Brrt, brrt, brrt, brrt
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
Play in that cat while I switch gears
You keep on running from these back shots
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
Tell your bitch she dead, can't come back here
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
Ain't going out sad, I grew up with the players
I see my bitch then slam her down
Get it in blood, no, I don't care
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
What's up big daddy? Daddy (yeah)
Tell him "What's up? What's happenin'?" (Yeah)
He sent me a text, so I send him the addy (yeah)
The way you grip on the Glock, that's how I want you to grab me
Say pussy taste like Laffy Taffy
Split on the dick like gymnastics (yeah)
I said "Ooh, lil' baby, come here, get nasty" (ayy, ayy)
Yeah, skinny lil' bitch, take dick, no cappin' (ayy, ayy, ayy)
Come on, babe, I know you special
Mindset on all the way above average
Lil' ass nigga, but I been 'bout action
Smackin' shorty, man, them ain't actin'
Let a nigga play with my bitch, I'm blastin'
Tragic, everybody get a free casket
Her nails and feet stay up to par
Need to see French tips when you gaggin' (brrt, brrt)
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
Play in that cat while I switch gears
You keep on running from these back shots
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
Tell your bitch she dead, can't come back here
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
Ain't going out sad, I grew up with the players
I see my bitch then slam her down
Get it in blood, no, I don't care
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
Brrt, brrt, brrt, brrt
Brrt, brrt, brrt, brrt
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
Sí, él me llama purr grande (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
Ven a hacer a esa vagina hacer purr (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
El SRT la hace mojarse
Play in that cat while I switch gears
Juego en ese gatito mientras cambio de velocidades
You keep on running from these back shots
Tú sigues corriendo de estos disparos por la espalda
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
Saqué las pistas, perra, ven aquí (sí)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
Bebé, después de que follemos, no hablaremos sobre ello, lo dejamos justo aquí
Tell your bitch she dead, can't come back here
Dile a tu perra que ella está muerta, no puede regresar aquí
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
Sí, él le dará por atrás, me tira por el aire
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
Sí, bebé, mantén ese fuego prendido, ponlo en el aire
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
Estamos apilando estos cienes, ellos vienen en capas
Ain't going out sad, I grew up with the players
No vamos a irnos tristes, crecí con los jugadores
I see my bitch then slam her down
Veo a mi perra y después la tiro
Get it in blood, no, I don't care
Lo meto con sangre, no, no me importa
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
Después de esta misión, estaciona la Track, me la follo en el asiento de atrás y le arreglo el cabello
What's up big daddy? Daddy (yeah)
¿Qué pasó, big papi? Papi (sí)
Tell him "What's up? What's happenin'?" (Yeah)
Dile, "¿qué pasó? ¿Qué pasa?" (Sí)
He sent me a text, so I send him the addy (yeah)
Él me mandó un mensaje, así que le mandé la dirección (sí)
The way you grip on the Glock, that's how I want you to grab me
La forma en la que empuñas la Glock, es así como quiero que me agarres
Say pussy taste like Laffy Taffy
Di que la vagina sabe a Laffy Taffy
Split on the dick like gymnastics (yeah)
Escupo en esa verga como gimnasta (sí)
I said "Ooh, lil' baby, come here, get nasty" (ayy, ayy)
Dije "uh, bebecita, ven aquí, ponte sucia" (ay, ay)
Yeah, skinny lil' bitch, take dick, no cappin' (ayy, ayy, ayy)
Sí, perrita flaquita, toma verga, no miento (ay, ay, ay)
Come on, babe, I know you special
Ven, bebé, sé que eres especial
Mindset on all the way above average
Mentalidad más arriba de lo normal
Lil' ass nigga, but I been 'bout action
Negrito pequeño, pero soy sobre la acción
Smackin' shorty, man, them ain't actin'
Dándole a la bebecita, hombre, ellos no actúan
Let a nigga play with my bitch, I'm blastin'
Deja que este negro juegue con mi perra, estaré reventando
Tragic, everybody get a free casket
Trágico, todos tienen un féretro gratis
Her nails and feet stay up to par
Sus uñas y pies se mantienen a la par
Need to see French tips when you gaggin' (brrt, brrt)
Tengo que ver las uñas francesas cuando te atragantes (brrt, brrt)
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
Sí, él me llama purr grande (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
Ven a hacer a esa vagina hacer purr (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
El SRT la hace mojarse
Play in that cat while I switch gears
Juego en ese gatito mientras cambio de velocidades
You keep on running from these back shots
Tú sigues corriendo de estos disparos por la espalda
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
Saqué las pistas, perra, ven aquí (sí)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
Bebé, después de que follemos, no hablaremos sobre ello, lo dejamos justo aquí
Tell your bitch she dead, can't come back here
Dile a tu perra que ella está muerta, no puede regresar aquí
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
Sí, él le dará por atrás, me tira por el aire
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
Sí, bebé, mantén ese fuego prendido, ponlo en el aire
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
Estamos apilando estos cienes, ellos vienen en capas
Ain't going out sad, I grew up with the players
No vamos a irnos tristes, crecí con los jugadores
I see my bitch then slam her down
Veo a mi perra y después la tiro
Get it in blood, no, I don't care
Lo meto con sangre, no, no me importa
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
Después de esta misión, estaciona la Track, me la follo en el asiento de atrás y le arreglo el cabello
Brrt, brrt, brrt, brrt
Brrt, brrt, brrt, brrt
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
Isso, ele me chama de grande chico (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
Vem e faz essa buceta sangrar (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
O SRT fez ela ficar molhada
Play in that cat while I switch gears
Brinca naquele gato enquanto eu troco de marcha
You keep on running from these back shots
Você continua funcionando desses tiros de trás
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
Coloco as faixas pra fora, bitch, vem cá (yeah)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
Bebê, depois que a gente transa, não vamos falar sobre isso, deixa bem ali
Tell your bitch she dead, can't come back here
Diga pra sua bitch que ela está morta, não pode voltar aqui
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
Yeah, vamos bater por trás, me joga pro ar
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
Yeah, bebê, mantem aquele fogo, joga pro ar
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
A gente empilhando essas notas de cem, elas estão vindo em camadas
Ain't going out sad, I grew up with the players
Não vou ficar triste, cresci com os jogadores
I see my bitch then slam her down
Vejo minha bitch e daí jogo ela pra baixo
Get it in blood, no, I don't care
Pego ensanguentada, não, não ligo
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
Depois dessa missão, estaciono o Track, pego ela por trás e arrumo seu cabelo
What's up big daddy? Daddy (yeah)
O que foi, papaizão? Papai (yeah)
Tell him "What's up? What's happenin'?" (Yeah)
Me fala "o que 'tá pegando? O que 'tá rolando?" (Yeah)
He sent me a text, so I send him the addy (yeah)
Ele me mandou um zap, daí mando pra ele o endereço (yeah)
The way you grip on the Glock, that's how I want you to grab me
O jeito que você pega na Glock é o jeito que quero ver você me pegar
Say pussy taste like Laffy Taffy
Diz que a buceta tem gosto de Laffy Taffy
Split on the dick like gymnastics (yeah)
Se divide no pau como ginasta (yeah)
I said "Ooh, lil' baby, come here, get nasty" (ayy, ayy)
Eu disse "Ooh, bebezinho, vem cá, fica sujo" (ayy, ayy)
Yeah, skinny lil' bitch, take dick, no cappin' (ayy, ayy, ayy)
Yeah, putinha magrinha, pega o pau, sem tampa (ayy, ayy, ayy)
Come on, babe, I know you special
Vem, bebê, sei que você é especial
Mindset on all the way above average
Mentalidade acima da média em todos os sentidos
Lil' ass nigga, but I been 'bout action
Pequeno nigga, mas eu fiz sobre a ação
Smackin' shorty, man, them ain't actin'
Pegando a pequena, cara, eles não estão aprontando
Let a nigga play with my bitch, I'm blastin'
Deixa um nigga brincar com minha bitch, estou explodindo
Tragic, everybody get a free casket
Trágico, todo mundo leva um caixão
Her nails and feet stay up to par
Suas unhas e pés ficam pra cima
Need to see French tips when you gaggin' (brrt, brrt)
Preciso ver gorjetas francesas quando você está engasgando (brrt, brrt)
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
Isso, ele me chama de grande chico (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
Vem e faz essa buceta sangrar (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
O SRT fez ela ficar molhada
Play in that cat while I switch gears
Brinca naquele gato enquanto eu troco de marcha
You keep on running from these back shots
Você continua funcionando desses tiros de trás
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
Coloco as faixas pra fora, bitch, vem cá (yeah)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
Bebê, depois que a gente transa, não vamos falar sobre isso, deixa bem ali
Tell your bitch she dead, can't come back here
Diga pra sua bitch que ela está morta, não pode voltar aqui
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
Yeah, vamos bater por trás, me joga pro ar
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
Yeah, bebê, mantem aquele fogo, joga pro ar
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
A gente empilhando essas notas de cem, elas estão vindo em camadas
Ain't going out sad, I grew up with the players
Não vou ficar triste, cresci com os jogadores
I see my bitch then slam her down
Vejo minha bitch e daí jogo ela pra baixo
Get it in blood, no, I don't care
Pego ensanguentada, não, não ligo
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
Depois dessa missão, estaciono o Track, pego ela por trás e arrumo seu cabelo
Brrt, brrt, brrt, brrt
Brrt, brrt, brrt, brrt
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
Ouais, il m'appelle grande ronroneuse (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
Viens faire ronronner cette chatte (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
La SRT la fait mouiller
Play in that cat while I switch gears
Joue dans cette chatte pendant que je passe les vitesses
You keep on running from these back shots
Tu continues de t'enfuir de ces balles dans le dos
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
Je sors ces sons, salope, viens ici (ouais)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
Bébé, après la baise, on ne parlera pas de ça, casse toi là
Tell your bitch she dead, can't come back here
Dis à ta salope qu'elle est morte, ne peut pas revenir
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
Ouais, il va me prendre par derrière, me jeter en l'air
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
Ouais, bébé, continue comme ça, mets-la en l'air
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
On empile ces centaines, ils arrivent en couches
Ain't going out sad, I grew up with the players
Je ne sors pas triste, j'ai grandis avec les joueurs
I see my bitch then slam her down
Je vois ma salope puis la couche
Get it in blood, no, I don't care
Je l'ai dans le sang, non, je m'en fous
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
Après la mission, gare la piste, baise la par derrière et arrange ses cheveux
What's up big daddy? Daddy (yeah)
Quoi de neuf big daddy? Daddy (ouais)
Tell him "What's up? What's happenin'?" (Yeah)
Dis-lui "quoi de neuf? Qu'est ce qu'il se passe?" (Ouais)
He sent me a text, so I send him the addy (yeah)
Il m'a envoyé un message, alors je lui ai envoyé de l'addy (ouais)
The way you grip on the Glock, that's how I want you to grab me
La façon dont tu tiens le Glock, c'est comme ça que je veux que tu m'attrapes
Say pussy taste like Laffy Taffy
Dis que cette chatte a le goût de Laffy Taffy
Split on the dick like gymnastics (yeah)
Crache sur la bite comme gymnastique (ouais)
I said "Ooh, lil' baby, come here, get nasty" (ayy, ayy)
J'ai dit "Ooh, p'*** bébé, viens ici, salis-toi" (ayy, ayy)
Yeah, skinny lil' bitch, take dick, no cappin' (ayy, ayy, ayy)
Ouais, p'tite salope skinny, prend la bite, pas de limite (ayy, ayy, ayy)
Come on, babe, I know you special
Allez bébé, je sais que tu es spécial
Mindset on all the way above average
État d'esprit au-dessus de la moyenne
Lil' ass nigga, but I been 'bout action
P'*** cul de négro, mais je suis tout pour l'action
Smackin' shorty, man, them ain't actin'
Claque la petite, mec, ils ne plaisantent pas
Let a nigga play with my bitch, I'm blastin'
Laisse un négro jouer avec ma salope, je monte le son
Tragic, everybody get a free casket
Tragique, tout le monde a le droit à un cercueil gratuit
Her nails and feet stay up to par
Ses ongles et ses pieds restent en l'air
Need to see French tips when you gaggin' (brrt, brrt)
Je dois voir ta manucure quand tu t'étouffes (brrt, brrt)
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
Ouais, il m'appelle grande ronroneuse (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
Viens faire ronronner cette chatte (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
La SRT la fait mouiller
Play in that cat while I switch gears
Joue dans cette chatte pendant que je passe les vitesses
You keep on running from these back shots
Tu continues de t'enfuir de ces balles dans le dos
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
Je sors ces sons, salope, viens ici (ouais)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
Bébé, après la baise, on ne parlera pas de ça, casse toi là
Tell your bitch she dead, can't come back here
Dis à ta salope qu'elle est morte, ne peut pas revenir
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
Ouais, il va me prendre par derrière, me jeter en l'air
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
Ouais, bébé, continue comme ça, mets-la en l'air
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
On empile ces centaines, ils arrivent en couches
Ain't going out sad, I grew up with the players
Je ne sors pas triste, j'ai grandis avec les joueurs
I see my bitch then slam her down
Je vois ma salope puis la couche
Get it in blood, no, I don't care
Je l'ai dans le sang, non, je m'en fous
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
Après la mission, gare la piste, baise la par derrière et arrange ses cheveux
Brrt, brrt, brrt, brrt
Brrt, brrt, brrt, brrt
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
Ja, er nennt mich große Muschi (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
Komm und bring die Muschi zum Schnurren (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
Der Dodge-SRT macht sie feucht
Play in that cat while I switch gears
Spiel' mit der Muschi, während ich den Gang wechsle
You keep on running from these back shots
Du versuchst immer wieder meinem Sperma von dei'm Rücken fernzuhalten
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
Ich hab' dir deine Perücke vom Kopf gezogen, Schlampe, komm her (ja)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
Baby, nachdem wir gefickt haben, werden wir nicht darüber reden, sondern einfach gehen
Tell your bitch she dead, can't come back here
Sag deiner Schlampe, dass sie tot ist und nicht mehr zurückkommen kann
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
Ja, er macht's von hinten, wirft mich in die Luft
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
Ja, Baby, behalt dein Feuer, spreng's in die Luft
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
Wir stapeln diese Hunderte, sie kommen in Schichten
Ain't going out sad, I grew up with the players
Ich geh' nicht traurig raus, ich bin mit den Spielern aufgewachsen
I see my bitch then slam her down
Ich seh' meine Bitch, dann besorg ich's ihr hart
Get it in blood, no, I don't care
Nimm es in Blut, nein, es ist mir egal
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
Nach dieser Mission, park' ich den Truck, fick' sie von hinten und richt' ihr Haar
What's up big daddy? Daddy (yeah)
Was geht Big Daddy? Daddy (ja)
Tell him "What's up? What's happenin'?" (Yeah)
Sag ihm: „Was gibt's? Was ist los?“ (Ja)
He sent me a text, so I send him the addy (yeah)
Er hat mir eine SMS geschickt, also habe ich ihm die Adresse geschickt (ja)
The way you grip on the Glock, that's how I want you to grab me
So wie du die Glock hältst, so will ich, dass du mich packst
Say pussy taste like Laffy Taffy
Sag, dass Muschis wie Laffy Taffy schmecken
Split on the dick like gymnastics (yeah)
Spagat auf dem Schwanz wie bei Gymnastik (ja)
I said "Ooh, lil' baby, come here, get nasty" (ayy, ayy)
Ich sagte: „Ooh, kleines Baby, komm her, werd' ungezogen“ (ayy, ayy)
Yeah, skinny lil' bitch, take dick, no cappin' (ayy, ayy, ayy)
Ja, dünne, kleine Schlampe, nimmt Schwänze, kein Scherz (ayy, ayy, ayy)
Come on, babe, I know you special
Komm schon, Babe, ich weiß, du bist besonders
Mindset on all the way above average
Mindset auf ganz überdurchschnittlich
Lil' ass nigga, but I been 'bout action
Kleiner Spasti-Nigga, aber ich war in Aktion
Smackin' shorty, man, them ain't actin'
Schlag' Shawty, Mann, sie schauspielern nicht
Let a nigga play with my bitch, I'm blastin'
Lass einen Nigga mit meiner Schlampe spielen, hab' 'ne gute Zeit
Tragic, everybody get a free casket
Tragisch, jeder bekommt einen kostenlosen Sarg
Her nails and feet stay up to par
Ihre Nägel und Füße bleiben auf dem neuesten Stand
Need to see French tips when you gaggin' (brrt, brrt)
Muss die französische Maniküre sehen, wenn sie würgt beim Blasen (brrt, brrt)
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
Ja, er nennt mich große Muschi (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
Komm und bring die Muschi zum Schnurren (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
Der Dodge-SRT macht sie feucht
Play in that cat while I switch gears
Spiel' mit der Muschi, während ich den Gang wechsle
You keep on running from these back shots
Du versuchst immer wieder meinem Sperma von dei'm Rücken fernzuhalten
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
Ich hab' dir deine Perücke vom Kopf gezogen, Schlampe, komm her (ja)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
Baby, nachdem wir gefickt haben, werden wir nicht darüber reden, sondern einfach gehen
Tell your bitch she dead, can't come back here
Sag deiner Schlampe, dass sie tot ist und nicht mehr zurückkommen kann
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
Ja, er machts von hinten, wirft mich in die Luft
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
Ja, Baby, behalt dein Feuer, spreng's in die Luft
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
Wir stapeln diese Hunderte, sie kommen in Schichten
Ain't going out sad, I grew up with the players
Ich geh' nicht traurig raus, ich bin mit den Spielern aufgewachsen
I see my bitch then slam her down
Ich seh' meine Bitch, dann besorg ich's ihr hart
Get it in blood, no, I don't care
Nimm es in Blut, nein, es ist mir egal
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
Nach dieser Mission, park' ich den Truck, fick' sie von hinten und richt' ihr Haar
Brrt, brrt, brrt, brrt
Brrt, brrt, brrt, brrt
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
Sì, lui mi chiama grande purr (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
Vieni fai fare le fusa alla gattina (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
Il SRT la fa bagnare
Play in that cat while I switch gears
Gioca in quel gatto mentre cambio marcia
You keep on running from these back shots
Tu continui a correre fa questi colpi alla schiena
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
I tirato fuori le extension, puttana, vieni qua (sì)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
Piccola, dopo aver fottuto, noi non ne parleremo, lascialo proprio lì
Tell your bitch she dead, can't come back here
Di alla tua puttana che è morta, non può tornare qua
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
Sì, lui colpirà da dietro, mi lancerà in aria
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
Sì, piccola, mantieni quel fuoco, mettilo in aria
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
Noi impiliamo queste banconote da cento dollari, loro arrivano in strati
Ain't going out sad, I grew up with the players
Non vado fuori triste, sono cresciuto con i giocatori
I see my bitch then slam her down
Vedo la mai puttana e poi la sbatto giù
Get it in blood, no, I don't care
Lo metto nel sangue, non mi importa
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
Dopo questa missione, parcheggia il Track, fottila nel retro e aggiustale i capelli
What's up big daddy? Daddy (yeah)
Che c'è grande papà? Papà (sì)
Tell him "What's up? What's happenin'?" (Yeah)
Digli, "Che c'è? Che succede?" (Sì)
He sent me a text, so I send him the addy (yeah)
Lui mi ha mandato un messaggio, allora io gli mando il addy (sì)
The way you grip on the Glock, that's how I want you to grab me
Il modo in cui tu afferri la Glock, questo è come io voglio che ti mi afferri
Say pussy taste like Laffy Taffy
Dico che la figa sa di Laffy Taffy
Split on the dick like gymnastics (yeah)
Ti dividi sul cazzo come fare ginnastica (sì)
I said "Ooh, lil' baby, come here, get nasty" (ayy, ayy)
Io dico, "Ooh, piccola bambina, vieni qua, facciamolo sporco" (ayy, ayy)
Yeah, skinny lil' bitch, take dick, no cappin' (ayy, ayy, ayy)
Sì, piccola puttana magra, prendi il cazzo, non dire bugie" (ayy, ayy, ayy)
Come on, babe, I know you special
Dai, piccola, so che sei speciale
Mindset on all the way above average
La mentalità al di sopra della media
Lil' ass nigga, but I been 'bout action
Piccolo nigga, ma io sto per andare in azione
Smackin' shorty, man, them ain't actin'
Schiaffeggiando la dolcezza, uomo, loro non stanno fingendo
Let a nigga play with my bitch, I'm blastin'
Lascia che un nigga giochi con la mia puttana, mi sto divertendo un sacco
Tragic, everybody get a free casket
Tragico, tutti dovrebbero avere una bara gratuita
Her nails and feet stay up to par
Le sue unghie e piedi sono alla pari
Need to see French tips when you gaggin' (brrt, brrt)
Ho bisogno di vedere le tue unghie con il French quando tu hai i conati di vomito (brrt, brrt)
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
Sì, lui mi chiama grande purr (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
Vieni fai fare le fusa alla gattina (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
Il SRT la fa bagnare
Play in that cat while I switch gears
Gioca in quel gatto mentre cambio marcia
You keep on running from these back shots
Tu continui a correre fa questi colpi alla schiena
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
I tirato fuori le extension, puttana, vieni qua (sì)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
Piccola, dopo aver fottuto, noi non ne parleremo, lascialo proprio lì
Tell your bitch she dead, can't come back here
Di alla tua puttana che è morta, non può tornare qua
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
Sì, lui colpirà da dietro, mi lancerà in aria
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
Sì, piccola, mantieni quel fuoco, mettilo in aria
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
Noi impiliamo queste banconote da cento dollari, loro arrivano in strati
Ain't going out sad, I grew up with the players
Non vado fuori triste, sono cresciuto con i giocatori
I see my bitch then slam her down
Vedo la mai puttana e poi la sbatto giù
Get it in blood, no, I don't care
Lo metto nel sangue, non mi importa
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
Dopo questa missione, parcheggia il Track, fottila nel retro e aggiustale i capelli
Brrt, brrt, brrt, brrt
Brrt, brrt, brrt, brrt
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
そうよ 彼は私を大きいキャットと呼ぶ (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
そのプシーキャットの所に来て (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
SRTは彼女を濡らす
Play in that cat while I switch gears
ギアを変える間その猫の中で遊ぶ
You keep on running from these back shots
このドギースタイルからお前は逃げ続ける
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
俺は女の矯正を引っ張って外した、ビッチ、ここに来い (yeah)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
ベイビー、私達はヤった後、その事を話さないの、そこから離れるの
Tell your bitch she dead, can't come back here
あなたのビッチに彼女は死んだと言う、ここには戻ってこれないわ
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
そうよ、彼は後ろから打つの、私を空に投げ飛ばす
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
そうよ、ベイビー、その情熱を止めないで、空に掲げて
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
俺達はこの百ドル紙幣を積み重ねる、それはレイヤーになって来る
Ain't going out sad, I grew up with the players
悲しいまま外出はしない、俺はプレーヤー達と一緒に育った
I see my bitch then slam her down
俺のビッチを見つけて、叩きつけた
Get it in blood, no, I don't care
血を流してる、いや、俺は気にしない
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
このミッションの後、Trackを駐車して、後ろから女をヤって、女の髪を直した
What's up big daddy? Daddy (yeah)
ビッグダディ、どうしたの? ダディ (yeah)
Tell him "What's up? What's happenin'?" (Yeah)
彼に言うわ「どうしたの? 何が起こってるの?」って (Yeah)
He sent me a text, so I send him the addy (yeah)
彼がメールを送ったわ、だから私は彼に住所を送るの (yeah)
The way you grip on the Glock, that's how I want you to grab me
あなたがGlockを握る握り方、そんな風に私を掴んで欲しいの
Say pussy taste like Laffy Taffy
私のアソコはLaffy Taffyのような味だと言って
Split on the dick like gymnastics (yeah)
体操するようにあなたのアソコの上で股を開く (yeah)
I said "Ooh, lil' baby, come here, get nasty" (ayy, ayy)
私は言ったわ「あぁ、リルベイビー、ここに来て、淫らになって」 (ayy, ayy)
Yeah, skinny lil' bitch, take dick, no cappin' (ayy, ayy, ayy)
そうよ、細いリルビッチ、彼のアソコを入れて、マジで (ayy, ayy, ayy)
Come on, babe, I know you special
ほら、ベイビー、お前が特別だって分かるだろ
Mindset on all the way above average
考え方は全部平均を遥かに超える
Lil' ass nigga, but I been 'bout action
女々しいニガ でも俺は行動に移るところだ
Smackin' shorty, man, them ain't actin'
カワイコちゃんを激しくヤル、なあ、これは振りじゃないぜ
Let a nigga play with my bitch, I'm blastin'
ニガに俺のビッチと遊ばせる、俺は興奮してる
Tragic, everybody get a free casket
悲劇だ、皆ただで棺桶をもらう
Her nails and feet stay up to par
彼女の爪と脚は期待通りだ
Need to see French tips when you gaggin' (brrt, brrt)
お前がしゃぶって喉の奥までいっちまった時フレンチチップを見ないとな (brrt, brrt)
Yeah, he call me big purr (brrt, brrt)
そうよ 彼は私を大きいキャットと呼ぶ (brrt, brrt)
Come make that pussy purr (brrt, brrt)
そのプシーキャットの所に来て (brrt, brrt)
The SRT make her get wet
SRTは彼女を濡らす
Play in that cat while I switch gears
ギアを変える間その猫の中で遊ぶ
You keep on running from these back shots
このドギースタイルからお前は逃げ続ける
I pulled them tracks out, bitch, come here (yeah)
俺は女の矯正を引っ張って外した、ビッチ、ここに来い (yeah)
Baby, after we fuck, we ain't gon' talk 'bout it, leave right there
ベイビー、私達はヤった後、その事を話さないの、そこから離れるの
Tell your bitch she dead, can't come back here
あなたのビッチに彼女は死んだと言う、ここには戻ってこれないわ
Yeah, he gon' hit from the back, throw me up in the air
そうよ、彼は後ろから打つの、私を空に投げ飛ばす
Yeah, baby, keep that fire, put it up in the air
そうよ、ベイビー、その情熱を止めないで、空に掲げて
We stacking these hundreds, they're comin' in layers
俺達はこの百ドル紙幣を積み重ねる、それはレイヤーになって来る
Ain't going out sad, I grew up with the players
悲しいまま外出はしない、俺はプレーヤー達と一緒に育った
I see my bitch then slam her down
俺のビッチを見つけて、叩きつけた
Get it in blood, no, I don't care
血を流してる、いや、俺は気にしない
After this mission, park the Track, fuck her in the back and fix her hair
このミッションの後、Trackを駐車して、後ろから女をヤって、女の髪を直した