(Guess AN got it)
Whoopty
SSO
Look (huh?), Look (huh?)
I think they feelin' my bop now, huh
We on top now
I'm on the strip with the top down (what? What?)
With your bitch, she give me top now
I gotta stick to this guap now, huh (guap, guap)
You get shot down
Hottest nigga in the spot now (spot)
I cannot stop now
She yellin' out, she wanna fuck with a whoopty (whoopty)
I'm feelin' groovy
Hittin' my phone, like, "Baby come do me" (do me, do me)
We makin' a movie
She wanna pull up and give me the besos (besos, besos)
I'm countin' the pesos
I gotta stick to the cheese, like queso (ha, huh?)
I think we makin' a mess, oh
Wait, slide (slide)
She said she feelin' the vibe (vibe)
I told her, "Jump in the ride" (ride, skrrt)
She say, "I'm one of a kind" (kind, huh?)
Wait (wait), slide (slide)
She said she wanna get high (high)
I told her, "Baby, I'm bringin' the guys" (huh?)
Then we have a ménage ('nage)
I think they feelin' my bop now, huh
We on top now
I'm on the strip with the top down (what? What?)
With your bitch, she give me top now
I gotta stick to this guap now, huh (guap, guap)
You get shot down
Hottest nigga in the spot now (spot)
I cannot stop now
She yellin' out, she wanna fuck with a whoopty (whoopty)
I'm feelin' groovy
Hittin' my phone, like, "Baby come do me" (do me, do me)
We makin' a movie
She wanna pull up and give me the besos (besos, besos)
I'm countin' the pesos
I gotta stick to the cheese, like queso (huh? Huh? Huh?)
I think we makin' a mess, oh (huh?)
Slide (slide)
She said she feelin' the vibe (vibe)
I told her jump in the ride (skrrt)
She said I'm one of a kind
Wait, slide (slide)
She said she wanna get high (high)
I told her, "Baby, I'm bringin' the guys" (guys)
Then we have a ménage (gang, gang, gang, gang, gang)
(Guess AN got it)
(Supongo que AN lo entendió)
Whoopty
Whoopty
SSO
SSO
Look (huh?), Look (huh?)
Mira (¿eh?), Mira (¿eh?)
I think they feelin' my bop now, huh
Creo que ahora están sintiendo mi ritmo, eh
We on top now
Estamos en la cima ahora
I'm on the strip with the top down (what? What?)
Estoy en la avenida con la capota bajada (¿qué? ¿Qué?)
With your bitch, she give me top now
Con tu chica, ella me la chupa ahora
I gotta stick to this guap now, huh (guap, guap)
Tengo que aferrarme a esta pasta ahora, eh (pasta, pasta)
You get shot down
Te disparan
Hottest nigga in the spot now (spot)
El tipo más caliente en el lugar ahora (lugar)
I cannot stop now
No puedo parar ahora
She yellin' out, she wanna fuck with a whoopty (whoopty)
Ella está gritando, quiere follar con un whoopty (whoopty)
I'm feelin' groovy
Me siento genial
Hittin' my phone, like, "Baby come do me" (do me, do me)
Llamándome al teléfono, como, "Cariño ven a hacerme" (hazme, hazme)
We makin' a movie
Estamos haciendo una película
She wanna pull up and give me the besos (besos, besos)
Ella quiere acercarse y darme los besos (besos, besos)
I'm countin' the pesos
Estoy contando los pesos
I gotta stick to the cheese, like queso (ha, huh?)
Tengo que aferrarme al queso, como queso (ja, ¿eh?)
I think we makin' a mess, oh
Creo que estamos haciendo un desastre, oh
Wait, slide (slide)
Espera, desliza (desliza)
She said she feelin' the vibe (vibe)
Ella dijo que está sintiendo la vibra (vibra)
I told her, "Jump in the ride" (ride, skrrt)
Le dije, "Sube al coche" (coche, skrrt)
She say, "I'm one of a kind" (kind, huh?)
Ella dice, "Soy única en mi especie" (especie, ¿eh?)
Wait (wait), slide (slide)
Espera (espera), desliza (desliza)
She said she wanna get high (high)
Ella dijo que quiere colocarse (colocarse)
I told her, "Baby, I'm bringin' the guys" (huh?)
Le dije, "Cariño, voy a traer a los chicos" (¿eh?)
Then we have a ménage ('nage)
Entonces tenemos un ménage ('nage)
I think they feelin' my bop now, huh
Creo que ahora están sintiendo mi ritmo, eh
We on top now
Estamos en la cima ahora
I'm on the strip with the top down (what? What?)
Estoy en la avenida con la capota bajada (¿qué? ¿Qué?)
With your bitch, she give me top now
Con tu chica, ella me la chupa ahora
I gotta stick to this guap now, huh (guap, guap)
Tengo que aferrarme a esta pasta ahora, eh (pasta, pasta)
You get shot down
Te disparan
Hottest nigga in the spot now (spot)
El tipo más caliente en el lugar ahora (lugar)
I cannot stop now
No puedo parar ahora
She yellin' out, she wanna fuck with a whoopty (whoopty)
Ella está gritando, quiere follar con un whoopty (whoopty)
I'm feelin' groovy
Me siento genial
Hittin' my phone, like, "Baby come do me" (do me, do me)
Llamándome al teléfono, como, "Cariño ven a hacerme" (hazme, hazme)
We makin' a movie
Estamos haciendo una película
She wanna pull up and give me the besos (besos, besos)
Ella quiere acercarse y darme los besos (besos, besos)
I'm countin' the pesos
Estoy contando los pesos
I gotta stick to the cheese, like queso (huh? Huh? Huh?)
Tengo que aferrarme al queso, como queso (¿eh? ¿eh? ¿eh?)
I think we makin' a mess, oh (huh?)
Creo que estamos haciendo un desastre, oh (¿eh?)
Slide (slide)
Desliza (desliza)
She said she feelin' the vibe (vibe)
Ella dijo que está sintiendo la vibra (vibra)
I told her jump in the ride (skrrt)
Le dije que suba al coche (skrrt)
She said I'm one of a kind
Ella dijo que soy único en mi especie
Wait, slide (slide)
Espera, desliza (desliza)
She said she wanna get high (high)
Ella dijo que quiere colocarse (colocarse)
I told her, "Baby, I'm bringin' the guys" (guys)
Le dije, "Cariño, voy a traer a los chicos" (chicos)
Then we have a ménage (gang, gang, gang, gang, gang)
Entonces tenemos un ménage (pandilla, pandilla, pandilla, pandilla, pandilla)
(Guess AN got it)
(Acho que AN entendeu)
Whoopty
Whoopty
SSO
SSO
Look (huh?), Look (huh?)
Olha (huh?), Olha (huh?)
I think they feelin' my bop now, huh
Acho que eles estão sentindo meu ritmo agora, huh
We on top now
Estamos no topo agora
I'm on the strip with the top down (what? What?)
Estou na rua com o teto abaixado (o quê? O quê?)
With your bitch, she give me top now
Com sua garota, ela me faz um boquete agora
I gotta stick to this guap now, huh (guap, guap)
Tenho que me ater a essa grana agora, huh (grana, grana)
You get shot down
Você leva um tiro
Hottest nigga in the spot now (spot)
O cara mais quente do lugar agora (lugar)
I cannot stop now
Eu não posso parar agora
She yellin' out, she wanna fuck with a whoopty (whoopty)
Ela está gritando, ela quer transar com um whoopty (whoopty)
I'm feelin' groovy
Estou me sentindo bem
Hittin' my phone, like, "Baby come do me" (do me, do me)
Ligando para meu telefone, como, "Baby, vem me fazer" (me fazer, me fazer)
We makin' a movie
Estamos fazendo um filme
She wanna pull up and give me the besos (besos, besos)
Ela quer aparecer e me dar beijos (beijos, beijos)
I'm countin' the pesos
Estou contando os pesos
I gotta stick to the cheese, like queso (ha, huh?)
Tenho que me ater ao queijo, como queso (ha, huh?)
I think we makin' a mess, oh
Acho que estamos fazendo uma bagunça, oh
Wait, slide (slide)
Espere, deslize (deslize)
She said she feelin' the vibe (vibe)
Ela disse que está sentindo a vibe (vibe)
I told her, "Jump in the ride" (ride, skrrt)
Eu disse a ela, "Entre no carro" (carro, skrrt)
She say, "I'm one of a kind" (kind, huh?)
Ela diz, "Eu sou única" (única, huh?)
Wait (wait), slide (slide)
Espere (espere), deslize (deslize)
She said she wanna get high (high)
Ela disse que quer ficar chapada (chapada)
I told her, "Baby, I'm bringin' the guys" (huh?)
Eu disse a ela, "Baby, estou trazendo os caras" (huh?)
Then we have a ménage ('nage)
Então temos um ménage ('nage)
I think they feelin' my bop now, huh
Acho que eles estão sentindo meu ritmo agora, huh
We on top now
Estamos no topo agora
I'm on the strip with the top down (what? What?)
Estou na rua com o teto abaixado (o quê? O quê?)
With your bitch, she give me top now
Com sua garota, ela me faz um boquete agora
I gotta stick to this guap now, huh (guap, guap)
Tenho que me ater a essa grana agora, huh (grana, grana)
You get shot down
Você leva um tiro
Hottest nigga in the spot now (spot)
O cara mais quente do lugar agora (lugar)
I cannot stop now
Eu não posso parar agora
She yellin' out, she wanna fuck with a whoopty (whoopty)
Ela está gritando, ela quer transar com um whoopty (whoopty)
I'm feelin' groovy
Estou me sentindo bem
Hittin' my phone, like, "Baby come do me" (do me, do me)
Ligando para meu telefone, como, "Baby, vem me fazer" (me fazer, me fazer)
We makin' a movie
Estamos fazendo um filme
She wanna pull up and give me the besos (besos, besos)
Ela quer aparecer e me dar beijos (beijos, beijos)
I'm countin' the pesos
Estou contando os pesos
I gotta stick to the cheese, like queso (huh? Huh? Huh?)
Tenho que me ater ao queijo, como queso (huh? Huh? Huh?)
I think we makin' a mess, oh (huh?)
Acho que estamos fazendo uma bagunça, oh (huh?)
Slide (slide)
Deslize (deslize)
She said she feelin' the vibe (vibe)
Ela disse que está sentindo a vibe (vibe)
I told her jump in the ride (skrrt)
Eu disse a ela para entrar no carro (skrrt)
She said I'm one of a kind
Ela disse que eu sou único
Wait, slide (slide)
Espere, deslize (deslize)
She said she wanna get high (high)
Ela disse que quer ficar chapada (chapada)
I told her, "Baby, I'm bringin' the guys" (guys)
Eu disse a ela, "Baby, estou trazendo os caras" (caras)
Then we have a ménage (gang, gang, gang, gang, gang)
Então temos um ménage (gangue, gangue, gangue, gangue, gangue)
(Guess AN got it)
(Je pense que AN l'a eu)
Whoopty
Whoopty
SSO
SSO
Look (huh?), Look (huh?)
Regarde (hein?), Regarde (hein?)
I think they feelin' my bop now, huh
Je pense qu'ils ressentent mon bop maintenant, hein
We on top now
Nous sommes au top maintenant
I'm on the strip with the top down (what? What?)
Je suis sur le strip avec le toit ouvert (quoi? Quoi?)
With your bitch, she give me top now
Avec ta meuf, elle me fait une pipe maintenant
I gotta stick to this guap now, huh (guap, guap)
Je dois m'en tenir à ce fric maintenant, hein (fric, fric)
You get shot down
Tu te fais descendre
Hottest nigga in the spot now (spot)
Le mec le plus chaud du coin maintenant (coin)
I cannot stop now
Je ne peux pas m'arrêter maintenant
She yellin' out, she wanna fuck with a whoopty (whoopty)
Elle crie, elle veut baiser avec un whoopty (whoopty)
I'm feelin' groovy
Je me sens groovy
Hittin' my phone, like, "Baby come do me" (do me, do me)
Elle m'appelle, comme, "Bébé viens me faire" (me faire, me faire)
We makin' a movie
Nous faisons un film
She wanna pull up and give me the besos (besos, besos)
Elle veut se pointer et me donner des bisous (bisous, bisous)
I'm countin' the pesos
Je compte les pesos
I gotta stick to the cheese, like queso (ha, huh?)
Je dois m'en tenir au fromage, comme le queso (ha, hein?)
I think we makin' a mess, oh
Je pense que nous faisons un désordre, oh
Wait, slide (slide)
Attends, glisse (glisse)
She said she feelin' the vibe (vibe)
Elle dit qu'elle ressent le vibe (vibe)
I told her, "Jump in the ride" (ride, skrrt)
Je lui ai dit, "Monte dans la voiture" (voiture, skrrt)
She say, "I'm one of a kind" (kind, huh?)
Elle dit, "Je suis unique en mon genre" (genre, hein?)
Wait (wait), slide (slide)
Attends (attends), glisse (glisse)
She said she wanna get high (high)
Elle dit qu'elle veut se défoncer (défoncer)
I told her, "Baby, I'm bringin' the guys" (huh?)
Je lui ai dit, "Bébé, j'amène les gars" (hein?)
Then we have a ménage ('nage)
Ensuite, nous avons un ménage ('nage)
I think they feelin' my bop now, huh
Je pense qu'ils ressentent mon bop maintenant, hein
We on top now
Nous sommes au top maintenant
I'm on the strip with the top down (what? What?)
Je suis sur le strip avec le toit ouvert (quoi? Quoi?)
With your bitch, she give me top now
Avec ta meuf, elle me fait une pipe maintenant
I gotta stick to this guap now, huh (guap, guap)
Je dois m'en tenir à ce fric maintenant, hein (fric, fric)
You get shot down
Tu te fais descendre
Hottest nigga in the spot now (spot)
Le mec le plus chaud du coin maintenant (coin)
I cannot stop now
Je ne peux pas m'arrêter maintenant
She yellin' out, she wanna fuck with a whoopty (whoopty)
Elle crie, elle veut baiser avec un whoopty (whoopty)
I'm feelin' groovy
Je me sens groovy
Hittin' my phone, like, "Baby come do me" (do me, do me)
Elle m'appelle, comme, "Bébé viens me faire" (me faire, me faire)
We makin' a movie
Nous faisons un film
She wanna pull up and give me the besos (besos, besos)
Elle veut se pointer et me donner des bisous (bisous, bisous)
I'm countin' the pesos
Je compte les pesos
I gotta stick to the cheese, like queso (huh? Huh? Huh?)
Je dois m'en tenir au fromage, comme le queso (hein? Hein? Hein?)
I think we makin' a mess, oh (huh?)
Je pense que nous faisons un désordre, oh (hein?)
Slide (slide)
Glisse (glisse)
She said she feelin' the vibe (vibe)
Elle dit qu'elle ressent le vibe (vibe)
I told her jump in the ride (skrrt)
Je lui ai dit de monter dans la voiture (skrrt)
She said I'm one of a kind
Elle dit que je suis unique en mon genre
Wait, slide (slide)
Attends, glisse (glisse)
She said she wanna get high (high)
Elle dit qu'elle veut se défoncer (défoncer)
I told her, "Baby, I'm bringin' the guys" (guys)
Je lui ai dit, "Bébé, j'amène les gars" (gars)
Then we have a ménage (gang, gang, gang, gang, gang)
Ensuite, nous avons un ménage (gang, gang, gang, gang, gang)
(Guess AN got it)
(Ich denke, AN hat es verstanden)
Whoopty
Whoopty
SSO
SSO
Look (huh?), Look (huh?)
Schau (huh?), Schau (huh?)
I think they feelin' my bop now, huh
Ich denke, sie fühlen jetzt meinen Bop, huh
We on top now
Wir sind jetzt oben
I'm on the strip with the top down (what? What?)
Ich bin auf dem Strip mit dem Dach unten (was? Was?)
With your bitch, she give me top now
Mit deiner Schlampe, sie gibt mir jetzt einen Blowjob
I gotta stick to this guap now, huh (guap, guap)
Ich muss jetzt an diesem Geld festhalten, huh (Geld, Geld)
You get shot down
Du wirst abgeschossen
Hottest nigga in the spot now (spot)
Heißester Kerl im Spot jetzt (Spot)
I cannot stop now
Ich kann jetzt nicht aufhören
She yellin' out, she wanna fuck with a whoopty (whoopty)
Sie schreit, sie will mit einem Whoopty ficken (Whoopty)
I'm feelin' groovy
Ich fühle mich groovy
Hittin' my phone, like, "Baby come do me" (do me, do me)
Sie ruft an meinem Handy, „Baby, komm und mach's mir“ (mach's mir, mach's mir)
We makin' a movie
Wir machen einen Film
She wanna pull up and give me the besos (besos, besos)
Sie will vorbeikommen und mir die Besos geben (Besos, Besos)
I'm countin' the pesos
Ich zähle die Pesos
I gotta stick to the cheese, like queso (ha, huh?)
Ich muss am Käse festhalten, wie Queso (ha, huh?)
I think we makin' a mess, oh
Ich denke, wir machen ein Durcheinander, oh
Wait, slide (slide)
Warte, rutsche (rutsche)
She said she feelin' the vibe (vibe)
Sie sagt, sie fühlt die Stimmung (Stimmung)
I told her, "Jump in the ride" (ride, skrrt)
Ich sagte ihr, „Steig in die Fahrt“ (Fahrt, skrrt)
She say, "I'm one of a kind" (kind, huh?)
Sie sagt, „Ich bin einzigartig“ (einzigartig, huh?)
Wait (wait), slide (slide)
Warte (warte), rutsche (rutsche)
She said she wanna get high (high)
Sie sagte, sie will high werden (high)
I told her, "Baby, I'm bringin' the guys" (huh?)
Ich sagte ihr, „Baby, ich bringe die Jungs mit“ (huh?)
Then we have a ménage ('nage)
Dann haben wir einen Dreier ('nage)
I think they feelin' my bop now, huh
Ich denke, sie fühlen jetzt meinen Bop, huh
We on top now
Wir sind jetzt oben
I'm on the strip with the top down (what? What?)
Ich bin auf dem Strip mit dem Dach unten (was? Was?)
With your bitch, she give me top now
Mit deiner Schlampe, sie gibt mir jetzt einen Blowjob
I gotta stick to this guap now, huh (guap, guap)
Ich muss jetzt an diesem Geld festhalten, huh (Geld, Geld)
You get shot down
Du wirst abgeschossen
Hottest nigga in the spot now (spot)
Heißester Kerl im Spot jetzt (Spot)
I cannot stop now
Ich kann jetzt nicht aufhören
She yellin' out, she wanna fuck with a whoopty (whoopty)
Sie schreit, sie will mit einem Whoopty ficken (Whoopty)
I'm feelin' groovy
Ich fühle mich groovy
Hittin' my phone, like, "Baby come do me" (do me, do me)
Sie ruft an meinem Handy, „Baby, komm und mach's mir“ (mach's mir, mach's mir)
We makin' a movie
Wir machen einen Film
She wanna pull up and give me the besos (besos, besos)
Sie will vorbeikommen und mir die Besos geben (Besos, Besos)
I'm countin' the pesos
Ich zähle die Pesos
I gotta stick to the cheese, like queso (huh? Huh? Huh?)
Ich muss am Käse festhalten, wie Queso (huh? Huh? Huh?)
I think we makin' a mess, oh (huh?)
Ich denke, wir machen ein Durcheinander, oh (huh?)
Slide (slide)
Rutsche (rutsche)
She said she feelin' the vibe (vibe)
Sie sagt, sie fühlt die Stimmung (Stimmung)
I told her jump in the ride (skrrt)
Ich sagte ihr, steig in die Fahrt (skrrt)
She said I'm one of a kind
Sie sagte, ich bin einzigartig
Wait, slide (slide)
Warte, rutsche (rutsche)
She said she wanna get high (high)
Sie sagte, sie will high werden (high)
I told her, "Baby, I'm bringin' the guys" (guys)
Ich sagte ihr, „Baby, ich bringe die Jungs mit“ (Jungs)
Then we have a ménage (gang, gang, gang, gang, gang)
Dann haben wir einen Dreier (Gang, Gang, Gang, Gang, Gang)
(Guess AN got it)
(Penso che AN l'abbia presa)
Whoopty
Whoopty
SSO
SSO
Look (huh?), Look (huh?)
Guarda (eh?), Guarda (eh?)
I think they feelin' my bop now, huh
Penso che stiano sentendo il mio ritmo ora, eh
We on top now
Siamo in cima ora
I'm on the strip with the top down (what? What?)
Sono sulla striscia con il tetto aperto (cosa? Cosa?)
With your bitch, she give me top now
Con la tua ragazza, mi sta facendo un pompino ora
I gotta stick to this guap now, huh (guap, guap)
Devo attaccarmi a questo guadagno ora, eh (guadagno, guadagno)
You get shot down
Vieni abbattuto
Hottest nigga in the spot now (spot)
Il più caldo del posto ora (posto)
I cannot stop now
Non posso fermarmi ora
She yellin' out, she wanna fuck with a whoopty (whoopty)
Lei sta urlando, vuole scopare con un whoopty (whoopty)
I'm feelin' groovy
Mi sento in forma
Hittin' my phone, like, "Baby come do me" (do me, do me)
Mi sta chiamando, come, "Amore vieni a farmi" (fammi, fammi)
We makin' a movie
Stiamo facendo un film
She wanna pull up and give me the besos (besos, besos)
Vuole venire e darmi dei baci (baci, baci)
I'm countin' the pesos
Sto contando i pesos
I gotta stick to the cheese, like queso (ha, huh?)
Devo attaccarmi al formaggio, come queso (ha, eh?)
I think we makin' a mess, oh
Penso che stiamo facendo un pasticcio, oh
Wait, slide (slide)
Aspetta, scivola (scivola)
She said she feelin' the vibe (vibe)
Ha detto che sta sentendo il ritmo (ritmo)
I told her, "Jump in the ride" (ride, skrrt)
Le ho detto, "Salta nella macchina" (macchina, skrrt)
She say, "I'm one of a kind" (kind, huh?)
Dice, "Sono unica nel mio genere" (genere, eh?)
Wait (wait), slide (slide)
Aspetta (aspetta), scivola (scivola)
She said she wanna get high (high)
Ha detto che vuole farsi una canna (canna)
I told her, "Baby, I'm bringin' the guys" (huh?)
Le ho detto, "Amore, sto portando i ragazzi" (eh?)
Then we have a ménage ('nage)
Poi facciamo un ménage ('nage)
I think they feelin' my bop now, huh
Penso che stiano sentendo il mio ritmo ora, eh
We on top now
Siamo in cima ora
I'm on the strip with the top down (what? What?)
Sono sulla striscia con il tetto aperto (cosa? Cosa?)
With your bitch, she give me top now
Con la tua ragazza, mi sta facendo un pompino ora
I gotta stick to this guap now, huh (guap, guap)
Devo attaccarmi a questo guadagno ora, eh (guadagno, guadagno)
You get shot down
Vieni abbattuto
Hottest nigga in the spot now (spot)
Il più caldo del posto ora (posto)
I cannot stop now
Non posso fermarmi ora
She yellin' out, she wanna fuck with a whoopty (whoopty)
Lei sta urlando, vuole scopare con un whoopty (whoopty)
I'm feelin' groovy
Mi sento in forma
Hittin' my phone, like, "Baby come do me" (do me, do me)
Mi sta chiamando, come, "Amore vieni a farmi" (fammi, fammi)
We makin' a movie
Stiamo facendo un film
She wanna pull up and give me the besos (besos, besos)
Vuole venire e darmi dei baci (baci, baci)
I'm countin' the pesos
Sto contando i pesos
I gotta stick to the cheese, like queso (huh? Huh? Huh?)
Devo attaccarmi al formaggio, come queso (eh? Eh? Eh?)
I think we makin' a mess, oh (huh?)
Penso che stiamo facendo un pasticcio, oh (eh?)
Slide (slide)
Scivola (scivola)
She said she feelin' the vibe (vibe)
Ha detto che sta sentendo il ritmo (ritmo)
I told her jump in the ride (skrrt)
Le ho detto di saltare nella macchina (skrrt)
She said I'm one of a kind
Ha detto che sono unico nel mio genere
Wait, slide (slide)
Aspetta, scivola (scivola)
She said she wanna get high (high)
Ha detto che vuole farsi una canna (canna)
I told her, "Baby, I'm bringin' the guys" (guys)
Le ho detto, "Amore, sto portando i ragazzi" (ragazzi)
Then we have a ménage (gang, gang, gang, gang, gang)
Poi facciamo un ménage (banda, banda, banda, banda, banda)