Michael Keith, Arnold Hennings, Kevin Lyttle, Marvin Scandrick, Quinnes Parker, Raeon Primus, Daron Jones, Courtney Sills
For the longest time we jamming at the party
And you're whipping on me
Pushing everything on me
We got Silentó on repeat
But if you think you're gonna get away from me
Better change your mind
The Henny got me feeling right
You're going home with me tonight
Let me hold you, girl, caress my body
You got me going crazy, you
Turn me on, turn me on
Let me jam you, girl whip all around me
You got me going crazy, you
Turn me on, turn me on
Turn me on, turn me on
Turn me on, turn me on
For the longest time, you're staring like you want me
I can feel your eyes
So go tell your friends goodbye
We can make our way outside
If they think they're gonna stop you coming with me
Better change their minds
The Henny got us feeling right
You're going home with me tonight
Let me hold you, girl, caress my body
You got me going crazy, you
Turn me on, turn me on
Let me jam you, girl whip all around me
You got me going crazy, you
Turn me on, turn me on
Yeah
Turn me on, turn me on
(Turn me on baby)
Turn me on, turn me on
Let me hold you, girl, caress my body
You got me going crazy, you
Turn me on, turn me on
Let me jam you, girl whip all around me
You got me going crazy, you
Turn me on, turn me on
(Turn me on now)
Turn me on, turn me on
Yeah
Turn me on now
For the longest time we jamming at the party
Durante mucho tiempo estuvimos animando la fiesta
And you're whipping on me
Y tú estás azotándome
Pushing everything on me
Empujándome todo a mí
We got Silentó on repeat
Tenemos a Silentó en repetición
But if you think you're gonna get away from me
Pero si crees que vas a escapar de mí
Better change your mind
Mejor cambia de opinión
The Henny got me feeling right
El Henny me hace sentir bien
You're going home with me tonight
Vas a ir a casa conmigo esta noche
Let me hold you, girl, caress my body
Déjame abrazarte, chica, acaricia mi cuerpo
You got me going crazy, you
Me tienes volviendo loco, tú
Turn me on, turn me on
Enciéndeme, enciéndeme
Let me jam you, girl whip all around me
Déjame animarte, chica, azota a mi alrededor
You got me going crazy, you
Me tienes volviendo loco, tú
Turn me on, turn me on
Enciéndeme, enciéndeme
Turn me on, turn me on
Enciéndeme, enciéndeme
Turn me on, turn me on
Enciéndeme, enciéndeme
For the longest time, you're staring like you want me
Durante mucho tiempo, estás mirando como si me quisieras
I can feel your eyes
Puedo sentir tus ojos
So go tell your friends goodbye
Así que dile adiós a tus amigos
We can make our way outside
Podemos salir
If they think they're gonna stop you coming with me
Si creen que van a impedirte venir conmigo
Better change their minds
Mejor cambien de opinión
The Henny got us feeling right
El Henny nos hace sentir bien
You're going home with me tonight
Vas a ir a casa conmigo esta noche
Let me hold you, girl, caress my body
Déjame abrazarte, chica, acaricia mi cuerpo
You got me going crazy, you
Me tienes volviendo loco, tú
Turn me on, turn me on
Enciéndeme, enciéndeme
Let me jam you, girl whip all around me
Déjame animarte, chica, azota a mi alrededor
You got me going crazy, you
Me tienes volviendo loco, tú
Turn me on, turn me on
Enciéndeme, enciéndeme
Yeah
Sí
Turn me on, turn me on
Enciéndeme, enciéndeme
(Turn me on baby)
(Enciéndeme, bebé)
Turn me on, turn me on
Enciéndeme, enciéndeme
Let me hold you, girl, caress my body
Déjame abrazarte, chica, acaricia mi cuerpo
You got me going crazy, you
Me tienes volviendo loco, tú
Turn me on, turn me on
Enciéndeme, enciéndeme
Let me jam you, girl whip all around me
Déjame animarte, chica, azota a mi alrededor
You got me going crazy, you
Me tienes volviendo loco, tú
Turn me on, turn me on
Enciéndeme, enciéndeme
(Turn me on now)
(Enciéndeme ahora)
Turn me on, turn me on
Enciéndeme, enciéndeme
Yeah
Sí
Turn me on now
Enciéndeme ahora
For the longest time we jamming at the party
Por muito tempo nós estamos curtindo na festa
And you're whipping on me
E você está me provocando
Pushing everything on me
Colocando tudo em mim
We got Silentó on repeat
Nós temos Silentó no repeat
But if you think you're gonna get away from me
Mas se você acha que vai escapar de mim
Better change your mind
Melhor mudar de ideia
The Henny got me feeling right
O Henny me faz sentir bem
You're going home with me tonight
Você vai para casa comigo esta noite
Let me hold you, girl, caress my body
Deixe-me te segurar, garota, acaricie meu corpo
You got me going crazy, you
Você está me deixando louco, você
Turn me on, turn me on
Me excita, me excita
Let me jam you, girl whip all around me
Deixe-me te envolver, garota, gire ao meu redor
You got me going crazy, you
Você está me deixando louco, você
Turn me on, turn me on
Me excita, me excita
Turn me on, turn me on
Me excita, me excita
Turn me on, turn me on
Me excita, me excita
For the longest time, you're staring like you want me
Por muito tempo, você está olhando como se me quisesse
I can feel your eyes
Eu posso sentir seus olhos
So go tell your friends goodbye
Então vá dizer adeus aos seus amigos
We can make our way outside
Podemos sair
If they think they're gonna stop you coming with me
Se eles acham que vão te impedir de vir comigo
Better change their minds
Melhor mudarem de ideia
The Henny got us feeling right
O Henny nos faz sentir bem
You're going home with me tonight
Você vai para casa comigo esta noite
Let me hold you, girl, caress my body
Deixe-me te segurar, garota, acaricie meu corpo
You got me going crazy, you
Você está me deixando louco, você
Turn me on, turn me on
Me excita, me excita
Let me jam you, girl whip all around me
Deixe-me te envolver, garota, gire ao meu redor
You got me going crazy, you
Você está me deixando louco, você
Turn me on, turn me on
Me excita, me excita
Yeah
Sim
Turn me on, turn me on
Me excita, me excita
(Turn me on baby)
(Me excita, baby)
Turn me on, turn me on
Me excita, me excita
Let me hold you, girl, caress my body
Deixe-me te segurar, garota, acaricie meu corpo
You got me going crazy, you
Você está me deixando louco, você
Turn me on, turn me on
Me excita, me excita
Let me jam you, girl whip all around me
Deixe-me te envolver, garota, gire ao meu redor
You got me going crazy, you
Você está me deixando louco, você
Turn me on, turn me on
Me excita, me excita
(Turn me on now)
(Me excita agora)
Turn me on, turn me on
Me excita, me excita
Yeah
Sim
Turn me on now
Me excita agora
For the longest time we jamming at the party
Pendant le plus longtemps, nous faisions la fête
And you're whipping on me
Et tu te déchaînes sur moi
Pushing everything on me
Tu me pousses à bout
We got Silentó on repeat
Nous avons Silentó en boucle
But if you think you're gonna get away from me
Mais si tu penses que tu vas m'échapper
Better change your mind
Tu ferais mieux de changer d'avis
The Henny got me feeling right
Le Henny me fait me sentir bien
You're going home with me tonight
Tu rentres chez moi ce soir
Let me hold you, girl, caress my body
Laisse-moi te tenir, fille, caresse mon corps
You got me going crazy, you
Tu me rends fou, toi
Turn me on, turn me on
Allume-moi, allume-moi
Let me jam you, girl whip all around me
Laisse-moi te faire vibrer, fille, fouette tout autour de moi
You got me going crazy, you
Tu me rends fou, toi
Turn me on, turn me on
Allume-moi, allume-moi
Turn me on, turn me on
Allume-moi, allume-moi
Turn me on, turn me on
Allume-moi, allume-moi
For the longest time, you're staring like you want me
Pendant le plus longtemps, tu me regardes comme si tu me voulais
I can feel your eyes
Je peux sentir ton regard
So go tell your friends goodbye
Alors dis au revoir à tes amis
We can make our way outside
Nous pouvons sortir
If they think they're gonna stop you coming with me
S'ils pensent qu'ils vont t'empêcher de venir avec moi
Better change their minds
Ils feraient mieux de changer d'avis
The Henny got us feeling right
Le Henny nous fait nous sentir bien
You're going home with me tonight
Tu rentres chez moi ce soir
Let me hold you, girl, caress my body
Laisse-moi te tenir, fille, caresse mon corps
You got me going crazy, you
Tu me rends fou, toi
Turn me on, turn me on
Allume-moi, allume-moi
Let me jam you, girl whip all around me
Laisse-moi te faire vibrer, fille, fouette tout autour de moi
You got me going crazy, you
Tu me rends fou, toi
Turn me on, turn me on
Allume-moi, allume-moi
Yeah
Ouais
Turn me on, turn me on
Allume-moi, allume-moi
(Turn me on baby)
(Allume-moi bébé)
Turn me on, turn me on
Allume-moi, allume-moi
Let me hold you, girl, caress my body
Laisse-moi te tenir, fille, caresse mon corps
You got me going crazy, you
Tu me rends fou, toi
Turn me on, turn me on
Allume-moi, allume-moi
Let me jam you, girl whip all around me
Laisse-moi te faire vibrer, fille, fouette tout autour de moi
You got me going crazy, you
Tu me rends fou, toi
Turn me on, turn me on
Allume-moi, allume-moi
(Turn me on now)
(Allume-moi maintenant)
Turn me on, turn me on
Allume-moi, allume-moi
Yeah
Ouais
Turn me on now
Allume-moi maintenant
For the longest time we jamming at the party
Seit der längsten Zeit feiern wir auf der Party
And you're whipping on me
Und du wirbelst um mich herum
Pushing everything on me
Drückst alles auf mich
We got Silentó on repeat
Wir haben Silentó auf Wiederholung
But if you think you're gonna get away from me
Aber wenn du denkst, du könntest mir entkommen
Better change your mind
Ändere besser deine Meinung
The Henny got me feeling right
Der Henny lässt mich gut fühlen
You're going home with me tonight
Du gehst heute Nacht mit mir nach Hause
Let me hold you, girl, caress my body
Lass mich dich halten, Mädchen, streichle meinen Körper
You got me going crazy, you
Du bringst mich um den Verstand, du
Turn me on, turn me on
Mach mich an, mach mich an
Let me jam you, girl whip all around me
Lass mich dich umtanzen, Mädchen wirbel um mich herum
You got me going crazy, you
Du bringst mich um den Verstand, du
Turn me on, turn me on
Mach mich an, mach mich an
Turn me on, turn me on
Mach mich an, mach mich an
Turn me on, turn me on
Mach mich an, mach mich an
For the longest time, you're staring like you want me
Seit der längsten Zeit starrst du mich an, als ob du mich willst
I can feel your eyes
Ich kann deinen Blick spüren
So go tell your friends goodbye
Also sag deinen Freunden auf Wiedersehen
We can make our way outside
Wir können unseren Weg nach draußen machen
If they think they're gonna stop you coming with me
Wenn sie denken, sie könnten dich davon abhalten, mit mir zu kommen
Better change their minds
Ändern sie besser ihre Meinung
The Henny got us feeling right
Der Henny lässt uns gut fühlen
You're going home with me tonight
Du gehst heute Nacht mit mir nach Hause
Let me hold you, girl, caress my body
Lass mich dich halten, Mädchen, streichle meinen Körper
You got me going crazy, you
Du bringst mich um den Verstand, du
Turn me on, turn me on
Mach mich an, mach mich an
Let me jam you, girl whip all around me
Lass mich dich umtanzen, Mädchen wirbel um mich herum
You got me going crazy, you
Du bringst mich um den Verstand, du
Turn me on, turn me on
Mach mich an, mach mich an
Yeah
Ja
Turn me on, turn me on
Mach mich an, mach mich an
(Turn me on baby)
(Mach mich an, Baby)
Turn me on, turn me on
Mach mich an, mach mich an
Let me hold you, girl, caress my body
Lass mich dich halten, Mädchen, streichle meinen Körper
You got me going crazy, you
Du bringst mich um den Verstand, du
Turn me on, turn me on
Mach mich an, mach mich an
Let me jam you, girl whip all around me
Lass mich dich umtanzen, Mädchen wirbel um mich herum
You got me going crazy, you
Du bringst mich um den Verstand, du
Turn me on, turn me on
Mach mich an, mach mich an
(Turn me on now)
(Mach mich jetzt an)
Turn me on, turn me on
Mach mich an, mach mich an
Yeah
Ja
Turn me on now
Mach mich jetzt an
For the longest time we jamming at the party
Per molto tempo abbiamo fatto festa
And you're whipping on me
E tu mi stai frustando
Pushing everything on me
Spingendo tutto su di me
We got Silentó on repeat
Abbiamo Silentó in ripetizione
But if you think you're gonna get away from me
Ma se pensi di poter scappare da me
Better change your mind
Meglio che cambi idea
The Henny got me feeling right
L'Henny mi fa sentire bene
You're going home with me tonight
Stasera torni a casa con me
Let me hold you, girl, caress my body
Lascia che ti tenga, ragazza, accarezza il mio corpo
You got me going crazy, you
Mi stai facendo impazzire, tu
Turn me on, turn me on
Accendimi, accendimi
Let me jam you, girl whip all around me
Lascia che ti coinvolga, ragazza frusta tutto intorno a me
You got me going crazy, you
Mi stai facendo impazzire, tu
Turn me on, turn me on
Accendimi, accendimi
Turn me on, turn me on
Accendimi, accendimi
Turn me on, turn me on
Accendimi, accendimi
For the longest time, you're staring like you want me
Per molto tempo, mi guardi come se mi volessi
I can feel your eyes
Posso sentire i tuoi occhi
So go tell your friends goodbye
Quindi vai a dire addio ai tuoi amici
We can make our way outside
Possiamo fare la nostra strada fuori
If they think they're gonna stop you coming with me
Se pensano di poter impedirti di venire con me
Better change their minds
Meglio che cambino idea
The Henny got us feeling right
L'Henny ci fa sentire bene
You're going home with me tonight
Stasera torni a casa con me
Let me hold you, girl, caress my body
Lascia che ti tenga, ragazza, accarezza il mio corpo
You got me going crazy, you
Mi stai facendo impazzire, tu
Turn me on, turn me on
Accendimi, accendimi
Let me jam you, girl whip all around me
Lascia che ti coinvolga, ragazza frusta tutto intorno a me
You got me going crazy, you
Mi stai facendo impazzire, tu
Turn me on, turn me on
Accendimi, accendimi
Yeah
Sì
Turn me on, turn me on
Accendimi, accendimi
(Turn me on baby)
(Accendimi, baby)
Turn me on, turn me on
Accendimi, accendimi
Let me hold you, girl, caress my body
Lascia che ti tenga, ragazza, accarezza il mio corpo
You got me going crazy, you
Mi stai facendo impazzire, tu
Turn me on, turn me on
Accendimi, accendimi
Let me jam you, girl whip all around me
Lascia che ti coinvolga, ragazza frusta tutto intorno a me
You got me going crazy, you
Mi stai facendo impazzire, tu
Turn me on, turn me on
Accendimi, accendimi
(Turn me on now)
(Accendimi ora)
Turn me on, turn me on
Accendimi, accendimi
Yeah
Sì
Turn me on now
Accendimi ora