Penelope

Dardan Mushkolaj

Letra Traducción

(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round)

Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope (Yeah, yeah, ja)

Sie ruft mich an, alô, Guapa
Zehnter Stock, Blick Panorama
In der Luft liegt Marihuana
Meine Hood, Full Clip Banana
Warum zeigst du deinen Body jetzt auf Instagram?
Du weißt, er gehört nur Dardy, fühle mich hintergang'n
Immer willst du mich verändern, Babe, probier dein Glück
Aber ich bin nicht von gestern, komm' aus '435

Schreib' dein'n Nam'n an die Wände
Doch wer bleibt neben mir bis zum Ende? Yeah
So viel Zeit schon verschwendet
Sag, wer bleibt neben mir bis zum Ende?

Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope (Yeah, yeah, ja)

Draußen laufen meine Lieder rauf und runter
Das kannst du nicht kaufen wie die Liebe einer Mutter
Schau mir in die Augen, vielleicht siehst du meinen Hunger
Nein, wir tauschen keine Ringe sondern Kummer
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
Gebe Gas auf Kawasaki mit dir hinten drauf
(When my waist go 'round, 'round', 'round)
Ob ich morgen noch bei dir bin? Komm, wir finden's raus

Schreib' dein'n Nam'n an die Wände
Doch wer bleibt neben mir bis zum Ende? Yeah
So viel Zeit schon verschwendet
Sag, wer bleibt neben mir bis zum Ende?

Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope

Ahh-ahh-ahh
Warum bist du überall? Ey, ey
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go) Ey, ey

(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, amante, deja que mi cintura gire 'alrededor', 'alrededor', 'alrededor')
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Deja que mi cintura gire 'alrededor', 'alrededor', 'alrededor')
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Deja que mi cintura gire 'alrededor', 'alrededor', 'alrededor')
(Let my waist go 'round)
(Deja que mi cintura gire)
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Necesitas un hombre, Penélope (Penélope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Pero no puedo llegar ahora, lo siento (lo siento), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
Tengo tanto dinero en mi mano, cuenta, está bien (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope (Yeah, yeah, ja)
No puedo comprar nada con amor, pero el tuyo es diferente, Penélope (Sí, sí, sí)
Sie ruft mich an, alô, Guapa
Ella me llama, alô, Guapa
Zehnter Stock, Blick Panorama
Décimo piso, vista panorámica
In der Luft liegt Marihuana
Hay marihuana en el aire
Meine Hood, Full Clip Banana
Mi barrio, cargador completo de plátano
Warum zeigst du deinen Body jetzt auf Instagram?
¿Por qué muestras tu cuerpo ahora en Instagram?
Du weißt, er gehört nur Dardy, fühle mich hintergang'n
Sabes que solo le pertenece a Dardy, me siento traicionado
Immer willst du mich verändern, Babe, probier dein Glück
Siempre quieres cambiarme, nena, prueba tu suerte
Aber ich bin nicht von gestern, komm' aus '435
Pero no soy de ayer, vengo de '435
Schreib' dein'n Nam'n an die Wände
Escribe tu nombre en las paredes
Doch wer bleibt neben mir bis zum Ende? Yeah
¿Pero quién se quedará a mi lado hasta el final? Sí
So viel Zeit schon verschwendet
Ya he desperdiciado tanto tiempo
Sag, wer bleibt neben mir bis zum Ende?
Dime, ¿quién se quedará a mi lado hasta el final?
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Necesitas un hombre, Penélope (Penélope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Pero no puedo llegar ahora, lo siento (lo siento), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
Tengo tanto dinero en mi mano, cuenta, está bien (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope (Yeah, yeah, ja)
No puedo comprar nada con amor, pero el tuyo es diferente, Penélope (Sí, sí, sí)
Draußen laufen meine Lieder rauf und runter
Mis canciones se reproducen una y otra vez
Das kannst du nicht kaufen wie die Liebe einer Mutter
No puedes comprar eso como el amor de una madre
Schau mir in die Augen, vielleicht siehst du meinen Hunger
Mírame a los ojos, quizás veas mi hambre
Nein, wir tauschen keine Ringe sondern Kummer
No, no intercambiamos anillos sino problemas
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, amante, deja que mi cintura gire 'alrededor', 'alrededor', 'alrededor')
Gebe Gas auf Kawasaki mit dir hinten drauf
Acelero en Kawasaki contigo detrás
(When my waist go 'round, 'round', 'round)
(Cuando mi cintura gire 'alrededor', 'alrededor', 'alrededor')
Ob ich morgen noch bei dir bin? Komm, wir finden's raus
¿Estaré contigo mañana? Vamos a averiguarlo
Schreib' dein'n Nam'n an die Wände
Escribe tu nombre en las paredes
Doch wer bleibt neben mir bis zum Ende? Yeah
¿Pero quién se quedará a mi lado hasta el final? Sí
So viel Zeit schon verschwendet
Ya he desperdiciado tanto tiempo
Sag, wer bleibt neben mir bis zum Ende?
Dime, ¿quién se quedará a mi lado hasta el final?
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Necesitas un hombre, Penélope (Penélope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Pero no puedo llegar ahora, lo siento (lo siento), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
Tengo tanto dinero en mi mano, cuenta, está bien (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope
No puedo comprar nada con amor, pero el tuyo es diferente, Penélope
Ahh-ahh-ahh
Ahh-ahh-ahh
Warum bist du überall? Ey, ey
¿Por qué estás en todas partes? Ey, ey
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, amante, deja que mi cintura gire 'alrededor', 'alrededor', 'alrededor')
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Deja que mi cintura gire 'alrededor', 'alrededor', 'alrededor')
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Deja que mi cintura gire 'alrededor', 'alrededor', 'alrededor')
(Let my waist go) Ey, ey
(Deja que mi cintura gire) Ey, ey
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, amante, deixe minha cintura girar, girar, girar)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Deixe minha cintura girar, girar, girar)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Deixe minha cintura girar, girar, girar)
(Let my waist go 'round)
(Deixe minha cintura girar)
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Você precisa de um homem, Penélope (Penélope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Mas eu não posso chegar agora, désolé (désolé), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
Tenho tanto dinheiro na minha mão, conte, está tudo bem (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope (Yeah, yeah, ja)
Não posso comprar nada com amor, mas o seu é diferente, Penélope (Yeah, yeah, ja)
Sie ruft mich an, alô, Guapa
Ela me liga, alô, Guapa
Zehnter Stock, Blick Panorama
Décimo andar, vista panorâmica
In der Luft liegt Marihuana
No ar tem maconha
Meine Hood, Full Clip Banana
Meu bairro, Full Clip Banana
Warum zeigst du deinen Body jetzt auf Instagram?
Por que você está mostrando seu corpo no Instagram agora?
Du weißt, er gehört nur Dardy, fühle mich hintergang'n
Você sabe que ele pertence apenas ao Dardy, me sinto traído
Immer willst du mich verändern, Babe, probier dein Glück
Você sempre quer me mudar, babe, tente a sua sorte
Aber ich bin nicht von gestern, komm' aus '435
Mas eu não sou de ontem, venho do '435
Schreib' dein'n Nam'n an die Wände
Escreva seu nome nas paredes
Doch wer bleibt neben mir bis zum Ende? Yeah
Mas quem fica comigo até o fim? Yeah
So viel Zeit schon verschwendet
Tanto tempo já desperdiçado
Sag, wer bleibt neben mir bis zum Ende?
Diga, quem fica comigo até o fim?
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Você precisa de um homem, Penélope (Penélope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Mas eu não posso chegar agora, désolé (désolé), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
Tenho tanto dinheiro na minha mão, conte, está tudo bem (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope (Yeah, yeah, ja)
Não posso comprar nada com amor, mas o seu é diferente, Penélope (Yeah, yeah, ja)
Draußen laufen meine Lieder rauf und runter
Lá fora, minhas músicas estão subindo e descendo
Das kannst du nicht kaufen wie die Liebe einer Mutter
Você não pode comprar isso como o amor de uma mãe
Schau mir in die Augen, vielleicht siehst du meinen Hunger
Olhe nos meus olhos, talvez você veja minha fome
Nein, wir tauschen keine Ringe sondern Kummer
Não, nós não trocamos anéis, mas tristezas
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, amante, deixe minha cintura girar, girar, girar)
Gebe Gas auf Kawasaki mit dir hinten drauf
Acelero na Kawasaki com você atrás
(When my waist go 'round, 'round', 'round)
(Quando minha cintura gira, gira, gira)
Ob ich morgen noch bei dir bin? Komm, wir finden's raus
Estarei com você amanhã? Vamos descobrir
Schreib' dein'n Nam'n an die Wände
Escreva seu nome nas paredes
Doch wer bleibt neben mir bis zum Ende? Yeah
Mas quem fica comigo até o fim? Yeah
So viel Zeit schon verschwendet
Tanto tempo já desperdiçado
Sag, wer bleibt neben mir bis zum Ende?
Diga, quem fica comigo até o fim?
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Você precisa de um homem, Penélope (Penélope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Mas eu não posso chegar agora, désolé (désolé), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
Tenho tanto dinheiro na minha mão, conte, está tudo bem (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope
Não posso comprar nada com amor, mas o seu é diferente, Penélope
Ahh-ahh-ahh
Ahh-ahh-ahh
Warum bist du überall? Ey, ey
Por que você está em todo lugar? Ey, ey
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, amante, deixe minha cintura girar, girar, girar)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Deixe minha cintura girar, girar, girar)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Deixe minha cintura girar, girar, girar)
(Let my waist go) Ey, ey
(Deixe minha cintura girar) Ey, ey
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round)
(Let my waist go 'round)
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
You need a man, Penelope (Penelope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
But I can't get to you right now, sorry (sorry), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
I have so much money in my hand, count, it's okay (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope (Yeah, yeah, ja)
I can't buy anything with love, but yours, it's different, Penelope (Yeah, yeah, yes)
Sie ruft mich an, alô, Guapa
She calls me, hello, Guapa
Zehnter Stock, Blick Panorama
Tenth floor, panoramic view
In der Luft liegt Marihuana
Marijuana is in the air
Meine Hood, Full Clip Banana
My hood, full clip banana
Warum zeigst du deinen Body jetzt auf Instagram?
Why are you showing your body on Instagram now?
Du weißt, er gehört nur Dardy, fühle mich hintergang'n
You know, it only belongs to Dardy, I feel betrayed
Immer willst du mich verändern, Babe, probier dein Glück
You always want to change me, babe, try your luck
Aber ich bin nicht von gestern, komm' aus '435
But I'm not from yesterday, I come from '435
Schreib' dein'n Nam'n an die Wände
Write your name on the walls
Doch wer bleibt neben mir bis zum Ende? Yeah
But who stays with me until the end? Yeah
So viel Zeit schon verschwendet
So much time already wasted
Sag, wer bleibt neben mir bis zum Ende?
Tell me, who stays with me until the end?
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
You need a man, Penelope (Penelope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
But I can't get to you right now, sorry (sorry), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
I have so much money in my hand, count, it's okay (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope (Yeah, yeah, ja)
I can't buy anything with love, but yours, it's different, Penelope (Yeah, yeah, yes)
Draußen laufen meine Lieder rauf und runter
Outside, my songs are playing up and down
Das kannst du nicht kaufen wie die Liebe einer Mutter
You can't buy that like a mother's love
Schau mir in die Augen, vielleicht siehst du meinen Hunger
Look into my eyes, maybe you'll see my hunger
Nein, wir tauschen keine Ringe sondern Kummer
No, we don't exchange rings but sorrow
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
Gebe Gas auf Kawasaki mit dir hinten drauf
I'm speeding on a Kawasaki with you on the back
(When my waist go 'round, 'round', 'round)
(When my waist go 'round, 'round', 'round)
Ob ich morgen noch bei dir bin? Komm, wir finden's raus
Will I still be with you tomorrow? Let's find out
Schreib' dein'n Nam'n an die Wände
Write your name on the walls
Doch wer bleibt neben mir bis zum Ende? Yeah
But who stays with me until the end? Yeah
So viel Zeit schon verschwendet
So much time already wasted
Sag, wer bleibt neben mir bis zum Ende?
Tell me, who stays with me until the end?
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
You need a man, Penelope (Penelope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
But I can't get to you right now, sorry (sorry), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
I have so much money in my hand, count, it's okay (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope
I can't buy anything with love, but yours, it's different, Penelope
Ahh-ahh-ahh
Ahh-ahh-ahh
Warum bist du überall? Ey, ey
Why are you everywhere? Ey, ey
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go) Ey, ey
(Let my waist go) Ey, ey
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, amoureux, laisse ma taille tourner 'round', 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Laisse ma taille tourner 'round', 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Laisse ma taille tourner 'round', 'round', 'round)
(Let my waist go 'round)
(Laisse ma taille tourner)
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Tu as besoin d'un homme, Penelope (Penelope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Mais je ne peux pas m'approcher maintenant, désolé (désolé), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
J'ai tellement d'argent dans ma main, compte, c'est ok (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope (Yeah, yeah, ja)
Je ne peux rien acheter avec l'amour, mais le tien est différent, Penelope (Yeah, yeah, oui)
Sie ruft mich an, alô, Guapa
Elle m'appelle, alô, Guapa
Zehnter Stock, Blick Panorama
Dixième étage, vue panoramique
In der Luft liegt Marihuana
Dans l'air flotte la marijuana
Meine Hood, Full Clip Banana
Mon quartier, Full Clip Banana
Warum zeigst du deinen Body jetzt auf Instagram?
Pourquoi montres-tu ton corps maintenant sur Instagram ?
Du weißt, er gehört nur Dardy, fühle mich hintergang'n
Tu sais qu'il n'appartient qu'à Dardy, je me sens trahi
Immer willst du mich verändern, Babe, probier dein Glück
Tu veux toujours me changer, bébé, tente ta chance
Aber ich bin nicht von gestern, komm' aus '435
Mais je ne suis pas d'hier, je viens de '435
Schreib' dein'n Nam'n an die Wände
J'écris ton nom sur les murs
Doch wer bleibt neben mir bis zum Ende? Yeah
Mais qui reste à mes côtés jusqu'à la fin ? Yeah
So viel Zeit schon verschwendet
Tant de temps déjà gaspillé
Sag, wer bleibt neben mir bis zum Ende?
Dis, qui reste à mes côtés jusqu'à la fin ?
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Tu as besoin d'un homme, Penelope (Penelope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Mais je ne peux pas m'approcher maintenant, désolé (désolé), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
J'ai tellement d'argent dans ma main, compte, c'est ok (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope (Yeah, yeah, ja)
Je ne peux rien acheter avec l'amour, mais le tien est différent, Penelope (Yeah, yeah, oui)
Draußen laufen meine Lieder rauf und runter
Dehors, mes chansons tournent en boucle
Das kannst du nicht kaufen wie die Liebe einer Mutter
Tu ne peux pas acheter ça comme l'amour d'une mère
Schau mir in die Augen, vielleicht siehst du meinen Hunger
Regarde-moi dans les yeux, peut-être verras-tu ma faim
Nein, wir tauschen keine Ringe sondern Kummer
Non, nous n'échangeons pas des bagues mais du chagrin
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, amoureux, laisse ma taille tourner 'round', 'round', 'round)
Gebe Gas auf Kawasaki mit dir hinten drauf
Je donne du gaz sur Kawasaki avec toi derrière
(When my waist go 'round, 'round', 'round)
(Quand ma taille tourne 'round', 'round', 'round)
Ob ich morgen noch bei dir bin? Komm, wir finden's raus
Serai-je encore avec toi demain ? Allons, découvrons-le
Schreib' dein'n Nam'n an die Wände
J'écris ton nom sur les murs
Doch wer bleibt neben mir bis zum Ende? Yeah
Mais qui reste à mes côtés jusqu'à la fin ? Yeah
So viel Zeit schon verschwendet
Tant de temps déjà gaspillé
Sag, wer bleibt neben mir bis zum Ende?
Dis, qui reste à mes côtés jusqu'à la fin ?
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Tu as besoin d'un homme, Penelope (Penelope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Mais je ne peux pas m'approcher maintenant, désolé (désolé), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
J'ai tellement d'argent dans ma main, compte, c'est ok (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope
Je ne peux rien acheter avec l'amour, mais le tien est différent, Penelope
Ahh-ahh-ahh
Ahh-ahh-ahh
Warum bist du überall? Ey, ey
Pourquoi es-tu partout ? Ey, ey
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, amoureux, laisse ma taille tourner 'round', 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Laisse ma taille tourner 'round', 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Laisse ma taille tourner 'round', 'round', 'round)
(Let my waist go) Ey, ey
(Laisse ma taille tourner) Ey, ey
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, amante, lascia che il mio giro vita 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Lascia che il mio giro vita 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Lascia che il mio giro vita 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round)
(Lascia che il mio giro vita)
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Hai bisogno di un uomo, Penelope (Penelope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Ma non posso rispondere adesso, désolé (désolé), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
Ho così tanto denaro in mano, conta, va bene (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope (Yeah, yeah, ja)
Non posso comprare nulla con l'amore, ma il tuo è diverso, Penelope (Yeah, yeah, sì)
Sie ruft mich an, alô, Guapa
Mi chiama, alô, Guapa
Zehnter Stock, Blick Panorama
Decimo piano, vista panoramica
In der Luft liegt Marihuana
C'è odore di marijuana nell'aria
Meine Hood, Full Clip Banana
Il mio quartiere, carico completo di banana
Warum zeigst du deinen Body jetzt auf Instagram?
Perché mostri il tuo corpo su Instagram?
Du weißt, er gehört nur Dardy, fühle mich hintergang'n
Sai che appartiene solo a Dardy, mi sento tradito
Immer willst du mich verändern, Babe, probier dein Glück
Vuoi sempre cambiarmi, tesoro, prova la tua fortuna
Aber ich bin nicht von gestern, komm' aus '435
Ma non sono di ieri, vengo da '435
Schreib' dein'n Nam'n an die Wände
Scrivo il tuo nome sui muri
Doch wer bleibt neben mir bis zum Ende? Yeah
Ma chi rimarrà con me fino alla fine? Yeah
So viel Zeit schon verschwendet
Ho già sprecato così tanto tempo
Sag, wer bleibt neben mir bis zum Ende?
Dimmi, chi rimarrà con me fino alla fine?
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Hai bisogno di un uomo, Penelope (Penelope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Ma non posso rispondere adesso, désolé (désolé), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
Ho così tanto denaro in mano, conta, va bene (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope (Yeah, yeah, ja)
Non posso comprare nulla con l'amore, ma il tuo è diverso, Penelope (Yeah, yeah, sì)
Draußen laufen meine Lieder rauf und runter
Le mie canzoni suonano su e giù per la strada
Das kannst du nicht kaufen wie die Liebe einer Mutter
Non puoi comprare questo come l'amore di una madre
Schau mir in die Augen, vielleicht siehst du meinen Hunger
Guardami negli occhi, forse vedrai la mia fame
Nein, wir tauschen keine Ringe sondern Kummer
No, non scambiamo anelli ma dolore
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, amante, lascia che il mio giro vita 'round, 'round', 'round)
Gebe Gas auf Kawasaki mit dir hinten drauf
Accelerando su una Kawasaki con te dietro
(When my waist go 'round, 'round', 'round)
(Quando il mio giro vita 'round, 'round', 'round)
Ob ich morgen noch bei dir bin? Komm, wir finden's raus
Sarò ancora con te domani? Vediamo
Schreib' dein'n Nam'n an die Wände
Scrivo il tuo nome sui muri
Doch wer bleibt neben mir bis zum Ende? Yeah
Ma chi rimarrà con me fino alla fine? Yeah
So viel Zeit schon verschwendet
Ho già sprecato così tanto tempo
Sag, wer bleibt neben mir bis zum Ende?
Dimmi, chi rimarrà con me fino alla fine?
Du brauchst einen Mann, Penelope (Penelope)
Hai bisogno di un uomo, Penelope (Penelope)
Aber ich kann grad nicht rangeh'n, désolé (désolé), ey
Ma non posso rispondere adesso, désolé (désolé), ey
Hab' so viel Geld in meiner Hand, zähl, ist okay (uh, ra-pa-pap)
Ho così tanto denaro in mano, conta, va bene (uh, ra-pa-pap)
Von Liebe kann ich mir nichts kaufen, doch deine, sie ist anders, Penelope
Non posso comprare nulla con l'amore, ma il tuo è diverso, Penelope
Ahh-ahh-ahh
Ahh-ahh-ahh
Warum bist du überall? Ey, ey
Perché sei ovunque? Ey, ey
(Ayy-ya, lover, let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Ayy-ya, amante, lascia che il mio giro vita 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Lascia che il mio giro vita 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go 'round, 'round', 'round)
(Lascia che il mio giro vita 'round, 'round', 'round)
(Let my waist go) Ey, ey
(Lascia che il mio giro vita) Ey, ey

Curiosidades sobre la música Penelope del Dardan

¿Cuándo fue lanzada la canción “Penelope” por Dardan?
La canción Penelope fue lanzada en 2023, en el álbum “Dardania”.
¿Quién compuso la canción “Penelope” de Dardan?
La canción “Penelope” de Dardan fue compuesta por Dardan Mushkolaj.

Músicas más populares de Dardan

Otros artistas de Trap