?“
Dann sag' ich
„Ja, schau ins Publikum, schau dich an und schau dich um“
Leute schwoofen wie die doofen, obenrum und untenrum
Packen ihre Zettel aus, schrauben Schreiberminen raus
Bekommen Autogramme, schlagen ihre Zelte auf vor meinem Haus
Will ich dann raus, schau' ich links und rechts
Und dann ab durch die Mitte schneller als jeder Reflex
Doch die Fans mir hinterher gegen jede Fairnessregel
Und ich drück' den Knopf, mit dem das Öl tropft
Und der Hebel für die Nägel wird gezogen, das Blech wird verbogen
Der Rahmen ist verzogen und die Fans beschreiben einen Bogen
Unterdessen vergessen die Herren von der Presse
Ich hab' kein Interesse am Gespräch, während ich esse
Macht euch weg von meinem Besteck ihr zwei beiden
„Und was sollen wir dann schreiben?“ Ich sag', immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Was willst du?
Bier
Ah, was noch?
Kartoffel-Chips
Kartoffel-Chips?
Kartoffel-Chips, Entschuldigung
Aha, ja
Und Zigaretten-Papierchen, ähm
Welche?
Smoking, die Smoking will ich
Ham wa net
Wieso denn nicht?
Ja, ham wa net
Dann nehm' ich halt die OCBs
Ja, wurd' auch Zeit, 12,50, naja für dich 13,00
Haha
Und Tschüss, mach's gut, tschö
Chips auf den Sitz und OCB statt Ribs
Doch das macht mir nix, beim Bauen kennt er alle Tricks
Den Mann, den ich noch treffe, ist der Cheffe und Dealer
von Bau-Know-How und außerdem Bediener zweier Plattenspieler
Es ist Dee Jot Hausmarke, der schneller als ich ausparke
Mit Tellern aus dem Hause geht und rauchen geht und außerdem
Hat D. Thomas, Hausmeister betitelt, eine feine
Drei bis vier Zimmer Diskothek vermittelt
Doch noch läuft Trance und Dance, he, mach das weg aber flott
Dich selber auch, wir hören die Bands vom, Plattenspielergott
Denn das ist besser so, Alter, denn der Smu mit dem O
Steht auf Musik mit Kick und er tut nicht nur so
Wie die meisten von euch denken, sich verrenken, bis sie glühen
Weil sie den ganzen Tag zitieren und alte Klischees bemühen
Und sie wundern sich und fragen sich bei Nacht und auch bei Tageslicht
Charts breaken, Hip Hop Beats, geht das doch? Ich mag es nicht
Müßig zu erörtern und mit Wörtern zu beschreiben
Weil, es einfach ist
Immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Zack, was geht ab? Ich bin S.M.U.D.O., ha
Zack, ¿qué pasa? Soy S.M.U.D.O., ja
Kaum hab' ich die Sprüche aus dem Sack gepackt
Apenas he sacado los dichos de la bolsa
Da kommen die Leute auf mich zu und fragen mich
La gente viene hacia mí y me pregunta
„Was willst denn du mit Hip-Hop-Musik, mit deutschem Sprechgesang immerzu?“
"¿Qué quieres hacer con la música hip-hop, con el rap alemán todo el tiempo?"
Dann sag' ich
Entonces digo
„Ja, schau ins Publikum, schau dich an und schau dich um“
"Sí, mira al público, mírate y mira a tu alrededor"
Leute schwoofen wie die doofen, obenrum und untenrum
La gente baila como loca, de arriba a abajo
Packen ihre Zettel aus, schrauben Schreiberminen raus
Sacan sus papeles, desenroscan las minas de los bolígrafos
Bekommen Autogramme, schlagen ihre Zelte auf vor meinem Haus
Consiguen autógrafos, montan sus tiendas de campaña frente a mi casa
Will ich dann raus, schau' ich links und rechts
Cuando quiero salir, miro a la izquierda y a la derecha
Und dann ab durch die Mitte schneller als jeder Reflex
Y luego a través del medio más rápido que cualquier reflejo
Doch die Fans mir hinterher gegen jede Fairnessregel
Pero los fans me siguen contra todas las reglas de juego limpio
Und ich drück' den Knopf, mit dem das Öl tropft
Y presiono el botón que hace que el aceite gotee
Und der Hebel für die Nägel wird gezogen, das Blech wird verbogen
Y se tira de la palanca para los clavos, la chapa se dobla
Der Rahmen ist verzogen und die Fans beschreiben einen Bogen
El marco está torcido y los fans describen un arco
Unterdessen vergessen die Herren von der Presse
Mientras tanto, los señores de la prensa se olvidan
Ich hab' kein Interesse am Gespräch, während ich esse
No tengo interés en hablar mientras como
Macht euch weg von meinem Besteck ihr zwei beiden
Aléjense de mis cubiertos, ustedes dos
„Und was sollen wir dann schreiben?“ Ich sag', immer locker bleiben
"¿Y qué deberíamos escribir entonces?" Digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Was willst du?
¿Qué quieres?
Bier
Cerveza
Ah, was noch?
Ah, ¿algo más?
Kartoffel-Chips
Patatas fritas
Kartoffel-Chips?
¿Patatas fritas?
Kartoffel-Chips, Entschuldigung
Patatas fritas, lo siento
Aha, ja
Aha, sí
Und Zigaretten-Papierchen, ähm
Y papel de cigarrillos, eh
Welche?
¿Cuál?
Smoking, die Smoking will ich
Smoking, quiero los Smoking
Ham wa net
No los tenemos
Wieso denn nicht?
¿Por qué no?
Ja, ham wa net
Sí, no los tenemos
Dann nehm' ich halt die OCBs
Entonces tomaré los OCBs
Ja, wurd' auch Zeit, 12,50, naja für dich 13,00
Sí, ya era hora, 12,50, bueno para ti 13,00
Haha
Jaja
Und Tschüss, mach's gut, tschö
Y adiós, cuídate, chao
Chips auf den Sitz und OCB statt Ribs
Patatas fritas en el asiento y OCB en lugar de costillas
Doch das macht mir nix, beim Bauen kennt er alle Tricks
Pero eso no me importa, él conoce todos los trucos para armar
Den Mann, den ich noch treffe, ist der Cheffe und Dealer
El hombre que todavía encuentro es el jefe y el dealer
von Bau-Know-How und außerdem Bediener zweier Plattenspieler
de conocimientos de construcción y además operador de dos tocadiscos
Es ist Dee Jot Hausmarke, der schneller als ich ausparke
Es Dee Jot Hausmarke, que aparca más rápido que yo
Mit Tellern aus dem Hause geht und rauchen geht und außerdem
Con platos de la casa sale y fuma y además
Hat D. Thomas, Hausmeister betitelt, eine feine
D. Thomas, titulado conserje, tiene una fina
Drei bis vier Zimmer Diskothek vermittelt
Discoteca de tres a cuatro habitaciones
Doch noch läuft Trance und Dance, he, mach das weg aber flott
Pero todavía suena Trance y Dance, eh, quítalo rápido
Dich selber auch, wir hören die Bands vom, Plattenspielergott
Tú también, escuchamos las bandas del, dios de los tocadiscos
Denn das ist besser so, Alter, denn der Smu mit dem O
Porque es mejor así, viejo, porque el Smu con la O
Steht auf Musik mit Kick und er tut nicht nur so
Le gusta la música con kick y no sólo finge
Wie die meisten von euch denken, sich verrenken, bis sie glühen
Como la mayoría de ustedes piensan, se retuercen hasta que brillan
Weil sie den ganzen Tag zitieren und alte Klischees bemühen
Porque citan todo el día y recurren a viejos clichés
Und sie wundern sich und fragen sich bei Nacht und auch bei Tageslicht
Y se preguntan y se preguntan de noche y también a la luz del día
Charts breaken, Hip Hop Beats, geht das doch? Ich mag es nicht
Romper las listas, beats de hip hop, ¿es eso posible? No me gusta
Müßig zu erörtern und mit Wörtern zu beschreiben
Es inútil discutir y describir con palabras
Weil, es einfach ist
Porque, es simple
Immer locker bleiben
Siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Siempre mantén la calma, digo, siempre mantén la calma
Zack, was geht ab? Ich bin S.M.U.D.O., ha
Zack, o que está acontecendo? Eu sou S.M.U.D.O., ha
Kaum hab' ich die Sprüche aus dem Sack gepackt
Mal tirei as piadas do saco
Da kommen die Leute auf mich zu und fragen mich
As pessoas vêm até mim e me perguntam
„Was willst denn du mit Hip-Hop-Musik, mit deutschem Sprechgesang immerzu?“
"O que você quer com música hip-hop, com rap alemão o tempo todo?"
Dann sag' ich
Então eu digo
„Ja, schau ins Publikum, schau dich an und schau dich um“
"Sim, olhe para a plateia, olhe para você e olhe ao redor"
Leute schwoofen wie die doofen, obenrum und untenrum
As pessoas dançam como loucas, de cima a baixo
Packen ihre Zettel aus, schrauben Schreiberminen raus
Tiram seus papéis, desparafusam as minas de canetas
Bekommen Autogramme, schlagen ihre Zelte auf vor meinem Haus
Conseguem autógrafos, montam suas tendas na frente da minha casa
Will ich dann raus, schau' ich links und rechts
Quando quero sair, olho para a esquerda e para a direita
Und dann ab durch die Mitte schneller als jeder Reflex
E então pelo meio mais rápido que qualquer reflexo
Doch die Fans mir hinterher gegen jede Fairnessregel
Mas os fãs me seguem contra todas as regras de fair play
Und ich drück' den Knopf, mit dem das Öl tropft
E eu aperto o botão que faz o óleo pingar
Und der Hebel für die Nägel wird gezogen, das Blech wird verbogen
E a alavanca para os pregos é puxada, o metal é dobrado
Der Rahmen ist verzogen und die Fans beschreiben einen Bogen
A moldura está torta e os fãs descrevem um arco
Unterdessen vergessen die Herren von der Presse
Enquanto isso, os senhores da imprensa esquecem
Ich hab' kein Interesse am Gespräch, während ich esse
Não tenho interesse em conversar enquanto como
Macht euch weg von meinem Besteck ihr zwei beiden
Afastem-se do meu talher, vocês dois
„Und was sollen wir dann schreiben?“ Ich sag', immer locker bleiben
"E o que devemos escrever então?" Eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Was willst du?
O que você quer?
Bier
Cerveja
Ah, was noch?
Ah, o que mais?
Kartoffel-Chips
Batatas fritas
Kartoffel-Chips?
Batatas fritas?
Kartoffel-Chips, Entschuldigung
Batatas fritas, desculpe
Aha, ja
Aha, sim
Und Zigaretten-Papierchen, ähm
E papel para cigarros, hmm
Welche?
Quais?
Smoking, die Smoking will ich
Smoking, eu quero os Smoking
Ham wa net
Não temos
Wieso denn nicht?
Por que não?
Ja, ham wa net
Sim, não temos
Dann nehm' ich halt die OCBs
Então eu vou levar os OCBs
Ja, wurd' auch Zeit, 12,50, naja für dich 13,00
Sim, já era hora, 12,50, bem, para você 13,00
Haha
Haha
Und Tschüss, mach's gut, tschö
E tchau, se cuida, tchau
Chips auf den Sitz und OCB statt Ribs
Batatas fritas no assento e OCB em vez de costelas
Doch das macht mir nix, beim Bauen kennt er alle Tricks
Mas isso não me incomoda, ele conhece todos os truques de construção
Den Mann, den ich noch treffe, ist der Cheffe und Dealer
O homem que ainda vou encontrar é o chefe e traficante
von Bau-Know-How und außerdem Bediener zweier Plattenspieler
de know-how de construção e também operador de dois toca-discos
Es ist Dee Jot Hausmarke, der schneller als ich ausparke
É Dee Jot Hausmarke, que estaciona mais rápido do que eu
Mit Tellern aus dem Hause geht und rauchen geht und außerdem
Com pratos da casa ele sai e fuma e além disso
Hat D. Thomas, Hausmeister betitelt, eine feine
D. Thomas, intitulado zelador, tem um bom
Drei bis vier Zimmer Diskothek vermittelt
Três a quatro quartos de discoteca alugados
Doch noch läuft Trance und Dance, he, mach das weg aber flott
Mas ainda toca Trance e Dance, ei, tire isso rápido
Dich selber auch, wir hören die Bands vom, Plattenspielergott
Você também, nós ouvimos as bandas do, deus do toca-discos
Denn das ist besser so, Alter, denn der Smu mit dem O
Porque é melhor assim, cara, porque o Smu com o O
Steht auf Musik mit Kick und er tut nicht nur so
Gosta de música com batida e ele não está apenas fingindo
Wie die meisten von euch denken, sich verrenken, bis sie glühen
Como a maioria de vocês pensa, se contorce até brilhar
Weil sie den ganzen Tag zitieren und alte Klischees bemühen
Porque eles citam o dia todo e usam velhos clichês
Und sie wundern sich und fragen sich bei Nacht und auch bei Tageslicht
E eles se perguntam e se perguntam à noite e também à luz do dia
Charts breaken, Hip Hop Beats, geht das doch? Ich mag es nicht
Quebrar as paradas, batidas de hip hop, isso é possível? Eu não gosto
Müßig zu erörtern und mit Wörtern zu beschreiben
Inútil discutir e descrever com palavras
Weil, es einfach ist
Porque, é simples
Immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Sempre mantenha a calma, eu digo, sempre mantenha a calma
Zack, was geht ab? Ich bin S.M.U.D.O., ha
Zack, what's up? I'm S.M.U.D.O., ha
Kaum hab' ich die Sprüche aus dem Sack gepackt
As soon as I've unpacked the slogans
Da kommen die Leute auf mich zu und fragen mich
People come up to me and ask me
„Was willst denn du mit Hip-Hop-Musik, mit deutschem Sprechgesang immerzu?“
"What do you want with hip-hop music, with German rap all the time?"
Dann sag' ich
Then I say
„Ja, schau ins Publikum, schau dich an und schau dich um“
"Yes, look at the audience, look at yourself and look around"
Leute schwoofen wie die doofen, obenrum und untenrum
People are dancing like crazy, top and bottom
Packen ihre Zettel aus, schrauben Schreiberminen raus
They take out their notes, unscrew their pen refills
Bekommen Autogramme, schlagen ihre Zelte auf vor meinem Haus
Get autographs, pitch their tents in front of my house
Will ich dann raus, schau' ich links und rechts
When I want to go out, I look left and right
Und dann ab durch die Mitte schneller als jeder Reflex
And then through the middle faster than any reflex
Doch die Fans mir hinterher gegen jede Fairnessregel
But the fans follow me against any rule of fairness
Und ich drück' den Knopf, mit dem das Öl tropft
And I press the button that makes the oil drip
Und der Hebel für die Nägel wird gezogen, das Blech wird verbogen
And the lever for the nails is pulled, the metal is bent
Der Rahmen ist verzogen und die Fans beschreiben einen Bogen
The frame is warped and the fans describe an arc
Unterdessen vergessen die Herren von der Presse
Meanwhile the gentlemen of the press forget
Ich hab' kein Interesse am Gespräch, während ich esse
I have no interest in conversation while I eat
Macht euch weg von meinem Besteck ihr zwei beiden
Get away from my cutlery you two
„Und was sollen wir dann schreiben?“ Ich sag', immer locker bleiben
"And what should we write then?" I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Was willst du?
What do you want?
Bier
Beer
Ah, was noch?
Ah, what else?
Kartoffel-Chips
Potato chips
Kartoffel-Chips?
Potato chips?
Kartoffel-Chips, Entschuldigung
Potato chips, sorry
Aha, ja
Aha, yes
Und Zigaretten-Papierchen, ähm
And cigarette papers, um
Welche?
Which ones?
Smoking, die Smoking will ich
Smoking, I want the Smoking ones
Ham wa net
We don't have those
Wieso denn nicht?
Why not?
Ja, ham wa net
Yes, we don't have those
Dann nehm' ich halt die OCBs
Then I'll take the OCBs
Ja, wurd' auch Zeit, 12,50, naja für dich 13,00
Yes, about time, 12.50, well for you 13.00
Haha
Haha
Und Tschüss, mach's gut, tschö
And bye, take care, bye
Chips auf den Sitz und OCB statt Ribs
Chips on the seat and OCB instead of ribs
Doch das macht mir nix, beim Bauen kennt er alle Tricks
But that doesn't bother me, he knows all the tricks when building
Den Mann, den ich noch treffe, ist der Cheffe und Dealer
The man I meet is the boss and dealer
von Bau-Know-How und außerdem Bediener zweier Plattenspieler
of construction know-how and also operator of two turntables
Es ist Dee Jot Hausmarke, der schneller als ich ausparke
It's Dee Jot Hausmarke, who parks faster than I do
Mit Tellern aus dem Hause geht und rauchen geht und außerdem
With plates from the house goes and smokes and also
Hat D. Thomas, Hausmeister betitelt, eine feine
D. Thomas, titled caretaker, has a fine
Drei bis vier Zimmer Diskothek vermittelt
Three to four room discotheque conveyed
Doch noch läuft Trance und Dance, he, mach das weg aber flott
But still running is trance and dance, hey, get rid of that quickly
Dich selber auch, wir hören die Bands vom, Plattenspielergott
Yourself too, we listen to the bands from, turntable god
Denn das ist besser so, Alter, denn der Smu mit dem O
Because that's better, dude, because the Smu with the O
Steht auf Musik mit Kick und er tut nicht nur so
Likes music with kick and he doesn't just pretend
Wie die meisten von euch denken, sich verrenken, bis sie glühen
Like most of you think, strain until they glow
Weil sie den ganzen Tag zitieren und alte Klischees bemühen
Because they quote all day and use old clichés
Und sie wundern sich und fragen sich bei Nacht und auch bei Tageslicht
And they wonder and ask themselves at night and also in daylight
Charts breaken, Hip Hop Beats, geht das doch? Ich mag es nicht
Breaking charts, hip hop beats, is that possible? I don't like it
Müßig zu erörtern und mit Wörtern zu beschreiben
It's pointless to discuss and describe with words
Weil, es einfach ist
Because, it's simple
Immer locker bleiben
Always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Always stay cool, I say, always stay cool
Zack, was geht ab? Ich bin S.M.U.D.O., ha
Zack, qu'est-ce qui se passe ? Je suis S.M.U.D.O., ha
Kaum hab' ich die Sprüche aus dem Sack gepackt
À peine ai-je sorti mes phrases du sac
Da kommen die Leute auf mich zu und fragen mich
Que les gens viennent vers moi et me demandent
„Was willst denn du mit Hip-Hop-Musik, mit deutschem Sprechgesang immerzu?“
"Qu'est-ce que tu veux faire avec la musique hip-hop, avec le rap allemand tout le temps ?"
Dann sag' ich
Alors je dis
„Ja, schau ins Publikum, schau dich an und schau dich um“
"Oui, regarde le public, regarde-toi et regarde autour de toi"
Leute schwoofen wie die doofen, obenrum und untenrum
Les gens dansent comme des fous, en haut et en bas
Packen ihre Zettel aus, schrauben Schreiberminen raus
Ils sortent leurs papiers, dévissent leurs stylos
Bekommen Autogramme, schlagen ihre Zelte auf vor meinem Haus
Ils obtiennent des autographes, montent leurs tentes devant ma maison
Will ich dann raus, schau' ich links und rechts
Quand je veux sortir, je regarde à gauche et à droite
Und dann ab durch die Mitte schneller als jeder Reflex
Et puis je passe par le milieu plus vite que n'importe quel réflexe
Doch die Fans mir hinterher gegen jede Fairnessregel
Mais les fans me suivent contre toutes les règles de fair-play
Und ich drück' den Knopf, mit dem das Öl tropft
Et je presse le bouton qui fait couler l'huile
Und der Hebel für die Nägel wird gezogen, das Blech wird verbogen
Et le levier pour les clous est tiré, la tôle est tordue
Der Rahmen ist verzogen und die Fans beschreiben einen Bogen
Le cadre est tordu et les fans décrivent un arc
Unterdessen vergessen die Herren von der Presse
Pendant ce temps, les messieurs de la presse oublient
Ich hab' kein Interesse am Gespräch, während ich esse
Je n'ai pas d'intérêt pour la conversation pendant que je mange
Macht euch weg von meinem Besteck ihr zwei beiden
Éloignez-vous de mes couverts, vous deux
„Und was sollen wir dann schreiben?“ Ich sag', immer locker bleiben
"Et qu'est-ce qu'on doit écrire alors ?" Je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Was willst du?
Qu'est-ce que tu veux ?
Bier
De la bière
Ah, was noch?
Ah, quoi d'autre ?
Kartoffel-Chips
Des chips
Kartoffel-Chips?
Des chips ?
Kartoffel-Chips, Entschuldigung
Des chips, excusez-moi
Aha, ja
Aha, oui
Und Zigaretten-Papierchen, ähm
Et des feuilles à rouler, euh
Welche?
Lesquelles ?
Smoking, die Smoking will ich
Smoking, je veux les Smoking
Ham wa net
On n'en a pas
Wieso denn nicht?
Pourquoi pas ?
Ja, ham wa net
Oui, on n'en a pas
Dann nehm' ich halt die OCBs
Alors je prends les OCB
Ja, wurd' auch Zeit, 12,50, naja für dich 13,00
Oui, il était temps, 12,50, enfin pour toi 13,00
Haha
Haha
Und Tschüss, mach's gut, tschö
Et au revoir, à plus, ciao
Chips auf den Sitz und OCB statt Ribs
Des chips sur le siège et des OCB à la place des côtes
Doch das macht mir nix, beim Bauen kennt er alle Tricks
Mais ça ne me dérange pas, il connaît tous les trucs pour rouler
Den Mann, den ich noch treffe, ist der Cheffe und Dealer
L'homme que je rencontre encore, c'est le chef et le dealer
von Bau-Know-How und außerdem Bediener zweier Plattenspieler
de savoir-faire en construction et aussi l'opérateur de deux platines
Es ist Dee Jot Hausmarke, der schneller als ich ausparke
C'est Dee Jot Hausmarke, qui se gare plus vite que moi
Mit Tellern aus dem Hause geht und rauchen geht und außerdem
Avec des assiettes de la maison, il sort et fume et en plus
Hat D. Thomas, Hausmeister betitelt, eine feine
D. Thomas, titré concierge, a une belle
Drei bis vier Zimmer Diskothek vermittelt
Discothèque de trois à quatre pièces
Doch noch läuft Trance und Dance, he, mach das weg aber flott
Mais pour l'instant, c'est de la trance et de la dance, hé, enlève ça vite
Dich selber auch, wir hören die Bands vom, Plattenspielergott
Toi aussi, on écoute les groupes du, dieu des platines
Denn das ist besser so, Alter, denn der Smu mit dem O
Car c'est mieux ainsi, vieux, car le Smu avec le O
Steht auf Musik mit Kick und er tut nicht nur so
Aime la musique avec du kick et il ne fait pas semblant
Wie die meisten von euch denken, sich verrenken, bis sie glühen
Comme la plupart d'entre vous pensent, se tordent jusqu'à ce qu'ils brillent
Weil sie den ganzen Tag zitieren und alte Klischees bemühen
Parce qu'ils citent toute la journée et utilisent de vieux clichés
Und sie wundern sich und fragen sich bei Nacht und auch bei Tageslicht
Et ils se demandent et se demandent la nuit et aussi en plein jour
Charts breaken, Hip Hop Beats, geht das doch? Ich mag es nicht
Casser les charts, des beats hip hop, est-ce possible ? Je n'aime pas ça
Müßig zu erörtern und mit Wörtern zu beschreiben
Il est inutile de discuter et de décrire avec des mots
Weil, es einfach ist
Parce que, c'est simple
Immer locker bleiben
Restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Restez toujours cool, je dis, restez toujours cool
Zack, was geht ab? Ich bin S.M.U.D.O., ha
Zack, cosa succede? Sono S.M.U.D.O., ah
Kaum hab' ich die Sprüche aus dem Sack gepackt
Appena ho tirato fuori le battute dal sacco
Da kommen die Leute auf mich zu und fragen mich
Le persone vengono da me e mi chiedono
„Was willst denn du mit Hip-Hop-Musik, mit deutschem Sprechgesang immerzu?“
"Cosa vuoi fare con la musica hip-hop, con il rap tedesco sempre?"
Dann sag' ich
Allora dico
„Ja, schau ins Publikum, schau dich an und schau dich um“
"Sì, guarda il pubblico, guardati e guardati intorno"
Leute schwoofen wie die doofen, obenrum und untenrum
Le persone si muovono come stupide, in alto e in basso
Packen ihre Zettel aus, schrauben Schreiberminen raus
Tirano fuori i loro fogli, svitano le penne
Bekommen Autogramme, schlagen ihre Zelte auf vor meinem Haus
Ottengono autografi, piantano le loro tende davanti alla mia casa
Will ich dann raus, schau' ich links und rechts
Quando voglio uscire, guardo a sinistra e a destra
Und dann ab durch die Mitte schneller als jeder Reflex
E poi via attraverso il centro più veloce di qualsiasi riflesso
Doch die Fans mir hinterher gegen jede Fairnessregel
Ma i fan mi seguono contro ogni regola di fair play
Und ich drück' den Knopf, mit dem das Öl tropft
E io premo il pulsante, con cui l'olio gocciola
Und der Hebel für die Nägel wird gezogen, das Blech wird verbogen
E la leva per i chiodi viene tirata, il metallo viene piegato
Der Rahmen ist verzogen und die Fans beschreiben einen Bogen
Il telaio è storto e i fan descrivono un arco
Unterdessen vergessen die Herren von der Presse
Nel frattempo i signori della stampa dimenticano
Ich hab' kein Interesse am Gespräch, während ich esse
Non ho interesse a parlare mentre mangio
Macht euch weg von meinem Besteck ihr zwei beiden
Andate via dal mio posate voi due
„Und was sollen wir dann schreiben?“ Ich sag', immer locker bleiben
"E cosa dovremmo scrivere?" Dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Was willst du?
Cosa vuoi?
Bier
Birra
Ah, was noch?
Ah, cosa altro?
Kartoffel-Chips
Patatine
Kartoffel-Chips?
Patatine?
Kartoffel-Chips, Entschuldigung
Patatine, scusa
Aha, ja
Aha, sì
Und Zigaretten-Papierchen, ähm
E cartine per sigarette, eh
Welche?
Quali?
Smoking, die Smoking will ich
Smoking, voglio le Smoking
Ham wa net
Non le abbiamo
Wieso denn nicht?
Perché no?
Ja, ham wa net
Sì, non le abbiamo
Dann nehm' ich halt die OCBs
Allora prendo le OCB
Ja, wurd' auch Zeit, 12,50, naja für dich 13,00
Sì, era ora, 12,50, beh per te 13,00
Haha
Haha
Und Tschüss, mach's gut, tschö
E ciao, stammi bene, ciao
Chips auf den Sitz und OCB statt Ribs
Patatine sul sedile e OCB invece di costine
Doch das macht mir nix, beim Bauen kennt er alle Tricks
Ma non mi importa, lui conosce tutti i trucchi per costruire
Den Mann, den ich noch treffe, ist der Cheffe und Dealer
L'uomo che incontro è il capo e il pusher
von Bau-Know-How und außerdem Bediener zweier Plattenspieler
di know-how edile e inoltre operatore di due giradischi
Es ist Dee Jot Hausmarke, der schneller als ich ausparke
È Dee Jot Hausmarke, che parcheggia più velocemente di me
Mit Tellern aus dem Hause geht und rauchen geht und außerdem
Con piatti dalla casa esce e fuma e inoltre
Hat D. Thomas, Hausmeister betitelt, eine feine
D. Thomas, titolato custode, ha una bella
Drei bis vier Zimmer Diskothek vermittelt
Discoteca di tre-quattro stanze
Doch noch läuft Trance und Dance, he, mach das weg aber flott
Ma ancora suona trance e dance, eh, togli quello subito
Dich selber auch, wir hören die Bands vom, Plattenspielergott
Anche te stesso, ascoltiamo le band del, dio dei giradischi
Denn das ist besser so, Alter, denn der Smu mit dem O
Perché è meglio così, vecchio, perché Smu con la O
Steht auf Musik mit Kick und er tut nicht nur so
Ama la musica con il kick e non finge
Wie die meisten von euch denken, sich verrenken, bis sie glühen
Come la maggior parte di voi pensa, si contorce fino a brillare
Weil sie den ganzen Tag zitieren und alte Klischees bemühen
Perché citano tutto il giorno e ricorrono a vecchi cliché
Und sie wundern sich und fragen sich bei Nacht und auch bei Tageslicht
E si chiedono e si chiedono di notte e anche di giorno
Charts breaken, Hip Hop Beats, geht das doch? Ich mag es nicht
Breakare le classifiche, i beat hip hop, è possibile? Non mi piace
Müßig zu erörtern und mit Wörtern zu beschreiben
È inutile discutere e descrivere con le parole
Weil, es einfach ist
Perché, è semplice
Immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Rimanete sempre calmi, dico, rimanete sempre calmi
Zack, was geht ab? Ich bin S.M.U.D.O., ha
Zack, apa kabar? Aku S.M.U.D.O., ha
Kaum hab' ich die Sprüche aus dem Sack gepackt
Begitu aku mengeluarkan kata-kata dari kantongku
Da kommen die Leute auf mich zu und fragen mich
Orang-orang datang padaku dan bertanya
„Was willst denn du mit Hip-Hop-Musik, mit deutschem Sprechgesang immerzu?“
"Apa yang kamu inginkan dengan musik Hip-Hop, dengan rap Jerman terus menerus?"
Dann sag' ich
Lalu aku menjawab
„Ja, schau ins Publikum, schau dich an und schau dich um“
"Ya, lihatlah penonton, lihatlah dirimu dan lihatlah sekelilingmu"
Leute schwoofen wie die doofen, obenrum und untenrum
Orang-orang berdansa seperti orang bodoh, di atas dan di bawah
Packen ihre Zettel aus, schrauben Schreiberminen raus
Mereka mengeluarkan kertas mereka, memutar pena mereka
Bekommen Autogramme, schlagen ihre Zelte auf vor meinem Haus
Mendapatkan tanda tangan, mendirikan tenda di depan rumahku
Will ich dann raus, schau' ich links und rechts
Ketika aku ingin keluar, aku melihat ke kiri dan ke kanan
Und dann ab durch die Mitte schneller als jeder Reflex
Dan kemudian melalui tengah lebih cepat dari refleks apa pun
Doch die Fans mir hinterher gegen jede Fairnessregel
Tapi para penggemar mengikutiku melanggar setiap aturan fair play
Und ich drück' den Knopf, mit dem das Öl tropft
Dan aku menekan tombol, dengan minyak yang menetes
Und der Hebel für die Nägel wird gezogen, das Blech wird verbogen
Dan tuas untuk paku ditarik, logam ditekuk
Der Rahmen ist verzogen und die Fans beschreiben einen Bogen
Bingkainya melengkung dan para penggemar menggambarkan lengkungan
Unterdessen vergessen die Herren von der Presse
Sementara itu, para pria dari pers lupa
Ich hab' kein Interesse am Gespräch, während ich esse
Aku tidak tertarik berbicara saat aku makan
Macht euch weg von meinem Besteck ihr zwei beiden
Pergilah dari peralatanku kalian berdua
„Und was sollen wir dann schreiben?“ Ich sag', immer locker bleiben
"Dan apa yang harus kami tulis?" Aku bilang, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Was willst du?
Apa yang kamu inginkan?
Bier
Bir
Ah, was noch?
Ah, apa lagi?
Kartoffel-Chips
Keripik kentang
Kartoffel-Chips?
Keripik kentang?
Kartoffel-Chips, Entschuldigung
Keripik kentang, maaf
Aha, ja
Aha, ya
Und Zigaretten-Papierchen, ähm
Dan kertas rokok, ehm
Welche?
Yang mana?
Smoking, die Smoking will ich
Smoking, aku mau Smoking
Ham wa net
Kami tidak punya
Wieso denn nicht?
Kenapa tidak?
Ja, ham wa net
Ya, kami tidak punya
Dann nehm' ich halt die OCBs
Lalu aku ambil OCB saja
Ja, wurd' auch Zeit, 12,50, naja für dich 13,00
Ya, sudah waktunya, 12,50, ya untukmu 13,00
Haha
Haha
Und Tschüss, mach's gut, tschö
Dan selamat tinggal, sampai jumpa, bye
Chips auf den Sitz und OCB statt Ribs
Keripik di kursi dan OCB bukan iga
Doch das macht mir nix, beim Bauen kennt er alle Tricks
Tapi itu tidak masalah bagiku, dia tahu semua trik dalam membangun
Den Mann, den ich noch treffe, ist der Cheffe und Dealer
Pria yang aku temui adalah bos dan penjual
von Bau-Know-How und außerdem Bediener zweier Plattenspieler
dari pengetahuan bangunan dan juga operator dua turntable
Es ist Dee Jot Hausmarke, der schneller als ich ausparke
Dia adalah Dee Jot Hausmarke, yang lebih cepat dariku keluar parkir
Mit Tellern aus dem Hause geht und rauchen geht und außerdem
Dengan piring dari rumah pergi dan merokok dan juga
Hat D. Thomas, Hausmeister betitelt, eine feine
D. Thomas, berjudul penjaga rumah, memiliki yang bagus
Drei bis vier Zimmer Diskothek vermittelt
Tiga sampai empat kamar diskotek disewakan
Doch noch läuft Trance und Dance, he, mach das weg aber flott
Tapi masih ada Trance dan Dance, hei, buang itu cepat
Dich selber auch, wir hören die Bands vom, Plattenspielergott
Kamu juga, kita dengarkan band dari, dewa turntable
Denn das ist besser so, Alter, denn der Smu mit dem O
Karena itu lebih baik, Tua, karena Smu dengan O
Steht auf Musik mit Kick und er tut nicht nur so
Suka musik dengan Kick dan dia tidak hanya pura-pura
Wie die meisten von euch denken, sich verrenken, bis sie glühen
Seperti kebanyakan dari kalian pikirkan, memutar sampai mereka membara
Weil sie den ganzen Tag zitieren und alte Klischees bemühen
Karena mereka mengutip sepanjang hari dan menggunakan klise lama
Und sie wundern sich und fragen sich bei Nacht und auch bei Tageslicht
Dan mereka heran dan bertanya pada malam dan siang hari
Charts breaken, Hip Hop Beats, geht das doch? Ich mag es nicht
Menghancurkan tangga lagu, beat Hip Hop, bisa tidak? Aku tidak suka itu
Müßig zu erörtern und mit Wörtern zu beschreiben
Tidak perlu membahas dan mendeskripsikan dengan kata-kata
Weil, es einfach ist
Karena, itu sederhana
Immer locker bleiben
Tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
Tetap santai saja, kataku, tetap santai saja
Zack, was geht ab? Ich bin S.M.U.D.O., ha
扎克,怎么了?我是S.M.U.D.O.,哈
Kaum hab' ich die Sprüche aus dem Sack gepackt
我刚把话从口袋里拿出来
Da kommen die Leute auf mich zu und fragen mich
人们就走过来问我
„Was willst denn du mit Hip-Hop-Musik, mit deutschem Sprechgesang immerzu?“
“你想用嘻哈音乐,用德语说唱做什么?”
Dann sag' ich
然后我说
„Ja, schau ins Publikum, schau dich an und schau dich um“
“是的,看看观众,看看你自己,看看你周围”
Leute schwoofen wie die doofen, obenrum und untenrum
人们像傻瓜一样摇摆,上下都是
Packen ihre Zettel aus, schrauben Schreiberminen raus
他们拿出他们的纸条,拧出他们的笔芯
Bekommen Autogramme, schlagen ihre Zelte auf vor meinem Haus
得到签名,在我家门前搭起帐篷
Will ich dann raus, schau' ich links und rechts
当我想出去时,我看左看右
Und dann ab durch die Mitte schneller als jeder Reflex
然后比任何反射都快地穿过中间
Doch die Fans mir hinterher gegen jede Fairnessregel
但是粉丝们追着我,违反了所有的公平规则
Und ich drück' den Knopf, mit dem das Öl tropft
我按下让油滴下的按钮
Und der Hebel für die Nägel wird gezogen, das Blech wird verbogen
钉子的杆被拉出,金属被弯曲
Der Rahmen ist verzogen und die Fans beschreiben einen Bogen
框架被扭曲,粉丝们画出一个弧线
Unterdessen vergessen die Herren von der Presse
与此同时,新闻记者们忘记了
Ich hab' kein Interesse am Gespräch, während ich esse
我在吃饭时不想谈话
Macht euch weg von meinem Besteck ihr zwei beiden
你们两个离我的餐具远点
„Und was sollen wir dann schreiben?“ Ich sag', immer locker bleiben
“那我们应该写什么?”我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Was willst du?
你想要什么?
Bier
啤酒
Ah, was noch?
啊,还有什么?
Kartoffel-Chips
薯片
Kartoffel-Chips?
薯片?
Kartoffel-Chips, Entschuldigung
薯片,对不起
Aha, ja
啊,是的
Und Zigaretten-Papierchen, ähm
还有烟纸,嗯
Welche?
哪种?
Smoking, die Smoking will ich
Smoking,我要Smoking
Ham wa net
我们没有
Wieso denn nicht?
为什么没有?
Ja, ham wa net
是的,我们没有
Dann nehm' ich halt die OCBs
那我就拿OCBs
Ja, wurd' auch Zeit, 12,50, naja für dich 13,00
是的,也该是时候了,12.50,嗯,对你来说是13.00
Haha
哈哈
Und Tschüss, mach's gut, tschö
再见,保重,再见
Chips auf den Sitz und OCB statt Ribs
座位上的薯片和OCB代替了排骨
Doch das macht mir nix, beim Bauen kennt er alle Tricks
但这对我没什么影响,他在建造时知道所有的技巧
Den Mann, den ich noch treffe, ist der Cheffe und Dealer
我还要见的那个人,是老板和毒贩
von Bau-Know-How und außerdem Bediener zweier Plattenspieler
他是建筑知识的专家,还是两台唱片机的操作员
Es ist Dee Jot Hausmarke, der schneller als ich ausparke
他是Dee Jot Hausmarke,他比我更快地离开停车场
Mit Tellern aus dem Hause geht und rauchen geht und außerdem
他带着唱片离开,去抽烟,而且
Hat D. Thomas, Hausmeister betitelt, eine feine
D. Thomas,被称为看门人,有一个很好的
Drei bis vier Zimmer Diskothek vermittelt
他提供了一个三到四个房间的迪斯科舞厅
Doch noch läuft Trance und Dance, he, mach das weg aber flott
但是现在还在播放Trance和Dance,嘿,快点把它关掉
Dich selber auch, wir hören die Bands vom, Plattenspielergott
你自己也是,我们听的是唱片机神的乐队
Denn das ist besser so, Alter, denn der Smu mit dem O
因为这样更好,老兄,因为Smu和O
Steht auf Musik mit Kick und er tut nicht nur so
喜欢有踢踏的音乐,他不只是做做样子
Wie die meisten von euch denken, sich verrenken, bis sie glühen
像你们大多数人一样,思考,扭曲,直到发光
Weil sie den ganzen Tag zitieren und alte Klischees bemühen
因为他们整天都在引用和使用旧的陈词滥调
Und sie wundern sich und fragen sich bei Nacht und auch bei Tageslicht
他们感到惊讶,无论白天还是黑夜都在问
Charts breaken, Hip Hop Beats, geht das doch? Ich mag es nicht
破解排行榜,嘻哈节拍,这能行吗?我不喜欢
Müßig zu erörtern und mit Wörtern zu beschreiben
无需详细讨论和用词描述
Weil, es einfach ist
因为,这很简单
Immer locker bleiben
保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松
Immer locker bleiben, sag' ich, immer locker bleiben
保持轻松,我说,保持轻松