Joseph Elliott, Philip Kenneth Collen, Richard Savage, Richard John Cyril Allen, Robert John Lange, Stephen Clark
Step inside
Walk this way
You and me babe
Hey hey
Love is like a bomb, baby, c'mon get it on
Livin' like a lover with a radar phone
Lookin' like a tramp, like a video vamp
Demolition woman, can I be your man? (your man)
Razzle 'n' a dazzle 'n' a flash a little light
Television lover, baby, go all night
Sometime, anytime, sugar me sweet
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
Now c'mon, take a bottle, shake it up
Break the bubble, break it up
Pour some sugar on me
Ooh, in the name of love
Pour some sugar on me
C'mon, fire me up
Pour your sugar on me
I can't get enough
I'm hot, sticky sweet
From my head to my feet, yeah
Listen, red light, yellow light, green-a-light go
Crazy little woman in a one man show
Mirror queen, mannequine, rhythm of love
Sweet dream, saccharine, loosen up (loosen up)
Loosen up
You gotta squeeze a little, squeeze a little
Tease a little more
Easy operator come a knockin' on my door
Sometime, anytime, sugar me sweet
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
Give a little more
Take a bottle, shake it up
Break the bubble, break it up
Pour some sugar on me
Ooh, in the name of love
Pour some sugar on me
C'mon, fire me up
Pour your sugar on me
Oh, I can't get enough
I'm hot, sticky sweet
From my head to my feet, yeah
You got the peaches, I got the cream
Sweet to taste, saccharine
'Cause I'm hot (hot), say what, sticky sweet
From my head (head), my head, to my feet
Do you take sugar? One lump or two?
Take a bottle (take a bottle), shake it up (shake it up)
Break the bubble (break it up), break it up
Pour some sugar on me
Ooh, in the name of love
Pour some sugar on me
C'mon fire me up
Pour your sugar on me
Oh, I can't get enough
Pour some sugar on me
Oh, in the name of love
Pour some sugar on me
Get it, come get it
Pour your sugar on me (oh-ooh)
Pour some sugar on me
Yeah, sugar me
Step inside
Un paso adentro
Walk this way
Camina por aquí
You and me babe
Tú y yo nena
Hey hey
Hey, hey
Love is like a bomb, baby, c'mon get it on
El amor es como una bomba, nena, vamos a hacerlo
Livin' like a lover with a radar phone
Viviendo como un amante con un teléfono con radar
Lookin' like a tramp, like a video vamp
Pareciendo un vagabundo, como un vampiro de video
Demolition woman, can I be your man? (your man)
Mujer demoledora, ¿puedo ser tu hombre? (Tu hombre)
Razzle 'n' a dazzle 'n' a flash a little light
Deslumbra y alumbra con un poco de luz
Television lover, baby, go all night
Amante de la televisión, nena, toda la noche
Sometime, anytime, sugar me sweet
En algún momento, en cualquier momento, azucárame dulcemente
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
Pequeña señorita inocente azucárame, sí, sí
Now c'mon, take a bottle, shake it up
Ahora vamos, toma una botella, agítala
Break the bubble, break it up
Rompe la burbuja, rómpela
Pour some sugar on me
Échame un poco de azúcar
Ooh, in the name of love
Uh, en nombre del amor
Pour some sugar on me
Échame un poco de azúcar
C'mon, fire me up
Vamos, enciéndeme
Pour your sugar on me
Vierte tu azúcar sobre mí
I can't get enough
No puedo tener suficiente
I'm hot, sticky sweet
Estoy caliente, pegajoso y dulce
From my head to my feet, yeah
De mi cabeza a mis pies, sí
Listen, red light, yellow light, green-a-light go
Escucha, luz roja, luz amarilla, luz verde, ve
Crazy little woman in a one man show
Mujercita loca en un espectáculo de un solo hombre
Mirror queen, mannequine, rhythm of love
Espejo de reina, maniquí, ritmo de amor
Sweet dream, saccharine, loosen up (loosen up)
Dulce sueño, sacarina, suéltate (suéltate)
Loosen up
Suéltate
You gotta squeeze a little, squeeze a little
Tienes que apretar un poco, apretar un poco
Tease a little more
Bromear un poco más
Easy operator come a knockin' on my door
Operador fácil viene a tocar mi puerta
Sometime, anytime, sugar me sweet
En algún momento, en cualquier momento, azucárame dulcemente
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
Pequeña señorita inocente azucárame, sí, sí
Give a little more
Dame un poco más
Take a bottle, shake it up
Toma una botella, agítala
Break the bubble, break it up
Rompe la burbuja, rómpela
Pour some sugar on me
Échame un poco de azúcar
Ooh, in the name of love
Uh, en nombre del amor
Pour some sugar on me
Échame un poco de azúcar
C'mon, fire me up
Vamos, enciéndeme
Pour your sugar on me
Vierte tu azúcar sobre mí
Oh, I can't get enough
Oh, no puedo tener suficiente
I'm hot, sticky sweet
Estoy caliente, pegajoso y dulce
From my head to my feet, yeah
De mi cabeza a mis pies, sí
You got the peaches, I got the cream
Tú tienes los melocotones, yo tengo la crema
Sweet to taste, saccharine
Dulce al gusto, sacarina
'Cause I'm hot (hot), say what, sticky sweet
Porque estoy caliente (caliente), di qué, dulce y pegajoso
From my head (head), my head, to my feet
De mi cabeza (cabeza), mi cabeza, a mis pies
Do you take sugar? One lump or two?
¿Tomas azúcar? ¿Un bulto o dos?
Take a bottle (take a bottle), shake it up (shake it up)
Toma una botella (toma una botella), agítala (agítala)
Break the bubble (break it up), break it up
Rompe la burbuja (rómpela), rómpela
Pour some sugar on me
Échame un poco de azúcar
Ooh, in the name of love
Uh, en nombre del amor
Pour some sugar on me
Échame un poco de azúcar
C'mon fire me up
Vamos, enciéndeme
Pour your sugar on me
Vierte tu azúcar sobre mí
Oh, I can't get enough
Oh, no puedo tener suficiente
Pour some sugar on me
Échame un poco de azúcar
Oh, in the name of love
Oh, en nombre del amor
Pour some sugar on me
Échame un poco de azúcar
Get it, come get it
Consíguelo, ven a buscarlo
Pour your sugar on me (oh-ooh)
Vierte tu azúcar sobre mí (oh-uh)
Pour some sugar on me
Échame un poco de azúcar
Yeah, sugar me
Sí, azucárame
Step inside
Entre
Walk this way
Venha por aqui
You and me babe
Você e eu, querida
Hey hey
Ei, ei
Love is like a bomb, baby, c'mon get it on
O amor é como uma bomba, querida, venha se excitar
Livin' like a lover with a radar phone
Vivendo como uma amante com um telefone radar
Lookin' like a tramp, like a video vamp
Parecendo uma tarada, como uma sedutora em vídeo
Demolition woman, can I be your man? (your man)
Mulher demolidora, posso ser seu homem?
Razzle 'n' a dazzle 'n' a flash a little light
Brincadeira excitante e um flash e um pouco de luz
Television lover, baby, go all night
Amante da TV, querida, vai a noite toda
Sometime, anytime, sugar me sweet
Às vezes, qualquer hora, me adoce
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
Pequena dama inocente, me adoce
Now c'mon, take a bottle, shake it up
Venha, pegue uma garrafa, chacoalhe
Break the bubble, break it up
Quebre a bolha, quebre
Pour some sugar on me
Jogue um pouco de açúcar em mim
Ooh, in the name of love
Oh, em nome do amor
Pour some sugar on me
Jogue um pouco de açúcar em mim
C'mon, fire me up
Venha, me excita
Pour your sugar on me
Jogue um pouco de açúcar em mim
I can't get enough
Oh, eu não estou satisfeito o bastante
I'm hot, sticky sweet
Eu 'to quente, doce grudado
From my head to my feet, yeah
Da minha cabeça aos meus pés
Listen, red light, yellow light, green-a-light go
Escute, luz vermelha, luz amarela, luz verde vai
Crazy little woman in a one man show
Mulherzinha louca em um show de um homem só
Mirror queen, mannequine, rhythm of love
Rainha do espelho, manequim, ritmo do amor
Sweet dream, saccharine, loosen up (loosen up)
Sonho doce, adocicado, relaxe (relaxe)
Loosen up
Relaxe
You gotta squeeze a little, squeeze a little
Você tem que apertar um pouco, apertar um pouco
Tease a little more
Provoque um pouco mais
Easy operator come a knockin' on my door
Operador fácil bate a minha porta
Sometime, anytime, sugar me sweet
Às vezes, qualquer hora, me adoce
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
Pequena dama inocente, me adoce
Give a little more
Alivie um pouco mais
Take a bottle, shake it up
Pegue uma garrafa, chacoalhe
Break the bubble, break it up
Quebre a bolha, quebre
Pour some sugar on me
Jogue um pouco de açúcar em mim
Ooh, in the name of love
Oh, em nome do amor
Pour some sugar on me
Jogue um pouco de açúcar em mim
C'mon, fire me up
Venha, me excite
Pour your sugar on me
Jogue um pouco de açúcar em mim
Oh, I can't get enough
Oh, eu não estou satisfeito o bastante
I'm hot, sticky sweet
Eu estou quente, doce grudado
From my head to my feet, yeah
Da minha cabeça aos meus pés
You got the peaches, I got the cream
Você tem os pêssegos, eu tenho o creme
Sweet to taste, saccharine
Sabor doce, adocicado
'Cause I'm hot (hot), say what, sticky sweet
Porque eu estou quente, tão quente, doce grudado
From my head (head), my head, to my feet
Da minha cabeça, minha cabeça, aos meus pés
Do you take sugar? One lump or two?
Você quer açúcar? Uma colher ou duas?
Take a bottle (take a bottle), shake it up (shake it up)
Pegue uma garrafa, chacoalhe
Break the bubble (break it up), break it up
Quebre a bolha, quebre
Pour some sugar on me
Jogue um pouco de açúcar em mim
Ooh, in the name of love
Oh, em nome do amor
Pour some sugar on me
Jogue um pouco de açúcar em mim
C'mon fire me up
Venha, me excita
Pour your sugar on me
Jogue um pouco de açúcar em mim
Oh, I can't get enough
Oh, eu não estou satisfeito o bastante
Pour some sugar on me
Jogue um pouco de açúcar em mim
Oh, in the name of love
Oh, em nome do amor
Pour some sugar on me
Jogue um pouco de açúcar em mim
Get it, come get it
Venha, venha pegar isso
Pour your sugar on me (oh-ooh)
Jogue um pouco de açúcar em mim (oh-ooh)
Pour some sugar on me
Jogue um pouco de açúcar em mim
Yeah, sugar me
Sim, me adoce
Step inside
Rentre à l'intérieur
Walk this way
Viens par ici
You and me babe
Toi et moi, chérie
Hey hey
Hé, hé
Love is like a bomb, baby, c'mon get it on
L'amour est comme une bombe, chérie, vas-y, on s'y met
Livin' like a lover with a radar phone
Je vis comme un Don Juan avec un téléphone radar
Lookin' like a tramp, like a video vamp
T'as un air de racaille, comme une allumeuse de vidéo
Demolition woman, can I be your man? (your man)
Nana de démolition, est-ce que je peux être ton mec? (Ton mec)
Razzle 'n' a dazzle 'n' a flash a little light
On les éblouit, on les étonne, on fait scintiller une p'tite lumière
Television lover, baby, go all night
Amoureuse de télévision, chérie, on s'y met toute la nuit
Sometime, anytime, sugar me sweet
Des fois, n'importe quand, sucre-moi bien sucré
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
P'tite nana innocente, sucre-moi, ouais, ouais
Now c'mon, take a bottle, shake it up
Maintenant, allez, prends une bouteille, secoue-la
Break the bubble, break it up
Éclate la bulle, brise-la
Pour some sugar on me
Verse un peu de sucre sur moi
Ooh, in the name of love
Ooh, au nom de l'amour
Pour some sugar on me
Verse un peu de sucre sur moi
C'mon, fire me up
Allez, enflamme-moi
Pour your sugar on me
Verse ton sucre sur moi
I can't get enough
Je n'en aurai jamais assez
I'm hot, sticky sweet
Je suis chaud, sucré et collant
From my head to my feet, yeah
De la tête aux pieds, ouais
Listen, red light, yellow light, green-a-light go
Écoute, y a le feu rouge, le feu jaune, le feu vert et on y va
Crazy little woman in a one man show
P'tite nana folle dans un one-man-show
Mirror queen, mannequine, rhythm of love
La reine du miroir, une mannequine, le rythme de l'amour
Sweet dream, saccharine, loosen up (loosen up)
Fais de beaux rêves, saccharins, détends-toi (détends-toi)
Loosen up
Détends-toi
You gotta squeeze a little, squeeze a little
Tu dois resserrer un peu, resserrer un peu
Tease a little more
Me taquiner un peu plus
Easy operator come a knockin' on my door
Opératrice aisée, viens cogner à ma porte
Sometime, anytime, sugar me sweet
Des fois, n'importe quand, sucre-moi bien sucré
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
P'tite nana innocente, sucre-moi, ouais, ouais
Give a little more
Donne-moi un peu plus
Take a bottle, shake it up
Prends une bouteille, secoue-la
Break the bubble, break it up
Éclate la bulle, brise-la
Pour some sugar on me
Verse un peu de sucre sur moi
Ooh, in the name of love
Ooh, au nom de l'amour
Pour some sugar on me
Verse un peu de sucre sur moi
C'mon, fire me up
Allez, enflamme-moi
Pour your sugar on me
Verse ton sucre sur moi
Oh, I can't get enough
Oh, je n'en aurai jamais assez
I'm hot, sticky sweet
Je suis chaud, sucré et collant
From my head to my feet, yeah
De la tête aux pieds, ouais
You got the peaches, I got the cream
T'as les pêches, j'ai la crème
Sweet to taste, saccharine
Au goût sucré, saccharin
'Cause I'm hot (hot), say what, sticky sweet
Parce que je suis chaud (chaud) tu dis quoi? collant et sucré
From my head (head), my head, to my feet
De la tête (tête) aux pieds, à mes pieds
Do you take sugar? One lump or two?
Est-ce que tu prends du sucre? Un cube ou deux?
Take a bottle (take a bottle), shake it up (shake it up)
Prends une bouteille (prends une bouteille) secoue-la (secoue-la)
Break the bubble (break it up), break it up
Éclate la bulle (brise-la) brise-la
Pour some sugar on me
Verse un peu de sucre sur moi
Ooh, in the name of love
Ooh, au nom de l'amour
Pour some sugar on me
Verse un peu de sucre sur moi
C'mon fire me up
Allez, enflamme-moi
Pour your sugar on me
Verse ton sucre sur moi
Oh, I can't get enough
Oh, je n'en aurai jamais assez
Pour some sugar on me
Verse un peu de sucre sur moi
Oh, in the name of love
Ooh, au nom de l'amour
Pour some sugar on me
Verse un peu de sucre sur moi
Get it, come get it
Allez, enflamme-moi
Pour your sugar on me (oh-ooh)
Verse ton sucre sur moi (oh-ooh)
Pour some sugar on me
Oh, je n'en aurai jamais assez
Yeah, sugar me
Ouais, sucre-moi
Step inside
Treten Sie ein
Walk this way
Geh hier lang
You and me babe
Du und ich, Baby
Hey hey
Hey hey
Love is like a bomb, baby, c'mon get it on
Die Liebe ist wie eine Bombe, Baby, lass es krachen
Livin' like a lover with a radar phone
Lebe wie ein Liebhaber mit einem Radartelefon
Lookin' like a tramp, like a video vamp
Sieht aus wie ein Flittchen, wie ein Video-Vamp
Demolition woman, can I be your man? (your man)
Bombenfrau, kann ich dein Mann sein? (Dein Mann)
Razzle 'n' a dazzle 'n' a flash a little light
Blinkend und flackernd wie ein kleines Blitzlicht
Television lover, baby, go all night
Fernsehfreund, Baby, geh die ganze Nacht
Sometime, anytime, sugar me sweet
Irgendwann, zu jeder Zeit, gib mir Süßes
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
Kleines unschuldiges Fräulein gib mir Süßes, yeah, yeah
Now c'mon, take a bottle, shake it up
Jetzt komm schon, nimm eine Flasche, schüttel' sie durch
Break the bubble, break it up
Spreng' den Korken, bring sie zum bersten
Pour some sugar on me
Streu' etwas Süßes auf mich
Ooh, in the name of love
Oh, im Namen der Liebe
Pour some sugar on me
Streu' etwas Süßes auf mich
C'mon, fire me up
Komm schon, mach mich heiß
Pour your sugar on me
Streu' dein süßes Zeug auf mich
I can't get enough
Ich kann nicht genug kriegen
I'm hot, sticky sweet
Ich bin heiß, klebrig süß
From my head to my feet, yeah
Von meinem Kopf bis zu meinen Füßen, yeah
Listen, red light, yellow light, green-a-light go
Hör zu, rotes Licht, gelbes Licht, grünes Licht los
Crazy little woman in a one man show
Verrückte kleine Frau in einer Ein-Mann-Show
Mirror queen, mannequine, rhythm of love
Spiegelkönigin, Schaufensterpuppe, Rhythmus der Liebe
Sweet dream, saccharine, loosen up (loosen up)
Süßer Traum, zuckersüß, entspann' dich (entspann' dich)
Loosen up
Entspann' dich
You gotta squeeze a little, squeeze a little
Du musst ein bisschen drücken, ein bisschen drücken
Tease a little more
Reize ein wenig mehr
Easy operator come a knockin' on my door
Lässige Operatorin komm und klopf an meine Tür
Sometime, anytime, sugar me sweet
Irgendwann, zu jeder Zeit, gib mir Süßes
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
Kleines unschuldiges Fräulein gib mir Süßes, yeah, yeah
Give a little more
Gib mir etwas mehr
Take a bottle, shake it up
Nimm eine Flasche, schüttel' sie durch
Break the bubble, break it up
Spreng' den Korken, bring sie zum bersten
Pour some sugar on me
Streu' etwas Süßes auf mich
Ooh, in the name of love
Ooh, im Namen der Liebe
Pour some sugar on me
Streu' etwas Süßes auf mich
C'mon, fire me up
Komm schon, mach mich heiß
Pour your sugar on me
Streu' dein süßes Zeug auf mich
Oh, I can't get enough
Oh, ich kann nicht genug kriegen
I'm hot, sticky sweet
Ich bin heiß, klebrig süß
From my head to my feet, yeah
Von meinem Kopf bis zu meinen Füßen, yeah
You got the peaches, I got the cream
Du hast die Pfirsiche, ich habe die Sahne
Sweet to taste, saccharine
Süß vom Geschmack, zuckersüß
'Cause I'm hot (hot), say what, sticky sweet
Denn ich bin heiß (heiß), sag was, klebrig süß
From my head (head), my head, to my feet
Von meinem Kopf (Kopf), mein Kopf, zu meinen Füßen
Do you take sugar? One lump or two?
Nimmst du Süßes? Eines oder zwei?
Take a bottle (take a bottle), shake it up (shake it up)
Nimm eine Flasche (nimm eine Flasche), schüttel' sie durch (schüttel' sie durch)
Break the bubble (break it up), break it up
Spreng' den Korken (spreng' den Korken), bring sie zum bersten
Pour some sugar on me
Streu' etwas Süßes auf mich
Ooh, in the name of love
Ooh, im Namen der Liebe
Pour some sugar on me
Streu' etwas Süßes auf mich
C'mon fire me up
Komm schon, mach mich heiß
Pour your sugar on me
Streu' dein süßes Zeug auf mich
Oh, I can't get enough
Oh, ich kann nicht genug kriegen
Pour some sugar on me
Streu' etwas Süßes auf mich
Oh, in the name of love
Oh, im Namen der Liebe
Pour some sugar on me
Streu' etwas Süßes auf mich
Get it, come get it
Hol' es dir, komm schon hol' es dir
Pour your sugar on me (oh-ooh)
Streu' dein süßes Zeug auf mich (oh-ooh)
Pour some sugar on me
Streu' etwas Süßes auf mich
Yeah, sugar me
Yeah, was süßes
Step inside
Entriamo dentro
Walk this way
Facciamo questa strada
You and me babe
Io e te piccola
Hey hey
Ehi ehi
Love is like a bomb, baby, c'mon get it on
L'amore è come una bomba, piccola, dai andiamo
Livin' like a lover with a radar phone
Vivere come un amante con un telefono radar
Lookin' like a tramp, like a video vamp
Hai l'aspetto di una sgualdrina, come una vamp televisiva
Demolition woman, can I be your man? (your man)
Donna demolitrice, posso essere il tuo uomo? (Il tuo uomo)
Razzle 'n' a dazzle 'n' a flash a little light
Nella baldoria e nell'eccitazione si accende una piccola luce
Television lover, baby, go all night
È un amante della televisione, piccola, andrà avanti tutta la notte
Sometime, anytime, sugar me sweet
Qualche volta, in qualsiasi momento, dammi zucchero dolcezza
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
Piccola miss innocenza zuccherami, sì, sì
Now c'mon, take a bottle, shake it up
Dai, prendi una bottiglia, scuotila
Break the bubble, break it up
Rompi la bolla, rompila
Pour some sugar on me
Versa dello zucchero su di me
Ooh, in the name of love
Ooh, nel nome dell'amore
Pour some sugar on me
Versa dello zucchero su di me
C'mon, fire me up
Dai, accendimi
Pour your sugar on me
Versa dello zucchero su di me
I can't get enough
Non ne ho mai abbastanza
I'm hot, sticky sweet
Sono caldo, dolce appiccicoso
From my head to my feet, yeah
Dalla testa ai piedi, sì
Listen, red light, yellow light, green-a-light go
Ascolta, semaforo rosso, giallo, verde vai
Crazy little woman in a one man show
Piccola pazza donna in uno spettacolo da solista
Mirror queen, mannequine, rhythm of love
Regina dello specchio, manichino, ritmo dell'amore
Sweet dream, saccharine, loosen up (loosen up)
Dolce sogno, zuccherino, sciogliti un po' (sciogliti un po')
Loosen up
Sciogliti un po'
You gotta squeeze a little, squeeze a little
Devi spremere un po', spremere un po'
Tease a little more
Stuzzicare un po' di più
Easy operator come a knockin' on my door
Operatore accomodante vieni e bussa alla mia porta
Sometime, anytime, sugar me sweet
Qualche volta, in qualsiasi momento, dammi zucchero dolcezza
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
Piccola miss innocenza zuccherami, sì, sì
Give a little more
Dammene un altro po'
Take a bottle, shake it up
Prendi una bottiglia, scuotila
Break the bubble, break it up
Rompi la bolla, rompila
Pour some sugar on me
Versa dello zucchero su di me
Ooh, in the name of love
Ooh, nel nome dell'amore
Pour some sugar on me
Versa dello zucchero su di me
C'mon, fire me up
Dai, accendimi
Pour your sugar on me
Versa dello zucchero su di me
Oh, I can't get enough
Oh, non ne ho mai abbastanza
I'm hot, sticky sweet
Sono caldo, dolce appiccicoso
From my head to my feet, yeah
Dalla testa ai piedi, yeah
You got the peaches, I got the cream
Tu hai le pesche, io la crema
Sweet to taste, saccharine
Sei dolce al gusto, saccarina
'Cause I'm hot (hot), say what, sticky sweet
Perché sono caldo (caldo), come dici, dolce appiccicoso
From my head (head), my head, to my feet
Dalla testa (testa), la mia testa, ai piedi
Do you take sugar? One lump or two?
Ci vuoi lo zucchero? Una zolletta o due?
Take a bottle (take a bottle), shake it up (shake it up)
Prendi una bottiglia (prendi una bottiglia), scuotila (scuotila)
Break the bubble (break it up), break it up
Rompi la bolla (rompi la bolla), rompila
Pour some sugar on me
Versa dello zucchero su di me
Ooh, in the name of love
Ooh, nel nome dell'amore
Pour some sugar on me
Versa dello zucchero su di me
C'mon fire me up
Dai, accendimi
Pour your sugar on me
Versa dello zucchero su di me
Oh, I can't get enough
Oh, non ne ho mai abbastanza
Pour some sugar on me
Versa dello zucchero su di me
Oh, in the name of love
Oh, nel nome dell'amore
Pour some sugar on me
Versa dello zucchero su di me
Get it, come get it
Prendilo, vieni a prenderlo
Pour your sugar on me (oh-ooh)
Versa dello zucchero su di me (oh-ooh)
Pour some sugar on me
Versa dello zucchero su di me
Yeah, sugar me
Sì, zuccherami
Step inside
中へ入って
Walk this way
この道を歩いて
You and me babe
お前と俺
Hey hey
Hey hey
Love is like a bomb, baby, c'mon get it on
愛とは爆弾のようなもの、ベイビー、さぁ楽しくやろう
Livin' like a lover with a radar phone
レーダー付きの恋人と暮らしてるみたいだ
Lookin' like a tramp, like a video vamp
軽い女のように、ビデオの中の男を誘惑するように
Demolition woman, can I be your man? (your man)
破壊的な女、俺はお前の男になれるか? (お前の男に)
Razzle 'n' a dazzle 'n' a flash a little light
バカ騒ぎで目がくらんで小さな明かりが点滅する
Television lover, baby, go all night
テレビの恋人、ベイビー、一晩中いこう
Sometime, anytime, sugar me sweet
時々、いつだって、俺を甘えさせてくれ
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
小さくかわいい無邪気なお前に甘えさせて yeah yeah
Now c'mon, take a bottle, shake it up
おいでよ、ボトルを手にしてそれを振って
Break the bubble, break it up
泡がはじけたら壊すんだ
Pour some sugar on me
俺を甘く包んで
Ooh, in the name of love
あぁ、愛の名のもとに
Pour some sugar on me
俺を甘く包んで
C'mon, fire me up
そうさ、俺に火をつけて
Pour your sugar on me
俺を甘く包んで
I can't get enough
まだ足りないぜ
I'm hot, sticky sweet
俺はホット、ねちっこく甘い
From my head to my feet, yeah
頭の先からつま先まで yeah
Listen, red light, yellow light, green-a-light go
聞けよ、赤信号、黄信号、青信号で出発
Crazy little woman in a one man show
クレイジーで小さな女のワンマンショー
Mirror queen, mannequine, rhythm of love
鏡の王女にマネキン、愛のリズム
Sweet dream, saccharine, loosen up (loosen up)
甘い夢、サッカリン、緩めて (緩めて)
Loosen up
緩めて
You gotta squeeze a little, squeeze a little
ちょっと絞って、ちょっと絞って
Tease a little more
もう少しじらして
Easy operator come a knockin' on my door
オペレーターが俺のドアをノックしに来る
Sometime, anytime, sugar me sweet
時々、いつだって、俺を甘えさせてくれ
Little miss innocent sugar me, yeah, yeah
小さくかわいい無邪気なお前に甘えさせて yeah yeah
Give a little more
もうちょっとくれよ
Take a bottle, shake it up
おいでよ、ボトルを手にしてそれを振って
Break the bubble, break it up
泡がはじけたら壊すんだ
Pour some sugar on me
俺を甘く包んで
Ooh, in the name of love
あぁ、愛の名のもとに
Pour some sugar on me
俺を甘く包んで
C'mon, fire me up
そうさ、俺に火をつけて
Pour your sugar on me
俺を甘く包んで
Oh, I can't get enough
まだ足りないぜ
I'm hot, sticky sweet
俺はホット、ねちっこく甘い
From my head to my feet, yeah
頭の先からつま先まで yeah
You got the peaches, I got the cream
お前は桃を、俺はクリームを手に入れた
Sweet to taste, saccharine
甘い味わい、サッカリン
'Cause I'm hot (hot), say what, sticky sweet
だって俺はホット (ホット) なんて言った、ねちっこく甘い
From my head (head), my head, to my feet
頭の先から (頭) 頭の先からつま先まで
Do you take sugar? One lump or two?
お前も甘いのが欲しいのか? 角砂糖ひとかけらか二かけら?
Take a bottle (take a bottle), shake it up (shake it up)
ボトルを手にして (ボトルを手にして) それを振って (それを振って)
Break the bubble (break it up), break it up
泡がはじけたら (はじけたら) 壊すんだ
Pour some sugar on me
俺を甘く包んで
Ooh, in the name of love
あぁ、愛の名のもとに
Pour some sugar on me
俺を甘く包んで
C'mon fire me up
そうさ、俺に火をつけて
Pour your sugar on me
俺を甘く包んで
Oh, I can't get enough
まだ足りないぜ
Pour some sugar on me
俺を甘く包んで
Oh, in the name of love
あぁ、愛の名のもとに
Pour some sugar on me
俺を甘く包んで
Get it, come get it
そうさ、来いよ
Pour your sugar on me (oh-ooh)
俺を甘く包んで (oh-ooh)
Pour some sugar on me
俺を甘く包んで
Yeah, sugar me
Yeah 俺を甘くして