Dime Que Siempre Vamos A Estar Juntos

Oscar Daniel Hernandez Lomeli

Letra Traducción

Quiero decirte bajito
Que yo puedo amarte muy fuerte
Quiero decirte al oído
Que en tu vida haré mucho ruido

Mareas vienen
Mareas van
Hoy balacera
Mañana carnaval
Hay miel en el panal
Temblor en la ciudad
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos

Y si bloqueé la salida
Es porque me diste entrada
A tu mágica vida
Que ha dejado mi alma encantada

Y el universo bien podría hacerte un verso (verso, verso, verso)
Si tan solo no me darás el próximo beso

Y bajo de esta cáscara de sentimiento
Que baja desde el firmamento
Suenan campanas risueñas
Y el viento no deja de correr con el tiempo

Y el universo bien podría hacerse un verso
Si tan solo no me darás el próximo beso

Tú, uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh, uh

Quiero decirte bajito
Que yo puedo amarte muy fuerte
Quiero decirte al oído
Que en tu vida haré mucho ruido
Quiero decirte bajito
Que yo puedo amarte muy fuerte, y
Quiero decirte al oído
Que en tu vida haré mucho ruido

Mareas vienen
Mareas van
Hoy balacera
Mañana carnaval
Hay miel en el panal
Temblor en la ciudad
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Dime que siempre vamos a estar juntos

Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh

Dime que siempre vamos a estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos

Quiero decirte bajito
Quero te dizer baixinho
Que yo puedo amarte muy fuerte
Que eu posso te amar muito forte
Quiero decirte al oído
Quero te dizer ao ouvido
Que en tu vida haré mucho ruido
Que na tua vida farei muito barulho
Mareas vienen
Marés vêm
Mareas van
Marés vão
Hoy balacera
Hoje tiroteio
Mañana carnaval
Amanhã carnaval
Hay miel en el panal
Há mel no favo
Temblor en la ciudad
Tremor na cidade
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Y si bloqueé la salida
E se eu bloquear a saída
Es porque me diste entrada
É porque você me deu entrada
A tu mágica vida
Para a tua vida mágica
Que ha dejado mi alma encantada
Que deixou minha alma encantada
Y el universo bien podría hacerte un verso (verso, verso, verso)
E o universo bem poderia fazer um verso (verso, verso, verso)
Si tan solo no me darás el próximo beso
Se ao menos você não me desse o próximo beijo
Y bajo de esta cáscara de sentimiento
E debaixo desta casca de sentimento
Que baja desde el firmamento
Que desce do firmamento
Suenan campanas risueñas
Soam sinos risonhos
Y el viento no deja de correr con el tiempo
E o vento não para de correr com o tempo
Y el universo bien podría hacerse un verso
E o universo bem poderia fazer um verso
Si tan solo no me darás el próximo beso
Se ao menos você não me desse o próximo beijo
Tú, uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh
Você, uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh, uh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh, uh
Quiero decirte bajito
Quero te dizer baixinho
Que yo puedo amarte muy fuerte
Que eu posso te amar muito forte
Quiero decirte al oído
Quero te dizer ao ouvido
Que en tu vida haré mucho ruido
Que na tua vida farei muito barulho
Quiero decirte bajito
Quero te dizer baixinho
Que yo puedo amarte muy fuerte, y
Que eu posso te amar muito forte, e
Quiero decirte al oído
Quero te dizer ao ouvido
Que en tu vida haré mucho ruido
Que na tua vida farei muito barulho
Mareas vienen
Marés vêm
Mareas van
Marés vão
Hoy balacera
Hoje tiroteio
Mañana carnaval
Amanhã carnaval
Hay miel en el panal
Há mel no favo
Temblor en la ciudad
Tremor na cidade
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Diga-me que sempre vamos estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Diga-me que sempre vamos estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Diga-me que sempre vamos estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Diga-me que sempre vamos estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Dime que siempre vamos a estar juntos
Diga-me que sempre vamos estar juntos
Quiero decirte bajito
I want to tell you softly
Que yo puedo amarte muy fuerte
That I can love you very strongly
Quiero decirte al oído
I want to whisper in your ear
Que en tu vida haré mucho ruido
That I will make a lot of noise in your life
Mareas vienen
Tides come
Mareas van
Tides go
Hoy balacera
Today gunfire
Mañana carnaval
Tomorrow carnival
Hay miel en el panal
There's honey in the honeycomb
Temblor en la ciudad
Tremor in the city
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Y si bloqueé la salida
And if I blocked the exit
Es porque me diste entrada
It's because you let me into
A tu mágica vida
Your magical life
Que ha dejado mi alma encantada
That has left my soul enchanted
Y el universo bien podría hacerte un verso (verso, verso, verso)
And the universe could well make you a verse (verse, verse, verse)
Si tan solo no me darás el próximo beso
If only you won't give me the next kiss
Y bajo de esta cáscara de sentimiento
And under this shell of feeling
Que baja desde el firmamento
That descends from the firmament
Suenan campanas risueñas
Cheerful bells ring
Y el viento no deja de correr con el tiempo
And the wind does not stop running with time
Y el universo bien podría hacerse un verso
And the universe could well make a verse
Si tan solo no me darás el próximo beso
If only you won't give me the next kiss
Tú, uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh
You, uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh, uh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh, uh
Quiero decirte bajito
I want to tell you softly
Que yo puedo amarte muy fuerte
That I can love you very strongly
Quiero decirte al oído
I want to whisper in your ear
Que en tu vida haré mucho ruido
That I will make a lot of noise in your life
Quiero decirte bajito
I want to tell you softly
Que yo puedo amarte muy fuerte, y
That I can love you very strongly, and
Quiero decirte al oído
I want to whisper in your ear
Que en tu vida haré mucho ruido
That I will make a lot of noise in your life
Mareas vienen
Tides come
Mareas van
Tides go
Hoy balacera
Today gunfire
Mañana carnaval
Tomorrow carnival
Hay miel en el panal
There's honey in the honeycomb
Temblor en la ciudad
Tremor in the city
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Tell me we will always be together (together, together, together)
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Tell me we will always be together (together, together, together)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Tell me we will always be together (together, together, together)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Tell me we will always be together (together, together, together)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Dime que siempre vamos a estar juntos
Tell me we will always be together
Quiero decirte bajito
Ich möchte dir leise sagen
Que yo puedo amarte muy fuerte
Dass ich dich sehr stark lieben kann
Quiero decirte al oído
Ich möchte dir ins Ohr flüstern
Que en tu vida haré mucho ruido
Dass ich in deinem Leben viel Lärm machen werde
Mareas vienen
Gezeiten kommen
Mareas van
Gezeiten gehen
Hoy balacera
Heute Schießerei
Mañana carnaval
Morgen Karneval
Hay miel en el panal
Es gibt Honig im Bienenstock
Temblor en la ciudad
Beben in der Stadt
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Y si bloqueé la salida
Und wenn ich den Ausgang blockiert habe
Es porque me diste entrada
Ist es, weil du mir Eintritt gewährt hast
A tu mágica vida
In dein magisches Leben
Que ha dejado mi alma encantada
Das meine Seele verzaubert hat
Y el universo bien podría hacerte un verso (verso, verso, verso)
Und das Universum könnte dir gut einen Vers machen (Vers, Vers, Vers)
Si tan solo no me darás el próximo beso
Wenn du mir nur nicht den nächsten Kuss geben würdest
Y bajo de esta cáscara de sentimiento
Und unter dieser Schale des Gefühls
Que baja desde el firmamento
Die vom Himmel herabkommt
Suenan campanas risueñas
Lachen Glocken
Y el viento no deja de correr con el tiempo
Und der Wind hört nicht auf, mit der Zeit zu rennen
Y el universo bien podría hacerse un verso
Und das Universum könnte sich gut einen Vers machen
Si tan solo no me darás el próximo beso
Wenn du mir nur nicht den nächsten Kuss geben würdest
Tú, uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh
Du, uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh, uh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh, uh
Quiero decirte bajito
Ich möchte dir leise sagen
Que yo puedo amarte muy fuerte
Dass ich dich sehr stark lieben kann
Quiero decirte al oído
Ich möchte dir ins Ohr flüstern
Que en tu vida haré mucho ruido
Dass ich in deinem Leben viel Lärm machen werde
Quiero decirte bajito
Ich möchte dir leise sagen
Que yo puedo amarte muy fuerte, y
Dass ich dich sehr stark lieben kann, und
Quiero decirte al oído
Ich möchte dir ins Ohr flüstern
Que en tu vida haré mucho ruido
Dass ich in deinem Leben viel Lärm machen werde
Mareas vienen
Gezeiten kommen
Mareas van
Gezeiten gehen
Hoy balacera
Heute Schießerei
Mañana carnaval
Morgen Karneval
Hay miel en el panal
Es gibt Honig im Bienenstock
Temblor en la ciudad
Beben in der Stadt
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden (zusammen, zusammen, zusammen)
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden (zusammen, zusammen, zusammen)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden (zusammen, zusammen, zusammen)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden (zusammen, zusammen, zusammen)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Dime que siempre vamos a estar juntos
Sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
Quiero decirte bajito
Voglio dirti sottovoce
Que yo puedo amarte muy fuerte
Che posso amarti molto forte
Quiero decirte al oído
Voglio dirti all'orecchio
Que en tu vida haré mucho ruido
Che nella tua vita farò molto rumore
Mareas vienen
Le maree vengono
Mareas van
Le maree vanno
Hoy balacera
Oggi sparatoria
Mañana carnaval
Domani carnevale
Hay miel en el panal
C'è miele nell'alveare
Temblor en la ciudad
Tremore in città
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Y si bloqueé la salida
E se ho bloccato l'uscita
Es porque me diste entrada
È perché mi hai dato l'ingresso
A tu mágica vida
Alla tua vita magica
Que ha dejado mi alma encantada
Che ha lasciato la mia anima incantata
Y el universo bien podría hacerte un verso (verso, verso, verso)
E l'universo potrebbe benissimo farti un verso (verso, verso, verso)
Si tan solo no me darás el próximo beso
Se solo non mi darai il prossimo bacio
Y bajo de esta cáscara de sentimiento
E sotto questa scorza di sentimento
Que baja desde el firmamento
Che scende dal firmamento
Suenan campanas risueñas
Suonano campane allegre
Y el viento no deja de correr con el tiempo
E il vento non smette di correre con il tempo
Y el universo bien podría hacerse un verso
E l'universo potrebbe benissimo farsi un verso
Si tan solo no me darás el próximo beso
Se solo non mi darai il prossimo bacio
Tú, uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh
Tu, uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh, uh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh, uh
Quiero decirte bajito
Voglio dirti sottovoce
Que yo puedo amarte muy fuerte
Che posso amarti molto forte
Quiero decirte al oído
Voglio dirti all'orecchio
Que en tu vida haré mucho ruido
Che nella tua vita farò molto rumore
Quiero decirte bajito
Voglio dirti sottovoce
Que yo puedo amarte muy fuerte, y
Che posso amarti molto forte, e
Quiero decirte al oído
Voglio dirti all'orecchio
Que en tu vida haré mucho ruido
Che nella tua vita farò molto rumore
Mareas vienen
Le maree vengono
Mareas van
Le maree vanno
Hoy balacera
Oggi sparatoria
Mañana carnaval
Domani carnevale
Hay miel en el panal
C'è miele nell'alveare
Temblor en la ciudad
Tremore in città
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Dimmi che saremo sempre insieme (insieme, insieme, insieme)
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Dimmi che saremo sempre insieme (insieme, insieme, insieme)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Dimmi che saremo sempre insieme (insieme, insieme, insieme)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Dime que siempre vamos a estar juntos (juntos, juntos, juntos)
Dimmi che saremo sempre insieme (insieme, insieme, insieme)
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme
Dime que siempre vamos a estar juntos
Dimmi che saremo sempre insieme

Músicas más populares de Daniel Quién

Otros artistas de Indie rock