Nuqui (Te Quiero Para Mi)

CARLOS YAHANNY VALENCIA ORTIZ, GLORIA EMILSE MARTINEZ PEREA, MIGUEL ANDRES MARTINEZ PEREA, NORMAN HOWELL

Letra Traducción

Yo conocí una linda persona
El otro día en la capital
Caímos bien a primera vista
De esas cosas que suelen pasar

Y conversamos un largo rato
Sobre su vida y cositas más
Quién creería que esa sonrisa
Tan pronto me podía enamorar

Desde el día en que me habló, me gustó su voz
Y cuando lo miré, también me miró
Me acerque un poquito a él, también se acercó
Y comencé a perderme en tu mirada

Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Pues como tú no hay
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Pues como tú no hay

Todo este amor que yo le ofrezco
Es muy real y natural
Quizás aún no tenga nombre
Pero a su lado yo quiero estar

Desde el día en que me habló, me gustó su voz
Y cuando lo miré, también me miró
Me acerque un poquito a él, también se acercó
Y no he encontrado a nadie como tu

Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Pues como tú no hay
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Pues como tú no hay

De esos amores, que cada día crecen
Son especiales en el momento en que aparecen
Quiero llevarte a la playa y conocer el mar
Que visitemos juntos cada lugar

Porque tú sabes que te quiero
Y tú me quieres también
Tus besos son sinceros y me saben a miel
Entregarme a ti baby, solo para ti baby
Tú eres my number one, tú eres my lady

Porque yo, te quiero para mí y solo para mí
Pues como tú no hay
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Pues como tú no hay

Gracias a ti, estoy lleno de ilusión
A tu disposición pongo mi corazón
No hay nadie como tú que me llene de alegría
Eres mi inspiración, mi más bonita melodía

Canción que me motiva, me inspira mi obra de arte
Sé que a donde vayas, siempre iré a buscarte
Quedarme junto a ti y que seas solo para mí
Bendigo el día y el lugar donde te conocí

Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Yo ya me voy, trás de ti, a las playas de nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui

Yo conocí una linda persona
Eu conheci uma pessoa linda
El otro día en la capital
No outro dia na capital
Caímos bien a primera vista
Nos demos bem à primeira vista
De esas cosas que suelen pasar
Daquelas coisas que costumam acontecer
Y conversamos un largo rato
E conversamos por um longo tempo
Sobre su vida y cositas más
Sobre sua vida e outras coisinhas
Quién creería que esa sonrisa
Quem diria que aquele sorriso
Tan pronto me podía enamorar
Tão cedo poderia me apaixonar
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
Desde o dia em que ele falou comigo, gostei da sua voz
Y cuando lo miré, también me miró
E quando o olhei, ele também me olhou
Me acerque un poquito a él, también se acercó
Aproximei-me um pouco dele, ele também se aproximou
Y comencé a perderme en tu mirada
E comecei a me perder no seu olhar
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Porque eu, te quero para mim e só para mim
Pues como tú no hay
Porque como você não há
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Eu, te quero para mim e só para mim
Pues como tú no hay
Porque como você não há
Todo este amor que yo le ofrezco
Todo esse amor que eu ofereço
Es muy real y natural
É muito real e natural
Quizás aún no tenga nombre
Talvez ainda não tenha nome
Pero a su lado yo quiero estar
Mas ao seu lado eu quero estar
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
Desde o dia em que ele falou comigo, gostei da sua voz
Y cuando lo miré, también me miró
E quando o olhei, ele também me olhou
Me acerque un poquito a él, también se acercó
Aproximei-me um pouco dele, ele também se aproximou
Y no he encontrado a nadie como tu
E não encontrei ninguém como você
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Porque eu, te quero para mim e só para mim
Pues como tú no hay
Porque como você não há
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Eu, te quero para mim e só para mim
Pues como tú no hay
Porque como você não há
De esos amores, que cada día crecen
Daqueles amores, que crescem a cada dia
Son especiales en el momento en que aparecen
São especiais no momento em que aparecem
Quiero llevarte a la playa y conocer el mar
Quero te levar à praia e conhecer o mar
Que visitemos juntos cada lugar
Que visitemos juntos cada lugar
Porque tú sabes que te quiero
Porque você sabe que eu te amo
Y tú me quieres también
E você também me ama
Tus besos son sinceros y me saben a miel
Seus beijos são sinceros e têm gosto de mel
Entregarme a ti baby, solo para ti baby
Entregar-me a você baby, só para você baby
Tú eres my number one, tú eres my lady
Você é o meu número um, você é a minha dama
Porque yo, te quiero para mí y solo para mí
Porque eu, te quero para mim e só para mim
Pues como tú no hay
Porque como você não há
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Eu, te quero para mim e só para mim
Pues como tú no hay
Porque como você não há
Gracias a ti, estoy lleno de ilusión
Graças a você, estou cheio de ilusão
A tu disposición pongo mi corazón
Coloco meu coração à sua disposição
No hay nadie como tú que me llene de alegría
Não há ninguém como você que me encha de alegria
Eres mi inspiración, mi más bonita melodía
Você é minha inspiração, minha melodia mais bonita
Canción que me motiva, me inspira mi obra de arte
Canção que me motiva, inspira minha obra de arte
Sé que a donde vayas, siempre iré a buscarte
Sei que onde quer que você vá, sempre irei te procurar
Quedarme junto a ti y que seas solo para mí
Ficar ao seu lado e que você seja só para mim
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Abençoo o dia e o lugar onde te conheci
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Eu já vou, atrás de você, para as praias de nuqui
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Eu já vou, atrás de você, para as praias de nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Abençoo o dia e o lugar onde te conheci
Yo ya me voy, trás de ti, a las playas de nuqui
Eu já vou, atrás de você, para as praias de nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Abençoo o dia e o lugar onde te conheci
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Eu já vou, atrás de você, para as praias de nuqui
Yo conocí una linda persona
I met a lovely person
El otro día en la capital
The other day in the capital
Caímos bien a primera vista
We hit it off at first sight
De esas cosas que suelen pasar
Those things that usually happen
Y conversamos un largo rato
And we talked for a long time
Sobre su vida y cositas más
About her life and little things
Quién creería que esa sonrisa
Who would believe that smile
Tan pronto me podía enamorar
Could make me fall in love so quickly
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
From the day she spoke to me, I liked her voice
Y cuando lo miré, también me miró
And when I looked at her, she also looked at me
Me acerque un poquito a él, también se acercó
I moved a little closer to her, she also moved closer
Y comencé a perderme en tu mirada
And I began to lose myself in your gaze
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Because I, I want you for me and only for me
Pues como tú no hay
Because there's no one like you
Yo, te quiero para mí y solo para mí
I, I want you for me and only for me
Pues como tú no hay
Because there's no one like you
Todo este amor que yo le ofrezco
All this love that I offer her
Es muy real y natural
Is very real and natural
Quizás aún no tenga nombre
Maybe it doesn't have a name yet
Pero a su lado yo quiero estar
But I want to be by her side
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
From the day she spoke to me, I liked her voice
Y cuando lo miré, también me miró
And when I looked at her, she also looked at me
Me acerque un poquito a él, también se acercó
I moved a little closer to her, she also moved closer
Y no he encontrado a nadie como tu
And I haven't found anyone like you
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Because I, I want you for me and only for me
Pues como tú no hay
Because there's no one like you
Yo, te quiero para mí y solo para mí
I, I want you for me and only for me
Pues como tú no hay
Because there's no one like you
De esos amores, que cada día crecen
Of those loves, that grow every day
Son especiales en el momento en que aparecen
They are special the moment they appear
Quiero llevarte a la playa y conocer el mar
I want to take you to the beach and see the sea
Que visitemos juntos cada lugar
That we visit every place together
Porque tú sabes que te quiero
Because you know that I love you
Y tú me quieres también
And you love me too
Tus besos son sinceros y me saben a miel
Your kisses are sincere and taste like honey
Entregarme a ti baby, solo para ti baby
Give myself to you baby, only for you baby
Tú eres my number one, tú eres my lady
You are my number one, you are my lady
Porque yo, te quiero para mí y solo para mí
Because I, I want you for me and only for me
Pues como tú no hay
Because there's no one like you
Yo, te quiero para mí y solo para mí
I, I want you for me and only for me
Pues como tú no hay
Because there's no one like you
Gracias a ti, estoy lleno de ilusión
Thanks to you, I'm full of hope
A tu disposición pongo mi corazón
I offer my heart at your disposal
No hay nadie como tú que me llene de alegría
There's no one like you that fills me with joy
Eres mi inspiración, mi más bonita melodía
You are my inspiration, my most beautiful melody
Canción que me motiva, me inspira mi obra de arte
Song that motivates me, inspires my work of art
Sé que a donde vayas, siempre iré a buscarte
I know wherever you go, I'll always go looking for you
Quedarme junto a ti y que seas solo para mí
Stay with you and be only for me
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
I bless the day and the place where I met you
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
I'm already going, after you, to the beaches of Nuqui
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
I'm already going, after you, to the beaches of Nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
I bless the day and the place where I met you
Yo ya me voy, trás de ti, a las playas de nuqui
I'm already going, after you, to the beaches of Nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
I bless the day and the place where I met you
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
I'm already going, after you, to the beaches of Nuqui
Yo conocí una linda persona
J'ai rencontré une belle personne
El otro día en la capital
L'autre jour dans la capitale
Caímos bien a primera vista
Nous nous sommes bien entendus dès le premier regard
De esas cosas que suelen pasar
Ces choses qui ont tendance à se produire
Y conversamos un largo rato
Et nous avons parlé longtemps
Sobre su vida y cositas más
De sa vie et d'autres petites choses
Quién creería que esa sonrisa
Qui aurait cru que ce sourire
Tan pronto me podía enamorar
Pourrait me faire tomber amoureux si vite
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
Depuis le jour où elle m'a parlé, j'ai aimé sa voix
Y cuando lo miré, también me miró
Et quand je l'ai regardée, elle m'a aussi regardé
Me acerque un poquito a él, también se acercó
Je me suis un peu rapproché d'elle, elle s'est aussi rapprochée
Y comencé a perderme en tu mirada
Et j'ai commencé à me perdre dans ton regard
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Parce que moi, je te veux pour moi et seulement pour moi
Pues como tú no hay
Parce qu'il n'y a personne comme toi
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Moi, je te veux pour moi et seulement pour moi
Pues como tú no hay
Parce qu'il n'y a personne comme toi
Todo este amor que yo le ofrezco
Tout cet amour que je lui offre
Es muy real y natural
Est très réel et naturel
Quizás aún no tenga nombre
Peut-être qu'il n'a pas encore de nom
Pero a su lado yo quiero estar
Mais je veux être à ses côtés
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
Depuis le jour où elle m'a parlé, j'ai aimé sa voix
Y cuando lo miré, también me miró
Et quand je l'ai regardée, elle m'a aussi regardé
Me acerque un poquito a él, también se acercó
Je me suis un peu rapproché d'elle, elle s'est aussi rapprochée
Y no he encontrado a nadie como tu
Et je n'ai trouvé personne comme toi
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Parce que moi, je te veux pour moi et seulement pour moi
Pues como tú no hay
Parce qu'il n'y a personne comme toi
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Moi, je te veux pour moi et seulement pour moi
Pues como tú no hay
Parce qu'il n'y a personne comme toi
De esos amores, que cada día crecen
De ces amours, qui grandissent chaque jour
Son especiales en el momento en que aparecen
Ils sont spéciaux au moment où ils apparaissent
Quiero llevarte a la playa y conocer el mar
Je veux t'emmener à la plage et découvrir la mer
Que visitemos juntos cada lugar
Que nous visitions ensemble chaque endroit
Porque tú sabes que te quiero
Parce que tu sais que je t'aime
Y tú me quieres también
Et tu m'aimes aussi
Tus besos son sinceros y me saben a miel
Tes baisers sont sincères et ont le goût du miel
Entregarme a ti baby, solo para ti baby
Je me donne à toi bébé, seulement pour toi bébé
Tú eres my number one, tú eres my lady
Tu es mon numéro un, tu es ma dame
Porque yo, te quiero para mí y solo para mí
Parce que moi, je te veux pour moi et seulement pour moi
Pues como tú no hay
Parce qu'il n'y a personne comme toi
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Moi, je te veux pour moi et seulement pour moi
Pues como tú no hay
Parce qu'il n'y a personne comme toi
Gracias a ti, estoy lleno de ilusión
Grâce à toi, je suis plein d'illusion
A tu disposición pongo mi corazón
Je mets mon cœur à ta disposition
No hay nadie como tú que me llene de alegría
Il n'y a personne comme toi qui me remplisse de joie
Eres mi inspiración, mi más bonita melodía
Tu es mon inspiration, ma plus belle mélodie
Canción que me motiva, me inspira mi obra de arte
Chanson qui me motive, m'inspire mon œuvre d'art
Sé que a donde vayas, siempre iré a buscarte
Je sais que où que tu ailles, je viendrai toujours te chercher
Quedarme junto a ti y que seas solo para mí
Rester avec toi et que tu sois seulement pour moi
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Je bénis le jour et l'endroit où je t'ai rencontrée
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Je m'en vais déjà, après toi, aux plages de Nuqui
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Je m'en vais déjà, après toi, aux plages de Nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Je bénis le jour et l'endroit où je t'ai rencontrée
Yo ya me voy, trás de ti, a las playas de nuqui
Je m'en vais déjà, après toi, aux plages de Nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Je bénis le jour et l'endroit où je t'ai rencontrée
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Je m'en vais déjà, après toi, aux plages de Nuqui
Yo conocí una linda persona
Ich habe eine nette Person kennengelernt
El otro día en la capital
Letztens in der Hauptstadt
Caímos bien a primera vista
Wir haben uns auf Anhieb gut verstanden
De esas cosas que suelen pasar
Solche Dinge passieren eben
Y conversamos un largo rato
Und wir haben lange geredet
Sobre su vida y cositas más
Über ihr Leben und andere Kleinigkeiten
Quién creería que esa sonrisa
Wer hätte gedacht, dass dieses Lächeln
Tan pronto me podía enamorar
Mich so schnell verzaubern könnte
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
Seit dem Tag, an dem sie mit mir sprach, mochte ich ihre Stimme
Y cuando lo miré, también me miró
Und als ich sie ansah, sah sie mich auch an
Me acerque un poquito a él, también se acercó
Ich näherte mich ihr ein wenig, sie kam auch näher
Y comencé a perderme en tu mirada
Und ich begann, mich in ihrem Blick zu verlieren
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Denn ich, ich will dich für mich und nur für mich
Pues como tú no hay
Denn wie du gibt es keinen
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Ich, ich will dich für mich und nur für mich
Pues como tú no hay
Denn wie du gibt es keinen
Todo este amor que yo le ofrezco
Diese Liebe, die ich ihr anbiete
Es muy real y natural
Ist sehr echt und natürlich
Quizás aún no tenga nombre
Vielleicht hat sie noch keinen Namen
Pero a su lado yo quiero estar
Aber ich möchte an ihrer Seite sein
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
Seit dem Tag, an dem sie mit mir sprach, mochte ich ihre Stimme
Y cuando lo miré, también me miró
Und als ich sie ansah, sah sie mich auch an
Me acerque un poquito a él, también se acercó
Ich näherte mich ihr ein wenig, sie kam auch näher
Y no he encontrado a nadie como tu
Und ich habe niemanden wie dich gefunden
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Denn ich, ich will dich für mich und nur für mich
Pues como tú no hay
Denn wie du gibt es keinen
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Ich, ich will dich für mich und nur für mich
Pues como tú no hay
Denn wie du gibt es keinen
De esos amores, que cada día crecen
Von diesen Lieben, die jeden Tag wachsen
Son especiales en el momento en que aparecen
Sie sind speziell in dem Moment, in dem sie auftauchen
Quiero llevarte a la playa y conocer el mar
Ich möchte dich zum Strand bringen und das Meer kennenlernen
Que visitemos juntos cada lugar
Dass wir jeden Ort gemeinsam besuchen
Porque tú sabes que te quiero
Denn du weißt, dass ich dich liebe
Y tú me quieres también
Und du liebst mich auch
Tus besos son sinceros y me saben a miel
Deine Küsse sind aufrichtig und schmecken nach Honig
Entregarme a ti baby, solo para ti baby
Ich gebe mich dir hin, nur für dich
Tú eres my number one, tú eres my lady
Du bist meine Nummer eins, du bist meine Dame
Porque yo, te quiero para mí y solo para mí
Denn ich, ich will dich für mich und nur für mich
Pues como tú no hay
Denn wie du gibt es keinen
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Ich, ich will dich für mich und nur für mich
Pues como tú no hay
Denn wie du gibt es keinen
Gracias a ti, estoy lleno de ilusión
Dank dir bin ich voller Hoffnung
A tu disposición pongo mi corazón
Ich stelle dir mein Herz zur Verfügung
No hay nadie como tú que me llene de alegría
Es gibt niemanden wie dich, der mich so glücklich macht
Eres mi inspiración, mi más bonita melodía
Du bist meine Inspiration, meine schönste Melodie
Canción que me motiva, me inspira mi obra de arte
Ein Lied, das mich motiviert, mein Kunstwerk inspiriert
Sé que a donde vayas, siempre iré a buscarte
Ich weiß, wohin du auch gehst, ich werde dich immer suchen
Quedarme junto a ti y que seas solo para mí
Bei dir bleiben und dass du nur für mich bist
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Ich segne den Tag und den Ort, an dem ich dich kennengelernt habe
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Ich gehe schon, hinter dir her, zu den Stränden von Nuqui
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Ich gehe schon, hinter dir her, zu den Stränden von Nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Ich segne den Tag und den Ort, an dem ich dich kennengelernt habe
Yo ya me voy, trás de ti, a las playas de nuqui
Ich gehe schon, hinter dir her, zu den Stränden von Nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Ich segne den Tag und den Ort, an dem ich dich kennengelernt habe
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Ich gehe schon, hinter dir her, zu den Stränden von Nuqui
Yo conocí una linda persona
Ho conosciuto una bella persona
El otro día en la capital
L'altro giorno nella capitale
Caímos bien a primera vista
Ci siamo piaciuti a prima vista
De esas cosas que suelen pasar
Una di quelle cose che succedono
Y conversamos un largo rato
E abbiamo parlato a lungo
Sobre su vida y cositas más
Della sua vita e di altre piccole cose
Quién creería que esa sonrisa
Chi avrebbe pensato che quel sorriso
Tan pronto me podía enamorar
Mi avrebbe fatto innamorare così in fretta
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
Dal giorno in cui mi ha parlato, mi è piaciuta la sua voce
Y cuando lo miré, también me miró
E quando l'ho guardato, mi ha guardato anche lui
Me acerque un poquito a él, también se acercó
Mi sono avvicinata un po' a lui, si è avvicinato anche lui
Y comencé a perderme en tu mirada
E ho iniziato a perdermi nel tuo sguardo
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Perché io, ti voglio per me e solo per me
Pues como tú no hay
Perché come te non ce n'è
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Io, ti voglio per me e solo per me
Pues como tú no hay
Perché come te non ce n'è
Todo este amor que yo le ofrezco
Tutto questo amore che gli offro
Es muy real y natural
È molto reale e naturale
Quizás aún no tenga nombre
Forse non ha ancora un nome
Pero a su lado yo quiero estar
Ma voglio stare al suo fianco
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
Dal giorno in cui mi ha parlato, mi è piaciuta la sua voce
Y cuando lo miré, también me miró
E quando l'ho guardato, mi ha guardato anche lui
Me acerque un poquito a él, también se acercó
Mi sono avvicinata un po' a lui, si è avvicinato anche lui
Y no he encontrado a nadie como tu
E non ho trovato nessuno come te
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Perché io, ti voglio per me e solo per me
Pues como tú no hay
Perché come te non ce n'è
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Io, ti voglio per me e solo per me
Pues como tú no hay
Perché come te non ce n'è
De esos amores, que cada día crecen
Di quegli amori, che crescono ogni giorno
Son especiales en el momento en que aparecen
Sono speciali nel momento in cui appaiono
Quiero llevarte a la playa y conocer el mar
Voglio portarti alla spiaggia e farti conoscere il mare
Que visitemos juntos cada lugar
Che visitiamo insieme ogni luogo
Porque tú sabes que te quiero
Perché tu sai che ti voglio
Y tú me quieres también
E tu mi vuoi anche tu
Tus besos son sinceros y me saben a miel
I tuoi baci sono sinceri e sanno di miele
Entregarme a ti baby, solo para ti baby
Darmi a te baby, solo per te baby
Tú eres my number one, tú eres my lady
Tu sei il mio numero uno, tu sei la mia signora
Porque yo, te quiero para mí y solo para mí
Perché io, ti voglio per me e solo per me
Pues como tú no hay
Perché come te non ce n'è
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Io, ti voglio per me e solo per me
Pues como tú no hay
Perché come te non ce n'è
Gracias a ti, estoy lleno de ilusión
Grazie a te, sono pieno di speranza
A tu disposición pongo mi corazón
Offro il mio cuore a tua disposizione
No hay nadie como tú que me llene de alegría
Non c'è nessuno come te che mi riempie di gioia
Eres mi inspiración, mi más bonita melodía
Sei la mia ispirazione, la mia melodia più bella
Canción que me motiva, me inspira mi obra de arte
Canzone che mi motiva, mi ispira la mia opera d'arte
Sé que a donde vayas, siempre iré a buscarte
So che ovunque tu vada, verrò sempre a cercarti
Quedarme junto a ti y que seas solo para mí
Restare con te e che tu sia solo per me
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Benedico il giorno e il luogo in cui ti ho conosciuto
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Io me ne vado, dietro di te, alle spiagge di Nuqui
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Io me ne vado, dietro di te, alle spiagge di Nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Benedico il giorno e il luogo in cui ti ho conosciuto
Yo ya me voy, trás de ti, a las playas de nuqui
Io me ne vado, dietro di te, alle spiagge di Nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Benedico il giorno e il luogo in cui ti ho conosciuto
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Io me ne vado, dietro di te, alle spiagge di Nuqui
Yo conocí una linda persona
Aku bertemu dengan seseorang yang menyenangkan
El otro día en la capital
Hari lainnya di ibukota
Caímos bien a primera vista
Kami langsung cocok pada pandangan pertama
De esas cosas que suelen pasar
Hal-hal seperti itu memang sering terjadi
Y conversamos un largo rato
Dan kami berbicara cukup lama
Sobre su vida y cositas más
Tentang hidupnya dan hal-hal lainnya
Quién creería que esa sonrisa
Siapa yang akan percaya bahwa senyuman itu
Tan pronto me podía enamorar
Bisa secepat itu membuatku jatuh cinta
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
Sejak hari dia berbicara padaku, aku suka suaranya
Y cuando lo miré, también me miró
Dan ketika aku menatapnya, dia juga menatapku
Me acerque un poquito a él, también se acercó
Aku mendekat sedikit kepadanya, dia juga mendekat
Y comencé a perderme en tu mirada
Dan aku mulai terhilang dalam tatapannya
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Karena aku, ingin kamu untukku dan hanya untukku
Pues como tú no hay
Karena tidak ada yang seperti kamu
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Aku, ingin kamu untukku dan hanya untukku
Pues como tú no hay
Karena tidak ada yang seperti kamu
Todo este amor que yo le ofrezco
Semua cinta ini yang aku tawarkan kepadanya
Es muy real y natural
Sangat nyata dan alami
Quizás aún no tenga nombre
Mungkin masih belum memiliki nama
Pero a su lado yo quiero estar
Tapi aku ingin berada di sisinya
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
Sejak hari dia berbicara padaku, aku suka suaranya
Y cuando lo miré, también me miró
Dan ketika aku menatapnya, dia juga menatapku
Me acerque un poquito a él, también se acercó
Aku mendekat sedikit kepadanya, dia juga mendekat
Y no he encontrado a nadie como tu
Dan aku belum menemukan siapa pun seperti kamu
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
Karena aku, ingin kamu untukku dan hanya untukku
Pues como tú no hay
Karena tidak ada yang seperti kamu
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Aku, ingin kamu untukku dan hanya untukku
Pues como tú no hay
Karena tidak ada yang seperti kamu
De esos amores, que cada día crecen
Cinta-cinta itu, yang tumbuh setiap hari
Son especiales en el momento en que aparecen
Mereka spesial saat mereka muncul
Quiero llevarte a la playa y conocer el mar
Aku ingin membawamu ke pantai dan mengenal laut
Que visitemos juntos cada lugar
Kita mengunjungi setiap tempat bersama
Porque tú sabes que te quiero
Karena kamu tahu bahwa aku mencintaimu
Y tú me quieres también
Dan kamu juga mencintaiku
Tus besos son sinceros y me saben a miel
Ciumanmu tulus dan rasanya seperti madu
Entregarme a ti baby, solo para ti baby
Menyerahkan diriku kepadamu sayang, hanya untukmu sayang
Tú eres my number one, tú eres my lady
Kamu adalah nomor satu-ku, kamu adalah wanitaku
Porque yo, te quiero para mí y solo para mí
Karena aku, ingin kamu untukku dan hanya untukku
Pues como tú no hay
Karena tidak ada yang seperti kamu
Yo, te quiero para mí y solo para mí
Aku, ingin kamu untukku dan hanya untukku
Pues como tú no hay
Karena tidak ada yang seperti kamu
Gracias a ti, estoy lleno de ilusión
Berkat kamu, aku penuh dengan harapan
A tu disposición pongo mi corazón
Aku menyerahkan hatiku untuk disposisimu
No hay nadie como tú que me llene de alegría
Tidak ada orang lain seperti kamu yang membuatku begitu bahagia
Eres mi inspiración, mi más bonita melodía
Kamu adalah inspirasiku, melodi terindahku
Canción que me motiva, me inspira mi obra de arte
Lagu yang memotivasiku, menginspirasi karya seniku
Sé que a donde vayas, siempre iré a buscarte
Aku tahu ke mana pun kamu pergi, aku akan selalu mencarimu
Quedarme junto a ti y que seas solo para mí
Bertahan bersamamu dan kamu hanya untukku
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Aku merestui hari dan tempat aku bertemu denganmu
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Aku akan pergi, mengikutimu, ke pantai-pantai Nuqui
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Aku akan pergi, mengikutimu, ke pantai-pantai Nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Aku merestui hari dan tempat aku bertemu denganmu
Yo ya me voy, trás de ti, a las playas de nuqui
Aku akan pergi, mengikutimu, ke pantai-pantai Nuqui
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
Aku merestui hari dan tempat aku bertemu denganmu
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
Aku akan pergi, mengikutimu, ke pantai-pantai Nuqui
Yo conocí una linda persona
ฉันได้พบกับคนที่น่ารัก
El otro día en la capital
วันนั้นที่เมืองหลวง
Caímos bien a primera vista
เราถูกใจกันตั้งแต่แรกพบ
De esas cosas que suelen pasar
เป็นเรื่องที่มักจะเกิดขึ้น
Y conversamos un largo rato
และเราคุยกันนาน
Sobre su vida y cositas más
เกี่ยวกับชีวิตของเขาและเรื่องอื่นๆ
Quién creería que esa sonrisa
ใครจะเชื่อว่ารอยยิ้มนั้น
Tan pronto me podía enamorar
จะทำให้ฉันตกหลุมรักได้เร็วขนาดนี้
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
ตั้งแต่วันที่เขาพูดกับฉัน ฉันชอบเสียงของเขา
Y cuando lo miré, también me miró
และเมื่อฉันมองเขา เขาก็มองฉัน
Me acerque un poquito a él, también se acercó
ฉันเข้าไปใกล้เขาเล็กน้อย เขาก็เข้ามาใกล้
Y comencé a perderme en tu mirada
และฉันเริ่มหลงใหลในสายตาของเธอ
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
เพราะว่าฉัน ต้องการเธอเพื่อฉันและเพียงฉันเท่านั้น
Pues como tú no hay
เพราะไม่มีใครเหมือนเธอ
Yo, te quiero para mí y solo para mí
ฉัน ต้องการเธอเพื่อฉันและเพียงฉันเท่านั้น
Pues como tú no hay
เพราะไม่มีใครเหมือนเธอ
Todo este amor que yo le ofrezco
ความรักทั้งหมดที่ฉันมอบให้เขา
Es muy real y natural
มันเป็นจริงและเป็นธรรมชาติ
Quizás aún no tenga nombre
อาจจะยังไม่มีชื่อ
Pero a su lado yo quiero estar
แต่ฉันอยากอยู่ข้างๆ เขา
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
ตั้งแต่วันที่เขาพูดกับฉัน ฉันชอบเสียงของเขา
Y cuando lo miré, también me miró
และเมื่อฉันมองเขา เขาก็มองฉัน
Me acerque un poquito a él, también se acercó
ฉันเข้าไปใกล้เขาเล็กน้อย เขาก็เข้ามาใกล้
Y no he encontrado a nadie como tu
และฉันไม่เคยพบใครเหมือนเธอ
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
เพราะว่าฉัน ต้องการเธอเพื่อฉันและเพียงฉันเท่านั้น
Pues como tú no hay
เพราะไม่มีใครเหมือนเธอ
Yo, te quiero para mí y solo para mí
ฉัน ต้องการเธอเพื่อฉันและเพียงฉันเท่านั้น
Pues como tú no hay
เพราะไม่มีใครเหมือนเธอ
De esos amores, que cada día crecen
ความรักเหล่านั้น ที่เติบโตขึ้นทุกวัน
Son especiales en el momento en que aparecen
พวกมันพิเศษในช่วงเวลาที่ปรากฏ
Quiero llevarte a la playa y conocer el mar
ฉันอยากพาเธอไปทะเลและไปรู้จักกับทะเล
Que visitemos juntos cada lugar
อยากไปเยือนทุกที่ด้วยกัน
Porque tú sabes que te quiero
เพราะเธอรู้ว่าฉันรักเธอ
Y tú me quieres también
และเธอก็รักฉันเช่นกัน
Tus besos son sinceros y me saben a miel
จูบของเธอนั้นจริงใจและหวานเหมือนน้ำผึ้ง
Entregarme a ti baby, solo para ti baby
การมอบตัวให้เธอที่รัก สำหรับเธอคนเดียว
Tú eres my number one, tú eres my lady
เธอคือคนที่หนึ่งของฉัน เธอคือสุภาพสตรีของฉัน
Porque yo, te quiero para mí y solo para mí
เพราะว่าฉัน ต้องการเธอเพื่อฉันและเพียงฉันเท่านั้น
Pues como tú no hay
เพราะไม่มีใครเหมือนเธอ
Yo, te quiero para mí y solo para mí
ฉัน ต้องการเธอเพื่อฉันและเพียงฉันเท่านั้น
Pues como tú no hay
เพราะไม่มีใครเหมือนเธอ
Gracias a ti, estoy lleno de ilusión
เพราะเธอ ฉันเต็มไปด้วยความหวัง
A tu disposición pongo mi corazón
ฉันมอบหัวใจของฉันให้เธอ
No hay nadie como tú que me llene de alegría
ไม่มีใครเหมือนเธอที่ทำให้ฉันมีความสุข
Eres mi inspiración, mi más bonita melodía
เธอคือแรงบันดาลใจของฉัน เพลงที่สวยที่สุดของฉัน
Canción que me motiva, me inspira mi obra de arte
เพลงที่กระตุ้นฉัน แรงบันดาลใจในผลงานศิลปะของฉัน
Sé que a donde vayas, siempre iré a buscarte
ฉันรู้ว่าไม่ว่าเธอจะไปที่ไหน ฉันจะตามหาเธอ
Quedarme junto a ti y que seas solo para mí
อยู่ข้างๆ เธอและให้เธอเป็นของฉันเพียงคนเดียว
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
ฉันขอบคุณวันและสถานที่ที่ได้พบเธอ
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
ฉันจะไปตามหาเธอที่ชายหาดนูกี
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
ฉันจะไปตามหาเธอที่ชายหาดนูกี
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
ฉันขอบคุณวันและสถานที่ที่ได้พบเธอ
Yo ya me voy, trás de ti, a las playas de nuqui
ฉันจะไปตามหาเธอที่ชายหาดนูกี
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
ฉันขอบคุณวันและสถานที่ที่ได้พบเธอ
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
ฉันจะไปตามหาเธอที่ชายหาดนูกี
Yo conocí una linda persona
我遇见了一个可爱的人
El otro día en la capital
那天在首都
Caímos bien a primera vista
我们一见如故
De esas cosas que suelen pasar
这种事情常有发生
Y conversamos un largo rato
我们聊了很久
Sobre su vida y cositas más
关于他的生活和其他小事
Quién creería que esa sonrisa
谁会想到那个笑容
Tan pronto me podía enamorar
这么快就让我坠入爱河
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
从他第一天跟我说话,我就喜欢他的声音
Y cuando lo miré, también me miró
当我看着他,他也看着我
Me acerque un poquito a él, también se acercó
我向他靠近了一点,他也靠近了
Y comencé a perderme en tu mirada
我开始迷失在你的眼神中
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
因为我,想要你只属于我
Pues como tú no hay
因为像你这样的人没有其他
Yo, te quiero para mí y solo para mí
我,想要你只属于我
Pues como tú no hay
因为像你这样的人没有其他
Todo este amor que yo le ofrezco
我给他的这份爱
Es muy real y natural
是非常真实和自然的
Quizás aún no tenga nombre
也许现在还没有名字
Pero a su lado yo quiero estar
但我想和他在一起
Desde el día en que me habló, me gustó su voz
从他第一天跟我说话,我就喜欢他的声音
Y cuando lo miré, también me miró
当我看着他,他也看着我
Me acerque un poquito a él, también se acercó
我向他靠近了一点,他也靠近了
Y no he encontrado a nadie como tu
我还没有找到像你这样的人
Por que yo, te quiero para mí y solo para mí
因为我,想要你只属于我
Pues como tú no hay
因为像你这样的人没有其他
Yo, te quiero para mí y solo para mí
我,想要你只属于我
Pues como tú no hay
因为像你这样的人没有其他
De esos amores, que cada día crecen
那种爱,每天都在增长
Son especiales en el momento en que aparecen
在它们出现的那一刻就很特别
Quiero llevarte a la playa y conocer el mar
我想带你去海滩,去看海
Que visitemos juntos cada lugar
我们一起去每一个地方
Porque tú sabes que te quiero
因为你知道我爱你
Y tú me quieres también
你也爱我
Tus besos son sinceros y me saben a miel
你的吻是真诚的,对我来说甜如蜜
Entregarme a ti baby, solo para ti baby
只属于你宝贝,只为你宝贝
Tú eres my number one, tú eres my lady
你是我的第一名,你是我的女士
Porque yo, te quiero para mí y solo para mí
因为我,想要你只属于我
Pues como tú no hay
因为像你这样的人没有其他
Yo, te quiero para mí y solo para mí
我,想要你只属于我
Pues como tú no hay
因为像你这样的人没有其他
Gracias a ti, estoy lleno de ilusión
多亏了你,我充满了希望
A tu disposición pongo mi corazón
我把我的心放在你的处置之下
No hay nadie como tú que me llene de alegría
没有人像你那样让我充满欢乐
Eres mi inspiración, mi más bonita melodía
你是我的灵感,我最美丽的旋律
Canción que me motiva, me inspira mi obra de arte
激励我,启发我创作的歌曲
Sé que a donde vayas, siempre iré a buscarte
我知道无论你去哪里,我总会去找你
Quedarme junto a ti y que seas solo para mí
留在你身边,让你只属于我
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
我感谢那一天和那个地方遇见你
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
我已经要走了,追随你去努基的海滩
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
我已经要走了,追随你去努基的海滩
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
我感谢那一天和那个地方遇见你
Yo ya me voy, trás de ti, a las playas de nuqui
我已经要走了,追随你去努基的海滩
Bendigo el día y el lugar donde te conocí
我感谢那一天和那个地方遇见你
Yo ya me voy, tras de ti, a las playas de nuqui
我已经要走了,追随你去努基的海滩

Curiosidades sobre la música Nuqui (Te Quiero Para Mi) del ChocQuibTown

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Nuqui (Te Quiero Para Mi)” por ChocQuibTown?
ChocQuibTown lanzó la canción en los álbumes “El Mismo” en 2015 y “Nuqui (Te Quiero Para Mi)” en 2016.
¿Quién compuso la canción “Nuqui (Te Quiero Para Mi)” de ChocQuibTown?
La canción “Nuqui (Te Quiero Para Mi)” de ChocQuibTown fue compuesta por CARLOS YAHANNY VALENCIA ORTIZ, GLORIA EMILSE MARTINEZ PEREA, MIGUEL ANDRES MARTINEZ PEREA, NORMAN HOWELL.

Músicas más populares de ChocQuibTown

Otros artistas de Hip Hop/Rap