Sono uscito dalla nebbia
Dalla galera
Dal ventre della balena
In abito da sera
Sono finito ad una festa
Un lungo sabato sera
In una vita vera
Con la luna sempre piena
Cosa c'è, cosa c'è che non va?
Cosa c'è di diverso da vent'anni fa?
È la stessa solitudine
Le stesse nuvole
Che non si muovono mai
Non si muovono mai
Sono uscito a mezzanotte
Anche se non volevo
Ho fatto colazione
Con il veleno
E mi fa male la testa
E mi volto di schiena
O esco di casa
O esco di scena
Ma cosa c'è, cosa c'è che non va?
Cosa c'è di diverso da vent'anni fa?
È la stessa solitudine
Le stesse nuvole
Mmm, mmm, mmm
Che non si muovono mai
Sono uscito dal tuo letto
Senza una meta
Senza occhiali da sole
E con la luce accesa
Sono uscito dalla nebbia
Salí de la niebla
Dalla galera
De la cárcel
Dal ventre della balena
Del vientre de la ballena
In abito da sera
Vestido de gala
Sono finito ad una festa
Terminé en una fiesta
Un lungo sabato sera
Un largo sábado por la noche
In una vita vera
En una vida real
Con la luna sempre piena
Con la luna siempre llena
Cosa c'è, cosa c'è che non va?
¿Qué hay, qué hay que no está bien?
Cosa c'è di diverso da vent'anni fa?
¿Qué es diferente de hace veinte años?
È la stessa solitudine
Es la misma soledad
Le stesse nuvole
Las mismas nubes
Che non si muovono mai
Que nunca se mueven
Non si muovono mai
Nunca se mueven
Sono uscito a mezzanotte
Salí a medianoche
Anche se non volevo
Aunque no quería
Ho fatto colazione
Desayuné
Con il veleno
Con veneno
E mi fa male la testa
Y me duele la cabeza
E mi volto di schiena
Y me doy la vuelta
O esco di casa
O salgo de casa
O esco di scena
O salgo de escena
Ma cosa c'è, cosa c'è che non va?
Pero, ¿qué hay, qué hay que no está bien?
Cosa c'è di diverso da vent'anni fa?
¿Qué es diferente de hace veinte años?
È la stessa solitudine
Es la misma soledad
Le stesse nuvole
Las mismas nubes
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Che non si muovono mai
Que nunca se mueven
Sono uscito dal tuo letto
Salí de tu cama
Senza una meta
Sin un destino
Senza occhiali da sole
Sin gafas de sol
E con la luce accesa
Y con la luz encendida
Sono uscito dalla nebbia
Saí do nevoeiro
Dalla galera
Da prisão
Dal ventre della balena
Do ventre da baleia
In abito da sera
Vestido de noite
Sono finito ad una festa
Acabei numa festa
Un lungo sabato sera
Um longo sábado à noite
In una vita vera
Numa vida real
Con la luna sempre piena
Com a lua sempre cheia
Cosa c'è, cosa c'è che non va?
O que há, o que há de errado?
Cosa c'è di diverso da vent'anni fa?
O que é diferente de vinte anos atrás?
È la stessa solitudine
É a mesma solidão
Le stesse nuvole
As mesmas nuvens
Che non si muovono mai
Que nunca se movem
Non si muovono mai
Nunca se movem
Sono uscito a mezzanotte
Saí à meia-noite
Anche se non volevo
Mesmo que eu não quisesse
Ho fatto colazione
Tomei café da manhã
Con il veleno
Com veneno
E mi fa male la testa
E minha cabeça dói
E mi volto di schiena
E eu me viro de costas
O esco di casa
Ou saio de casa
O esco di scena
Ou saio de cena
Ma cosa c'è, cosa c'è che non va?
Mas o que há, o que há de errado?
Cosa c'è di diverso da vent'anni fa?
O que é diferente de vinte anos atrás?
È la stessa solitudine
É a mesma solidão
Le stesse nuvole
As mesmas nuvens
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Che non si muovono mai
Que nunca se movem
Sono uscito dal tuo letto
Saí da sua cama
Senza una meta
Sem um destino
Senza occhiali da sole
Sem óculos de sol
E con la luce accesa
E com a luz acesa
Sono uscito dalla nebbia
I came out of the fog
Dalla galera
From jail
Dal ventre della balena
From the belly of the whale
In abito da sera
In evening dress
Sono finito ad una festa
I ended up at a party
Un lungo sabato sera
A long Saturday night
In una vita vera
In a real life
Con la luna sempre piena
With the moon always full
Cosa c'è, cosa c'è che non va?
What is it, what's wrong?
Cosa c'è di diverso da vent'anni fa?
What is different from 20 years ago?
È la stessa solitudine
It is the same loneliness
Le stesse nuvole
The same clouds
Che non si muovono mai
Who never move
Non si muovono mai
They never move
Sono uscito a mezzanotte
I went out at midnight
Anche se non volevo
Although I didn't want to
Ho fatto colazione
I had breakfast
Con il veleno
With poison
E mi fa male la testa
And my head hurts
E mi volto di schiena
And I turn my back
O esco di casa
Or I leave home
O esco di scena
Or go out
Ma cosa c'è, cosa c'è che non va?
What is it, what's wrong?
Cosa c'è di diverso da vent'anni fa?
What is different from 20 years ago?
È la stessa solitudine
It is the same loneliness
Le stesse nuvole
The same clouds
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Che non si muovono mai
Who never move
Sono uscito dal tuo letto
I got out of your bed
Senza una meta
Aimless
Senza occhiali da sole
Without sunglasses
E con la luce accesa
And with the light on
Sono uscito dalla nebbia
Je suis sorti du brouillard
Dalla galera
De la prison
Dal ventre della balena
Du ventre de la baleine
In abito da sera
En tenue de soirée
Sono finito ad una festa
Je suis fini à une fête
Un lungo sabato sera
Un long samedi soir
In una vita vera
Dans une vraie vie
Con la luna sempre piena
Avec la lune toujours pleine
Cosa c'è, cosa c'è che non va?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas?
Cosa c'è di diverso da vent'anni fa?
Qu'est-ce qui est différent d'il y a vingt ans?
È la stessa solitudine
C'est la même solitude
Le stesse nuvole
Les mêmes nuages
Che non si muovono mai
Qui ne bougent jamais
Non si muovono mai
Ils ne bougent jamais
Sono uscito a mezzanotte
Je suis sorti à minuit
Anche se non volevo
Même si je ne voulais pas
Ho fatto colazione
J'ai pris le petit déjeuner
Con il veleno
Avec du poison
E mi fa male la testa
Et j'ai mal à la tête
E mi volto di schiena
Et je me tourne le dos
O esco di casa
Soit je sors de la maison
O esco di scena
Soit je quitte la scène
Ma cosa c'è, cosa c'è che non va?
Mais qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas?
Cosa c'è di diverso da vent'anni fa?
Qu'est-ce qui est différent d'il y a vingt ans?
È la stessa solitudine
C'est la même solitude
Le stesse nuvole
Les mêmes nuages
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Che non si muovono mai
Qui ne bougent jamais
Sono uscito dal tuo letto
Je suis sorti de ton lit
Senza una meta
Sans destination
Senza occhiali da sole
Sans lunettes de soleil
E con la luce accesa
Et avec la lumière allumée
Sono uscito dalla nebbia
Ich bin aus dem Nebel herausgekommen
Dalla galera
Aus dem Gefängnis
Dal ventre della balena
Aus dem Bauch des Wals
In abito da sera
In Abendgarderobe
Sono finito ad una festa
Ich bin auf einer Party gelandet
Un lungo sabato sera
Ein langer Samstagabend
In una vita vera
In einem echten Leben
Con la luna sempre piena
Mit immer vollem Mond
Cosa c'è, cosa c'è che non va?
Was ist los, was stimmt nicht?
Cosa c'è di diverso da vent'anni fa?
Was ist anders als vor zwanzig Jahren?
È la stessa solitudine
Es ist die gleiche Einsamkeit
Le stesse nuvole
Die gleichen Wolken
Che non si muovono mai
Die sich nie bewegen
Non si muovono mai
Sie bewegen sich nie
Sono uscito a mezzanotte
Ich bin um Mitternacht herausgekommen
Anche se non volevo
Auch wenn ich nicht wollte
Ho fatto colazione
Ich habe gefrühstückt
Con il veleno
Mit Gift
E mi fa male la testa
Und mein Kopf tut weh
E mi volto di schiena
Und ich drehe mich um
O esco di casa
Entweder ich verlasse das Haus
O esco di scena
Oder ich verlasse die Bühne
Ma cosa c'è, cosa c'è che non va?
Aber was ist los, was stimmt nicht?
Cosa c'è di diverso da vent'anni fa?
Was ist anders als vor zwanzig Jahren?
È la stessa solitudine
Es ist die gleiche Einsamkeit
Le stesse nuvole
Die gleichen Wolken
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Che non si muovono mai
Die sich nie bewegen
Sono uscito dal tuo letto
Ich bin aus deinem Bett herausgekommen
Senza una meta
Ohne ein Ziel
Senza occhiali da sole
Ohne Sonnenbrille
E con la luce accesa
Und mit dem Licht an