The Man Who Sold The World

David Bowie

Letra Traducción

We passed upon the stair
We spoke of was and when
Although I wasn't there
He said I was his friend
Which came as some surprise
I spoke into his eyes "I thought you died alone
A long, long time ago"

Oh no, not me
I never lost control
You're face to face
With the man who sold the world

I laughed and shook his hand
And made my way back home
I searched for form and land
For years and years, I roamed
I gazed a gazely stare
At all the millions here
We must have died alone
A long, long time ago

Who knows? Not me
We never lost control
You're face to face
With the man who sold the world

Who knows? Not me
We never lost control
You're face to face
With the man who sold the world

We passed upon the stair
Pasamos por la escalera
We spoke of was and when
Hablamos de pasado y entonces
Although I wasn't there
A pesar que yo no estaba ahí
He said I was his friend
Él dijo que yo era su amigo
Which came as some surprise
Lo cual vino como una sorpresa
I spoke into his eyes "I thought you died alone
Hablé a sus ojos "pensé que habías muerto solo
A long, long time ago"
Un largo, largo tiempo atrás"
Oh no, not me
Oh no, yo no
I never lost control
Yo nunca perdí el control
You're face to face
Estás cara a cara
With the man who sold the world
Con el hombre que vendió el mundo
I laughed and shook his hand
Me reí y nos dimos un apretón de manos
And made my way back home
Y me dirigí de vuelta a casa
I searched for form and land
Busqué por forma y tierra
For years and years, I roamed
Durante años y años, yo viajé
I gazed a gazely stare
Observé con la mirada fija
At all the millions here
A todos los millones aquí
We must have died alone
Debimos haber muerto solos
A long, long time ago
Un largo, largo tiempo atrás
Who knows? Not me
¿Quién sabe? Yo no
We never lost control
Nosotros nunca perdimos el control
You're face to face
Estás cara a cara
With the man who sold the world
Con el hombre que vendió el mundo
Who knows? Not me
¿Quién sabe? Yo no
We never lost control
Nosotros nunca perdimos el control
You're face to face
Estás cara a cara
With the man who sold the world
Con el hombre que vendió el mundo
We passed upon the stair
Nós passamos pela escada
We spoke of was and when
Falamos do que era e quando
Although I wasn't there
Embora eu não estivesse lá
He said I was his friend
Ele disse que eu era seu amigo
Which came as some surprise
O que veio como uma surpresa
I spoke into his eyes "I thought you died alone
Eu falei em seus olhos "Eu pensei que você morreu sozinho
A long, long time ago"
Há muito, muito tempo atrás"
Oh no, not me
Oh não, não eu
I never lost control
Eu nunca perdi o controle
You're face to face
Você está cara a cara
With the man who sold the world
Com o homem que vendeu o mundo
I laughed and shook his hand
Eu ri e apertei sua mão
And made my way back home
E fiz meu caminho de volta para casa
I searched for form and land
Procurei por forma e terra
For years and years, I roamed
Por anos e anos, eu vaguei
I gazed a gazely stare
Eu olhei fixamente
At all the millions here
Para todos os milhões aqui
We must have died alone
Nós devemos ter morrido sozinhos
A long, long time ago
Há muito, muito tempo atrás
Who knows? Not me
Quem sabe? Não eu
We never lost control
Nós nunca perdemos o controle
You're face to face
Você está cara a cara
With the man who sold the world
Com o homem que vendeu o mundo
Who knows? Not me
Quem sabe? Não eu
We never lost control
Nós nunca perdemos o controle
You're face to face
Você está cara a cara
With the man who sold the world
Com o homem que vendeu o mundo
We passed upon the stair
Nous nous sommes croisés sur l'escalier
We spoke of was and when
Nous avons parlé de ce qui était et quand
Although I wasn't there
Bien que je n'étais pas là
He said I was his friend
Il a dit que j'étais son ami
Which came as some surprise
Ce qui m'a quelque peu surpris
I spoke into his eyes "I thought you died alone
J'ai parlé dans ses yeux "Je pensais que tu étais mort seul
A long, long time ago"
Il y a très, très longtemps"
Oh no, not me
Oh non, pas moi
I never lost control
Je n'ai jamais perdu le contrôle
You're face to face
Tu es face à face
With the man who sold the world
Avec l'homme qui a vendu le monde
I laughed and shook his hand
J'ai ri et serré sa main
And made my way back home
Et j'ai repris mon chemin vers la maison
I searched for form and land
J'ai cherché une forme et une terre
For years and years, I roamed
Pendant des années et des années, j'ai erré
I gazed a gazely stare
J'ai fixé un regard perdu
At all the millions here
Sur tous les millions ici
We must have died alone
Nous devons être morts seuls
A long, long time ago
Il y a très, très longtemps
Who knows? Not me
Qui sait ? Pas moi
We never lost control
Nous n'avons jamais perdu le contrôle
You're face to face
Tu es face à face
With the man who sold the world
Avec l'homme qui a vendu le monde
Who knows? Not me
Qui sait ? Pas moi
We never lost control
Nous n'avons jamais perdu le contrôle
You're face to face
Tu es face à face
With the man who sold the world
Avec l'homme qui a vendu le monde
We passed upon the stair
Wir trafen uns auf der Treppe
We spoke of was and when
Wir sprachen von war und wann
Although I wasn't there
Obwohl ich nicht da war
He said I was his friend
Er sagte, ich sei sein Freund
Which came as some surprise
Was mich etwas überraschte
I spoke into his eyes "I thought you died alone
Ich sprach in seine Augen "Ich dachte, du bist alleine gestorben
A long, long time ago"
Vor langer, langer Zeit"
Oh no, not me
Oh nein, nicht ich
I never lost control
Ich habe nie die Kontrolle verloren
You're face to face
Du stehst Auge in Auge
With the man who sold the world
Mit dem Mann, der die Welt verkaufte
I laughed and shook his hand
Ich lachte und schüttelte seine Hand
And made my way back home
Und machte mich auf den Weg nach Hause
I searched for form and land
Ich suchte nach Form und Land
For years and years, I roamed
Jahrelang bin ich umhergewandert
I gazed a gazely stare
Ich starrte einen starrsinnigen Blick
At all the millions here
Auf all die Millionen hier
We must have died alone
Wir müssen alleine gestorben sein
A long, long time ago
Vor langer, langer Zeit
Who knows? Not me
Wer weiß? Nicht ich
We never lost control
Wir haben nie die Kontrolle verloren
You're face to face
Du stehst Auge in Auge
With the man who sold the world
Mit dem Mann, der die Welt verkaufte
Who knows? Not me
Wer weiß? Nicht ich
We never lost control
Wir haben nie die Kontrolle verloren
You're face to face
Du stehst Auge in Auge
With the man who sold the world
Mit dem Mann, der die Welt verkaufte
We passed upon the stair
Abbiamo incrociato sulle scale
We spoke of was and when
Abbiamo parlato di era e quando
Although I wasn't there
Anche se non ero lì
He said I was his friend
Ha detto che ero suo amico
Which came as some surprise
Che è arrivato come una sorpresa
I spoke into his eyes "I thought you died alone
Ho parlato nei suoi occhi "Pensavo che fossi morto da solo
A long, long time ago"
Molto, molto tempo fa"
Oh no, not me
Oh no, non io
I never lost control
Non ho mai perso il controllo
You're face to face
Sei faccia a faccia
With the man who sold the world
Con l'uomo che ha venduto il mondo
I laughed and shook his hand
Ho riso e gli ho stretto la mano
And made my way back home
E ho fatto ritorno a casa
I searched for form and land
Ho cercato forma e terra
For years and years, I roamed
Per anni e anni, ho vagato
I gazed a gazely stare
Ho fissato uno sguardo intenso
At all the millions here
A tutti i milioni qui
We must have died alone
Dobbiamo essere morti da soli
A long, long time ago
Molto, molto tempo fa
Who knows? Not me
Chi lo sa? Non io
We never lost control
Non abbiamo mai perso il controllo
You're face to face
Sei faccia a faccia
With the man who sold the world
Con l'uomo che ha venduto il mondo
Who knows? Not me
Chi lo sa? Non io
We never lost control
Non abbiamo mai perso il controllo
You're face to face
Sei faccia a faccia
With the man who sold the world
Con l'uomo che ha venduto il mondo

[Куплет 1]
Мы прошли по лестнице
Разговаривали о том, что было
Правда меня там и не было
Он сказал, что я его друг
Что стало для меня сюрпризом
Я сказал ему прямо в глаза "Я думал, ты умер в одиночестве
Давным давно"

[Припев]
О нет, только не я
Я никогда не теряю контроль
Ты стоишь лицом к лицу
С человеком, что продал мир

[Куплет 2]
Я посмеялся и пожал его руку
И возвращался обратно домой
Я искал какую нибудь землю и форму
Много-много лет, бродил я
И смотрел невидящим взором
На все эти миллионы здесь
Должно быть, мы умерли в одиночестве
Давным давно

[Припев]
Кто знает? Точно не я
Мы никогда не теряем контроль
Ты стоишь лицом к лицу
С человеком, что продал мир
Кто знает? Точно не я
Мы никогда не теряем контроль
Ты стоишь лицом к лицу
С человеком, что продал мир

Curiosidades sobre la música The Man Who Sold The World del David Bowie

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “The Man Who Sold The World” por David Bowie?
David Bowie lanzó la canción en los álbumes “Life on Mars? / The Man Who Sold the World” en 1973, “The Best of David Bowie 1969-1974” en 1997, “A Reality Tour” en 2010, “Five Years 1969-1973” en 2015, “Is It Any Wonder? - EP” en 2020, “Look At The Moon!” en 2021 y “Brilliant Adventure (1992–2001)” en 2021.

Músicas más populares de David Bowie

Otros artistas de Pop rock