Head First

Andrew Luce / Christian Blake Fench

Letra Traducción

Catching my attention like I never would have thought
I try to comprehend it but I knew it from the start
You work a little differently than anyone I've ever known
Hope this little moments got me chasing you for miles
I open up the window just to see if you're around
I'm wishing I could show you all these feelings that I felt oh oh

You've got a hold of me
I'm diving in head first
Hoping I could love you so recklessly
It hit me like a tidal wave I'm falling off
You got me hypnotized, mesmerized
Wrapped around your finger till the lights go low
You've got a hold of me
A hold of me

Feeding off adrenaline that's speeding through my heart
You walk a little closer and I feel it coming on
I'm crazy for your energy that echoes anywhere I go
Riding these highs, sinking these lows
Still on my mind, it's out of control
I can't let you go, I got my cards folded waiting for you babe

You've got a hold of me
I'm diving in head first
Hoping I could love you so recklessly
It hit me like a tidal wave, I'm falling off
You got me hypnotized, mesmerized
Wrapped around your finger till the lights go low
You've got a hold of me
A hold of me

Catching my attention like I never would have thought
Captando mi atención como nunca hubiera pensado
I try to comprehend it but I knew it from the start
Intento comprenderlo pero lo supe desde el principio
You work a little differently than anyone I've ever known
Trabajas un poco diferente a cualquiera que haya conocido
Hope this little moments got me chasing you for miles
Pequeños momentos desesperados me tienen persiguiéndote por millas
I open up the window just to see if you're around
Abro la ventana solo para ver si estás cerca
I'm wishing I could show you all these feelings that I felt oh oh
Desearía poder mostrarte todos estos sentimientos que sentí, vaya
You've got a hold of me
Tienes un control sobre mí
I'm diving in head first
Me estoy sumergiendo de cabeza
Hoping I could love you so recklessly
Esperando poder amarte tan imprudentemente
It hit me like a tidal wave I'm falling off
Me golpeas como una ola de marea, me estoy cayendo
You got me hypnotized, mesmerized
Me tienes hipnotizado, fascinado
Wrapped around your finger till the lights go low
Enredado en tu dedo hasta que las luces se apagan
You've got a hold of me
Tienes un control sobre mí
A hold of me
Un control sobre mí
Feeding off adrenaline that's speeding through my heart
Alimentándome de la adrenalina que late en mi corazón
You walk a little closer and I feel it coming on
Te acercas un poco más y siento que se acerca
I'm crazy for your energy that echoes anywhere I go
Estoy loco por tu energía que resuena en cualquier lugar al que voy
Riding these highs, sinking these lows
Montando estos altos, hundido en estos bajos
Still on my mind, it's out of control
Todavía en mi mente, está fuera de control
I can't let you go, I got my cards folded waiting for you babe
No puedo dejarte ir, tengo mis cartas dobladas, esperándote, cariño
You've got a hold of me
Tienes un control sobre mí
I'm diving in head first
Me estoy sumergiendo de cabeza
Hoping I could love you so recklessly
Esperando poder amarte tan imprudentemente
It hit me like a tidal wave, I'm falling off
Me golpeas como una ola de marea, me estoy cayendo
You got me hypnotized, mesmerized
Me tienes hipnotizado, fascinado
Wrapped around your finger till the lights go low
Enredado en tu dedo hasta que las luces se apagan
You've got a hold of me
Tienes un control sobre mí
A hold of me
Un control sobre mí
Catching my attention like I never would have thought
Chamando minha atenção como eu nunca teria imaginado
I try to comprehend it but I knew it from the start
Eu tento compreender, mas eu sabia desde o início
You work a little differently than anyone I've ever known
Você trabalha um pouco diferente de qualquer um que eu já conheci
Hope this little moments got me chasing you for miles
Pequenos momentos desesperados me fazem te perseguir por milhas
I open up the window just to see if you're around
Eu abro a janela apenas para ver se você está por perto
I'm wishing I could show you all these feelings that I felt oh oh
Estou desejando poder mostrar a você todos esses sentimentos que senti, uau
You've got a hold of me
Você tem um controle sobre mim
I'm diving in head first
Estou mergulhando de cabeça
Hoping I could love you so recklessly
Esperando que eu possa te amar tão imprudentemente
It hit me like a tidal wave I'm falling off
Você me atingiu como uma onda gigante, estou caindo
You got me hypnotized, mesmerized
Você me deixou hipnotizado, mesmerizado
Wrapped around your finger till the lights go low
Enrolado em seu dedo até as luzes se apagarem
You've got a hold of me
Você tem um controle sobre mim
A hold of me
Um controle sobre mim
Feeding off adrenaline that's speeding through my heart
Alimentando-se da adrenalina que bate no meu coração
You walk a little closer and I feel it coming on
Você se aproxima um pouco e eu sinto que está chegando
I'm crazy for your energy that echoes anywhere I go
Estou louco pela sua energia que ecoa por onde eu vou
Riding these highs, sinking these lows
Montando esses altos, afundado nesses baixos
Still on my mind, it's out of control
Ainda em minha mente, está fora de controle
I can't let you go, I got my cards folded waiting for you babe
Não posso te deixar ir, estou com minhas cartas dobradas, esperando por você, querida
You've got a hold of me
Você tem um controle sobre mim
I'm diving in head first
Estou mergulhando de cabeça
Hoping I could love you so recklessly
Esperando que eu possa te amar tão imprudentemente
It hit me like a tidal wave, I'm falling off
Você me atingiu como uma onda gigante, estou caindo
You got me hypnotized, mesmerized
Você me deixou hipnotizado, mesmerizado
Wrapped around your finger till the lights go low
Enrolado em seu dedo até as luzes se apagarem
You've got a hold of me
Você tem um controle sobre mim
A hold of me
Um controle sobre mim
Catching my attention like I never would have thought
Tu as capté mon attention comme je n'aurais jamais pensé
I try to comprehend it but I knew it from the start
J'essaie de le comprendre mais je le savais dès le départ
You work a little differently than anyone I've ever known
Tu fonctionnes un peu différemment de tous ceux que j'ai jamais connus
Hope this little moments got me chasing you for miles
Des petits moments désespérés me font te poursuivre sur des kilomètres
I open up the window just to see if you're around
J'ouvre la fenêtre juste pour voir si tu es dans les parages
I'm wishing I could show you all these feelings that I felt oh oh
J'aimerais pouvoir te montrer tous ces sentiments que j'ai ressentis, whoa
You've got a hold of me
Tu as une emprise sur moi
I'm diving in head first
Je plonge la tête la première
Hoping I could love you so recklessly
Espérant que je pourrais t'aimer si imprudemment
It hit me like a tidal wave I'm falling off
Tu me frappes comme un raz-de-marée, je tombe
You got me hypnotized, mesmerized
Tu m'as hypnotisé, fasciné
Wrapped around your finger till the lights go low
Enroulé autour de ton doigt jusqu'à ce que les lumières s'éteignent
You've got a hold of me
Tu as une emprise sur moi
A hold of me
Une emprise sur moi
Feeding off adrenaline that's speeding through my heart
Se nourrissant de l'adrénaline qui bat dans mon cœur
You walk a little closer and I feel it coming on
Tu te rapproches un peu et je sens que ça arrive
I'm crazy for your energy that echoes anywhere I go
Je suis fou de ton énergie qui résonne partout où je vais
Riding these highs, sinking these lows
Surfant sur ces hauts, plongé dans ces bas
Still on my mind, it's out of control
Toujours dans mon esprit, c'est hors de contrôle
I can't let you go, I got my cards folded waiting for you babe
Je ne peux pas te laisser partir, j'ai mes cartes pliées, en attente de toi, chérie
You've got a hold of me
Tu as une emprise sur moi
I'm diving in head first
Je plonge la tête la première
Hoping I could love you so recklessly
Espérant que je pourrais t'aimer si imprudemment
It hit me like a tidal wave, I'm falling off
Tu me frappes comme un raz-de-marée, je tombe
You got me hypnotized, mesmerized
Tu m'as hypnotisé, fasciné
Wrapped around your finger till the lights go low
Enroulé autour de ton doigt jusqu'à ce que les lumières s'éteignent
You've got a hold of me
Tu as une emprise sur moi
A hold of me
Une emprise sur moi
Catching my attention like I never would have thought
Du erregst meine Aufmerksamkeit, wie ich es nie gedacht hätte
I try to comprehend it but I knew it from the start
Ich versuche es zu begreifen, aber ich wusste es von Anfang an
You work a little differently than anyone I've ever known
Du funktionierst ein wenig anders als jeder, den ich je gekannt habe
Hope this little moments got me chasing you for miles
Hoffnungslose kleine Momente lassen mich Meilenweit hinter dir herjagen
I open up the window just to see if you're around
Ich öffne das Fenster, nur um zu sehen, ob du in der Nähe bist
I'm wishing I could show you all these feelings that I felt oh oh
Ich wünschte, ich könnte dir all diese Gefühle zeigen, die ich gefühlt habe, whoa
You've got a hold of me
Du hast mich im Griff
I'm diving in head first
Ich stürze kopfüber hinein
Hoping I could love you so recklessly
In der Hoffnung, dass ich dich so rücksichtslos lieben kann
It hit me like a tidal wave I'm falling off
Du triffst mich wie eine Flutwelle, ich falle ab
You got me hypnotized, mesmerized
Du hast mich hypnotisiert, fasziniert
Wrapped around your finger till the lights go low
Um deinen Finger gewickelt, bis das Licht erlischt
You've got a hold of me
Du hast mich im Griff
A hold of me
Einen Griff auf mich
Feeding off adrenaline that's speeding through my heart
Ich ernähre mich von Adrenalin, das durch mein Herz schlägt
You walk a little closer and I feel it coming on
Du kommst ein wenig näher und ich spüre, wie es kommt
I'm crazy for your energy that echoes anywhere I go
Ich bin verrückt nach deiner Energie, die überall hin nachhallt, wo ich hingehe
Riding these highs, sinking these lows
Auf diesen Höhen reitend, in diesen Tiefen versunken
Still on my mind, it's out of control
Immer noch in meinen Gedanken, es ist außer Kontrolle
I can't let you go, I got my cards folded waiting for you babe
Ich kann dich nicht loslassen, ich habe meine Karten gefaltet, warte auf dich, Babe
You've got a hold of me
Du hast mich im Griff
I'm diving in head first
Ich stürze kopfüber hinein
Hoping I could love you so recklessly
In der Hoffnung, dass ich dich so rücksichtslos lieben kann
It hit me like a tidal wave, I'm falling off
Du triffst mich wie eine Flutwelle, ich falle ab
You got me hypnotized, mesmerized
Du hast mich hypnotisiert, fasziniert
Wrapped around your finger till the lights go low
Um deinen Finger gewickelt, bis das Licht erlischt
You've got a hold of me
Du hast mich im Griff
A hold of me
Einen Griff auf mich
Catching my attention like I never would have thought
Catturi la mia attenzione come non avrei mai pensato
I try to comprehend it but I knew it from the start
Cerco di comprenderlo ma lo sapevo fin dall'inizio
You work a little differently than anyone I've ever known
Lavori un po' diversamente da chiunque io abbia mai conosciuto
Hope this little moments got me chasing you for miles
Piccoli momenti di disperazione mi fanno inseguirti per miglia
I open up the window just to see if you're around
Apro la finestra solo per vedere se sei nei paraggi
I'm wishing I could show you all these feelings that I felt oh oh
Vorrei poterti mostrare tutti questi sentimenti che ho provato, whoa
You've got a hold of me
Hai preso il controllo di me
I'm diving in head first
Mi sto tuffando a capofitto
Hoping I could love you so recklessly
Sperando di poterti amare così incoscientemente
It hit me like a tidal wave I'm falling off
Mi colpisci come un'onda di marea, sto cadendo
You got me hypnotized, mesmerized
Mi hai ipnotizzato, affascinato
Wrapped around your finger till the lights go low
Avvolto attorno al tuo dito fino a quando le luci si abbassano
You've got a hold of me
Hai preso il controllo di me
A hold of me
Il controllo di me
Feeding off adrenaline that's speeding through my heart
Mi nutro dell'adrenalina che batte nel mio cuore
You walk a little closer and I feel it coming on
Ti avvicini un po' di più e sento che sta arrivando
I'm crazy for your energy that echoes anywhere I go
Sono pazzo per la tua energia che risuona ovunque io vada
Riding these highs, sinking these lows
Navigando in queste altezze, affondato in questi bassi
Still on my mind, it's out of control
Sei ancora nella mia mente, è fuori controllo
I can't let you go, I got my cards folded waiting for you babe
Non posso lasciarti andare, ho le mie carte piegate, aspettando te, amore
You've got a hold of me
Hai preso il controllo di me
I'm diving in head first
Mi sto tuffando a capofitto
Hoping I could love you so recklessly
Sperando di poterti amare così incoscientemente
It hit me like a tidal wave, I'm falling off
Mi colpisci come un'onda di marea, sto cadendo
You got me hypnotized, mesmerized
Mi hai ipnotizzato, affascinato
Wrapped around your finger till the lights go low
Avvolto attorno al tuo dito fino a quando le luci si abbassano
You've got a hold of me
Hai preso il controllo di me
A hold of me
Il controllo di me

Curiosidades sobre la música Head First del Christian French

¿Cuándo fue lanzada la canción “Head First” por Christian French?
La canción Head First fue lanzada en 2019, en el álbum “bright side of the moon”.
¿Quién compuso la canción “Head First” de Christian French?
La canción “Head First” de Christian French fue compuesta por Andrew Luce y Christian Blake Fench.

Músicas más populares de Christian French

Otros artistas de