Todos presumen el amor
Pero sin ti
No puedo existir
Extraño tanto tu calor
Cerca de mí
Si tú me hacías feliz
Muero si fuera una flor
Tú eras el sol
Pero hubo fin
Ahora, se lo ruego a Dios
Por favor
Ten piedad de mí
Busco, busco una razón
Oye, narrador
Dale vuelta a esta canción
Dame, dame una razón
Oye, narrador
Vuelve a escribirme, amor
Yo siento que soy "Don Nadie"
Un perdedor, no tengo amor
No quiero morir así
Soy romántico pa' ti
Tengo la esperanza que me vas a llamar (Vas a llamar)
Quiero que me digas que ya vas a llegar (Vas a llegar)
Si no me lo quitas, el dolor no se va (No se va)
Se me fue el aire y no puedo respirar
Busco, busco una razón
Oye, narrador
Dale vuelta a esta canción
Dame, dame una razón
Oye, narrador
Vuelve a escribirme, amor
Todos presumen el amor
Todos presumem o amor
Pero sin ti
Mas sem ti
No puedo existir
Não posso existir
Extraño tanto tu calor
Sinto tanto a tua falta
Cerca de mí
Perto de mim
Si tú me hacías feliz
Tu me fazias feliz
Muero si fuera una flor
Morreria se fosse uma flor
Tú eras el sol
Tu eras o sol
Pero hubo fin
Mas houve um fim
Ahora, se lo ruego a Dios
Agora, eu imploro a Deus
Por favor
Por favor
Ten piedad de mí
Tenha piedade de mim
Busco, busco una razón
Procuro, procuro uma razão
Oye, narrador
Oi, narrador
Dale vuelta a esta canción
Mude esta canção
Dame, dame una razón
Dê-me, dê-me uma razão
Oye, narrador
Oi, narrador
Vuelve a escribirme, amor
Escreva-me novamente, amor
Yo siento que soy "Don Nadie"
Sinto-me como um "Zé Ninguém"
Un perdedor, no tengo amor
Um perdedor, não tenho amor
No quiero morir así
Não quero morrer assim
Soy romántico pa' ti
Sou romântico para ti
Tengo la esperanza que me vas a llamar (Vas a llamar)
Tenho esperança que vais me ligar (Vais ligar)
Quiero que me digas que ya vas a llegar (Vas a llegar)
Quero que me digas que já vais chegar (Vais chegar)
Si no me lo quitas, el dolor no se va (No se va)
Se não me tirares, a dor não vai embora (Não vai embora)
Se me fue el aire y no puedo respirar
Perdi o ar e não consigo respirar
Busco, busco una razón
Procuro, procuro uma razão
Oye, narrador
Oi, narrador
Dale vuelta a esta canción
Mude esta canção
Dame, dame una razón
Dê-me, dê-me uma razão
Oye, narrador
Oi, narrador
Vuelve a escribirme, amor
Escreva-me novamente, amor
Todos presumen el amor
Everyone boasts about love
Pero sin ti
But without you
No puedo existir
I can't exist
Extraño tanto tu calor
I miss your warmth so much
Cerca de mí
Close to me
Si tú me hacías feliz
You made me happy
Muero si fuera una flor
I would die if I were a flower
Tú eras el sol
You were the sun
Pero hubo fin
But there was an end
Ahora, se lo ruego a Dios
Now, I beg God
Por favor
Please
Ten piedad de mí
Have mercy on me
Busco, busco una razón
I search, I search for a reason
Oye, narrador
Hey, narrator
Dale vuelta a esta canción
Turn this song around
Dame, dame una razón
Give me, give me a reason
Oye, narrador
Hey, narrator
Vuelve a escribirme, amor
Write to me again, love
Yo siento que soy "Don Nadie"
I feel like I'm "Mr. Nobody"
Un perdedor, no tengo amor
A loser, I have no love
No quiero morir así
I don't want to die like this
Soy romántico pa' ti
I'm romantic for you
Tengo la esperanza que me vas a llamar (Vas a llamar)
I have the hope that you're going to call me (You're going to call)
Quiero que me digas que ya vas a llegar (Vas a llegar)
I want you to tell me that you're about to arrive (You're about to arrive)
Si no me lo quitas, el dolor no se va (No se va)
If you don't take it away, the pain won't go away (It won't go away)
Se me fue el aire y no puedo respirar
I lost my breath and I can't breathe
Busco, busco una razón
I search, I search for a reason
Oye, narrador
Hey, narrator
Dale vuelta a esta canción
Turn this song around
Dame, dame una razón
Give me, give me a reason
Oye, narrador
Hey, narrator
Vuelve a escribirme, amor
Write to me again, love
Todos presumen el amor
Tous présument de l'amour
Pero sin ti
Mais sans toi
No puedo existir
Je ne peux pas exister
Extraño tanto tu calor
Ton chaleur me manque tellement
Cerca de mí
Près de moi
Si tú me hacías feliz
Si tu me rendais heureux
Muero si fuera una flor
Je mourrais si j'étais une fleur
Tú eras el sol
Tu étais le soleil
Pero hubo fin
Mais il y a eu une fin
Ahora, se lo ruego a Dios
Maintenant, je supplie Dieu
Por favor
S'il te plaît
Ten piedad de mí
Aie pitié de moi
Busco, busco una razón
Je cherche, je cherche une raison
Oye, narrador
Écoute, narrateur
Dale vuelta a esta canción
Change cette chanson
Dame, dame una razón
Donne-moi, donne-moi une raison
Oye, narrador
Écoute, narrateur
Vuelve a escribirme, amor
Réécris-moi, amour
Yo siento que soy "Don Nadie"
Je sens que je suis "Monsieur Personne"
Un perdedor, no tengo amor
Un perdant, je n'ai pas d'amour
No quiero morir así
Je ne veux pas mourir comme ça
Soy romántico pa' ti
Je suis romantique pour toi
Tengo la esperanza que me vas a llamar (Vas a llamar)
J'ai l'espoir que tu vas m'appeler (Tu vas appeler)
Quiero que me digas que ya vas a llegar (Vas a llegar)
Je veux que tu me dises que tu vas arriver (Tu vas arriver)
Si no me lo quitas, el dolor no se va (No se va)
Si tu ne me l'enlèves pas, la douleur ne partira pas (Elle ne partira pas)
Se me fue el aire y no puedo respirar
J'ai perdu mon souffle et je ne peux pas respirer
Busco, busco una razón
Je cherche, je cherche une raison
Oye, narrador
Écoute, narrateur
Dale vuelta a esta canción
Change cette chanson
Dame, dame una razón
Donne-moi, donne-moi une raison
Oye, narrador
Écoute, narrateur
Vuelve a escribirme, amor
Réécris-moi, amour
Todos presumen el amor
Alle prahlen mit der Liebe
Pero sin ti
Aber ohne dich
No puedo existir
Kann ich nicht existieren
Extraño tanto tu calor
Ich vermisse deine Wärme so sehr
Cerca de mí
In meiner Nähe
Si tú me hacías feliz
Du hast mich glücklich gemacht
Muero si fuera una flor
Ich würde sterben, wenn ich eine Blume wäre
Tú eras el sol
Du warst die Sonne
Pero hubo fin
Aber es gab ein Ende
Ahora, se lo ruego a Dios
Jetzt flehe ich Gott an
Por favor
Bitte
Ten piedad de mí
Hab Erbarmen mit mir
Busco, busco una razón
Ich suche, suche einen Grund
Oye, narrador
Hör zu, Erzähler
Dale vuelta a esta canción
Dreh dieses Lied um
Dame, dame una razón
Gib mir, gib mir einen Grund
Oye, narrador
Hör zu, Erzähler
Vuelve a escribirme, amor
Schreib mir wieder, Liebe
Yo siento que soy "Don Nadie"
Ich fühle mich wie ein „Niemand“
Un perdedor, no tengo amor
Ein Verlierer, ich habe keine Liebe
No quiero morir así
Ich will nicht so sterben
Soy romántico pa' ti
Ich bin romantisch für dich
Tengo la esperanza que me vas a llamar (Vas a llamar)
Ich habe die Hoffnung, dass du mich anrufen wirst (Du wirst anrufen)
Quiero que me digas que ya vas a llegar (Vas a llegar)
Ich möchte, dass du mir sagst, dass du bald da sein wirst (Du wirst ankommen)
Si no me lo quitas, el dolor no se va (No se va)
Wenn du mir den Schmerz nicht nimmst, geht er nicht weg (Er geht nicht weg)
Se me fue el aire y no puedo respirar
Ich habe keine Luft mehr und kann nicht atmen
Busco, busco una razón
Ich suche, suche einen Grund
Oye, narrador
Hör zu, Erzähler
Dale vuelta a esta canción
Dreh dieses Lied um
Dame, dame una razón
Gib mir, gib mir einen Grund
Oye, narrador
Hör zu, Erzähler
Vuelve a escribirme, amor
Schreib mir wieder, Liebe
Todos presumen el amor
Tutti presumono l'amore
Pero sin ti
Ma senza di te
No puedo existir
Non posso esistere
Extraño tanto tu calor
Mi manca tanto il tuo calore
Cerca de mí
Vicino a me
Si tú me hacías feliz
Se tu mi rendevi felice
Muero si fuera una flor
Morirei se fossi un fiore
Tú eras el sol
Tu eri il sole
Pero hubo fin
Ma c'è stata una fine
Ahora, se lo ruego a Dios
Ora, lo prego a Dio
Por favor
Per favore
Ten piedad de mí
Abbi pietà di me
Busco, busco una razón
Cerco, cerco una ragione
Oye, narrador
Ascolta, narratore
Dale vuelta a esta canción
Gira questa canzone
Dame, dame una razón
Dammi, dammi una ragione
Oye, narrador
Ascolta, narratore
Vuelve a escribirme, amor
Riscrivimi, amore
Yo siento que soy "Don Nadie"
Mi sento come un "Don Nessuno"
Un perdedor, no tengo amor
Un perdente, non ho amore
No quiero morir así
Non voglio morire così
Soy romántico pa' ti
Sono romantico per te
Tengo la esperanza que me vas a llamar (Vas a llamar)
Ho la speranza che mi chiamerai (Chiamerai)
Quiero que me digas que ya vas a llegar (Vas a llegar)
Voglio che mi dici che stai per arrivare (Stai per arrivare)
Si no me lo quitas, el dolor no se va (No se va)
Se non me lo togli, il dolore non se ne va (Non se ne va)
Se me fue el aire y no puedo respirar
Mi è mancato l'aria e non riesco a respirare
Busco, busco una razón
Cerco, cerco una ragione
Oye, narrador
Ascolta, narratore
Dale vuelta a esta canción
Gira questa canzone
Dame, dame una razón
Dammi, dammi una ragione
Oye, narrador
Ascolta, narratore
Vuelve a escribirme, amor
Riscrivimi, amore