I Never Told You

COLBIE MARIE CAILLAT, KARA E. DIOGUARDI, JASON REEVES

Letra Traducción

I miss those blue eyes
How you kiss me at night
I miss the way we sleep

Like there's no sunrise
Like the taste of your smile
I miss the way we breathe

But I never told you
What I should have said
No, I never told you
I just held it in

And now,
I miss everything about you
Can't believe that I still want you
And after all the things we've been through
I miss everything about you
Without you, oh

I see your blue eyes
Every time I close mine
You make it hard to see
Where I belong to
When I'm not around you
It's like I'm not with me

But I never told you
What I should have said
No, I never told you
I just held it in

And now,
I miss everything about you (still you're gone)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
I miss everything about you
Without you

But I never told you
What I should have said
No, I never told you
I just held it in

And now,
I miss everything about you (still you're gone)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
I miss everything about you
Without you
Oh oh oh oh oh
Mmm mmm mmm mmm

I miss those blue eyes
Echo de menos esos ojos azules
How you kiss me at night
Cómo me besabas por la noche
I miss the way we sleep
Echo de menos la forma en que dormíamos
Like there's no sunrise
Como si no hubiera amanecer
Like the taste of your smile
Como el sabor de tu sonrisa
I miss the way we breathe
Echo de menos la forma en que respirábamos
But I never told you
Pero nunca te lo dije
What I should have said
Lo que debería haber dicho
No, I never told you
No, nunca te lo dije
I just held it in
Solo lo guardé dentro de mí
And now,
Y ahora,
I miss everything about you
Echo de menos todo de ti
Can't believe that I still want you
No puedo creer que todavía te quiera
And after all the things we've been through
Y después de todo lo que hemos pasado
I miss everything about you
Echo de menos todo de ti
Without you, oh
Sin ti, oh
I see your blue eyes
Veo tus ojos azules
Every time I close mine
Cada vez que cierro los míos
You make it hard to see
Haces que sea difícil ver
Where I belong to
A dónde pertenezco
When I'm not around you
Cuando no estoy a tu alrededor
It's like I'm not with me
Es como si no estuviera conmigo
But I never told you
Pero nunca te lo dije
What I should have said
Lo que debería haber dicho
No, I never told you
No, nunca te lo dije
I just held it in
Solo lo guardé dentro de mí
And now,
Y ahora,
I miss everything about you (still you're gone)
Echo de menos todo de ti (aún te has ido)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
No puedo creer que todavía te quiera (amarte, nunca debería haberme alejado)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
Y después de todo lo que hemos pasado (sé que nunca va a volver)
I miss everything about you
Echo de menos todo de ti
Without you
Sin ti
But I never told you
Pero nunca te lo dije
What I should have said
Lo que debería haber dicho
No, I never told you
No, nunca te lo dije
I just held it in
Solo lo guardé dentro de mí
And now,
Y ahora,
I miss everything about you (still you're gone)
Echo de menos todo de ti (aún te has ido)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
No puedo creer que todavía te quiera (amarte, nunca debería haberme alejado)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
Y después de todo lo que hemos pasado (sé que nunca va a volver)
I miss everything about you
Echo de menos todo de ti
Without you
Sin ti
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Mmm mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm mmm
I miss those blue eyes
Sinto falta daqueles olhos azuis
How you kiss me at night
Como você me beija à noite
I miss the way we sleep
Sinto falta de como dormimos
Like there's no sunrise
Como se não houvesse amanhecer
Like the taste of your smile
Como o sabor do seu sorriso
I miss the way we breathe
Sinto falta de como respiramos
But I never told you
Mas eu nunca te disse
What I should have said
O que eu deveria ter dito
No, I never told you
Não, eu nunca te disse
I just held it in
Eu apenas guardei para mim
And now,
E agora,
I miss everything about you
Sinto falta de tudo em você
Can't believe that I still want you
Não acredito que ainda te quero
And after all the things we've been through
E depois de tudo que passamos
I miss everything about you
Sinto falta de tudo em você
Without you, oh
Sem você, oh
I see your blue eyes
Vejo seus olhos azuis
Every time I close mine
Toda vez que fecho os meus
You make it hard to see
Você torna difícil ver
Where I belong to
Onde eu pertenço
When I'm not around you
Quando não estou perto de você
It's like I'm not with me
É como se eu não estivesse comigo
But I never told you
Mas eu nunca te disse
What I should have said
O que eu deveria ter dito
No, I never told you
Não, eu nunca te disse
I just held it in
Eu apenas guardei para mim
And now,
E agora,
I miss everything about you (still you're gone)
Sinto falta de tudo em você (ainda você se foi)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
Não acredito que ainda te quero (amando você, eu nunca deveria ter ido embora)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
E depois de tudo que passamos (sei que nunca vai voltar)
I miss everything about you
Sinto falta de tudo em você
Without you
Sem você
But I never told you
Mas eu nunca te disse
What I should have said
O que eu deveria ter dito
No, I never told you
Não, eu nunca te disse
I just held it in
Eu apenas guardei para mim
And now,
E agora,
I miss everything about you (still you're gone)
Sinto falta de tudo em você (ainda você se foi)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
Não acredito que ainda te quero (amando você, eu nunca deveria ter ido embora)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
E depois de tudo que passamos (sei que nunca vai voltar)
I miss everything about you
Sinto falta de tudo em você
Without you
Sem você
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Mmm mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm mmm
I miss those blue eyes
Tu me manques, ces yeux bleus
How you kiss me at night
Comment tu m'embrasses la nuit
I miss the way we sleep
Tu me manques, la façon dont nous dormons
Like there's no sunrise
Comme s'il n'y avait pas de lever de soleil
Like the taste of your smile
Comme le goût de ton sourire
I miss the way we breathe
Tu me manques, la façon dont nous respirons
But I never told you
Mais je ne t'ai jamais dit
What I should have said
Ce que j'aurais dû dire
No, I never told you
Non, je ne t'ai jamais dit
I just held it in
Je l'ai juste gardé en moi
And now,
Et maintenant,
I miss everything about you
Tu me manques, tout de toi
Can't believe that I still want you
Je ne peux pas croire que tu me manques encore
And after all the things we've been through
Et après tout ce que nous avons traversé
I miss everything about you
Tu me manques, tout de toi
Without you, oh
Sans toi, oh
I see your blue eyes
Je vois tes yeux bleus
Every time I close mine
Chaque fois que je ferme les miens
You make it hard to see
Tu rends difficile de voir
Where I belong to
Où je devrais être
When I'm not around you
Quand je ne suis pas près de toi
It's like I'm not with me
C'est comme si je n'étais pas avec moi
But I never told you
Mais je ne t'ai jamais dit
What I should have said
Ce que j'aurais dû dire
No, I never told you
Non, je ne t'ai jamais dit
I just held it in
Je l'ai juste gardé en moi
And now,
Et maintenant,
I miss everything about you (still you're gone)
Tu me manques, tout de toi (encore tu es parti)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
Je ne peux pas croire que tu me manques encore (t'aimer, je n'aurais jamais dû partir)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
Et après tout ce que nous avons traversé (je sais que ça ne reviendra jamais)
I miss everything about you
Tu me manques, tout de toi
Without you
Sans toi
But I never told you
Mais je ne t'ai jamais dit
What I should have said
Ce que j'aurais dû dire
No, I never told you
Non, je ne t'ai jamais dit
I just held it in
Je l'ai juste gardé en moi
And now,
Et maintenant,
I miss everything about you (still you're gone)
Tu me manques, tout de toi (encore tu es parti)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
Je ne peux pas croire que tu me manques encore (t'aimer, je n'aurais jamais dû partir)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
Et après tout ce que nous avons traversé (je sais que ça ne reviendra jamais)
I miss everything about you
Tu me manques, tout de toi
Without you
Sans toi
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Mmm mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm mmm
I miss those blue eyes
Ich vermisse diese blauen Augen
How you kiss me at night
Wie du mich nachts küsst
I miss the way we sleep
Ich vermisse die Art, wie wir schlafen
Like there's no sunrise
Als gäbe es keinen Sonnenaufgang
Like the taste of your smile
Wie der Geschmack deines Lächelns
I miss the way we breathe
Ich vermisse die Art, wie wir atmen
But I never told you
Aber ich habe es dir nie gesagt
What I should have said
Was ich hätte sagen sollen
No, I never told you
Nein, ich habe es dir nie gesagt
I just held it in
Ich habe es einfach in mir behalten
And now,
Und jetzt,
I miss everything about you
Ich vermisse alles an dir
Can't believe that I still want you
Kann nicht glauben, dass ich dich immer noch will
And after all the things we've been through
Und nach allem, was wir durchgemacht haben
I miss everything about you
Ich vermisse alles an dir
Without you, oh
Ohne dich, oh
I see your blue eyes
Ich sehe deine blauen Augen
Every time I close mine
Jedes Mal, wenn ich meine schließe
You make it hard to see
Du machst es schwer zu sehen
Where I belong to
Wo ich hingehöre
When I'm not around you
Wenn ich nicht bei dir bin
It's like I'm not with me
Es ist, als wäre ich nicht bei mir
But I never told you
Aber ich habe es dir nie gesagt
What I should have said
Was ich hätte sagen sollen
No, I never told you
Nein, ich habe es dir nie gesagt
I just held it in
Ich habe es einfach in mir behalten
And now,
Und jetzt,
I miss everything about you (still you're gone)
Ich vermisse alles an dir (noch immer bist du weg)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
Kann nicht glauben, dass ich dich immer noch will (dich zu lieben, ich hätte niemals weggehen sollen)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
Und nach allem, was wir durchgemacht haben (ich weiß, es wird nie wieder kommen)
I miss everything about you
Ich vermisse alles an dir
Without you
Ohne dich
But I never told you
Aber ich habe es dir nie gesagt
What I should have said
Was ich hätte sagen sollen
No, I never told you
Nein, ich habe es dir nie gesagt
I just held it in
Ich habe es einfach in mir behalten
And now,
Und jetzt,
I miss everything about you (still you're gone)
Ich vermisse alles an dir (noch immer bist du weg)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
Kann nicht glauben, dass ich dich immer noch will (dich zu lieben, ich hätte niemals weggehen sollen)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
Und nach allem, was wir durchgemacht haben (ich weiß, es wird nie wieder kommen)
I miss everything about you
Ich vermisse alles an dir
Without you
Ohne dich
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Mmm mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm mmm
I miss those blue eyes
Mi mancano quegli occhi blu
How you kiss me at night
Come mi baci la notte
I miss the way we sleep
Mi manca il modo in cui dormiamo
Like there's no sunrise
Come se non ci fosse l'alba
Like the taste of your smile
Come il sapore del tuo sorriso
I miss the way we breathe
Mi manca il modo in cui respiriamo
But I never told you
Ma non te l'ho mai detto
What I should have said
Quello che avrei dovuto dire
No, I never told you
No, non te l'ho mai detto
I just held it in
L'ho solo tenuto dentro
And now,
E ora,
I miss everything about you
Mi manca tutto di te
Can't believe that I still want you
Non posso credere che tu mi manchi ancora
And after all the things we've been through
E dopo tutto quello che abbiamo passato
I miss everything about you
Mi manca tutto di te
Without you, oh
Senza di te, oh
I see your blue eyes
Vedo i tuoi occhi blu
Every time I close mine
Ogni volta che chiudo i miei
You make it hard to see
Rendi difficile vedere
Where I belong to
Dove appartengo
When I'm not around you
Quando non sono con te
It's like I'm not with me
È come se non fossi con me
But I never told you
Ma non te l'ho mai detto
What I should have said
Quello che avrei dovuto dire
No, I never told you
No, non te l'ho mai detto
I just held it in
L'ho solo tenuto dentro
And now,
E ora,
I miss everything about you (still you're gone)
Mi manca tutto di te (ancora sei andato)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
Non posso credere che tu mi manchi ancora (amarti avrei dovuto non andarmene mai)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
E dopo tutto quello che abbiamo passato (so che non tornerà mai)
I miss everything about you
Mi manca tutto di te
Without you
Senza di te
But I never told you
Ma non te l'ho mai detto
What I should have said
Quello che avrei dovuto dire
No, I never told you
No, non te l'ho mai detto
I just held it in
L'ho solo tenuto dentro
And now,
E ora,
I miss everything about you (still you're gone)
Mi manca tutto di te (ancora sei andato)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
Non posso credere che tu mi manchi ancora (amarti avrei dovuto non andarmene mai)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
E dopo tutto quello che abbiamo passato (so che non tornerà mai)
I miss everything about you
Mi manca tutto di te
Without you
Senza di te
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Mmm mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm mmm
I miss those blue eyes
Aku merindukan mata biru itu
How you kiss me at night
Bagaimana kau menciumku di malam hari
I miss the way we sleep
Aku merindukan cara kita tidur
Like there's no sunrise
Seolah tidak ada matahari terbit
Like the taste of your smile
Seperti rasa senyummu
I miss the way we breathe
Aku merindukan cara kita bernapas
But I never told you
Tapi aku tak pernah memberitahumu
What I should have said
Apa yang seharusnya aku katakan
No, I never told you
Tidak, aku tak pernah memberitahumu
I just held it in
Aku hanya menyimpannya dalam hati
And now,
Dan sekarang,
I miss everything about you
Aku merindukan segala hal tentangmu
Can't believe that I still want you
Tak percaya aku masih menginginkanmu
And after all the things we've been through
Dan setelah semua hal yang telah kita lalui
I miss everything about you
Aku merindukan segala hal tentangmu
Without you, oh
Tanpamu, oh
I see your blue eyes
Aku melihat mata birumu
Every time I close mine
Setiap kali aku menutup mataku
You make it hard to see
Kau membuatku sulit untuk melihat
Where I belong to
Dimana aku seharusnya berada
When I'm not around you
Saat aku tidak di dekatmu
It's like I'm not with me
Seolah aku bukan diriku sendiri
But I never told you
Tapi aku tak pernah memberitahumu
What I should have said
Apa yang seharusnya aku katakan
No, I never told you
Tidak, aku tak pernah memberitahumu
I just held it in
Aku hanya menyimpannya dalam hati
And now,
Dan sekarang,
I miss everything about you (still you're gone)
Aku merindukan segala hal tentangmu (masih kau pergi)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
Tak percaya aku masih menginginkanmu (mencintaimu, aku seharusnya tidak pernah pergi)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
Dan setelah semua hal yang telah kita lalui (aku tahu ini tidak akan terjadi lagi)
I miss everything about you
Aku merindukan segala hal tentangmu
Without you
Tanpamu
But I never told you
Tapi aku tak pernah memberitahumu
What I should have said
Apa yang seharusnya aku katakan
No, I never told you
Tidak, aku tak pernah memberitahumu
I just held it in
Aku hanya menyimpannya dalam hati
And now,
Dan sekarang,
I miss everything about you (still you're gone)
Aku merindukan segala hal tentangmu (masih kau pergi)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
Tak percaya aku masih menginginkanmu (mencintaimu, aku seharusnya tidak pernah pergi)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
Dan setelah semua hal yang telah kita lalui (aku tahu ini tidak akan terjadi lagi)
I miss everything about you
Aku merindukan segala hal tentangmu
Without you
Tanpamu
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Mmm mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm mmm
I miss those blue eyes
ฉันคิดถึงดวงตาสีฟ้านั้น
How you kiss me at night
วิธีที่เธอจูบฉันตอนกลางคืน
I miss the way we sleep
ฉันคิดถึงวิธีที่เรานอนหลับ
Like there's no sunrise
เหมือนว่าไม่มีพระอาทิตย์ขึ้น
Like the taste of your smile
เหมือนรสชาติของรอยยิ้มของเธอ
I miss the way we breathe
ฉันคิดถึงวิธีที่เราหายใจ
But I never told you
แต่ฉันไม่เคยบอกเธอ
What I should have said
สิ่งที่ฉันควรจะพูด
No, I never told you
ไม่, ฉันไม่เคยบอกเธอ
I just held it in
ฉันแค่กลั้นมันไว้
And now,
และตอนนี้,
I miss everything about you
ฉันคิดถึงทุกอย่างเกี่ยวกับเธอ
Can't believe that I still want you
ไม่เชื่อว่าฉันยังต้องการเธอ
And after all the things we've been through
และหลังจากทุกสิ่งที่เราผ่านมาด้วยกัน
I miss everything about you
ฉันคิดถึงทุกอย่างเกี่ยวกับเธอ
Without you, oh
เมื่อไม่มีเธอ, โอ้
I see your blue eyes
ฉันเห็นดวงตาสีฟ้าของเธอ
Every time I close mine
ทุกครั้งที่ฉันหลับตา
You make it hard to see
เธอทำให้ฉันมองไม่เห็น
Where I belong to
ว่าฉันเป็นของที่ไหน
When I'm not around you
เมื่อฉันไม่อยู่กับเธอ
It's like I'm not with me
มันเหมือนว่าฉันไม่ได้อยู่กับตัวเอง
But I never told you
แต่ฉันไม่เคยบอกเธอ
What I should have said
สิ่งที่ฉันควรจะพูด
No, I never told you
ไม่, ฉันไม่เคยบอกเธอ
I just held it in
ฉันแค่กลั้นมันไว้
And now,
และตอนนี้,
I miss everything about you (still you're gone)
ฉันคิดถึงทุกอย่างเกี่ยวกับเธอ (ยังคงหายไป)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
ไม่เชื่อว่าฉันยังต้องการเธอ (รักเธอ ฉันไม่ควรจะเดินจากไป)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
และหลังจากทุกสิ่งที่เราผ่านมาด้วยกัน (ฉันรู้ว่ามันไม่มีวันกลับมาอีก)
I miss everything about you
ฉันคิดถึงทุกอย่างเกี่ยวกับเธอ
Without you
เมื่อไม่มีเธอ
But I never told you
แต่ฉันไม่เคยบอกเธอ
What I should have said
สิ่งที่ฉันควรจะพูด
No, I never told you
ไม่, ฉันไม่เคยบอกเธอ
I just held it in
ฉันแค่กลั้นมันไว้
And now,
และตอนนี้,
I miss everything about you (still you're gone)
ฉันคิดถึงทุกอย่างเกี่ยวกับเธอ (ยังคงหายไป)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
ไม่เชื่อว่าฉันยังต้องการเธอ (รักเธอ ฉันไม่ควรจะเดินจากไป)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
และหลังจากทุกสิ่งที่เราผ่านมาด้วยกัน (ฉันรู้ว่ามันไม่มีวันกลับมาอีก)
I miss everything about you
ฉันคิดถึงทุกอย่างเกี่ยวกับเธอ
Without you
เมื่อไม่มีเธอ
Oh oh oh oh oh
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Mmm mmm mmm mmm
มมม มมม มมม มมม
I miss those blue eyes
我想念那双蓝眼睛
How you kiss me at night
你晚上吻我的方式
I miss the way we sleep
我想念我们一起睡觉的样子
Like there's no sunrise
就像没有日出
Like the taste of your smile
像你微笑的味道
I miss the way we breathe
我想念我们呼吸的方式
But I never told you
但我从未告诉你
What I should have said
我本应说的话
No, I never told you
不,我从未告诉你
I just held it in
我只是把它闷在心里
And now,
而现在,
I miss everything about you
我想念关于你的一切
Can't believe that I still want you
不敢相信我还想你
And after all the things we've been through
经历了我们所有的事情之后
I miss everything about you
我想念关于你的一切
Without you, oh
没有你,哦
I see your blue eyes
我看到你的蓝眼睛
Every time I close mine
每次我闭上眼睛
You make it hard to see
你让我难以看清
Where I belong to
我属于哪里
When I'm not around you
当我不在你身边
It's like I'm not with me
就好像我不在我自己身边
But I never told you
但我从未告诉你
What I should have said
我本应说的话
No, I never told you
不,我从未告诉你
I just held it in
我只是把它闷在心里
And now,
而现在,
I miss everything about you (still you're gone)
我想念关于你的一切(你还是离开了)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
不敢相信我还想你(爱你我本不应该走开)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
经历了我们所有的事情之后(我知道它不会再来了)
I miss everything about you
我想念关于你的一切
Without you
没有你
But I never told you
但我从未告诉你
What I should have said
我本应说的话
No, I never told you
不,我从未告诉你
I just held it in
我只是把它闷在心里
And now,
而现在,
I miss everything about you (still you're gone)
我想念关于你的一切(你还是离开了)
Can't believe that I still want you (loving you I should have never walked away)
不敢相信我还想你(爱你我本不应该走开)
And after all the things we've been through (I know it's never going to come again)
经历了我们所有的事情之后(我知道它不会再来了)
I miss everything about you
我想念关于你的一切
Without you
没有你
Oh oh oh oh oh
哦哦哦哦哦
Mmm mmm mmm mmm
嗯嗯嗯嗯嗯

Curiosidades sobre la música I Never Told You del Colbie Caillat

¿Cuándo fue lanzada la canción “I Never Told You” por Colbie Caillat?
La canción I Never Told You fue lanzada en 2023, en el álbum “Will You Count Me In”.
¿Quién compuso la canción “I Never Told You” de Colbie Caillat?
La canción “I Never Told You” de Colbie Caillat fue compuesta por COLBIE MARIE CAILLAT, KARA E. DIOGUARDI, JASON REEVES.

Músicas más populares de Colbie Caillat

Otros artistas de Pop