A. Valcic / Amir Derakh / Anthony Valcic / C. Bennington / Ryan Shuck
No need to hear your voice
Or see your face
To know that you are with me
No need to kiss your lips
Or hold your hand
To know that you can feel me
I know that you can feel me
When I look to the stars
I know just where you are
You're looking down upon me
(You're looking down upon me)
When I look to the stars
I know just where you are
You're looking down upon me
(You're looking down upon me)
No need to get locked up
Inside the past
I know that isn't changing
No need to let you go
Or say goodbye
I know that you'll be waiting
I know that you'll be waiting
When I look to the stars
I know just where you are
You're looking down upon me
(You're looking down upon me)
When I look to the stars
I know just where you are
You're looking down upon me
(You're looking down upon me)
On the other side!
On the other side!
I've got to
Find a way
To keep my pain from burning
Down to the bone
I've got to
Find a way!
To keep my pain from burning!
Down to the bone!
Down to the bone!
When I look to the stars
I know just where you are
You're looking down upon me
(You're looking down upon me)
When I look to the stars
I know just where you are
You're looking down upon me
(You're looking down upon me)
No need to hear your voice
No necesito escuchar tu voz
Or see your face
O ver tu rostro
To know that you are with me
Para saber que estás conmigo
No need to kiss your lips
No necesito besar tus labios
Or hold your hand
O tomar tu mano
To know that you can feel me
Para saber que puedes sentirme
I know that you can feel me
Sé que puedes sentirme
When I look to the stars
Cuando miro a las estrellas
I know just where you are
Sé exactamente dónde estás
You're looking down upon me
Estás mirándome desde arriba
(You're looking down upon me)
(Estás mirándome desde arriba)
When I look to the stars
Cuando miro a las estrellas
I know just where you are
Sé exactamente dónde estás
You're looking down upon me
Estás mirándome desde arriba
(You're looking down upon me)
(Estás mirándome desde arriba)
No need to get locked up
No necesito quedarme atrapado
Inside the past
Dentro del pasado
I know that isn't changing
Sé que eso no está cambiando
No need to let you go
No necesito dejarte ir
Or say goodbye
O decir adiós
I know that you'll be waiting
Sé que estarás esperando
I know that you'll be waiting
Sé que estarás esperando
When I look to the stars
Cuando miro a las estrellas
I know just where you are
Sé exactamente dónde estás
You're looking down upon me
Estás mirándome desde arriba
(You're looking down upon me)
(Estás mirándome desde arriba)
When I look to the stars
Cuando miro a las estrellas
I know just where you are
Sé exactamente dónde estás
You're looking down upon me
Estás mirándome desde arriba
(You're looking down upon me)
(Estás mirándome desde arriba)
On the other side!
¡Del otro lado!
On the other side!
¡Del otro lado!
I've got to
Tengo que
Find a way
Encontrar una manera
To keep my pain from burning
Para evitar que mi dolor queme
Down to the bone
Hasta el hueso
I've got to
Tengo que
Find a way!
¡Encontrar una manera!
To keep my pain from burning!
Para evitar que mi dolor queme
Down to the bone!
¡Hasta el hueso!
Down to the bone!
¡Hasta el hueso!
When I look to the stars
Cuando miro a las estrellas
I know just where you are
Sé exactamente dónde estás
You're looking down upon me
Estás mirándome desde arriba
(You're looking down upon me)
(Estás mirándome desde arriba)
When I look to the stars
Cuando miro a las estrellas
I know just where you are
Sé exactamente dónde estás
You're looking down upon me
Estás mirándome desde arriba
(You're looking down upon me)
(Estás mirándome desde arriba)
No need to hear your voice
Não preciso ouvir sua voz
Or see your face
Ou ver seu rosto
To know that you are with me
Para saber que você está comigo
No need to kiss your lips
Não preciso beijar seus lábios
Or hold your hand
Ou segurar sua mão
To know that you can feel me
Para saber que você pode me sentir
I know that you can feel me
Eu sei que você pode me sentir
When I look to the stars
Quando olho para as estrelas
I know just where you are
Eu sei exatamente onde você está
You're looking down upon me
Você está olhando para mim de cima
(You're looking down upon me)
(Você está olhando para mim de cima)
When I look to the stars
Quando olho para as estrelas
I know just where you are
Eu sei exatamente onde você está
You're looking down upon me
Você está olhando para mim de cima
(You're looking down upon me)
(Você está olhando para mim de cima)
No need to get locked up
Não preciso ficar preso
Inside the past
Dentro do passado
I know that isn't changing
Eu sei que isso não está mudando
No need to let you go
Não preciso te deixar ir
Or say goodbye
Ou dizer adeus
I know that you'll be waiting
Eu sei que você estará esperando
I know that you'll be waiting
Sei que você estará esperando
When I look to the stars
Quando olho para as estrelas
I know just where you are
Eu sei exatamente onde você está
You're looking down upon me
Você está olhando para mim de cima
(You're looking down upon me)
(Você está olhando para mim de cima)
When I look to the stars
Quando olho para as estrelas
I know just where you are
Eu sei exatamente onde você está
You're looking down upon me
Você está olhando para mim de cima
(You're looking down upon me)
(Você está olhando para mim de cima)
On the other side!
Do outro lado!
On the other side!
Do outro lado!
I've got to
Eu tenho que
Find a way
Encontrar um jeito
To keep my pain from burning
Para impedir que minha dor queime
Down to the bone
Até o osso
I've got to
Eu tenho que
Find a way!
Encontrar um jeito!
To keep my pain from burning!
Para impedir que minha dor queime!
Down to the bone!
Até o osso!
Down to the bone!
Até o osso!
When I look to the stars
Quando olho para as estrelas
I know just where you are
Eu sei exatamente onde você está
You're looking down upon me
Você está olhando para mim de cima
(You're looking down upon me)
(Você está olhando para mim de cima)
When I look to the stars
Quando olho para as estrelas
I know just where you are
Eu sei exatamente onde você está
You're looking down upon me
Você está olhando para mim de cima
(You're looking down upon me)
(Você está olhando para mim de cima)
No need to hear your voice
Pas besoin d'entendre ta voix
Or see your face
Ou de voir ton visage
To know that you are with me
Pour savoir que tu es avec moi
No need to kiss your lips
Pas besoin d'embrasser tes lèvres
Or hold your hand
Ou de tenir ta main
To know that you can feel me
Pour savoir que tu peux me sentir
I know that you can feel me
Je sais que tu peux me sentir
When I look to the stars
Quand je regarde les étoiles
I know just where you are
Je sais exactement où tu es
You're looking down upon me
Tu me regardes d'en haut
(You're looking down upon me)
(Tu me regardes d'en haut)
When I look to the stars
Quand je regarde les étoiles
I know just where you are
Je sais exactement où tu es
You're looking down upon me
Tu me regardes d'en haut
(You're looking down upon me)
(Tu me regardes d'en haut)
No need to get locked up
Pas besoin de rester enfermé
Inside the past
Dans le passé
I know that isn't changing
Je sais que ça ne change pas
No need to let you go
Pas besoin de te laisser partir
Or say goodbye
Ou de dire au revoir
I know that you'll be waiting
Je sais que tu m'attendras
I know that you'll be waiting
Je sais que tu m'attendras
When I look to the stars
Quand je regarde les étoiles
I know just where you are
Je sais exactement où tu es
You're looking down upon me
Tu me regardes d'en haut
(You're looking down upon me)
(Tu me regardes d'en haut)
When I look to the stars
Quand je regarde les étoiles
I know just where you are
Je sais exactement où tu es
You're looking down upon me
Tu me regardes d'en haut
(You're looking down upon me)
(Tu me regardes d'en haut)
On the other side!
De l'autre côté !
On the other side!
De l'autre côté !
I've got to
Je dois
Find a way
Trouver un moyen
To keep my pain from burning
Pour empêcher ma douleur de brûler
Down to the bone
Jusqu'à l'os
I've got to
Je dois
Find a way!
Trouver un moyen !
To keep my pain from burning!
Pour empêcher ma douleur de brûler !
Down to the bone!
Jusqu'à l'os !
Down to the bone!
Jusqu'à l'os !
When I look to the stars
Quand je regarde les étoiles
I know just where you are
Je sais exactement où tu es
You're looking down upon me
Tu me regardes d'en haut
(You're looking down upon me)
(Tu me regardes d'en haut)
When I look to the stars
Quand je regarde les étoiles
I know just where you are
Je sais exactement où tu es
You're looking down upon me
Tu me regardes d'en haut
(You're looking down upon me)
(Tu me regardes d'en haut)
No need to hear your voice
Ich muss deine Stimme nicht hören
Or see your face
Oder dein Gesicht sehen
To know that you are with me
Um zu wissen, dass du bei mir bist
No need to kiss your lips
Ich muss deine Lippen nicht küssen
Or hold your hand
Oder deine Hand halten
To know that you can feel me
Um zu wissen, dass du mich fühlen kannst
I know that you can feel me
Ich weiß, dass du mich fühlen kannst
When I look to the stars
Wenn ich zu den Sternen schaue
I know just where you are
Weiß ich genau, wo du bist
You're looking down upon me
Du schaust auf mich herab
(You're looking down upon me)
(Du schaust auf mich herab)
When I look to the stars
Wenn ich zu den Sternen schaue
I know just where you are
Weiß ich genau, wo du bist
You're looking down upon me
Du schaust auf mich herab
(You're looking down upon me)
(Du schaust auf mich herab)
No need to get locked up
Ich muss mich nicht einsperren
Inside the past
In der Vergangenheit
I know that isn't changing
Ich weiß, dass sich das nicht ändert
No need to let you go
Ich muss dich nicht loslassen
Or say goodbye
Oder auf Wiedersehen sagen
I know that you'll be waiting
Ich weiß, dass du warten wirst
I know that you'll be waiting
Weiß, dass du warten wirst
When I look to the stars
Wenn ich zu den Sternen schaue
I know just where you are
Weiß ich genau, wo du bist
You're looking down upon me
Du schaust auf mich herab
(You're looking down upon me)
(Du schaust auf mich herab)
When I look to the stars
Wenn ich zu den Sternen schaue
I know just where you are
Weiß ich genau, wo du bist
You're looking down upon me
Du schaust auf mich herab
(You're looking down upon me)
(Du schaust auf mich herab)
On the other side!
Auf der anderen Seite!
On the other side!
Auf der anderen Seite!
I've got to
Ich muss
Find a way
Einen Weg finden
To keep my pain from burning
Um meinen Schmerz davon abzuhalten, zu brennen
Down to the bone
Bis auf die Knochen
I've got to
Ich muss
Find a way!
Einen Weg finden!
To keep my pain from burning!
Um meinen Schmerz davon abzuhalten, zu brennen!
Down to the bone!
Bis auf die Knochen!
Down to the bone!
Bis auf die Knochen!
When I look to the stars
Wenn ich zu den Sternen schaue
I know just where you are
Weiß ich genau, wo du bist
You're looking down upon me
Du schaust auf mich herab
(You're looking down upon me)
(Du schaust auf mich herab)
When I look to the stars
Wenn ich zu den Sternen schaue
I know just where you are
Weiß ich genau, wo du bist
You're looking down upon me
Du schaust auf mich herab
(You're looking down upon me)
(Du schaust auf mich herab)
No need to hear your voice
Non c'è bisogno di sentire la tua voce
Or see your face
O vedere il tuo viso
To know that you are with me
Per sapere che sei con me
No need to kiss your lips
Non c'è bisogno di baciare le tue labbra
Or hold your hand
O tenere la tua mano
To know that you can feel me
Per sapere che puoi sentirmi
I know that you can feel me
So che puoi sentirmi
When I look to the stars
Quando guardo le stelle
I know just where you are
So esattamente dove sei
You're looking down upon me
Mi stai guardando dall'alto
(You're looking down upon me)
(Mi stai guardando dall'alto)
When I look to the stars
Quando guardo le stelle
I know just where you are
So esattamente dove sei
You're looking down upon me
Mi stai guardando dall'alto
(You're looking down upon me)
(Mi stai guardando dall'alto)
No need to get locked up
Non c'è bisogno di rimanere intrappolato
Inside the past
Nel passato
I know that isn't changing
So che non cambierà
No need to let you go
Non c'è bisogno di lasciarti andare
Or say goodbye
O dire addio
I know that you'll be waiting
So che starai aspettando
I know that you'll be waiting
So che starai aspettando
When I look to the stars
Quando guardo le stelle
I know just where you are
So esattamente dove sei
You're looking down upon me
Mi stai guardando dall'alto
(You're looking down upon me)
(Mi stai guardando dall'alto)
When I look to the stars
Quando guardo le stelle
I know just where you are
So esattamente dove sei
You're looking down upon me
Mi stai guardando dall'alto
(You're looking down upon me)
(Mi stai guardando dall'alto)
On the other side!
Dall'altra parte!
On the other side!
Dall'altra parte!
I've got to
Devo
Find a way
Trovare un modo
To keep my pain from burning
Per impedire al mio dolore di bruciare
Down to the bone
Fino all'osso
I've got to
Devo
Find a way!
Trovare un modo!
To keep my pain from burning!
Per impedire al mio dolore di bruciare!
Down to the bone!
Fino all'osso!
Down to the bone!
Fino all'osso!
When I look to the stars
Quando guardo le stelle
I know just where you are
So esattamente dove sei
You're looking down upon me
Mi stai guardando dall'alto
(You're looking down upon me)
(Mi stai guardando dall'alto)
When I look to the stars
Quando guardo le stelle
I know just where you are
So esattamente dove sei
You're looking down upon me
Mi stai guardando dall'alto
(You're looking down upon me)
(Mi stai guardando dall'alto)
No need to hear your voice
Tidak perlu mendengar suaramu
Or see your face
Atau melihat wajahmu
To know that you are with me
Untuk tahu bahwa kamu ada bersamaku
No need to kiss your lips
Tidak perlu mencium bibirmu
Or hold your hand
Atau memegang tanganmu
To know that you can feel me
Untuk tahu bahwa kamu bisa merasakanku
I know that you can feel me
Aku tahu bahwa kamu bisa merasakanku
When I look to the stars
Ketika aku menatap bintang-bintang
I know just where you are
Aku tahu di mana kamu berada
You're looking down upon me
Kamu sedang memandang ke bawah padaku
(You're looking down upon me)
(Kamu sedang memandang ke bawah padaku)
When I look to the stars
Ketika aku menatap bintang-bintang
I know just where you are
Aku tahu di mana kamu berada
You're looking down upon me
Kamu sedang memandang ke bawah padaku
(You're looking down upon me)
(Kamu sedang memandang ke bawah padaku)
No need to get locked up
Tidak perlu terkurung
Inside the past
Di dalam masa lalu
I know that isn't changing
Aku tahu itu tidak akan berubah
No need to let you go
Tidak perlu melepasmu
Or say goodbye
Atau mengucapkan selamat tinggal
I know that you'll be waiting
Aku tahu kamu akan menunggu
I know that you'll be waiting
Tahu bahwa kamu akan menunggu
When I look to the stars
Ketika aku menatap bintang-bintang
I know just where you are
Aku tahu di mana kamu berada
You're looking down upon me
Kamu sedang memandang ke bawah padaku
(You're looking down upon me)
(Kamu sedang memandang ke bawah padaku)
When I look to the stars
Ketika aku menatap bintang-bintang
I know just where you are
Aku tahu di mana kamu berada
You're looking down upon me
Kamu sedang memandang ke bawah padaku
(You're looking down upon me)
(Kamu sedang memandang ke bawah padaku)
On the other side!
Di sisi lain!
On the other side!
Di sisi lain!
I've got to
Aku harus
Find a way
Menemukan cara
To keep my pain from burning
Untuk menjaga rasa sakitku agar tidak membakar
Down to the bone
Sampai ke tulang
I've got to
Aku harus
Find a way!
Menemukan cara!
To keep my pain from burning!
Untuk menjaga rasa sakitku agar tidak membakar!
Down to the bone!
Sampai ke tulang!
Down to the bone!
Sampai ke tulang!
When I look to the stars
Ketika aku menatap bintang-bintang
I know just where you are
Aku tahu di mana kamu berada
You're looking down upon me
Kamu sedang memandang ke bawah padaku
(You're looking down upon me)
(Kamu sedang memandang ke bawah padaku)
When I look to the stars
Ketika aku menatap bintang-bintang
I know just where you are
Aku tahu di mana kamu berada
You're looking down upon me
Kamu sedang memandang ke bawah padaku
(You're looking down upon me)
(Kamu sedang memandang ke bawah padaku)
No need to hear your voice
ไม่จำเป็นต้องได้ยินเสียงของคุณ
Or see your face
หรือเห็นหน้าของคุณ
To know that you are with me
เพื่อรู้ว่าคุณอยู่กับฉัน
No need to kiss your lips
ไม่จำเป็นต้องจูบปากของคุณ
Or hold your hand
หรือจับมือคุณ
To know that you can feel me
เพื่อรู้ว่าคุณรู้สึกถึงฉัน
I know that you can feel me
ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกถึงฉัน
When I look to the stars
เมื่อฉันมองไปที่ดวงดาว
I know just where you are
ฉันรู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน
You're looking down upon me
คุณกำลังมองลงมาที่ฉัน
(You're looking down upon me)
(คุณกำลังมองลงมาที่ฉัน)
When I look to the stars
เมื่อฉันมองไปที่ดวงดาว
I know just where you are
ฉันรู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน
You're looking down upon me
คุณกำลังมองลงมาที่ฉัน
(You're looking down upon me)
(คุณกำลังมองลงมาที่ฉัน)
No need to get locked up
ไม่จำเป็นต้องถูกขังอยู่
Inside the past
ในอดีต
I know that isn't changing
ฉันรู้ว่ามันไม่เปลี่ยนแปลง
No need to let you go
ไม่จำเป็นต้องปล่อยคุณไป
Or say goodbye
หรือบอกลา
I know that you'll be waiting
ฉันรู้ว่าคุณจะรอ
I know that you'll be waiting
รู้ว่าคุณจะรอ
When I look to the stars
เมื่อฉันมองไปที่ดวงดาว
I know just where you are
ฉันรู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน
You're looking down upon me
คุณกำลังมองลงมาที่ฉัน
(You're looking down upon me)
(คุณกำลังมองลงมาที่ฉัน)
When I look to the stars
เมื่อฉันมองไปที่ดวงดาว
I know just where you are
ฉันรู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน
You're looking down upon me
คุณกำลังมองลงมาที่ฉัน
(You're looking down upon me)
(คุณกำลังมองลงมาที่ฉัน)
On the other side!
ที่อีกด้านหนึ่ง!
On the other side!
ที่อีกด้านหนึ่ง!
I've got to
ฉันต้อง
Find a way
หาทาง
To keep my pain from burning
เพื่อรักษาความเจ็บปวดของฉันไม่ให้ลุกลาม
Down to the bone
ไปถึงกระดูก
I've got to
ฉันต้อง
Find a way!
หาทาง!
To keep my pain from burning!
เพื่อรักษาความเจ็บปวดของฉันไม่ให้ลุกลาม!
Down to the bone!
ไปถึงกระดูก!
Down to the bone!
ไปถึงกระดูก!
When I look to the stars
เมื่อฉันมองไปที่ดวงดาว
I know just where you are
ฉันรู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน
You're looking down upon me
คุณกำลังมองลงมาที่ฉัน
(You're looking down upon me)
(คุณกำลังมองลงมาที่ฉัน)
When I look to the stars
เมื่อฉันมองไปที่ดวงดาว
I know just where you are
ฉันรู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน
You're looking down upon me
คุณกำลังมองลงมาที่ฉัน
(You're looking down upon me)
(คุณกำลังมองลงมาที่ฉัน)
No need to hear your voice
不需要听见你的声音
Or see your face
或看见你的面庞
To know that you are with me
就知道你在我身边
No need to kiss your lips
不需要吻你的唇
Or hold your hand
或握你的手
To know that you can feel me
就知道你能感受到我
I know that you can feel me
我知道你能感受到我
When I look to the stars
当我仰望星空
I know just where you are
我知道你在哪里
You're looking down upon me
你在高处俯瞰着我
(You're looking down upon me)
(你在高处俯瞰着我)
When I look to the stars
当我仰望星空
I know just where you are
我知道你在哪里
You're looking down upon me
你在高处俯瞰着我
(You're looking down upon me)
(你在高处俯瞰着我)
No need to get locked up
不需要被困在
Inside the past
过去之中
I know that isn't changing
我知道那是不会改变的
No need to let you go
不需要让你离开
Or say goodbye
或说再见
I know that you'll be waiting
我知道你会在那等我
I know that you'll be waiting
知道你会在那等我
When I look to the stars
当我仰望星空
I know just where you are
我知道你在哪里
You're looking down upon me
你在高处俯瞰着我
(You're looking down upon me)
(你在高处俯瞰着我)
When I look to the stars
当我仰望星空
I know just where you are
我知道你在哪里
You're looking down upon me
你在高处俯瞰着我
(You're looking down upon me)
(你在高处俯瞰着我)
On the other side!
在另一边!
On the other side!
在另一边!
I've got to
我得
Find a way
找到一种方式
To keep my pain from burning
让我的痛苦不至于
Down to the bone
烧到骨头里
I've got to
我得
Find a way!
找到一种方式!
To keep my pain from burning!
让我的痛苦不至于烧到!
Down to the bone!
骨头里!
Down to the bone!
骨头里!
When I look to the stars
当我仰望星空
I know just where you are
我知道你在哪里
You're looking down upon me
你在高处俯瞰着我
(You're looking down upon me)
(你在高处俯瞰着我)
When I look to the stars
当我仰望星空
I know just where you are
我知道你在哪里
You're looking down upon me
你在高处俯瞰着我
(You're looking down upon me)
(你在高处俯瞰着我)