I would tell you about the things they put me through
The pain I've been subjected to
But the Lord himself'll blush
The countless feasts laid at my feet
Forbidden fruits for me to eat
But I think your pulse would start to rush
Now I'm not looking for absolution
Forgiveness for the things I do
But before you come to any conclusions
Try walking in my shoes
Try walking in my shoes
You'll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
If you try walking in my shoes
Morality would frown upon
Decency look down upon
The scapegoat fate's made of me
But I promise now, my judge and jurors
My intentions couldn't have been purer
My case is easy to see
I'm not looking for a clearer conscience
Peace of mind after what I've been through
And before we talk of any repentance
Try walking in my shoes
Try walking in my shoes
You'll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
If you try walking in my shoes
Try walking in my shoes
Now I'm not looking for absolution
Forgiveness for the things I do
But before you come to any conclusions
Try walking in my shoes
Try walking in my shoes
You'll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
You'll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
Try walking in my shoes
If you try walking in my shoes
Try walking in my shoes
I would tell you about the things they put me through
Te hablaría de las cosas que me hicieron pasar
The pain I've been subjected to
El dolor al que he sido sometido
But the Lord himself'll blush
Pero el mismo Señor se sonrojaría
The countless feasts laid at my feet
Los innumerables festines puestos a mis pies
Forbidden fruits for me to eat
Frutas prohibidas para que yo coma
But I think your pulse would start to rush
Pero creo que tu pulso empezaría a acelerarse
Now I'm not looking for absolution
Ahora no estoy buscando absolución
Forgiveness for the things I do
Perdón por las cosas que hago
But before you come to any conclusions
Pero antes de que llegues a cualquier conclusión
Try walking in my shoes
Intenta caminar en mis zapatos
Try walking in my shoes
Intenta caminar en mis zapatos
You'll stumble in my footsteps
Tropezarás en mis pasos
Keep the same appointments I kept
Mantendrás las mismas citas que yo mantuve
If you try walking in my shoes
Si intentas caminar en mis zapatos
If you try walking in my shoes
Si intentas caminar en mis zapatos
Morality would frown upon
La moralidad frunciría el ceño
Decency look down upon
La decencia miraría con desprecio
The scapegoat fate's made of me
El chivo expiatorio que el destino ha hecho de mí
But I promise now, my judge and jurors
Pero prometo ahora, a mi juez y jurados
My intentions couldn't have been purer
Mis intenciones no podrían haber sido más puras
My case is easy to see
Mi caso es fácil de ver
I'm not looking for a clearer conscience
No estoy buscando una conciencia más clara
Peace of mind after what I've been through
Paz mental después de lo que he pasado
And before we talk of any repentance
Y antes de que hablemos de cualquier arrepentimiento
Try walking in my shoes
Intenta caminar en mis zapatos
Try walking in my shoes
Intenta caminar en mis zapatos
You'll stumble in my footsteps
Tropezarás en mis pasos
Keep the same appointments I kept
Mantendrás las mismas citas que yo mantuve
If you try walking in my shoes
Si intentas caminar en mis zapatos
If you try walking in my shoes
Si intentas caminar en mis zapatos
Try walking in my shoes
Intenta caminar en mis zapatos
Now I'm not looking for absolution
Ahora no estoy buscando absolución
Forgiveness for the things I do
Perdón por las cosas que hago
But before you come to any conclusions
Pero antes de que llegues a cualquier conclusión
Try walking in my shoes
Intenta caminar en mis zapatos
Try walking in my shoes
Intenta caminar en mis zapatos
You'll stumble in my footsteps
Tropezarás en mis pasos
Keep the same appointments I kept
Mantendrás las mismas citas que yo mantuve
If you try walking in my shoes
Si intentas caminar en mis zapatos
You'll stumble in my footsteps
Tropezarás en mis pasos
Keep the same appointments I kept
Mantendrás las mismas citas que yo mantuve
If you try walking in my shoes
Si intentas caminar en mis zapatos
Try walking in my shoes
Intenta caminar en mis zapatos
If you try walking in my shoes
Si intentas caminar en mis zapatos
Try walking in my shoes
Intenta caminar en mis zapatos
I would tell you about the things they put me through
Eu te contaria sobre as coisas que eles me fizeram passar
The pain I've been subjected to
A dor a que fui submetido
But the Lord himself'll blush
Mas o próprio Senhor coraria
The countless feasts laid at my feet
As incontáveis festas colocadas aos meus pés
Forbidden fruits for me to eat
Frutos proibidos para eu comer
But I think your pulse would start to rush
Mas acho que seu pulso começaria a acelerar
Now I'm not looking for absolution
Agora, não estou procurando absolvição
Forgiveness for the things I do
Perdão pelas coisas que faço
But before you come to any conclusions
Mas antes de tirar qualquer conclusão
Try walking in my shoes
Tente andar nos meus sapatos
Try walking in my shoes
Tente andar nos meus sapatos
You'll stumble in my footsteps
Você tropeçará nos meus passos
Keep the same appointments I kept
Manterá os mesmos compromissos que eu mantive
If you try walking in my shoes
Se você tentar andar nos meus sapatos
If you try walking in my shoes
Se você tentar andar nos meus sapatos
Morality would frown upon
A moralidade olharia com desaprovação
Decency look down upon
A decência olharia com desprezo
The scapegoat fate's made of me
O bode expiatório que o destino fez de mim
But I promise now, my judge and jurors
Mas eu prometo agora, meu juiz e jurados
My intentions couldn't have been purer
Minhas intenções não poderiam ter sido mais puras
My case is easy to see
Meu caso é fácil de ver
I'm not looking for a clearer conscience
Não estou procurando uma consciência mais clara
Peace of mind after what I've been through
Paz de espírito depois do que passei
And before we talk of any repentance
E antes de falarmos de qualquer arrependimento
Try walking in my shoes
Tente andar nos meus sapatos
Try walking in my shoes
Tente andar nos meus sapatos
You'll stumble in my footsteps
Você tropeçará nos meus passos
Keep the same appointments I kept
Manterá os mesmos compromissos que eu mantive
If you try walking in my shoes
Se você tentar andar nos meus sapatos
If you try walking in my shoes
Se você tentar andar nos meus sapatos
Try walking in my shoes
Tente andar nos meus sapatos
Now I'm not looking for absolution
Agora, não estou procurando absolvição
Forgiveness for the things I do
Perdão pelas coisas que faço
But before you come to any conclusions
Mas antes de tirar qualquer conclusão
Try walking in my shoes
Tente andar nos meus sapatos
Try walking in my shoes
Tente andar nos meus sapatos
You'll stumble in my footsteps
Você tropeçará nos meus passos
Keep the same appointments I kept
Manterá os mesmos compromissos que eu mantive
If you try walking in my shoes
Se você tentar andar nos meus sapatos
You'll stumble in my footsteps
Você tropeçará nos meus passos
Keep the same appointments I kept
Manterá os mesmos compromissos que eu mantive
If you try walking in my shoes
Se você tentar andar nos meus sapatos
Try walking in my shoes
Tente andar nos meus sapatos
If you try walking in my shoes
Se você tentar andar nos meus sapatos
Try walking in my shoes
Tente andar nos meus sapatos
I would tell you about the things they put me through
Je te parlerais des choses qu'ils m'ont fait subir
The pain I've been subjected to
La douleur à laquelle j'ai été soumis
But the Lord himself'll blush
Mais le Seigneur lui-même rougirait
The countless feasts laid at my feet
Les innombrables festins posés à mes pieds
Forbidden fruits for me to eat
Des fruits interdits pour moi à manger
But I think your pulse would start to rush
Mais je pense que ton pouls commencerait à s'accélérer
Now I'm not looking for absolution
Maintenant, je ne cherche pas l'absolution
Forgiveness for the things I do
Le pardon pour les choses que je fais
But before you come to any conclusions
Mais avant que tu ne tires des conclusions
Try walking in my shoes
Essaie de marcher dans mes chaussures
Try walking in my shoes
Essaie de marcher dans mes chaussures
You'll stumble in my footsteps
Tu trébucheras dans mes pas
Keep the same appointments I kept
Garderas les mêmes rendez-vous que j'ai gardés
If you try walking in my shoes
Si tu essaies de marcher dans mes chaussures
If you try walking in my shoes
Si tu essaies de marcher dans mes chaussures
Morality would frown upon
La moralité froncerait les sourcils
Decency look down upon
La décence regarderait de haut
The scapegoat fate's made of me
Le bouc émissaire que le destin a fait de moi
But I promise now, my judge and jurors
Mais je promets maintenant, à mon juge et à mes jurés
My intentions couldn't have been purer
Mes intentions n'auraient pas pu être plus pures
My case is easy to see
Mon cas est facile à voir
I'm not looking for a clearer conscience
Je ne cherche pas une conscience plus claire
Peace of mind after what I've been through
La tranquillité d'esprit après ce que j'ai vécu
And before we talk of any repentance
Et avant que nous parlions de repentance
Try walking in my shoes
Essaie de marcher dans mes chaussures
Try walking in my shoes
Essaie de marcher dans mes chaussures
You'll stumble in my footsteps
Tu trébucheras dans mes pas
Keep the same appointments I kept
Garderas les mêmes rendez-vous que j'ai gardés
If you try walking in my shoes
Si tu essaies de marcher dans mes chaussures
If you try walking in my shoes
Si tu essaies de marcher dans mes chaussures
Try walking in my shoes
Essaie de marcher dans mes chaussures
Now I'm not looking for absolution
Maintenant, je ne cherche pas l'absolution
Forgiveness for the things I do
Le pardon pour les choses que je fais
But before you come to any conclusions
Mais avant que tu ne tires des conclusions
Try walking in my shoes
Essaie de marcher dans mes chaussures
Try walking in my shoes
Essaie de marcher dans mes chaussures
You'll stumble in my footsteps
Tu trébucheras dans mes pas
Keep the same appointments I kept
Garderas les mêmes rendez-vous que j'ai gardés
If you try walking in my shoes
Si tu essaies de marcher dans mes chaussures
You'll stumble in my footsteps
Tu trébucheras dans mes pas
Keep the same appointments I kept
Garderas les mêmes rendez-vous que j'ai gardés
If you try walking in my shoes
Si tu essaies de marcher dans mes chaussures
Try walking in my shoes
Essaie de marcher dans mes chaussures
If you try walking in my shoes
Si tu essaies de marcher dans mes chaussures
Try walking in my shoes
Essaie de marcher dans mes chaussures
I would tell you about the things they put me through
Ich würde dir von den Dingen erzählen, die sie mir angetan haben
The pain I've been subjected to
Der Schmerz, dem ich ausgesetzt wurde
But the Lord himself'll blush
Aber der Herr selbst würde erröten
The countless feasts laid at my feet
Die unzähligen Feste zu meinen Füßen
Forbidden fruits for me to eat
Verbotene Früchte für mich zu essen
But I think your pulse would start to rush
Aber ich denke, dein Puls würde anfangen zu rasen
Now I'm not looking for absolution
Jetzt suche ich keine Absolution
Forgiveness for the things I do
Vergebung für die Dinge, die ich tue
But before you come to any conclusions
Aber bevor du zu irgendwelchen Schlussfolgerungen kommst
Try walking in my shoes
Versuche in meinen Schuhen zu laufen
Try walking in my shoes
Versuche in meinen Schuhen zu laufen
You'll stumble in my footsteps
Du wirst in meinen Fußstapfen stolpern
Keep the same appointments I kept
Halte die gleichen Termine ein, die ich eingehalten habe
If you try walking in my shoes
Wenn du versuchst, in meinen Schuhen zu laufen
If you try walking in my shoes
Wenn du versuchst, in meinen Schuhen zu laufen
Morality would frown upon
Die Moral würde darauf herabblicken
Decency look down upon
Anständigkeit würde darauf herabblicken
The scapegoat fate's made of me
Das Sündenbock-Schicksal, das aus mir gemacht wurde
But I promise now, my judge and jurors
Aber ich verspreche jetzt, meinen Richter und Geschworenen
My intentions couldn't have been purer
Meine Absichten hätten nicht reiner sein können
My case is easy to see
Mein Fall ist leicht zu sehen
I'm not looking for a clearer conscience
Ich suche nicht nach einem klareren Gewissen
Peace of mind after what I've been through
Seelenfrieden nach dem, was ich durchgemacht habe
And before we talk of any repentance
Und bevor wir von irgendeiner Reue sprechen
Try walking in my shoes
Versuche in meinen Schuhen zu laufen
Try walking in my shoes
Versuche in meinen Schuhen zu laufen
You'll stumble in my footsteps
Du wirst in meinen Fußstapfen stolpern
Keep the same appointments I kept
Halte die gleichen Termine ein, die ich eingehalten habe
If you try walking in my shoes
Wenn du versuchst, in meinen Schuhen zu laufen
If you try walking in my shoes
Wenn du versuchst, in meinen Schuhen zu laufen
Try walking in my shoes
Versuche in meinen Schuhen zu laufen
Now I'm not looking for absolution
Jetzt suche ich keine Absolution
Forgiveness for the things I do
Vergebung für die Dinge, die ich tue
But before you come to any conclusions
Aber bevor du zu irgendwelchen Schlussfolgerungen kommst
Try walking in my shoes
Versuche in meinen Schuhen zu laufen
Try walking in my shoes
Versuche in meinen Schuhen zu laufen
You'll stumble in my footsteps
Du wirst in meinen Fußstapfen stolpern
Keep the same appointments I kept
Halte die gleichen Termine ein, die ich eingehalten habe
If you try walking in my shoes
Wenn du versuchst, in meinen Schuhen zu laufen
You'll stumble in my footsteps
Du wirst in meinen Fußstapfen stolpern
Keep the same appointments I kept
Halte die gleichen Termine ein, die ich eingehalten habe
If you try walking in my shoes
Wenn du versuchst, in meinen Schuhen zu laufen
Try walking in my shoes
Versuche in meinen Schuhen zu laufen
If you try walking in my shoes
Wenn du versuchst, in meinen Schuhen zu laufen
Try walking in my shoes
Versuche in meinen Schuhen zu laufen
I would tell you about the things they put me through
Ti racconterei delle cose che mi hanno fatto passare
The pain I've been subjected to
Il dolore a cui sono stato sottoposto
But the Lord himself'll blush
Ma lo stesso Signore arrossirebbe
The countless feasts laid at my feet
Le innumerevoli feste poste ai miei piedi
Forbidden fruits for me to eat
Frutti proibiti per me da mangiare
But I think your pulse would start to rush
Ma penso che il tuo polso inizierebbe a correre
Now I'm not looking for absolution
Ora non sto cercando assoluzione
Forgiveness for the things I do
Perdono per le cose che faccio
But before you come to any conclusions
Ma prima di arrivare a qualsiasi conclusione
Try walking in my shoes
Prova a camminare nelle mie scarpe
Try walking in my shoes
Prova a camminare nelle mie scarpe
You'll stumble in my footsteps
Inciampi nei miei passi
Keep the same appointments I kept
Mantieni gli stessi appuntamenti che ho mantenuto
If you try walking in my shoes
Se provi a camminare nelle mie scarpe
If you try walking in my shoes
Se provi a camminare nelle mie scarpe
Morality would frown upon
La moralità guarderebbe con disapprovazione
Decency look down upon
La decenza guarderebbe con disprezzo
The scapegoat fate's made of me
Il capro espiatorio che il destino ha fatto di me
But I promise now, my judge and jurors
Ma prometto ora, ai miei giudici e giurati
My intentions couldn't have been purer
Le mie intenzioni non avrebbero potuto essere più pure
My case is easy to see
Il mio caso è facile da vedere
I'm not looking for a clearer conscience
Non sto cercando una coscienza più chiara
Peace of mind after what I've been through
Pace della mente dopo quello che ho passato
And before we talk of any repentance
E prima di parlare di qualsiasi pentimento
Try walking in my shoes
Prova a camminare nelle mie scarpe
Try walking in my shoes
Prova a camminare nelle mie scarpe
You'll stumble in my footsteps
Inciampi nei miei passi
Keep the same appointments I kept
Mantieni gli stessi appuntamenti che ho mantenuto
If you try walking in my shoes
Se provi a camminare nelle mie scarpe
If you try walking in my shoes
Se provi a camminare nelle mie scarpe
Try walking in my shoes
Prova a camminare nelle mie scarpe
Now I'm not looking for absolution
Ora non sto cercando assoluzione
Forgiveness for the things I do
Perdono per le cose che faccio
But before you come to any conclusions
Ma prima di arrivare a qualsiasi conclusione
Try walking in my shoes
Prova a camminare nelle mie scarpe
Try walking in my shoes
Prova a camminare nelle mie scarpe
You'll stumble in my footsteps
Inciampi nei miei passi
Keep the same appointments I kept
Mantieni gli stessi appuntamenti che ho mantenuto
If you try walking in my shoes
Se provi a camminare nelle mie scarpe
You'll stumble in my footsteps
Inciampi nei miei passi
Keep the same appointments I kept
Mantieni gli stessi appuntamenti che ho mantenuto
If you try walking in my shoes
Se provi a camminare nelle mie scarpe
Try walking in my shoes
Prova a camminare nelle mie scarpe
If you try walking in my shoes
Se provi a camminare nelle mie scarpe
Try walking in my shoes
Prova a camminare nelle mie scarpe