On smoke

MIG, Denzo

Letra Traducción

Ouais chacal Denzo trop atroce (RDS)

De la pe-stu dans le çon-cal ouais dans le çon-cal
Elle veut mon cœur ou mon plata, connaître ma mère ou mon butin
Venir tester mais t'es bête, gagner la guerre c'est mon but
Tu connais le matricule, réputé pour avoir cassé des culs
C'est souvent les hommes qui font (qui font)
C'est souvent les putes qui parlent (qui parlent)
Chez nous y a des formations ça défonce dans la ve-ca
Les petits touchent la me-ca, se relèvent comme Drenda
Après les pertes, les dettes et les enquêtes on mise pour voir le bénef
Guerre de la tess eh

(?) Se font fumer ici, je fais de la money, je compte plus les ennemis
Voisins qui hurlent, bécanes en I
J'ai le (?) Sous la pluie, dans la que-plan y a les plots
Attaque ton ennemi quand il ne s'y attend pas
J'ai un temps d'avance pour anticiper
Apres l'effort y a la paye, mon train de vie me dépouille
Les bras ne font rien face aux touches-car
La victoire appartient pas aux tricheurs
On est dans la bibi et sur Deezer
Je fais crier des go comme un taser à chaque Punchline
Nouveau le-bou que je vais dempo
Bite dans la che-bou c'est carré
Vesqui je me suis taillé, descente y avait les Condés
Les petites que t'as hagar vont grandir en pensant à toi
Je suis tellement à terre je passe mon temps à fumer de l'herbe
Niquer ma tête je pense à l'espèce, respecte les délais si on te pousse
J'ai pas mes ronds, ok t'auras des bosses
Le coup de crosse va t'envoyer au sol
L'argent n'est pas propre vu qu'on baigne dans le sale
Je porte mes couilles quand je suis seul, c'est la guerre comme en Sicile
Pied de biche on vole au sous-sol, les endettés finissent au ciel (woo, woo, woo)
Y qu'à la barre que je suis à la défense
Sinon tous les jours je suis passeur Denzo trop atroce

(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
Trucs illicites dans le que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)

(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
Trucs illicites dans le que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi

Le passé fait mal comme les coups, le futur on s'en bat les couilles
J'ai perdu mon temps dans la tour j'ai fait des boloss dans la cour
y a celui qui vend et y a celui qui coupe
Les humains mentent mais pas les chiffres
Solide comme en Palestine, on suce pas pour avoir de l'estime
Je suis vrai je le fais pas pour le style
Je suis vrai je le fait pas pour le style (ouais)
La vérité blesse, les mensonges détruisent
Vaut mieux ne pas se mêler de la vie d'autrui
Vaut mieux ne pas dire le mot de trop
Je trouve pas la bonne et je côtoie des salopes en trop
Le shit on le transforme en cash
Ramène-nous ce que tu veux on le transforme en cave
Je côtoie des mecs qui parle à la (?)
Je connais des mecs qui rêverait d'être à ma place
Derrière moi y a mon équipe et y a mes reufs
Impossible de commettre une erreur
Zéro deux (?) On impose la terreur
Un bonne ennemi c'est un ennemi mort
C'est moi MIG la 6t, je revendique la cité
Personne m'a incité tu connais c'est la rue
T'es quelqu'un là-bas mais t'es personne ici
Pas besoin de te raconter comment la rue c'est cru
Viens pas nous faire les gros bras dans la cité
Je suis là tous les jours c'est moi MIG la 6T (c'est moi MIG la 6T)
On fume pas la même chose tu l'as ressenti
Mon survet et mon bonnet toujours assortis
Hier on avait rien demain on voudra plus
18 ans on veut encore gonfler la (?)
Ne me dis pas quoi faire on est têtu
C'est le bon moment pour ouvrir un (?)

(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
Trucs illicites dans le que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)

(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
Trucs illicites dans le que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi, Yo moko oyebi, Yo moko oyebi)

Ouais chacal Denzo trop atroce (RDS)
Ouais chacal Denzo demasiado atroz (RDS)
De la pe-stu dans le çon-cal ouais dans le çon-cal
De la pe-stu en el çon-cal sí, en el çon-cal
Elle veut mon cœur ou mon plata, connaître ma mère ou mon butin
Ella quiere mi corazón o mi plata, conocer a mi madre o mi botín
Venir tester mais t'es bête, gagner la guerre c'est mon but
Venir a probar pero eres tonto, ganar la guerra es mi objetivo
Tu connais le matricule, réputé pour avoir cassé des culs
Conoces el número de matrícula, conocido por haber roto culos
C'est souvent les hommes qui font (qui font)
Son a menudo los hombres los que hacen (los que hacen)
C'est souvent les putes qui parlent (qui parlent)
Son a menudo las putas las que hablan (las que hablan)
Chez nous y a des formations ça défonce dans la ve-ca
En nuestra casa hay formaciones que destrozan en la ve-ca
Les petits touchent la me-ca, se relèvent comme Drenda
Los pequeños tocan la me-ca, se levantan como Drenda
Après les pertes, les dettes et les enquêtes on mise pour voir le bénef
Después de las pérdidas, las deudas y las investigaciones apostamos para ver el beneficio
Guerre de la tess eh
Guerra de la tess eh
(?) Se font fumer ici, je fais de la money, je compte plus les ennemis
(?) Se hacen humo aquí, hago dinero, ya no cuento los enemigos
Voisins qui hurlent, bécanes en I
Vecinos que gritan, motos en I
J'ai le (?) Sous la pluie, dans la que-plan y a les plots
Tengo el (?) Bajo la lluvia, en la que-plan están los conos
Attaque ton ennemi quand il ne s'y attend pas
Ataca a tu enemigo cuando no lo espera
J'ai un temps d'avance pour anticiper
Tengo un tiempo de ventaja para anticiparme
Apres l'effort y a la paye, mon train de vie me dépouille
Después del esfuerzo está el pago, mi estilo de vida me despoja
Les bras ne font rien face aux touches-car
Los brazos no hacen nada frente a las teclas-car
La victoire appartient pas aux tricheurs
La victoria no pertenece a los tramposos
On est dans la bibi et sur Deezer
Estamos en la bibi y en Deezer
Je fais crier des go comme un taser à chaque Punchline
Hago gritar a las chicas como un taser con cada Punchline
Nouveau le-bou que je vais dempo
Nuevo le-bou que voy a dempo
Bite dans la che-bou c'est carré
Pene en la che-bou es cuadrado
Vesqui je me suis taillé, descente y avait les Condés
Vesqui me he cortado, bajada había los Condés
Les petites que t'as hagar vont grandir en pensant à toi
Las pequeñas que has hagar crecerán pensando en ti
Je suis tellement à terre je passe mon temps à fumer de l'herbe
Estoy tan en la tierra que paso mi tiempo fumando hierba
Niquer ma tête je pense à l'espèce, respecte les délais si on te pousse
Joder mi cabeza pienso en la especie, respeta los plazos si te empujan
J'ai pas mes ronds, ok t'auras des bosses
No tengo mis rondas, ok tendrás bultos
Le coup de crosse va t'envoyer au sol
El golpe de culata te enviará al suelo
L'argent n'est pas propre vu qu'on baigne dans le sale
El dinero no está limpio ya que nos bañamos en lo sucio
Je porte mes couilles quand je suis seul, c'est la guerre comme en Sicile
Llevo mis cojones cuando estoy solo, es la guerra como en Sicilia
Pied de biche on vole au sous-sol, les endettés finissent au ciel (woo, woo, woo)
Pata de cabra robamos en el sótano, los endeudados terminan en el cielo (woo, woo, woo)
Y qu'à la barre que je suis à la défense
Solo en la barra estoy a la defensa
Sinon tous les jours je suis passeur Denzo trop atroce
De lo contrario, todos los días soy un pasador Denzo demasiado atroz
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
En mi cabeza está la pe-fra, bibi la coca
Trucs illicites dans le que-sa
Cosas ilícitas en el que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
No tengo bebé, no encuentro la ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Estoy hecho para el carbón todo para los lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
Bajo she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
En mi cabeza está la pe-fra, bibi la coca
Trucs illicites dans le que-sa
Cosas ilícitas en el que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
No tengo bebé, no encuentro la ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Estoy hecho para el carbón todo para los lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi
Bajo she-fla (?) Yo moko oyebi
Le passé fait mal comme les coups, le futur on s'en bat les couilles
El pasado duele como los golpes, el futuro nos importa un carajo
J'ai perdu mon temps dans la tour j'ai fait des boloss dans la cour
Perdí mi tiempo en la torre hice bolos en el patio
y a celui qui vend et y a celui qui coupe
hay quien vende y hay quien corta
Les humains mentent mais pas les chiffres
Los humanos mienten pero no los números
Solide comme en Palestine, on suce pas pour avoir de l'estime
Sólido como en Palestina, no chupamos para tener estima
Je suis vrai je le fais pas pour le style
Soy real no lo hago por el estilo
Je suis vrai je le fait pas pour le style (ouais)
Soy real no lo hago por el estilo (sí)
La vérité blesse, les mensonges détruisent
La verdad duele, las mentiras destruyen
Vaut mieux ne pas se mêler de la vie d'autrui
Mejor no meterse en la vida de los demás
Vaut mieux ne pas dire le mot de trop
Mejor no decir la palabra de más
Je trouve pas la bonne et je côtoie des salopes en trop
No encuentro a la buena y frecuento demasiadas putas
Le shit on le transforme en cash
La mierda la transformamos en efectivo
Ramène-nous ce que tu veux on le transforme en cave
Tráenos lo que quieras lo transformamos en cueva
Je côtoie des mecs qui parle à la (?)
Frecuento a tipos que hablan a la (?)
Je connais des mecs qui rêverait d'être à ma place
Conozco a tipos que soñarían con estar en mi lugar
Derrière moi y a mon équipe et y a mes reufs
Detrás de mí está mi equipo y están mis hermanos
Impossible de commettre une erreur
Imposible cometer un error
Zéro deux (?) On impose la terreur
Cero dos (?) Impone el terror
Un bonne ennemi c'est un ennemi mort
Un buen enemigo es un enemigo muerto
C'est moi MIG la 6t, je revendique la cité
Soy yo MIG la 6t, reivindico la ciudad
Personne m'a incité tu connais c'est la rue
Nadie me incitó ya sabes es la calle
T'es quelqu'un là-bas mais t'es personne ici
Eres alguien allá pero no eres nadie aquí
Pas besoin de te raconter comment la rue c'est cru
No necesito contarte cómo es la calle cruda
Viens pas nous faire les gros bras dans la cité
No vengas a hacernos los fuertes en la ciudad
Je suis là tous les jours c'est moi MIG la 6T (c'est moi MIG la 6T)
Estoy aquí todos los días soy yo MIG la 6T (soy yo MIG la 6T)
On fume pas la même chose tu l'as ressenti
No fumamos lo mismo lo has sentido
Mon survet et mon bonnet toujours assortis
Mi chándal y mi gorro siempre a juego
Hier on avait rien demain on voudra plus
Ayer no teníamos nada mañana querremos más
18 ans on veut encore gonfler la (?)
18 años queremos seguir inflando la (?)
Ne me dis pas quoi faire on est têtu
No me digas qué hacer somos testarudos
C'est le bon moment pour ouvrir un (?)
Es el momento adecuado para abrir un (?)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
En mi cabeza está la pe-fra, bibi la coca
Trucs illicites dans le que-sa
Cosas ilícitas en el que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
No tengo bebé, no encuentro la ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Estoy hecho para el carbón todo para los lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
Bajo she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
En mi cabeza está la pe-fra, bibi la coca
Trucs illicites dans le que-sa
Cosas ilícitas en el que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
No tengo bebé, no encuentro la ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Estoy hecho para el carbón todo para los lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi, Yo moko oyebi, Yo moko oyebi)
Bajo she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi, Yo moko oyebi, Yo moko oyebi)
Ouais chacal Denzo trop atroce (RDS)
Sim, chacal Denzo muito atroz (RDS)
De la pe-stu dans le çon-cal ouais dans le çon-cal
Da pe-stu no çon-cal sim, no çon-cal
Elle veut mon cœur ou mon plata, connaître ma mère ou mon butin
Ela quer meu coração ou minha prata, conhecer minha mãe ou meu butim
Venir tester mais t'es bête, gagner la guerre c'est mon but
Vem testar mas és estúpida, ganhar a guerra é o meu objetivo
Tu connais le matricule, réputé pour avoir cassé des culs
Conheces o número, conhecido por ter quebrado bundas
C'est souvent les hommes qui font (qui font)
São frequentemente os homens que fazem (que fazem)
C'est souvent les putes qui parlent (qui parlent)
São frequentemente as putas que falam (que falam)
Chez nous y a des formations ça défonce dans la ve-ca
Na nossa casa há formações que arrasam na ve-ca
Les petits touchent la me-ca, se relèvent comme Drenda
Os pequenos tocam a me-ca, levantam-se como Drenda
Après les pertes, les dettes et les enquêtes on mise pour voir le bénef
Depois das perdas, dívidas e investigações, apostamos para ver o lucro
Guerre de la tess eh
Guerra do gueto eh
(?) Se font fumer ici, je fais de la money, je compte plus les ennemis
(?) São fumados aqui, eu faço dinheiro, não conto mais os inimigos
Voisins qui hurlent, bécanes en I
Vizinhos que gritam, motos em I
J'ai le (?) Sous la pluie, dans la que-plan y a les plots
Tenho o (?) Sob a chuva, na que-plan há os cones
Attaque ton ennemi quand il ne s'y attend pas
Ataque o seu inimigo quando ele não espera
J'ai un temps d'avance pour anticiper
Tenho um passo à frente para antecipar
Apres l'effort y a la paye, mon train de vie me dépouille
Depois do esforço vem o pagamento, meu estilo de vida me esgota
Les bras ne font rien face aux touches-car
Os braços não fazem nada contra as teclas-car
La victoire appartient pas aux tricheurs
A vitória não pertence aos trapaceiros
On est dans la bibi et sur Deezer
Estamos na bibi e no Deezer
Je fais crier des go comme un taser à chaque Punchline
Faço as garotas gritarem como um taser a cada Punchline
Nouveau le-bou que je vais dempo
Novo le-bou que vou dempo
Bite dans la che-bou c'est carré
Pau na che-bou é quadrado
Vesqui je me suis taillé, descente y avait les Condés
Vesqui eu me cortei, descida havia os Condés
Les petites que t'as hagar vont grandir en pensant à toi
As pequenas que você hagar vão crescer pensando em você
Je suis tellement à terre je passe mon temps à fumer de l'herbe
Estou tão no chão que passo meu tempo fumando erva
Niquer ma tête je pense à l'espèce, respecte les délais si on te pousse
Foder minha cabeça eu penso na espécie, respeite os prazos se te empurramos
J'ai pas mes ronds, ok t'auras des bosses
Não tenho meu dinheiro, ok você terá hematomas
Le coup de crosse va t'envoyer au sol
O golpe de coronha vai te mandar ao chão
L'argent n'est pas propre vu qu'on baigne dans le sale
O dinheiro não é limpo já que estamos na sujeira
Je porte mes couilles quand je suis seul, c'est la guerre comme en Sicile
Carrego minhas bolas quando estou sozinho, é guerra como na Sicília
Pied de biche on vole au sous-sol, les endettés finissent au ciel (woo, woo, woo)
Pé de cabra roubamos no subsolo, os endividados acabam no céu (woo, woo, woo)
Y qu'à la barre que je suis à la défense
Só no bar que estou na defesa
Sinon tous les jours je suis passeur Denzo trop atroce
Caso contrário, todos os dias sou o passador Denzo muito atroz
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
Na minha cabeça há a pe-fra, bibi a coca
Trucs illicites dans le que-sa
Coisas ilícitas no que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Não tenho baby, não encontro a ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Sou feito para o carvão tudo para os lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
Sob she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
Na minha cabeça há a pe-fra, bibi a coca
Trucs illicites dans le que-sa
Coisas ilícitas no que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Não tenho baby, não encontro a ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Sou feito para o carvão tudo para os lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi
Sob she-fla (?) Yo moko oyebi
Le passé fait mal comme les coups, le futur on s'en bat les couilles
O passado dói como os golpes, o futuro não nos importa
J'ai perdu mon temps dans la tour j'ai fait des boloss dans la cour
Perdi meu tempo na torre fiz de bobos no pátio
y a celui qui vend et y a celui qui coupe
há quem vende e há quem corta
Les humains mentent mais pas les chiffres
Os humanos mentem mas não os números
Solide comme en Palestine, on suce pas pour avoir de l'estime
Sólido como na Palestina, não chupamos para ter estima
Je suis vrai je le fais pas pour le style
Sou verdadeiro não faço isso pelo estilo
Je suis vrai je le fait pas pour le style (ouais)
Sou verdadeiro não faço isso pelo estilo (sim)
La vérité blesse, les mensonges détruisent
A verdade fere, as mentiras destroem
Vaut mieux ne pas se mêler de la vie d'autrui
Melhor não se meter na vida dos outros
Vaut mieux ne pas dire le mot de trop
Melhor não dizer a palavra demais
Je trouve pas la bonne et je côtoie des salopes en trop
Não encontro a boa e convivo com muitas vadias
Le shit on le transforme en cash
A merda transformamos em dinheiro
Ramène-nous ce que tu veux on le transforme en cave
Traga-nos o que quiser transformamos em caverna
Je côtoie des mecs qui parle à la (?)
Convivo com caras que falam com a (?)
Je connais des mecs qui rêverait d'être à ma place
Conheço caras que sonhariam em estar no meu lugar
Derrière moi y a mon équipe et y a mes reufs
Atrás de mim está minha equipe e meus irmãos
Impossible de commettre une erreur
Impossível cometer um erro
Zéro deux (?) On impose la terreur
Zero dois (?) Impomos o terror
Un bonne ennemi c'est un ennemi mort
Um bom inimigo é um inimigo morto
C'est moi MIG la 6t, je revendique la cité
Sou eu MIG a 6t, reivindico a cidade
Personne m'a incité tu connais c'est la rue
Ninguém me incitou você sabe é a rua
T'es quelqu'un là-bas mais t'es personne ici
És alguém lá mas não és ninguém aqui
Pas besoin de te raconter comment la rue c'est cru
Não preciso te contar como a rua é cruel
Viens pas nous faire les gros bras dans la cité
Não venha nos fazer de fortes na cidade
Je suis là tous les jours c'est moi MIG la 6T (c'est moi MIG la 6T)
Estou aqui todos os dias sou eu MIG a 6T (sou eu MIG a 6T)
On fume pas la même chose tu l'as ressenti
Não fumamos a mesma coisa você sentiu
Mon survet et mon bonnet toujours assortis
Meu agasalho e meu gorro sempre combinam
Hier on avait rien demain on voudra plus
Ontem não tínhamos nada amanhã queremos mais
18 ans on veut encore gonfler la (?)
18 anos ainda queremos inflar a (?)
Ne me dis pas quoi faire on est têtu
Não me diga o que fazer somos teimosos
C'est le bon moment pour ouvrir un (?)
É a hora certa para abrir um (?)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
Na minha cabeça há a pe-fra, bibi a coca
Trucs illicites dans le que-sa
Coisas ilícitas no que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Não tenho baby, não encontro a ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Sou feito para o carvão tudo para os lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
Sob she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
Na minha cabeça há a pe-fra, bibi a coca
Trucs illicites dans le que-sa
Coisas ilícitas no que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Não tenho baby, não encontro a ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Sou feito para o carvão tudo para os lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi, Yo moko oyebi, Yo moko oyebi)
Sob she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi, Yo moko oyebi, Yo moko oyebi)
Ouais chacal Denzo trop atroce (RDS)
Yeah, Denzo jackal too atrocious (RDS)
De la pe-stu dans le çon-cal ouais dans le çon-cal
From the pe-stu in the çon-cal yeah in the çon-cal
Elle veut mon cœur ou mon plata, connaître ma mère ou mon butin
She wants my heart or my plata, to know my mother or my booty
Venir tester mais t'es bête, gagner la guerre c'est mon but
Come to test but you're stupid, winning the war is my goal
Tu connais le matricule, réputé pour avoir cassé des culs
You know the matricule, reputed for having broken asses
C'est souvent les hommes qui font (qui font)
It's often the men who do (who do)
C'est souvent les putes qui parlent (qui parlent)
It's often the whores who talk (who talk)
Chez nous y a des formations ça défonce dans la ve-ca
At home there are formations that smash in the ve-ca
Les petits touchent la me-ca, se relèvent comme Drenda
The little ones touch the me-ca, get up like Drenda
Après les pertes, les dettes et les enquêtes on mise pour voir le bénef
After the losses, the debts and the investigations we bet to see the benefit
Guerre de la tess eh
War of the tess eh
(?) Se font fumer ici, je fais de la money, je compte plus les ennemis
(?) Get smoked here, I make money, I don't count enemies anymore
Voisins qui hurlent, bécanes en I
Neighbors who scream, bikes in I
J'ai le (?) Sous la pluie, dans la que-plan y a les plots
I have the (?) Under the rain, in the que-plan there are the plots
Attaque ton ennemi quand il ne s'y attend pas
Attack your enemy when he doesn't expect it
J'ai un temps d'avance pour anticiper
I have a head start to anticipate
Apres l'effort y a la paye, mon train de vie me dépouille
After the effort there is the pay, my lifestyle strips me
Les bras ne font rien face aux touches-car
Arms do nothing against touch-car
La victoire appartient pas aux tricheurs
Victory does not belong to cheaters
On est dans la bibi et sur Deezer
We are in the bibi and on Deezer
Je fais crier des go comme un taser à chaque Punchline
I make go scream like a taser with each Punchline
Nouveau le-bou que je vais dempo
New le-bou that I'm going to dempo
Bite dans la che-bou c'est carré
Dick in the che-bou it's square
Vesqui je me suis taillé, descente y avait les Condés
Vesqui I cut myself, descent there were the Cops
Les petites que t'as hagar vont grandir en pensant à toi
The little ones that you hagar will grow up thinking of you
Je suis tellement à terre je passe mon temps à fumer de l'herbe
I'm so down I spend my time smoking weed
Niquer ma tête je pense à l'espèce, respecte les délais si on te pousse
Fuck my head I think about the species, respect the deadlines if we push you
J'ai pas mes ronds, ok t'auras des bosses
I don't have my rounds, ok you'll have bumps
Le coup de crosse va t'envoyer au sol
The butt stroke will send you to the ground
L'argent n'est pas propre vu qu'on baigne dans le sale
Money is not clean since we bathe in the dirty
Je porte mes couilles quand je suis seul, c'est la guerre comme en Sicile
I carry my balls when I'm alone, it's war like in Sicily
Pied de biche on vole au sous-sol, les endettés finissent au ciel (woo, woo, woo)
Crowbar we steal in the basement, the indebted end up in heaven (woo, woo, woo)
Y qu'à la barre que je suis à la défense
Only at the bar am I on defense
Sinon tous les jours je suis passeur Denzo trop atroce
Otherwise every day I am passer Denzo too atrocious
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
In my head there is the pe-fra, bibi the coke
Trucs illicites dans le que-sa
Illicit stuff in the que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
I don't have a baby, I can't find the ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
I'm made for coal all for the lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
Under she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
In my head there is the pe-fra, bibi the coke
Trucs illicites dans le que-sa
Illicit stuff in the que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
I don't have a baby, I can't find the ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
I'm made for coal all for the lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi
Under she-fla (?) Yo moko oyebi
Le passé fait mal comme les coups, le futur on s'en bat les couilles
The past hurts like blows, the future we don't give a fuck
J'ai perdu mon temps dans la tour j'ai fait des boloss dans la cour
I wasted my time in the tower I made boloss in the yard
y a celui qui vend et y a celui qui coupe
there is the one who sells and there is the one who cuts
Les humains mentent mais pas les chiffres
Humans lie but not numbers
Solide comme en Palestine, on suce pas pour avoir de l'estime
Solid as in Palestine, we don't suck to have esteem
Je suis vrai je le fais pas pour le style
I'm real I don't do it for style
Je suis vrai je le fait pas pour le style (ouais)
I'm real I don't do it for style (yeah)
La vérité blesse, les mensonges détruisent
The truth hurts, lies destroy
Vaut mieux ne pas se mêler de la vie d'autrui
Better not to meddle in someone else's life
Vaut mieux ne pas dire le mot de trop
Better not to say the word too much
Je trouve pas la bonne et je côtoie des salopes en trop
I can't find the right one and I hang out with too many sluts
Le shit on le transforme en cash
The shit we turn it into cash
Ramène-nous ce que tu veux on le transforme en cave
Bring us what you want we turn it into a cellar
Je côtoie des mecs qui parle à la (?)
I hang out with guys who talk to the (?)
Je connais des mecs qui rêverait d'être à ma place
I know guys who would dream of being in my place
Derrière moi y a mon équipe et y a mes reufs
Behind me there is my team and there are my reufs
Impossible de commettre une erreur
Impossible to make a mistake
Zéro deux (?) On impose la terreur
Zero two (?) We impose terror
Un bonne ennemi c'est un ennemi mort
A good enemy is a dead enemy
C'est moi MIG la 6t, je revendique la cité
It's me MIG the 6t, I claim the city
Personne m'a incité tu connais c'est la rue
No one incited me you know it's the street
T'es quelqu'un là-bas mais t'es personne ici
You're someone over there but you're nobody here
Pas besoin de te raconter comment la rue c'est cru
No need to tell you how the street is raw
Viens pas nous faire les gros bras dans la cité
Don't come and flex in the city
Je suis là tous les jours c'est moi MIG la 6T (c'est moi MIG la 6T)
I'm here every day it's me MIG the 6T (it's me MIG the 6T)
On fume pas la même chose tu l'as ressenti
We don't smoke the same thing you felt it
Mon survet et mon bonnet toujours assortis
My tracksuit and my hat always match
Hier on avait rien demain on voudra plus
Yesterday we had nothing tomorrow we will want more
18 ans on veut encore gonfler la (?)
18 years old we still want to inflate the (?)
Ne me dis pas quoi faire on est têtu
Don't tell me what to do we are stubborn
C'est le bon moment pour ouvrir un (?)
It's the right time to open a (?)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
In my head there is the pe-fra, bibi the coke
Trucs illicites dans le que-sa
Illicit stuff in the que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
I don't have a baby, I can't find the ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
I'm made for coal all for the lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
Under she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
In my head there is the pe-fra, bibi the coke
Trucs illicites dans le que-sa
Illicit stuff in the que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
I don't have a baby, I can't find the ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
I'm made for coal all for the lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi, Yo moko oyebi, Yo moko oyebi)
Under she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi, Yo moko oyebi, Yo moko oyebi)
Ouais chacal Denzo trop atroce (RDS)
Ja, Schakal Denzo zu grausam (RDS)
De la pe-stu dans le çon-cal ouais dans le çon-cal
Von der Pe-Stu im Çon-Cal, ja im Çon-Cal
Elle veut mon cœur ou mon plata, connaître ma mère ou mon butin
Sie will mein Herz oder mein Geld, meine Mutter oder meine Beute kennen
Venir tester mais t'es bête, gagner la guerre c'est mon but
Komm und teste, aber du bist dumm, den Krieg zu gewinnen ist mein Ziel
Tu connais le matricule, réputé pour avoir cassé des culs
Du kennst die Registrierungsnummer, bekannt dafür, Ärsche gebrochen zu haben
C'est souvent les hommes qui font (qui font)
Es sind oft die Männer, die es tun (die es tun)
C'est souvent les putes qui parlent (qui parlent)
Es sind oft die Huren, die reden (die reden)
Chez nous y a des formations ça défonce dans la ve-ca
Bei uns gibt es Ausbildungen, es knallt im Ve-Ca
Les petits touchent la me-ca, se relèvent comme Drenda
Die Kleinen berühren die Me-Ca, erheben sich wie Drenda
Après les pertes, les dettes et les enquêtes on mise pour voir le bénef
Nach den Verlusten, Schulden und Untersuchungen setzen wir auf den Gewinn
Guerre de la tess eh
Krieg des Tess eh
(?) Se font fumer ici, je fais de la money, je compte plus les ennemis
(?) Werden hier geraucht, ich mache Geld, ich zähle die Feinde nicht mehr
Voisins qui hurlent, bécanes en I
Nachbarn, die schreien, Motorräder in I
J'ai le (?) Sous la pluie, dans la que-plan y a les plots
Ich habe den (?) Unter dem Regen, in der Que-Plan gibt es die Plots
Attaque ton ennemi quand il ne s'y attend pas
Greife deinen Feind an, wenn er es nicht erwartet
J'ai un temps d'avance pour anticiper
Ich habe einen Vorsprung, um zu antizipieren
Apres l'effort y a la paye, mon train de vie me dépouille
Nach der Anstrengung gibt es die Bezahlung, mein Lebensstil plündert mich
Les bras ne font rien face aux touches-car
Die Arme tun nichts gegen die Touches-Car
La victoire appartient pas aux tricheurs
Der Sieg gehört nicht den Betrügern
On est dans la bibi et sur Deezer
Wir sind in der Bibi und auf Deezer
Je fais crier des go comme un taser à chaque Punchline
Ich lasse Go wie ein Taser bei jeder Punchline schreien
Nouveau le-bou que je vais dempo
Neuer Le-Bou, den ich dempo
Bite dans la che-bou c'est carré
Schwanz in der Che-Bou, es ist quadratisch
Vesqui je me suis taillé, descente y avait les Condés
Vesqui, ich habe mich geschnitten, Abstieg gab es die Condés
Les petites que t'as hagar vont grandir en pensant à toi
Die kleinen, die du hagar gemacht hast, werden aufwachsen und an dich denken
Je suis tellement à terre je passe mon temps à fumer de l'herbe
Ich bin so am Boden, ich verbringe meine Zeit damit, Gras zu rauchen
Niquer ma tête je pense à l'espèce, respecte les délais si on te pousse
Verdammt mein Kopf, ich denke an die Spezies, respektiere die Fristen, wenn wir dich drängen
J'ai pas mes ronds, ok t'auras des bosses
Ich habe mein Geld nicht, ok, du wirst Beulen haben
Le coup de crosse va t'envoyer au sol
Der Schlag mit dem Schläger wird dich zu Boden schicken
L'argent n'est pas propre vu qu'on baigne dans le sale
Das Geld ist nicht sauber, da wir im Schmutz baden
Je porte mes couilles quand je suis seul, c'est la guerre comme en Sicile
Ich trage meine Eier, wenn ich alleine bin, es ist Krieg wie in Sizilien
Pied de biche on vole au sous-sol, les endettés finissent au ciel (woo, woo, woo)
Mit dem Brecheisen stehlen wir im Keller, die Verschuldeten enden im Himmel (woo, woo, woo)
Y qu'à la barre que je suis à la défense
Nur an der Bar bin ich in der Verteidigung
Sinon tous les jours je suis passeur Denzo trop atroce
Ansonsten bin ich jeden Tag ein Passant Denzo zu grausam
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
In meinem Kopf ist die Pe-Fra, Bibi der Koks
Trucs illicites dans le que-sa
Illegale Sachen in der Que-Sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Ich habe kein Baby, ich finde die Ne-Bo nicht
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Ich bin für die Kohle gemacht, alles für die Lliet-Bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
Unter She-Fla (?) Yo Moko Oyebi (Yo Moko Oyebi)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
In meinem Kopf ist die Pe-Fra, Bibi der Koks
Trucs illicites dans le que-sa
Illegale Sachen in der Que-Sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Ich habe kein Baby, ich finde die Ne-Bo nicht
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Ich bin für die Kohle gemacht, alles für die Lliet-Bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi
Unter She-Fla (?) Yo Moko Oyebi
Le passé fait mal comme les coups, le futur on s'en bat les couilles
Die Vergangenheit tut weh wie die Schläge, die Zukunft ist uns egal
J'ai perdu mon temps dans la tour j'ai fait des boloss dans la cour
Ich habe meine Zeit im Turm verloren, ich habe Boloss im Hof gemacht
y a celui qui vend et y a celui qui coupe
Es gibt den, der verkauft und den, der schneidet
Les humains mentent mais pas les chiffres
Menschen lügen, aber Zahlen nicht
Solide comme en Palestine, on suce pas pour avoir de l'estime
Solide wie in Palästina, wir saugen nicht, um geschätzt zu werden
Je suis vrai je le fais pas pour le style
Ich bin echt, ich mache es nicht für den Stil
Je suis vrai je le fait pas pour le style (ouais)
Ich bin echt, ich mache es nicht für den Stil (ja)
La vérité blesse, les mensonges détruisent
Die Wahrheit verletzt, Lügen zerstören
Vaut mieux ne pas se mêler de la vie d'autrui
Besser nicht in das Leben anderer einmischen
Vaut mieux ne pas dire le mot de trop
Besser nicht das Wort zu viel sagen
Je trouve pas la bonne et je côtoie des salopes en trop
Ich finde die Gute nicht und ich habe zu viele Schlampen
Le shit on le transforme en cash
Der Scheiß wird in Geld umgewandelt
Ramène-nous ce que tu veux on le transforme en cave
Bring uns, was du willst, wir verwandeln es in eine Höhle
Je côtoie des mecs qui parle à la (?)
Ich kenne Leute, die mit der (?) sprechen
Je connais des mecs qui rêverait d'être à ma place
Ich kenne Leute, die davon träumen, an meiner Stelle zu sein
Derrière moi y a mon équipe et y a mes reufs
Hinter mir ist mein Team und meine Brüder
Impossible de commettre une erreur
Unmöglich, einen Fehler zu machen
Zéro deux (?) On impose la terreur
Null zwei (?) Wir verbreiten Terror
Un bonne ennemi c'est un ennemi mort
Ein guter Feind ist ein toter Feind
C'est moi MIG la 6t, je revendique la cité
Ich bin MIG die 6t, ich beanspruche die Stadt
Personne m'a incité tu connais c'est la rue
Niemand hat mich dazu gebracht, du weißt, es ist die Straße
T'es quelqu'un là-bas mais t'es personne ici
Du bist jemand dort, aber du bist niemand hier
Pas besoin de te raconter comment la rue c'est cru
Ich brauche dir nicht zu erzählen, wie roh die Straße ist
Viens pas nous faire les gros bras dans la cité
Komm nicht und mach den starken Mann in der Stadt
Je suis là tous les jours c'est moi MIG la 6T (c'est moi MIG la 6T)
Ich bin jeden Tag hier, ich bin MIG die 6T (ich bin MIG die 6T)
On fume pas la même chose tu l'as ressenti
Wir rauchen nicht das Gleiche, du hast es gespürt
Mon survet et mon bonnet toujours assortis
Mein Trainingsanzug und meine Mütze immer passend
Hier on avait rien demain on voudra plus
Gestern hatten wir nichts, morgen wollen wir mehr
18 ans on veut encore gonfler la (?)
18 Jahre alt, wir wollen immer noch die (?) aufblasen
Ne me dis pas quoi faire on est têtu
Sag mir nicht, was ich tun soll, wir sind stur
C'est le bon moment pour ouvrir un (?)
Es ist die richtige Zeit, um eine (?) zu öffnen
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
In meinem Kopf ist die Pe-Fra, Bibi der Koks
Trucs illicites dans le que-sa
Illegale Sachen in der Que-Sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Ich habe kein Baby, ich finde die Ne-Bo nicht
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Ich bin für die Kohle gemacht, alles für die Lliet-Bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
Unter She-Fla (?) Yo Moko Oyebi (Yo Moko Oyebi)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
In meinem Kopf ist die Pe-Fra, Bibi der Koks
Trucs illicites dans le que-sa
Illegale Sachen in der Que-Sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Ich habe kein Baby, ich finde die Ne-Bo nicht
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Ich bin für die Kohle gemacht, alles für die Lliet-Bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi, Yo moko oyebi, Yo moko oyebi)
Unter She-Fla (?) Yo Moko Oyebi (Yo Moko Oyebi, Yo Moko Oyebi, Yo Moko Oyebi)
Ouais chacal Denzo trop atroce (RDS)
Sì, Denzo è un giacale troppo atroce (RDS)
De la pe-stu dans le çon-cal ouais dans le çon-cal
Della pe-stu nel çon-cal sì, nel çon-cal
Elle veut mon cœur ou mon plata, connaître ma mère ou mon butin
Vuole il mio cuore o il mio plata, conoscere mia madre o il mio bottino
Venir tester mais t'es bête, gagner la guerre c'est mon but
Venire a testare ma sei stupido, vincere la guerra è il mio obiettivo
Tu connais le matricule, réputé pour avoir cassé des culs
Conosci il numero di matricola, noto per aver rotto dei culi
C'est souvent les hommes qui font (qui font)
Sono spesso gli uomini che fanno (che fanno)
C'est souvent les putes qui parlent (qui parlent)
Sono spesso le puttane che parlano (che parlano)
Chez nous y a des formations ça défonce dans la ve-ca
Da noi ci sono delle formazioni che sfondano nella ve-ca
Les petits touchent la me-ca, se relèvent comme Drenda
I piccoli toccano la me-ca, si rialzano come Drenda
Après les pertes, les dettes et les enquêtes on mise pour voir le bénef
Dopo le perdite, i debiti e le indagini puntiamo a vedere il beneficio
Guerre de la tess eh
Guerra del tess eh
(?) Se font fumer ici, je fais de la money, je compte plus les ennemis
(?) Vengono fumati qui, faccio dei soldi, non conto più i nemici
Voisins qui hurlent, bécanes en I
Vicini che urlano, moto in I
J'ai le (?) Sous la pluie, dans la que-plan y a les plots
Ho il (?) Sotto la pioggia, nel que-plan ci sono i plot
Attaque ton ennemi quand il ne s'y attend pas
Attacca il tuo nemico quando non se lo aspetta
J'ai un temps d'avance pour anticiper
Ho un passo avanti per anticipare
Apres l'effort y a la paye, mon train de vie me dépouille
Dopo lo sforzo c'è il pagamento, il mio stile di vita mi spoglia
Les bras ne font rien face aux touches-car
Le braccia non fanno nulla di fronte ai tasti-car
La victoire appartient pas aux tricheurs
La vittoria non appartiene ai baro
On est dans la bibi et sur Deezer
Siamo nella bibi e su Deezer
Je fais crier des go comme un taser à chaque Punchline
Faccio urlare delle go come un taser ad ogni Punchline
Nouveau le-bou que je vais dempo
Nuovo le-bou che sto per dempo
Bite dans la che-bou c'est carré
Cazzo nella che-bou è quadrato
Vesqui je me suis taillé, descente y avait les Condés
Vesqui mi sono tagliato, discesa c'erano i Condé
Les petites que t'as hagar vont grandir en pensant à toi
Le piccole che hai hagar cresceranno pensando a te
Je suis tellement à terre je passe mon temps à fumer de l'herbe
Sono così a terra che passo il mio tempo a fumare erba
Niquer ma tête je pense à l'espèce, respecte les délais si on te pousse
Rovinare la mia testa penso alla specie, rispetta i tempi se ti spingiamo
J'ai pas mes ronds, ok t'auras des bosses
Non ho i miei soldi, ok avrai dei bossoli
Le coup de crosse va t'envoyer au sol
Il colpo di calcio ti manderà a terra
L'argent n'est pas propre vu qu'on baigne dans le sale
Il denaro non è pulito visto che nuotiamo nel sporco
Je porte mes couilles quand je suis seul, c'est la guerre comme en Sicile
Porto i miei coglioni quando sono solo, è guerra come in Sicilia
Pied de biche on vole au sous-sol, les endettés finissent au ciel (woo, woo, woo)
Piede di biche rubiamo nel seminterrato, i debitori finiscono in cielo (woo, woo, woo)
Y qu'à la barre que je suis à la défense
Solo alla barra sono alla difesa
Sinon tous les jours je suis passeur Denzo trop atroce
Altrimenti tutti i giorni sono passatore Denzo troppo atroce
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
Nella mia testa c'è la pe-fra, bibi la coke
Trucs illicites dans le que-sa
Cose illecite nel que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Non ho un baby, non trovo la ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Sono fatto per il carbone tutto per i lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
Sotto she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
Nella mia testa c'è la pe-fra, bibi la coke
Trucs illicites dans le que-sa
Cose illecite nel que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Non ho un baby, non trovo la ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Sono fatto per il carbone tutto per i lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi
Sotto she-fla (?) Yo moko oyebi
Le passé fait mal comme les coups, le futur on s'en bat les couilles
Il passato fa male come i colpi, del futuro non ci frega niente
J'ai perdu mon temps dans la tour j'ai fait des boloss dans la cour
Ho perso il mio tempo nella torre ho fatto dei boloss nel cortile
y a celui qui vend et y a celui qui coupe
c'è chi vende e c'è chi taglia
Les humains mentent mais pas les chiffres
Gli umani mentono ma non i numeri
Solide comme en Palestine, on suce pas pour avoir de l'estime
Solido come in Palestina, non succhiamo per avere stima
Je suis vrai je le fais pas pour le style
Sono vero non lo faccio per lo stile
Je suis vrai je le fait pas pour le style (ouais)
Sono vero non lo faccio per lo stile (sì)
La vérité blesse, les mensonges détruisent
La verità ferisce, le bugie distruggono
Vaut mieux ne pas se mêler de la vie d'autrui
Meglio non intromettersi nella vita altrui
Vaut mieux ne pas dire le mot de trop
Meglio non dire la parola di troppo
Je trouve pas la bonne et je côtoie des salopes en trop
Non trovo la buona e frequento troppe puttane
Le shit on le transforme en cash
La merda la trasformiamo in cash
Ramène-nous ce que tu veux on le transforme en cave
Portaci quello che vuoi lo trasformiamo in cantina
Je côtoie des mecs qui parle à la (?)
Frequento ragazzi che parlano alla (?)
Je connais des mecs qui rêverait d'être à ma place
Conosco ragazzi che sognerebbero di essere al mio posto
Derrière moi y a mon équipe et y a mes reufs
Dietro di me c'è la mia squadra e ci sono i miei fratelli
Impossible de commettre une erreur
Impossibile commettere un errore
Zéro deux (?) On impose la terreur
Zero due (?) Imponiamo il terrore
Un bonne ennemi c'est un ennemi mort
Un buon nemico è un nemico morto
C'est moi MIG la 6t, je revendique la cité
Sono io MIG la 6t, rivendico la città
Personne m'a incité tu connais c'est la rue
Nessuno mi ha incitato tu conosci è la strada
T'es quelqu'un là-bas mais t'es personne ici
Sei qualcuno là fuori ma non sei nessuno qui
Pas besoin de te raconter comment la rue c'est cru
Non ho bisogno di raccontarti quanto la strada sia cruda
Viens pas nous faire les gros bras dans la cité
Non venire a farci i muscoli nella città
Je suis là tous les jours c'est moi MIG la 6T (c'est moi MIG la 6T)
Sono qui tutti i giorni sono io MIG la 6T (sono io MIG la 6T)
On fume pas la même chose tu l'as ressenti
Non fumiamo la stessa cosa l'hai sentito
Mon survet et mon bonnet toujours assortis
Il mio tuta e il mio berretto sempre abbinati
Hier on avait rien demain on voudra plus
Ieri non avevamo niente domani vorremo di più
18 ans on veut encore gonfler la (?)
18 anni vogliamo ancora gonfiare la (?)
Ne me dis pas quoi faire on est têtu
Non dirmi cosa fare siamo testardi
C'est le bon moment pour ouvrir un (?)
È il momento giusto per aprire un (?)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
Nella mia testa c'è la pe-fra, bibi la coke
Trucs illicites dans le que-sa
Cose illecite nel que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Non ho un baby, non trovo la ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Sono fatto per il carbone tutto per i lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
Sotto she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi)
(?)
(?)
Dans ma tête y a la pe-fra, bibi la coke
Nella mia testa c'è la pe-fra, bibi la coke
Trucs illicites dans le que-sa
Cose illecite nel que-sa
J'ai pas de baby, je trouve pas la ne-bo
Non ho un baby, non trovo la ne-bo
Je suis fait pour le charbon tout pour les lliet-bi
Sono fatto per il carbone tutto per i lliet-bi
Sous she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi, Yo moko oyebi, Yo moko oyebi)
Sotto she-fla (?) Yo moko oyebi (Yo moko oyebi, Yo moko oyebi, Yo moko oyebi)

Curiosidades sobre la música On smoke del Denzo

¿Cuándo fue lanzada la canción “On smoke” por Denzo?
La canción On smoke fue lanzada en 2021, en el álbum “La Pépite”.
¿Quién compuso la canción “On smoke” de Denzo?
La canción “On smoke” de Denzo fue compuesta por MIG, Denzo.

Músicas más populares de Denzo

Otros artistas de Trap