Genesis

Chino Moreno, Stephen Carpenter, Abe Cunningham, Frank Delgado, Sergio Vega

Letra Traducción

I reject both sides of what I'm being told
I've seen right through, now I watch how wild it gets

I finally achieve
Balance, balance, balance, balance
Approaching a delayed
Rebirth, rebirth, rebirth, rebirth

I'm positive there's no sense to what I'm being sold
Yet here I go, I watch how wild we get

Oh, can you taste your life?
Balanced, balanced, balanced, balanced
How will you spend your time?
Reborn, reborn, reborn, reborn

Climbing out of the ashes
Turning time inside out
We're miles beyond the sound

We'll start again
Taste a lifestyle that never gets old
Yet here we go
Just watch how wild it gets

I finally achieve
Balance, balance, balance, balance
Approaching a delayed
Rebirth, rebirth, rebirth, rebirth

Climbing out of the ashes
We're turning time inside out
We're floating off in the ether
We're miles beyond the sound

We're everywhere
No need to return
I'll show the way

We're everywhere
No need to return
I can show you where
No need to return
I can show you

Climbing out of the ashes
We're turning time inside out
Floating off in the ether
We're miles beyond the sound

Oh, can you taste your life?
Balanced, balanced, balanced
How will you spend your time?
Reborn

I reject both sides of what I'm being told
Rechazo ambos lados de lo que me dicen
I've seen right through, now I watch how wild it gets
He visto a través de ello, ahora observo lo salvaje que se pone
I finally achieve
Finalmente logro
Balance, balance, balance, balance
Equilibrio, equilibrio, equilibrio, equilibrio
Approaching a delayed
Acercándome a un atrasado
Rebirth, rebirth, rebirth, rebirth
Renacimiento, renacimiento, renacimiento, renacimiento
I'm positive there's no sense to what I'm being sold
Estoy seguro de que no tiene sentido lo que me están vendiendo
Yet here I go, I watch how wild we get
Sin embargo, aquí voy, observo lo salvaje que nos ponemos
Oh, can you taste your life?
Oh, ¿puedes saborear tu vida?
Balanced, balanced, balanced, balanced
Equilibrada, equilibrada, equilibrada, equilibrada
How will you spend your time?
¿Cómo pasarás tu tiempo?
Reborn, reborn, reborn, reborn
Renacido, renacido, renacido, renacido
Climbing out of the ashes
Saliendo de las cenizas
Turning time inside out
Volteando al tiempo desde adentro
We're miles beyond the sound
Estamos a millas más allá del sonido
We'll start again
Comenzaremos de nuevo
Taste a lifestyle that never gets old
Saborea un estilo de vida que nunca envejece
Yet here we go
Sin embargo, aquí vamos
Just watch how wild it gets
Solo observa lo salvaje que se pone
I finally achieve
Finalmente logro
Balance, balance, balance, balance
Equilibrio, equilibrio, equilibrio, equilibrio
Approaching a delayed
Acercándome a un atrasado
Rebirth, rebirth, rebirth, rebirth
Renacimiento, renacimiento, renacimiento, renacimiento
Climbing out of the ashes
Saliendo de las cenizas
We're turning time inside out
Volteamos al tiempo desde adentro
We're floating off in the ether
Flotando en el éter
We're miles beyond the sound
Estamos a millas más allá del sonido
We're everywhere
Estamos en todas partes
No need to return
No hay necesidad de regresar
I'll show the way
Te mostraré el camino
We're everywhere
Estamos en todas partes
No need to return
No hay necesidad de regresar
I can show you where
Puedo mostrarte dónde
No need to return
No hay necesidad de regresar
I can show you
Puedo mostrarte
Climbing out of the ashes
Saliendo de las cenizas
We're turning time inside out
Volteamos al tiempo desde adentro
Floating off in the ether
Flotando en el éter
We're miles beyond the sound
Estamos a millas más allá del sonido
Oh, can you taste your life?
Oh, ¿puedes saborear tu vida?
Balanced, balanced, balanced
Equilibrada, equilibrada, equilibrada
How will you spend your time?
¿Cómo pasarás tu tiempo?
Reborn
Renacido
I reject both sides of what I'm being told
Eu rejeito ambos os lados do que me estão a dizer
I've seen right through, now I watch how wild it gets
Eu vi através, agora eu vejo quão selvagem fica
I finally achieve
Eu finalmente alcanço
Balance, balance, balance, balance
Equilíbrio, equilíbrio, equilíbrio, equilíbrio
Approaching a delayed
Aproximando-me de um atrasado
Rebirth, rebirth, rebirth, rebirth
Renascimento, renascimento, renascimento, renascimento
I'm positive there's no sense to what I'm being sold
Estou positivo que não há sentido no que me estão a vender
Yet here I go, I watch how wild we get
Ainda assim, aqui vou eu, vejo quão selvagem ficamos
Oh, can you taste your life?
Oh, você consegue saborear sua vida?
Balanced, balanced, balanced, balanced
Equilibrado, equilibrado, equilibrado, equilibrado
How will you spend your time?
Como você vai gastar seu tempo?
Reborn, reborn, reborn, reborn
Renascido, renascido, renascido, renascido
Climbing out of the ashes
Saindo das cinzas
Turning time inside out
Virando o tempo do avesso
We're miles beyond the sound
Estamos milhas além do som
We'll start again
Vamos começar de novo
Taste a lifestyle that never gets old
Prove um estilo de vida que nunca envelhece
Yet here we go
Ainda assim, aqui vamos nós
Just watch how wild it gets
Apenas veja quão selvagem fica
I finally achieve
Eu finalmente alcanço
Balance, balance, balance, balance
Equilíbrio, equilíbrio, equilíbrio, equilíbrio
Approaching a delayed
Aproximando-me de um atrasado
Rebirth, rebirth, rebirth, rebirth
Renascimento, renascimento, renascimento, renascimento
Climbing out of the ashes
Saindo das cinzas
We're turning time inside out
Estamos virando o tempo do avesso
We're floating off in the ether
Estamos flutuando no éter
We're miles beyond the sound
Estamos milhas além do som
We're everywhere
Estamos em todo lugar
No need to return
Não há necessidade de retornar
I'll show the way
Eu vou mostrar o caminho
We're everywhere
Estamos em todo lugar
No need to return
Não há necessidade de retornar
I can show you where
Eu posso te mostrar onde
No need to return
Não há necessidade de retornar
I can show you
Eu posso te mostrar
Climbing out of the ashes
Saindo das cinzas
We're turning time inside out
Estamos virando o tempo do avesso
Floating off in the ether
Flutuando no éter
We're miles beyond the sound
Estamos milhas além do som
Oh, can you taste your life?
Oh, você consegue saborear sua vida?
Balanced, balanced, balanced
Equilibrado, equilibrado, equilibrado
How will you spend your time?
Como você vai gastar seu tempo?
Reborn
Renascido
I reject both sides of what I'm being told
Je rejette les deux côtés de ce qu'on me dit
I've seen right through, now I watch how wild it gets
J'ai vu à travers, maintenant je regarde à quel point cela devient sauvage
I finally achieve
J'atteins enfin
Balance, balance, balance, balance
Équilibre, équilibre, équilibre, équilibre
Approaching a delayed
Approchant un retardé
Rebirth, rebirth, rebirth, rebirth
Renaissance, renaissance, renaissance, renaissance
I'm positive there's no sense to what I'm being sold
Je suis sûr qu'il n'y a aucun sens à ce qu'on me vend
Yet here I go, I watch how wild we get
Pourtant, je continue, je regarde à quel point nous devenons sauvages
Oh, can you taste your life?
Oh, peux-tu goûter ta vie ?
Balanced, balanced, balanced, balanced
Équilibré, équilibré, équilibré, équilibré
How will you spend your time?
Comment vas-tu passer ton temps ?
Reborn, reborn, reborn, reborn
Renaître, renaître, renaître, renaître
Climbing out of the ashes
Sortant des cendres
Turning time inside out
Retournant le temps à l'envers
We're miles beyond the sound
Nous sommes des kilomètres au-delà du son
We'll start again
Nous recommencerons
Taste a lifestyle that never gets old
Goûtez à un style de vie qui ne vieillit jamais
Yet here we go
Pourtant, nous y allons
Just watch how wild it gets
Regardez simplement à quel point cela devient sauvage
I finally achieve
J'atteins enfin
Balance, balance, balance, balance
Équilibre, équilibre, équilibre, équilibre
Approaching a delayed
Approchant un retardé
Rebirth, rebirth, rebirth, rebirth
Renaissance, renaissance, renaissance, renaissance
Climbing out of the ashes
Sortant des cendres
We're turning time inside out
Nous retournons le temps à l'envers
We're floating off in the ether
Nous flottons dans l'éther
We're miles beyond the sound
Nous sommes des kilomètres au-delà du son
We're everywhere
Nous sommes partout
No need to return
Pas besoin de revenir
I'll show the way
Je montrerai le chemin
We're everywhere
Nous sommes partout
No need to return
Pas besoin de revenir
I can show you where
Je peux te montrer où
No need to return
Pas besoin de revenir
I can show you
Je peux te montrer
Climbing out of the ashes
Sortant des cendres
We're turning time inside out
Nous retournons le temps à l'envers
Floating off in the ether
Flottant dans l'éther
We're miles beyond the sound
Nous sommes des kilomètres au-delà du son
Oh, can you taste your life?
Oh, peux-tu goûter ta vie ?
Balanced, balanced, balanced
Équilibré, équilibré, équilibré
How will you spend your time?
Comment vas-tu passer ton temps ?
Reborn
Renaître
I reject both sides of what I'm being told
Ich lehne beide Seiten dessen ab, was mir gesagt wird
I've seen right through, now I watch how wild it gets
Ich habe es durchschaut, jetzt sehe ich, wie wild es wird
I finally achieve
Ich erreiche endlich
Balance, balance, balance, balance
Balance, Balance, Balance, Balance
Approaching a delayed
Ich nähere mich einer verzögerten
Rebirth, rebirth, rebirth, rebirth
Wiedergeburt, Wiedergeburt, Wiedergeburt, Wiedergeburt
I'm positive there's no sense to what I'm being sold
Ich bin sicher, dass das, was mir verkauft wird, keinen Sinn ergibt
Yet here I go, I watch how wild we get
Und doch gehe ich weiter, ich sehe, wie wild wir werden
Oh, can you taste your life?
Oh, kannst du dein Leben schmecken?
Balanced, balanced, balanced, balanced
Ausgeglichen, ausgeglichen, ausgeglichen, ausgeglichen
How will you spend your time?
Wie wirst du deine Zeit verbringen?
Reborn, reborn, reborn, reborn
Wiedergeboren, wiedergeboren, wiedergeboren, wiedergeboren
Climbing out of the ashes
Aus der Asche steigend
Turning time inside out
Wir kehren die Zeit um
We're miles beyond the sound
Wir sind Meilen jenseits des Klangs
We'll start again
Wir fangen wieder an
Taste a lifestyle that never gets old
Probieren einen Lebensstil, der nie alt wird
Yet here we go
Und doch gehen wir weiter
Just watch how wild it gets
Sieh nur, wie wild es wird
I finally achieve
Ich erreiche endlich
Balance, balance, balance, balance
Balance, Balance, Balance, Balance
Approaching a delayed
Ich nähere mich einer verzögerten
Rebirth, rebirth, rebirth, rebirth
Wiedergeburt, Wiedergeburt, Wiedergeburt, Wiedergeburt
Climbing out of the ashes
Aus der Asche steigend
We're turning time inside out
Wir kehren die Zeit um
We're floating off in the ether
Wir schweben im Äther
We're miles beyond the sound
Wir sind Meilen jenseits des Klangs
We're everywhere
Wir sind überall
No need to return
Kein Grund zur Rückkehr
I'll show the way
Ich zeige den Weg
We're everywhere
Wir sind überall
No need to return
Kein Grund zur Rückkehr
I can show you where
Ich kann dir zeigen, wo
No need to return
Kein Grund zur Rückkehr
I can show you
Ich kann es dir zeigen
Climbing out of the ashes
Aus der Asche steigend
We're turning time inside out
Wir kehren die Zeit um
Floating off in the ether
Schwebend im Äther
We're miles beyond the sound
Wir sind Meilen jenseits des Klangs
Oh, can you taste your life?
Oh, kannst du dein Leben schmecken?
Balanced, balanced, balanced
Ausgeglichen, ausgeglichen, ausgeglichen
How will you spend your time?
Wie wirst du deine Zeit verbringen?
Reborn
Wiedergeboren
I reject both sides of what I'm being told
Rifiuto entrambi i lati di ciò che mi viene detto
I've seen right through, now I watch how wild it gets
Ho visto attraverso, ora guardo quanto diventa selvaggio
I finally achieve
Finalmente raggiungo
Balance, balance, balance, balance
Equilibrio, equilibrio, equilibrio, equilibrio
Approaching a delayed
Avvicinandomi a un ritardato
Rebirth, rebirth, rebirth, rebirth
Rinascita, rinascita, rinascita, rinascita
I'm positive there's no sense to what I'm being sold
Sono positivo che non c'è senso in ciò che mi viene venduto
Yet here I go, I watch how wild we get
Eppure eccomi, guardo quanto diventiamo selvaggi
Oh, can you taste your life?
Oh, riesci a gustare la tua vita?
Balanced, balanced, balanced, balanced
Bilanciato, bilanciato, bilanciato, bilanciato
How will you spend your time?
Come passerai il tuo tempo?
Reborn, reborn, reborn, reborn
Rinato, rinato, rinato, rinato
Climbing out of the ashes
Uscendo dalle ceneri
Turning time inside out
Rovesciando il tempo
We're miles beyond the sound
Siamo miglia oltre il suono
We'll start again
Ricominceremo
Taste a lifestyle that never gets old
Assapora uno stile di vita che non invecchia mai
Yet here we go
Eppure eccoci
Just watch how wild it gets
Guarda solo quanto diventa selvaggio
I finally achieve
Finalmente raggiungo
Balance, balance, balance, balance
Equilibrio, equilibrio, equilibrio, equilibrio
Approaching a delayed
Avvicinandomi a un ritardato
Rebirth, rebirth, rebirth, rebirth
Rinascita, rinascita, rinascita, rinascita
Climbing out of the ashes
Uscendo dalle ceneri
We're turning time inside out
Stiamo rovesciando il tempo
We're floating off in the ether
Stiamo galleggiando nell'etere
We're miles beyond the sound
Siamo miglia oltre il suono
We're everywhere
Siamo ovunque
No need to return
Non c'è bisogno di tornare
I'll show the way
Ti mostrerò la via
We're everywhere
Siamo ovunque
No need to return
Non c'è bisogno di tornare
I can show you where
Posso mostrarti dove
No need to return
Non c'è bisogno di tornare
I can show you
Posso mostrarti
Climbing out of the ashes
Uscendo dalle ceneri
We're turning time inside out
Stiamo rovesciando il tempo
Floating off in the ether
Galleggiando nell'etere
We're miles beyond the sound
Siamo miglia oltre il suono
Oh, can you taste your life?
Oh, riesci a gustare la tua vita?
Balanced, balanced, balanced
Bilanciato, bilanciato, bilanciato
How will you spend your time?
Come passerai il tuo tempo?
Reborn
Rinato

Curiosidades sobre la música Genesis del Deftones

¿Cuándo fue lanzada la canción “Genesis” por Deftones?
La canción Genesis fue lanzada en 2020, en el álbum “Ohms”.
¿Quién compuso la canción “Genesis” de Deftones?
La canción “Genesis” de Deftones fue compuesta por Chino Moreno, Stephen Carpenter, Abe Cunningham, Frank Delgado, Sergio Vega.

Músicas más populares de Deftones

Otros artistas de Rock'n'roll