BNB

Mikael Castelle, Mohamed Nemir

Letra Traducción

Elle sait tout ce que j'aime, je sais ce qu'elle veut
Elle aimerait m'avoir plus souvent, elle fait ce qu'elle peut
Parfois, j'me dis "elle a cru à tes promesses, mais quelle cruauté"
Le problème, c'est que, quand t'as l'grappin d'ssus, tu n'voudrais plus l'ôter
Un avion d'chasse que peu ont piloté, une fois déculottée
C'est la plus culottée, j'suis drogué, je n'crains plus l'OD
Très vite, les tête-à-tête tournent au tête-à-queue
Genoux au sol, dans son pied-à-terre pendant qu'j'pète ma beuh

Au lit, elle aime jouer les grosses bitch
Elle me regarde comme si elle demandait l'hostie
Du pain béni, elle a connu que des pauvres types
Des baltringues à côté, j'suis v'là l'prince, c'est chose dite

Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais

J'l'appelle quand j'suis débordé comme un queutard à Zara
Et qu'j'ai besoin d'remettre les compteurs à zéro
Suçotant un Arlequin, mon mix dans un ramequin
Préliminaires en cuisine, le dessert dans la salle de bain
J'prends tout c'qu'y a de bien, tout le reste, on verra demain
Elle est trop belle pour être caissière, trop bonne pour être mannequin
Elle change de taille de jean au moindre shake-milk
Dès qu'elle m'envoie un nude, j'arrive en "i" comme Meek Mill
Dès qu'j'l'appelle, elle laisse ses copines
Elle sait qu'avec moi, no Netflix, no chill
Rien d'mieux qu'un BNB pour apaiser une grosse crise
On prendra les Munchies après la Lemon Cheese

Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais

Elle a une taille de guêpe, des yeux de biche, un cul de jument
Et, après quelques verres, j'n'ai même plus de jugement
Préchauffe le four, j'mets l'saumon dans la papillote
J'lui dis "garde ta robe, y a que la culotte que papy ôte"
J'suis parfois romantique, parfois odieux
Disons qu'elle a chaud au cul et qu'papy n'a pas froid aux yeux
L'un dans l'autre, normal qu'on finisse l'un dans l'autre
Elle finit son plat, j'crame un gramme et j'touche pas au Kamagra

Même pour les aphrodisiaques, j'me fie pas aux médocs
J'graille du gingembre confit et j'sirote du haut-Médoc
En vrai, on est juste le fruit d'notre époque
Au fond, c'est insensé mais on fait l'amour sans s'aimer
Y a pas eu d'coup d'foudre, on n'attendra pas qu'le courant ne passe plus
Elle m'donne ce qu'elle veut m'donner, j'en demande pas plus

Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais

Elle sait tout ce que j'aime, je sais ce qu'elle veut
Ella sabe todo lo que me gusta, yo sé lo que ella quiere
Elle aimerait m'avoir plus souvent, elle fait ce qu'elle peut
Le gustaría tenerme más a menudo, hace lo que puede
Parfois, j'me dis "elle a cru à tes promesses, mais quelle cruauté"
A veces, me digo "ella creyó en tus promesas, qué crueldad"
Le problème, c'est que, quand t'as l'grappin d'ssus, tu n'voudrais plus l'ôter
El problema es que, cuando tienes el gancho, no querrías quitarlo
Un avion d'chasse que peu ont piloté, une fois déculottée
Un avión de combate que pocos han pilotado, una vez desvestida
C'est la plus culottée, j'suis drogué, je n'crains plus l'OD
Es la más atrevida, estoy drogado, ya no temo la sobredosis
Très vite, les tête-à-tête tournent au tête-à-queue
Rápidamente, las conversaciones cara a cara se convierten en un desastre
Genoux au sol, dans son pied-à-terre pendant qu'j'pète ma beuh
De rodillas en el suelo, en su apartamento mientras fumo mi hierba
Au lit, elle aime jouer les grosses bitch
En la cama, le gusta jugar a ser la gran perra
Elle me regarde comme si elle demandait l'hostie
Me mira como si pidiera la hostia
Du pain béni, elle a connu que des pauvres types
Pan bendito, solo ha conocido a pobres tipos
Des baltringues à côté, j'suis v'là l'prince, c'est chose dite
Comparado con ellos, soy el príncipe, eso está dicho
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Piensa en mí, bebé, bebé, bebé (bebé)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
Me encanta cuando te pones guapa, sí
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Sí) sí, sí (sí, sí)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Cuando nos vemos, es como bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
Pero, si te apegas, te haré daño, sí, sí
J'l'appelle quand j'suis débordé comme un queutard à Zara
La llamo cuando estoy abrumado como un pervertido en Zara
Et qu'j'ai besoin d'remettre les compteurs à zéro
Y necesito poner los contadores a cero
Suçotant un Arlequin, mon mix dans un ramequin
Chupando un Arlequín, mi mezcla en un cuenco
Préliminaires en cuisine, le dessert dans la salle de bain
Preliminares en la cocina, el postre en el baño
J'prends tout c'qu'y a de bien, tout le reste, on verra demain
Tomo todo lo bueno, el resto lo veremos mañana
Elle est trop belle pour être caissière, trop bonne pour être mannequin
Es demasiado hermosa para ser cajera, demasiado buena para ser modelo
Elle change de taille de jean au moindre shake-milk
Cambia de talla de jeans con cada batido de leche
Dès qu'elle m'envoie un nude, j'arrive en "i" comme Meek Mill
Tan pronto como me envía un desnudo, llego en "i" como Meek Mill
Dès qu'j'l'appelle, elle laisse ses copines
Tan pronto como la llamo, deja a sus amigas
Elle sait qu'avec moi, no Netflix, no chill
Sabe que conmigo, no hay Netflix, no hay relajación
Rien d'mieux qu'un BNB pour apaiser une grosse crise
Nada mejor que un BNB para calmar una gran crisis
On prendra les Munchies après la Lemon Cheese
Tomaremos los Munchies después del queso de limón
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Piensa en mí, bebé, bebé, bebé (bebé)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
Me encanta cuando te pones guapa, sí
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Sí) sí, sí (sí, sí)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Cuando nos vemos, es como bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
Pero, si te apegas, te haré daño, sí, sí
Elle a une taille de guêpe, des yeux de biche, un cul de jument
Tiene una cintura de avispa, ojos de ciervo, un trasero de yegua
Et, après quelques verres, j'n'ai même plus de jugement
Y, después de unas copas, ya no tengo juicio
Préchauffe le four, j'mets l'saumon dans la papillote
Precalienta el horno, meto el salmón en el papel de aluminio
J'lui dis "garde ta robe, y a que la culotte que papy ôte"
Le digo "guarda tu vestido, solo la ropa interior es lo que quita el abuelo"
J'suis parfois romantique, parfois odieux
A veces soy romántico, a veces odioso
Disons qu'elle a chaud au cul et qu'papy n'a pas froid aux yeux
Digamos que ella está caliente y que el abuelo no tiene frío en los ojos
L'un dans l'autre, normal qu'on finisse l'un dans l'autre
Uno en el otro, es normal que terminemos uno en el otro
Elle finit son plat, j'crame un gramme et j'touche pas au Kamagra
Ella termina su plato, quemo un gramo y no toco el Kamagra
Même pour les aphrodisiaques, j'me fie pas aux médocs
Incluso para los afrodisíacos, no confío en las pastillas
J'graille du gingembre confit et j'sirote du haut-Médoc
Como jengibre confitado y bebo vino de Médoc
En vrai, on est juste le fruit d'notre époque
En realidad, solo somos el producto de nuestra época
Au fond, c'est insensé mais on fait l'amour sans s'aimer
En el fondo, es absurdo pero hacemos el amor sin amarnos
Y a pas eu d'coup d'foudre, on n'attendra pas qu'le courant ne passe plus
No hubo amor a primera vista, no esperaremos a que la corriente se corte
Elle m'donne ce qu'elle veut m'donner, j'en demande pas plus
Ella me da lo que quiere darme, no pido más
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Piensa en mí, bebé, bebé, bebé (bebé)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
Me encanta cuando te pones guapa, sí
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Sí) sí, sí (sí, sí)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Cuando nos vemos, es como bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
Pero, si te apegas, te haré daño, sí, sí
Elle sait tout ce que j'aime, je sais ce qu'elle veut
Ela sabe tudo o que eu gosto, eu sei o que ela quer
Elle aimerait m'avoir plus souvent, elle fait ce qu'elle peut
Ela gostaria de me ter mais vezes, ela faz o que pode
Parfois, j'me dis "elle a cru à tes promesses, mais quelle cruauté"
Às vezes, eu penso "ela acreditou nas tuas promessas, que crueldade"
Le problème, c'est que, quand t'as l'grappin d'ssus, tu n'voudrais plus l'ôter
O problema é que, quando você se apega, não quer mais soltar
Un avion d'chasse que peu ont piloté, une fois déculottée
Um avião de caça que poucos pilotaram, uma vez despida
C'est la plus culottée, j'suis drogué, je n'crains plus l'OD
Ela é a mais atrevida, estou viciado, não temo mais a overdose
Très vite, les tête-à-tête tournent au tête-à-queue
Rapidamente, os encontros a sós se transformam em confusões
Genoux au sol, dans son pied-à-terre pendant qu'j'pète ma beuh
De joelhos no chão, em seu apartamento enquanto fumo minha maconha
Au lit, elle aime jouer les grosses bitch
Na cama, ela gosta de brincar de ser a grande vadia
Elle me regarde comme si elle demandait l'hostie
Ela me olha como se estivesse pedindo a hóstia
Du pain béni, elle a connu que des pauvres types
Pão abençoado, ela só conheceu caras pobres
Des baltringues à côté, j'suis v'là l'prince, c'est chose dite
Comparado a eles, sou o príncipe, isso é fato
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Pense em mim, baby, baby, baby (baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
Eu amo quando você se faz de bela, sim
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Sim) sim, sim (sim, sim)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Quando nos vemos, é bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
Mas, se você se apegar, vou te machucar, sim, sim
J'l'appelle quand j'suis débordé comme un queutard à Zara
Eu a chamo quando estou sobrecarregado como um tarado na Zara
Et qu'j'ai besoin d'remettre les compteurs à zéro
E preciso zerar os contadores
Suçotant un Arlequin, mon mix dans un ramequin
Chupando um Arlequim, minha mistura em uma tigela
Préliminaires en cuisine, le dessert dans la salle de bain
Preliminares na cozinha, a sobremesa no banheiro
J'prends tout c'qu'y a de bien, tout le reste, on verra demain
Eu pego tudo de bom, o resto, veremos amanhã
Elle est trop belle pour être caissière, trop bonne pour être mannequin
Ela é linda demais para ser caixa, gostosa demais para ser modelo
Elle change de taille de jean au moindre shake-milk
Ela muda o tamanho do jeans a cada milkshake
Dès qu'elle m'envoie un nude, j'arrive en "i" comme Meek Mill
Assim que ela me manda um nude, chego em "i" como Meek Mill
Dès qu'j'l'appelle, elle laisse ses copines
Assim que eu a chamo, ela deixa suas amigas
Elle sait qu'avec moi, no Netflix, no chill
Ela sabe que comigo, não tem Netflix, não tem relaxamento
Rien d'mieux qu'un BNB pour apaiser une grosse crise
Nada melhor que um BNB para acalmar uma grande crise
On prendra les Munchies après la Lemon Cheese
Pegaremos os Munchies depois do Lemon Cheese
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Pense em mim, baby, baby, baby (baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
Eu amo quando você se faz de bela, sim
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Sim) sim, sim (sim, sim)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Quando nos vemos, é bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
Mas, se você se apegar, vou te machucar, sim, sim
Elle a une taille de guêpe, des yeux de biche, un cul de jument
Ela tem uma cintura de vespa, olhos de corça, bunda de égua
Et, après quelques verres, j'n'ai même plus de jugement
E, depois de alguns drinques, eu nem tenho mais julgamento
Préchauffe le four, j'mets l'saumon dans la papillote
Pré-aqueça o forno, coloco o salmão no papelote
J'lui dis "garde ta robe, y a que la culotte que papy ôte"
Eu digo a ela "mantenha seu vestido, só a calcinha que o vovô tira"
J'suis parfois romantique, parfois odieux
Às vezes sou romântico, às vezes odioso
Disons qu'elle a chaud au cul et qu'papy n'a pas froid aux yeux
Digamos que ela está com tesão e que o vovô não tem medo
L'un dans l'autre, normal qu'on finisse l'un dans l'autre
Um no outro, normal que acabemos um no outro
Elle finit son plat, j'crame un gramme et j'touche pas au Kamagra
Ela termina sua refeição, eu queimo um grama e não toco no Kamagra
Même pour les aphrodisiaques, j'me fie pas aux médocs
Mesmo para os afrodisíacos, não confio nos medicamentos
J'graille du gingembre confit et j'sirote du haut-Médoc
Eu como gengibre cristalizado e bebo Haut-Médoc
En vrai, on est juste le fruit d'notre époque
Na verdade, somos apenas o fruto de nossa época
Au fond, c'est insensé mais on fait l'amour sans s'aimer
No fundo, é insensato, mas fazemos amor sem nos amarmos
Y a pas eu d'coup d'foudre, on n'attendra pas qu'le courant ne passe plus
Não houve amor à primeira vista, não esperaremos que a corrente pare
Elle m'donne ce qu'elle veut m'donner, j'en demande pas plus
Ela me dá o que quer me dar, não peço mais
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Pense em mim, baby, baby, baby (baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
Eu amo quando você se faz de bela, sim
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Sim) sim, sim (sim, sim)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Quando nos vemos, é bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
Mas, se você se apegar, vou te machucar, sim, sim
Elle sait tout ce que j'aime, je sais ce qu'elle veut
She knows everything I like, I know what she wants
Elle aimerait m'avoir plus souvent, elle fait ce qu'elle peut
She would like to have me more often, she does what she can
Parfois, j'me dis "elle a cru à tes promesses, mais quelle cruauté"
Sometimes, I tell myself "she believed in your promises, what cruelty"
Le problème, c'est que, quand t'as l'grappin d'ssus, tu n'voudrais plus l'ôter
The problem is that, when you've got a hold on her, you wouldn't want to let go
Un avion d'chasse que peu ont piloté, une fois déculottée
A fighter plane that few have piloted, once undressed
C'est la plus culottée, j'suis drogué, je n'crains plus l'OD
She's the most daring, I'm addicted, I'm not afraid of overdosing
Très vite, les tête-à-tête tournent au tête-à-queue
Very quickly, the tête-à-têtes turn into head-to-tail
Genoux au sol, dans son pied-à-terre pendant qu'j'pète ma beuh
Knees on the ground, in her pied-à-terre while I'm smoking my weed
Au lit, elle aime jouer les grosses bitch
In bed, she likes to play the big bitch
Elle me regarde comme si elle demandait l'hostie
She looks at me as if she's asking for the host
Du pain béni, elle a connu que des pauvres types
Blessed bread, she's only known poor guys
Des baltringues à côté, j'suis v'là l'prince, c'est chose dite
Next to the losers, I'm the prince, it's a done deal
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Think of me, baby, baby, baby (baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
I love it when you play the beauty, yeah
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Yeah) yeah, yeah (yeah, yeah)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
When we see each other, it goes bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
But, if you get attached, I'll hurt you, yeah, yeah
J'l'appelle quand j'suis débordé comme un queutard à Zara
I call her when I'm overwhelmed like a horny guy at Zara
Et qu'j'ai besoin d'remettre les compteurs à zéro
And I need to reset the counters to zero
Suçotant un Arlequin, mon mix dans un ramequin
Sucking on a Harlequin, my mix in a ramekin
Préliminaires en cuisine, le dessert dans la salle de bain
Foreplay in the kitchen, dessert in the bathroom
J'prends tout c'qu'y a de bien, tout le reste, on verra demain
I take all that's good, the rest, we'll see tomorrow
Elle est trop belle pour être caissière, trop bonne pour être mannequin
She's too beautiful to be a cashier, too good to be a model
Elle change de taille de jean au moindre shake-milk
She changes jean size at the slightest milkshake
Dès qu'elle m'envoie un nude, j'arrive en "i" comme Meek Mill
As soon as she sends me a nude, I arrive in "i" like Meek Mill
Dès qu'j'l'appelle, elle laisse ses copines
As soon as I call her, she leaves her friends
Elle sait qu'avec moi, no Netflix, no chill
She knows that with me, no Netflix, no chill
Rien d'mieux qu'un BNB pour apaiser une grosse crise
Nothing better than a BNB to soothe a big crisis
On prendra les Munchies après la Lemon Cheese
We'll take the Munchies after the Lemon Cheese
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Think of me, baby, baby, baby (baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
I love it when you play the beauty, yeah
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Yeah) yeah, yeah (yeah, yeah)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
When we see each other, it goes bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
But, if you get attached, I'll hurt you, yeah, yeah
Elle a une taille de guêpe, des yeux de biche, un cul de jument
She has a wasp waist, doe eyes, a mare's ass
Et, après quelques verres, j'n'ai même plus de jugement
And, after a few drinks, I don't even have any judgment
Préchauffe le four, j'mets l'saumon dans la papillote
Preheat the oven, I put the salmon in the papillote
J'lui dis "garde ta robe, y a que la culotte que papy ôte"
I tell her "keep your dress, it's only the panties that grandpa takes off"
J'suis parfois romantique, parfois odieux
Sometimes I'm romantic, sometimes odious
Disons qu'elle a chaud au cul et qu'papy n'a pas froid aux yeux
Let's say she's hot and grandpa's not shy
L'un dans l'autre, normal qu'on finisse l'un dans l'autre
One thing leading to another, it's normal that we end up in each other
Elle finit son plat, j'crame un gramme et j'touche pas au Kamagra
She finishes her dish, I burn a gram and I don't touch the Kamagra
Même pour les aphrodisiaques, j'me fie pas aux médocs
Even for aphrodisiacs, I don't trust meds
J'graille du gingembre confit et j'sirote du haut-Médoc
I eat candied ginger and sip high-Médoc
En vrai, on est juste le fruit d'notre époque
In truth, we're just the fruit of our time
Au fond, c'est insensé mais on fait l'amour sans s'aimer
Deep down, it's senseless but we make love without loving each other
Y a pas eu d'coup d'foudre, on n'attendra pas qu'le courant ne passe plus
There was no love at first sight, we won't wait for the current to stop
Elle m'donne ce qu'elle veut m'donner, j'en demande pas plus
She gives me what she wants to give me, I don't ask for more
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Think of me, baby, baby, baby (baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
I love it when you play the beauty, yeah
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Yeah) yeah, yeah (yeah, yeah)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
When we see each other, it goes bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
But, if you get attached, I'll hurt you, yeah, yeah
Elle sait tout ce que j'aime, je sais ce qu'elle veut
Sie weiß alles, was ich mag, ich weiß, was sie will
Elle aimerait m'avoir plus souvent, elle fait ce qu'elle peut
Sie würde mich gerne öfter haben, sie tut, was sie kann
Parfois, j'me dis "elle a cru à tes promesses, mais quelle cruauté"
Manchmal denke ich mir "sie hat deinen Versprechen geglaubt, was für eine Grausamkeit"
Le problème, c'est que, quand t'as l'grappin d'ssus, tu n'voudrais plus l'ôter
Das Problem ist, wenn du sie einmal hast, möchtest du sie nicht mehr loslassen
Un avion d'chasse que peu ont piloté, une fois déculottée
Ein Kampfjet, den nur wenige geflogen haben, einmal entblößt
C'est la plus culottée, j'suis drogué, je n'crains plus l'OD
Sie ist die frechste, ich bin süchtig, ich fürchte die Überdosis nicht mehr
Très vite, les tête-à-tête tournent au tête-à-queue
Sehr schnell werden die Einzelgespräche zu Durcheinander
Genoux au sol, dans son pied-à-terre pendant qu'j'pète ma beuh
Knie auf dem Boden, in ihrer Wohnung, während ich mein Gras rauche
Au lit, elle aime jouer les grosses bitch
Im Bett mag sie es, die große Schlampe zu spielen
Elle me regarde comme si elle demandait l'hostie
Sie sieht mich an, als würde sie die Hostie verlangen
Du pain béni, elle a connu que des pauvres types
Gesegnetes Brot, sie kannte nur arme Kerle
Des baltringues à côté, j'suis v'là l'prince, c'est chose dite
Im Vergleich zu den anderen bin ich der Prinz, das ist gesagt
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Denk an mich, Baby, Baby, Baby (Baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
Ich liebe es, wenn du die Schöne spielst, ja
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Ja) ja, ja (ja, ja)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Wenn wir uns sehen, macht es bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
Aber wenn du dich an mich bindest, werde ich dir wehtun, ja, ja
J'l'appelle quand j'suis débordé comme un queutard à Zara
Ich rufe sie an, wenn ich überfordert bin wie ein Hengst bei Zara
Et qu'j'ai besoin d'remettre les compteurs à zéro
Und ich muss die Zähler zurücksetzen
Suçotant un Arlequin, mon mix dans un ramequin
Einen Harlekin lutschend, mein Mix in einer Schüssel
Préliminaires en cuisine, le dessert dans la salle de bain
Vorspiel in der Küche, Dessert im Badezimmer
J'prends tout c'qu'y a de bien, tout le reste, on verra demain
Ich nehme alles Gute, den Rest sehen wir morgen
Elle est trop belle pour être caissière, trop bonne pour être mannequin
Sie ist zu schön, um Kassiererin zu sein, zu gut, um Model zu sein
Elle change de taille de jean au moindre shake-milk
Sie wechselt die Jeansgröße bei jedem Milchshake
Dès qu'elle m'envoie un nude, j'arrive en "i" comme Meek Mill
Sobald sie mir ein Nacktbild schickt, komme ich in "i" wie Meek Mill
Dès qu'j'l'appelle, elle laisse ses copines
Sobald ich sie anrufe, lässt sie ihre Freundinnen im Stich
Elle sait qu'avec moi, no Netflix, no chill
Sie weiß, mit mir gibt es kein Netflix, kein Chill
Rien d'mieux qu'un BNB pour apaiser une grosse crise
Nichts ist besser als ein BNB, um eine große Krise zu beruhigen
On prendra les Munchies après la Lemon Cheese
Wir werden die Munchies nach dem Lemon Cheese nehmen
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Denk an mich, Baby, Baby, Baby (Baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
Ich liebe es, wenn du die Schöne spielst, ja
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Ja) ja, ja (ja, ja)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Wenn wir uns sehen, macht es bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
Aber wenn du dich an mich bindest, werde ich dir wehtun, ja, ja
Elle a une taille de guêpe, des yeux de biche, un cul de jument
Sie hat eine Wespentaille, Rehaugen, einen Pferdehintern
Et, après quelques verres, j'n'ai même plus de jugement
Und nach ein paar Gläsern habe ich kein Urteilsvermögen mehr
Préchauffe le four, j'mets l'saumon dans la papillote
Heize den Ofen vor, ich lege den Lachs in die Papiertüte
J'lui dis "garde ta robe, y a que la culotte que papy ôte"
Ich sage ihr "behalte dein Kleid, nur das Höschen zieht Opa aus"
J'suis parfois romantique, parfois odieux
Manchmal bin ich romantisch, manchmal abscheulich
Disons qu'elle a chaud au cul et qu'papy n'a pas froid aux yeux
Sagen wir, sie ist heiß und Opa ist nicht kalt
L'un dans l'autre, normal qu'on finisse l'un dans l'autre
Eins führt zum anderen, es ist normal, dass wir ineinander enden
Elle finit son plat, j'crame un gramme et j'touche pas au Kamagra
Sie beendet ihr Gericht, ich verbrenne ein Gramm und berühre nicht das Kamagra
Même pour les aphrodisiaques, j'me fie pas aux médocs
Selbst für Aphrodisiaka vertraue ich nicht auf Medikamente
J'graille du gingembre confit et j'sirote du haut-Médoc
Ich esse kandierten Ingwer und nippe an hochwertigem Médoc
En vrai, on est juste le fruit d'notre époque
Eigentlich sind wir nur das Produkt unserer Zeit
Au fond, c'est insensé mais on fait l'amour sans s'aimer
Im Grunde ist es sinnlos, aber wir machen Liebe ohne uns zu lieben
Y a pas eu d'coup d'foudre, on n'attendra pas qu'le courant ne passe plus
Es gab keinen Blitzschlag, wir werden nicht warten, bis der Strom nicht mehr fließt
Elle m'donne ce qu'elle veut m'donner, j'en demande pas plus
Sie gibt mir, was sie mir geben will, ich verlange nicht mehr
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Denk an mich, Baby, Baby, Baby (Baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
Ich liebe es, wenn du die Schöne spielst, ja
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Ja) ja, ja (ja, ja)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Wenn wir uns sehen, macht es bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
Aber wenn du dich an mich bindest, werde ich dir wehtun, ja, ja
Elle sait tout ce que j'aime, je sais ce qu'elle veut
Lei sa tutto quello che mi piace, io so quello che vuole
Elle aimerait m'avoir plus souvent, elle fait ce qu'elle peut
Le piacerebbe avere più spesso, fa quello che può
Parfois, j'me dis "elle a cru à tes promesses, mais quelle cruauté"
A volte, mi dico "lei ha creduto alle tue promesse, che crudeltà"
Le problème, c'est que, quand t'as l'grappin d'ssus, tu n'voudrais plus l'ôter
Il problema è che, quando hai il gancio su di lei, non vorresti più toglierlo
Un avion d'chasse que peu ont piloté, une fois déculottée
Un aereo da caccia che pochi hanno pilotato, una volta svestita
C'est la plus culottée, j'suis drogué, je n'crains plus l'OD
È la più audace, sono drogato, non temo più l'overdose
Très vite, les tête-à-tête tournent au tête-à-queue
Molto velocemente, i tête-à-tête diventano tête-à-queue
Genoux au sol, dans son pied-à-terre pendant qu'j'pète ma beuh
Ginocchia a terra, nel suo pied-à-terre mentre fumo la mia erba
Au lit, elle aime jouer les grosses bitch
A letto, le piace giocare la grande cagna
Elle me regarde comme si elle demandait l'hostie
Mi guarda come se chiedesse l'ostia
Du pain béni, elle a connu que des pauvres types
Pane benedetto, ha conosciuto solo poveri tipi
Des baltringues à côté, j'suis v'là l'prince, c'est chose dite
Dei perdenti a confronto, sono il principe, è cosa detta
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Pensa a me, baby, baby, baby (baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
Mi piace troppo quando fai la bella, sì
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Sì) sì, sì (sì, sì)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Quando ci vediamo, fa bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
Ma, se ti affezioni, ti farò del male, sì, sì
J'l'appelle quand j'suis débordé comme un queutard à Zara
La chiamo quando sono oberato come un donnaiolo a Zara
Et qu'j'ai besoin d'remettre les compteurs à zéro
E ho bisogno di rimettere a zero i contatori
Suçotant un Arlequin, mon mix dans un ramequin
Succhiando un Arlecchino, il mio mix in una ciotola
Préliminaires en cuisine, le dessert dans la salle de bain
Preliminari in cucina, il dessert in bagno
J'prends tout c'qu'y a de bien, tout le reste, on verra demain
Prendo tutto ciò che è buono, tutto il resto, vedremo domani
Elle est trop belle pour être caissière, trop bonne pour être mannequin
È troppo bella per essere cassiera, troppo buona per essere modella
Elle change de taille de jean au moindre shake-milk
Cambia taglia di jeans al minimo shake-milk
Dès qu'elle m'envoie un nude, j'arrive en "i" comme Meek Mill
Non appena mi manda un nudo, arrivo in "i" come Meek Mill
Dès qu'j'l'appelle, elle laisse ses copines
Non appena la chiamo, lascia le sue amiche
Elle sait qu'avec moi, no Netflix, no chill
Sa che con me, niente Netflix, niente relax
Rien d'mieux qu'un BNB pour apaiser une grosse crise
Niente di meglio di un BNB per placare una grossa crisi
On prendra les Munchies après la Lemon Cheese
Prenderemo i Munchies dopo la Lemon Cheese
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Pensa a me, baby, baby, baby (baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
Mi piace troppo quando fai la bella, sì
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Sì) sì, sì (sì, sì)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Quando ci vediamo, fa bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
Ma, se ti affezioni, ti farò del male, sì, sì
Elle a une taille de guêpe, des yeux de biche, un cul de jument
Ha un girovita da vespa, occhi di cerbiatta, un culo da giumenta
Et, après quelques verres, j'n'ai même plus de jugement
E, dopo qualche bicchiere, non ho più giudizio
Préchauffe le four, j'mets l'saumon dans la papillote
Preriscaldo il forno, metto il salmone nel cartoccio
J'lui dis "garde ta robe, y a que la culotte que papy ôte"
Le dico "tieni il vestito, è solo la mutandina che il nonno toglie"
J'suis parfois romantique, parfois odieux
A volte sono romantico, a volte odioso
Disons qu'elle a chaud au cul et qu'papy n'a pas froid aux yeux
Diciamo che ha caldo al culo e che il nonno non ha freddo agli occhi
L'un dans l'autre, normal qu'on finisse l'un dans l'autre
L'uno nell'altro, normale che finiamo l'uno nell'altro
Elle finit son plat, j'crame un gramme et j'touche pas au Kamagra
Finisce il suo piatto, brucio un grammo e non tocco il Kamagra
Même pour les aphrodisiaques, j'me fie pas aux médocs
Anche per gli afrodisiaci, non mi fido dei farmaci
J'graille du gingembre confit et j'sirote du haut-Médoc
Mangio zenzero candito e sorseggio dell'alto-Médoc
En vrai, on est juste le fruit d'notre époque
In realtà, siamo solo il frutto della nostra epoca
Au fond, c'est insensé mais on fait l'amour sans s'aimer
In fondo, è insensato ma facciamo l'amore senza amarci
Y a pas eu d'coup d'foudre, on n'attendra pas qu'le courant ne passe plus
Non c'è stato un colpo di fulmine, non aspetteremo che la corrente non passi più
Elle m'donne ce qu'elle veut m'donner, j'en demande pas plus
Mi dà quello che vuole darmi, non chiedo di più
Pense à moi, baby, baby, baby (baby)
Pensa a me, baby, baby, baby (baby)
J'aime trop quand tu fais la belle, ouais
Mi piace troppo quando fai la bella, sì
(Ouais) ouais, ouais (ouais, ouais)
(Sì) sì, sì (sì, sì)
Quand on se voit, ça fait bang bang, bang bang bang
Quando ci vediamo, fa bang bang, bang bang bang
Mais, si tu t'attaches, je te ferai de la peine, ouais, ouais
Ma, se ti affezioni, ti farò del male, sì, sì

Curiosidades sobre la música BNB del Deen Burbigo

¿Cuándo fue lanzada la canción “BNB” por Deen Burbigo?
La canción BNB fue lanzada en 2020, en el álbum “Cercle Vertueux”.
¿Quién compuso la canción “BNB” de Deen Burbigo?
La canción “BNB” de Deen Burbigo fue compuesta por Mikael Castelle, Mohamed Nemir.

Músicas más populares de Deen Burbigo

Otros artistas de Trap