Unappreciated

Felisha King, Farrah King, Fallon King, Neosha King, Phalon Anton Alexander, Cedric Allen Williams

Letra Traducción

I'm feeling really unappreciated
You takin' my love for granted, babe
And I don't know how much more
I can take from you
You don't do the things you use to do
You don't even say, "I love you too"
And lately I've been feeling
Feeling unappreciated

Woke up this morning and saw your face
And you didn't look the same as yesterday
I got the feeling that you can't seem to see
What you want to be
And lately it ain't been the same at all
When you're here, it's like I'm invisible
I still can't seem to see where I went wrong
'Cause I'm feeling

I'm feeling really unappreciated (unappreciated)
You takin' my love for granted, babe
And I don't know how much more
I can take from you
You don't do the things you use to do
You don't even say, "I love you too"
And lately I've been feeling
Feeling unappreciated

Lately our house is not a home
You come in, take a shower, then say, "I'm gone"
What am I to do with my heart?
Just leave, but my feet won't move
Today is our anniversary
And you haven't even said two words to me
I'm trying hard to give you another chance
But, ooh, baby, I'm feeling

I'm feeling really unappreciated
You takin' my love for granted, babe (takin' my love)
And I don't know how much more
I can take from you
You don't do the things you use to do
You don't even say, "I love you too"
And lately I've been feeling (I've been feeling)
Feeling unappreciated

Boy, when I first met you
I thought you was the most perfect man
That I ever seen
And I still don't understand
Why the fuck you treat me like you do?
I used to give into your lust
But now I see the truth
Oh, no, I don't want to hear it, I'm through
Yeah, I know I'll still be missing you
And it's not worth the pain
That came from you
You made me feel
Unappreciated

I'm feeling really unappreciated
You takin' my love for granted, babe (oh)
I don't know how much more
I can take from you
You don't do the things you use to do
You don't even say, "I love you too" (I love you too)
And lately I've been feeling
Feeling unappreciated

Don't love me no more
Hey, oh-hoo, oh
Unappreciated
Oh, oh-oh
I'm feeling unappreciated

I'm feeling really unappreciated
Me siento realmente poco apreciada
You takin' my love for granted, babe
Estás dando por sentado mi amor, cariño
And I don't know how much more
Y no sé cuánto más
I can take from you
Puedo soportar de ti
You don't do the things you use to do
Ya no haces las cosas que solías hacer
You don't even say, "I love you too"
Ni siquiera dices, "Yo también te amo"
And lately I've been feeling
Y últimamente he estado sintiendo
Feeling unappreciated
Sintiéndome poco apreciada
Woke up this morning and saw your face
Me desperté esta mañana y vi tu cara
And you didn't look the same as yesterday
Y no parecías el mismo de ayer
I got the feeling that you can't seem to see
Tengo la sensación de que no puedes parecer ver
What you want to be
Lo que quieres ser
And lately it ain't been the same at all
Y últimamente no ha sido lo mismo en absoluto
When you're here, it's like I'm invisible
Cuando estás aquí, es como si fuera invisible
I still can't seem to see where I went wrong
Todavía no puedo ver dónde me equivoqué
'Cause I'm feeling
Porque me siento
I'm feeling really unappreciated (unappreciated)
Me siento realmente poco apreciada (poco apreciada)
You takin' my love for granted, babe
Estás dando por sentado mi amor, cariño
And I don't know how much more
Y no sé cuánto más
I can take from you
Puedo soportar de ti
You don't do the things you use to do
Ya no haces las cosas que solías hacer
You don't even say, "I love you too"
Ni siquiera dices, "Yo también te amo"
And lately I've been feeling
Y últimamente he estado sintiendo
Feeling unappreciated
Sintiéndome poco apreciada
Lately our house is not a home
Últimamente nuestra casa no es un hogar
You come in, take a shower, then say, "I'm gone"
Entras, te duchas, luego dices, "Me voy"
What am I to do with my heart?
¿Qué se supone que debo hacer con mi corazón?
Just leave, but my feet won't move
Solo irme, pero mis pies no se mueven
Today is our anniversary
Hoy es nuestro aniversario
And you haven't even said two words to me
Y ni siquiera me has dicho dos palabras
I'm trying hard to give you another chance
Estoy intentando darte otra oportunidad
But, ooh, baby, I'm feeling
Pero, oh, cariño, me siento
I'm feeling really unappreciated
Me siento realmente poco apreciada
You takin' my love for granted, babe (takin' my love)
Estás dando por sentado mi amor, cariño (dando por sentado mi amor)
And I don't know how much more
Y no sé cuánto más
I can take from you
Puedo soportar de ti
You don't do the things you use to do
Ya no haces las cosas que solías hacer
You don't even say, "I love you too"
Ni siquiera dices, "Yo también te amo"
And lately I've been feeling (I've been feeling)
Y últimamente he estado sintiendo (he estado sintiendo)
Feeling unappreciated
Sintiéndome poco apreciada
Boy, when I first met you
Chico, cuando te conocí
I thought you was the most perfect man
Pensé que eras el hombre más perfecto
That I ever seen
Que jamás había visto
And I still don't understand
Y todavía no entiendo
Why the fuck you treat me like you do?
¿Por qué diablos me tratas como lo haces?
I used to give into your lust
Solía ceder a tu lujuria
But now I see the truth
Pero ahora veo la verdad
Oh, no, I don't want to hear it, I'm through
Oh, no, no quiero oírlo, he terminado
Yeah, I know I'll still be missing you
Sí, sé que todavía te echaré de menos
And it's not worth the pain
Y no vale la pena el dolor
That came from you
Que vino de ti
You made me feel
Me hiciste sentir
Unappreciated
Poco apreciada
I'm feeling really unappreciated
Me siento realmente poco apreciada
You takin' my love for granted, babe (oh)
Estás dando por sentado mi amor, cariño (oh)
I don't know how much more
No sé cuánto más
I can take from you
Puedo soportar de ti
You don't do the things you use to do
Ya no haces las cosas que solías hacer
You don't even say, "I love you too" (I love you too)
Ni siquiera dices, "Yo también te amo" (Yo también te amo)
And lately I've been feeling
Y últimamente he estado sintiendo
Feeling unappreciated
Sintiéndome poco apreciada
Don't love me no more
Ya no me amas
Hey, oh-hoo, oh
Hey, oh-hoo, oh
Unappreciated
Poco apreciada
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I'm feeling unappreciated
Me siento poco apreciada
I'm feeling really unappreciated
Estou me sentindo realmente desvalorizada
You takin' my love for granted, babe
Você está tomando meu amor como garantido, querido
And I don't know how much more
E eu não sei quanto mais
I can take from you
Eu posso aguentar de você
You don't do the things you use to do
Você não faz as coisas que costumava fazer
You don't even say, "I love you too"
Você nem mesmo diz, "Eu também te amo"
And lately I've been feeling
E ultimamente eu tenho me sentido
Feeling unappreciated
Sentindo-me desvalorizada
Woke up this morning and saw your face
Acordei esta manhã e vi seu rosto
And you didn't look the same as yesterday
E você não parecia o mesmo de ontem
I got the feeling that you can't seem to see
Eu tenho a sensação de que você não consegue ver
What you want to be
O que você quer ser
And lately it ain't been the same at all
E ultimamente não tem sido o mesmo de todo
When you're here, it's like I'm invisible
Quando você está aqui, é como se eu fosse invisível
I still can't seem to see where I went wrong
Ainda não consigo ver onde eu errei
'Cause I'm feeling
Porque eu estou sentindo
I'm feeling really unappreciated (unappreciated)
Estou me sentindo realmente desvalorizada (desvalorizada)
You takin' my love for granted, babe
Você está tomando meu amor como garantido, querido
And I don't know how much more
E eu não sei quanto mais
I can take from you
Eu posso aguentar de você
You don't do the things you use to do
Você não faz as coisas que costumava fazer
You don't even say, "I love you too"
Você nem mesmo diz, "Eu também te amo"
And lately I've been feeling
E ultimamente eu tenho me sentido
Feeling unappreciated
Sentindo-me desvalorizada
Lately our house is not a home
Ultimamente nossa casa não é um lar
You come in, take a shower, then say, "I'm gone"
Você entra, toma um banho, depois diz, "Eu vou embora"
What am I to do with my heart?
O que eu devo fazer com meu coração?
Just leave, but my feet won't move
Apenas saia, mas meus pés não se movem
Today is our anniversary
Hoje é nosso aniversário
And you haven't even said two words to me
E você nem mesmo disse duas palavras para mim
I'm trying hard to give you another chance
Estou tentando te dar outra chance
But, ooh, baby, I'm feeling
Mas, oh, querido, eu estou sentindo
I'm feeling really unappreciated
Estou me sentindo realmente desvalorizada
You takin' my love for granted, babe (takin' my love)
Você está tomando meu amor como garantido, querido (tomando meu amor)
And I don't know how much more
E eu não sei quanto mais
I can take from you
Eu posso aguentar de você
You don't do the things you use to do
Você não faz as coisas que costumava fazer
You don't even say, "I love you too"
Você nem mesmo diz, "Eu também te amo"
And lately I've been feeling (I've been feeling)
E ultimamente eu tenho me sentido (eu tenho me sentido)
Feeling unappreciated
Sentindo-me desvalorizada
Boy, when I first met you
Garoto, quando eu te conheci
I thought you was the most perfect man
Eu pensei que você era o homem mais perfeito
That I ever seen
Que eu já vi
And I still don't understand
E eu ainda não entendo
Why the fuck you treat me like you do?
Por que diabos você me trata como você faz?
I used to give into your lust
Eu costumava ceder à sua luxúria
But now I see the truth
Mas agora eu vejo a verdade
Oh, no, I don't want to hear it, I'm through
Oh, não, eu não quero ouvir, eu terminei
Yeah, I know I'll still be missing you
Sim, eu sei que ainda vou sentir sua falta
And it's not worth the pain
E não vale a pena a dor
That came from you
Que veio de você
You made me feel
Você me fez sentir
Unappreciated
Desvalorizada
I'm feeling really unappreciated
Estou me sentindo realmente desvalorizada
You takin' my love for granted, babe (oh)
Você está tomando meu amor como garantido, querido (oh)
I don't know how much more
Eu não sei quanto mais
I can take from you
Eu posso aguentar de você
You don't do the things you use to do
Você não faz as coisas que costumava fazer
You don't even say, "I love you too" (I love you too)
Você nem mesmo diz, "Eu também te amo" (Eu também te amo)
And lately I've been feeling
E ultimamente eu tenho me sentido
Feeling unappreciated
Sentindo-me desvalorizada
Don't love me no more
Não me ame mais
Hey, oh-hoo, oh
Ei, oh-hoo, oh
Unappreciated
Desvalorizada
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I'm feeling unappreciated
Estou me sentindo desvalorizada
I'm feeling really unappreciated
Je me sens vraiment sous-estimée
You takin' my love for granted, babe
Tu prends mon amour pour acquis, chéri
And I don't know how much more
Et je ne sais pas combien de plus
I can take from you
Je peux supporter de toi
You don't do the things you use to do
Tu ne fais plus les choses que tu avais l'habitude de faire
You don't even say, "I love you too"
Tu ne dis même pas, "Je t'aime aussi"
And lately I've been feeling
Et dernièrement, je me suis sentie
Feeling unappreciated
Se sentir sous-estimée
Woke up this morning and saw your face
Je me suis réveillée ce matin et j'ai vu ton visage
And you didn't look the same as yesterday
Et tu n'avais pas l'air le même qu'hier
I got the feeling that you can't seem to see
J'ai le sentiment que tu ne peux pas sembler voir
What you want to be
Ce que tu veux être
And lately it ain't been the same at all
Et dernièrement, ça n'a pas été pareil du tout
When you're here, it's like I'm invisible
Quand tu es là, c'est comme si j'étais invisible
I still can't seem to see where I went wrong
Je ne peux toujours pas sembler voir où j'ai mal tourné
'Cause I'm feeling
Parce que je me sens
I'm feeling really unappreciated (unappreciated)
Je me sens vraiment sous-estimée (sous-estimée)
You takin' my love for granted, babe
Tu prends mon amour pour acquis, chéri
And I don't know how much more
Et je ne sais pas combien de plus
I can take from you
Je peux supporter de toi
You don't do the things you use to do
Tu ne fais plus les choses que tu avais l'habitude de faire
You don't even say, "I love you too"
Tu ne dis même pas, "Je t'aime aussi"
And lately I've been feeling
Et dernièrement, je me suis sentie
Feeling unappreciated
Se sentir sous-estimée
Lately our house is not a home
Dernièrement, notre maison n'est pas un foyer
You come in, take a shower, then say, "I'm gone"
Tu rentres, prends une douche, puis dis, "Je m'en vais"
What am I to do with my heart?
Que dois-je faire de mon cœur ?
Just leave, but my feet won't move
Juste partir, mais mes pieds ne bougent pas
Today is our anniversary
Aujourd'hui, c'est notre anniversaire
And you haven't even said two words to me
Et tu ne m'as même pas dit deux mots
I'm trying hard to give you another chance
J'essaie de te donner une autre chance
But, ooh, baby, I'm feeling
Mais, ooh, bébé, je me sens
I'm feeling really unappreciated
Je me sens vraiment sous-estimée
You takin' my love for granted, babe (takin' my love)
Tu prends mon amour pour acquis, chéri (prends mon amour)
And I don't know how much more
Et je ne sais pas combien de plus
I can take from you
Je peux supporter de toi
You don't do the things you use to do
Tu ne fais plus les choses que tu avais l'habitude de faire
You don't even say, "I love you too"
Tu ne dis même pas, "Je t'aime aussi"
And lately I've been feeling (I've been feeling)
Et dernièrement, je me suis sentie (je me suis sentie)
Feeling unappreciated
Se sentir sous-estimée
Boy, when I first met you
Garçon, quand je t'ai rencontré pour la première fois
I thought you was the most perfect man
Je pensais que tu étais l'homme le plus parfait
That I ever seen
Que j'aie jamais vu
And I still don't understand
Et je ne comprends toujours pas
Why the fuck you treat me like you do?
Pourquoi tu me traites comme tu le fais ?
I used to give into your lust
J'avais l'habitude de céder à ton désir
But now I see the truth
Mais maintenant je vois la vérité
Oh, no, I don't want to hear it, I'm through
Oh, non, je ne veux pas l'entendre, j'en ai fini
Yeah, I know I'll still be missing you
Oui, je sais que tu me manqueras encore
And it's not worth the pain
Et ce n'est pas la peine de souffrir
That came from you
Qui est venu de toi
You made me feel
Tu m'as fait sentir
Unappreciated
Sous-estimée
I'm feeling really unappreciated
Je me sens vraiment sous-estimée
You takin' my love for granted, babe (oh)
Tu prends mon amour pour acquis, chéri (oh)
I don't know how much more
Je ne sais pas combien de plus
I can take from you
Je peux supporter de toi
You don't do the things you use to do
Tu ne fais plus les choses que tu avais l'habitude de faire
You don't even say, "I love you too" (I love you too)
Tu ne dis même pas, "Je t'aime aussi" (Je t'aime aussi)
And lately I've been feeling
Et dernièrement, je me suis sentie
Feeling unappreciated
Se sentir sous-estimée
Don't love me no more
Ne m'aime plus
Hey, oh-hoo, oh
Hey, oh-hoo, oh
Unappreciated
Sous-estimée
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I'm feeling unappreciated
Je me sens sous-estimée
I'm feeling really unappreciated
Ich fühle mich wirklich nicht geschätzt
You takin' my love for granted, babe
Du nimmst meine Liebe als selbstverständlich hin, Schatz
And I don't know how much more
Und ich weiß nicht, wie viel mehr
I can take from you
Ich von dir ertragen kann
You don't do the things you use to do
Du tust nicht mehr die Dinge, die du früher getan hast
You don't even say, "I love you too"
Du sagst nicht einmal mehr „Ich liebe dich auch“
And lately I've been feeling
Und in letzter Zeit habe ich das Gefühl
Feeling unappreciated
Mich nicht geschätzt zu fühlen
Woke up this morning and saw your face
Bin heute Morgen aufgewacht und habe dein Gesicht gesehen
And you didn't look the same as yesterday
Und du sahst nicht mehr so aus wie gestern
I got the feeling that you can't seem to see
Ich habe das Gefühl, dass du nicht zu sehen scheinst
What you want to be
Was du sein willst
And lately it ain't been the same at all
Und in letzter Zeit ist es überhaupt nicht mehr dasselbe
When you're here, it's like I'm invisible
Wenn du hier bist, ist es, als wäre ich unsichtbar
I still can't seem to see where I went wrong
Ich kann immer noch nicht sehen, wo ich falsch lag
'Cause I'm feeling
Denn ich fühle
I'm feeling really unappreciated (unappreciated)
Ich fühle mich wirklich nicht geschätzt (nicht geschätzt)
You takin' my love for granted, babe
Du nimmst meine Liebe als selbstverständlich hin, Schatz
And I don't know how much more
Und ich weiß nicht, wie viel mehr
I can take from you
Ich von dir ertragen kann
You don't do the things you use to do
Du tust nicht mehr die Dinge, die du früher getan hast
You don't even say, "I love you too"
Du sagst nicht einmal mehr „Ich liebe dich auch“
And lately I've been feeling
Und in letzter Zeit habe ich das Gefühl
Feeling unappreciated
Mich nicht geschätzt zu fühlen
Lately our house is not a home
In letzter Zeit ist unser Haus kein Zuhause mehr
You come in, take a shower, then say, "I'm gone"
Du kommst rein, duschst und sagst dann „Ich bin weg“
What am I to do with my heart?
Was soll ich mit meinem Herzen machen?
Just leave, but my feet won't move
Einfach gehen, aber meine Füße bewegen sich nicht
Today is our anniversary
Heute ist unser Jahrestag
And you haven't even said two words to me
Und du hast mir nicht einmal zwei Worte gesagt
I'm trying hard to give you another chance
Ich versuche hart, dir eine weitere Chance zu geben
But, ooh, baby, I'm feeling
Aber, oh, Baby, ich fühle
I'm feeling really unappreciated
Ich fühle mich wirklich nicht geschätzt
You takin' my love for granted, babe (takin' my love)
Du nimmst meine Liebe als selbstverständlich hin, Schatz (nimmst meine Liebe)
And I don't know how much more
Und ich weiß nicht, wie viel mehr
I can take from you
Ich von dir ertragen kann
You don't do the things you use to do
Du tust nicht mehr die Dinge, die du früher getan hast
You don't even say, "I love you too"
Du sagst nicht einmal mehr „Ich liebe dich auch“
And lately I've been feeling (I've been feeling)
Und in letzter Zeit habe ich das Gefühl (ich habe das Gefühl)
Feeling unappreciated
Mich nicht geschätzt zu fühlen
Boy, when I first met you
Junge, als ich dich zum ersten Mal getroffen habe
I thought you was the most perfect man
Dachte ich, du wärst der perfekteste Mann
That I ever seen
Den ich je gesehen habe
And I still don't understand
Und ich verstehe immer noch nicht
Why the fuck you treat me like you do?
Warum zum Teufel behandelst du mich so?
I used to give into your lust
Ich habe früher deiner Lust nachgegeben
But now I see the truth
Aber jetzt sehe ich die Wahrheit
Oh, no, I don't want to hear it, I'm through
Oh, nein, ich will es nicht hören, ich bin fertig
Yeah, I know I'll still be missing you
Ja, ich weiß, dass ich dich vermissen werde
And it's not worth the pain
Und es ist den Schmerz nicht wert
That came from you
Der von dir kam
You made me feel
Du hast mich fühlen lassen
Unappreciated
Nicht geschätzt zu werden
I'm feeling really unappreciated
Ich fühle mich wirklich nicht geschätzt
You takin' my love for granted, babe (oh)
Du nimmst meine Liebe als selbstverständlich hin, Schatz (oh)
I don't know how much more
Ich weiß nicht, wie viel mehr
I can take from you
Ich von dir ertragen kann
You don't do the things you use to do
Du tust nicht mehr die Dinge, die du früher getan hast
You don't even say, "I love you too" (I love you too)
Du sagst nicht einmal mehr „Ich liebe dich auch“ (Ich liebe dich auch)
And lately I've been feeling
Und in letzter Zeit habe ich das Gefühl
Feeling unappreciated
Mich nicht geschätzt zu fühlen
Don't love me no more
Liebe mich nicht mehr
Hey, oh-hoo, oh
Hey, oh-hoo, oh
Unappreciated
Nicht geschätzt
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I'm feeling unappreciated
Ich fühle mich nicht geschätzt
I'm feeling really unappreciated
Mi sento davvero sottovalutata
You takin' my love for granted, babe
Stai dando per scontato il mio amore, tesoro
And I don't know how much more
E non so quanto altro
I can take from you
Posso sopportare da te
You don't do the things you use to do
Non fai le cose che facevi prima
You don't even say, "I love you too"
Non dici nemmeno, "Ti amo anche io"
And lately I've been feeling
E ultimamente mi sono sentita
Feeling unappreciated
Mi sento sottovalutata
Woke up this morning and saw your face
Mi sono svegliata questa mattina e ho visto il tuo viso
And you didn't look the same as yesterday
E non sembravi lo stesso di ieri
I got the feeling that you can't seem to see
Ho la sensazione che tu non riesca a vedere
What you want to be
Quello che vuoi essere
And lately it ain't been the same at all
E ultimamente non è stato lo stesso per niente
When you're here, it's like I'm invisible
Quando sei qui, è come se fossi invisibile
I still can't seem to see where I went wrong
Non riesco ancora a capire dove ho sbagliato
'Cause I'm feeling
Perché mi sento
I'm feeling really unappreciated (unappreciated)
Mi sento davvero sottovalutata (sottovalutata)
You takin' my love for granted, babe
Stai dando per scontato il mio amore, tesoro
And I don't know how much more
E non so quanto altro
I can take from you
Posso sopportare da te
You don't do the things you use to do
Non fai le cose che facevi prima
You don't even say, "I love you too"
Non dici nemmeno, "Ti amo anche io"
And lately I've been feeling
E ultimamente mi sono sentita
Feeling unappreciated
Mi sento sottovalutata
Lately our house is not a home
Ultimamente la nostra casa non è una casa
You come in, take a shower, then say, "I'm gone"
Entri, fai una doccia, poi dici, "Me ne vado"
What am I to do with my heart?
Cosa dovrei fare con il mio cuore?
Just leave, but my feet won't move
Basta andare, ma i miei piedi non si muovono
Today is our anniversary
Oggi è il nostro anniversario
And you haven't even said two words to me
E non hai nemmeno detto due parole a me
I'm trying hard to give you another chance
Sto cercando duramente di darti un'altra possibilità
But, ooh, baby, I'm feeling
Ma, ooh, tesoro, mi sento
I'm feeling really unappreciated
Mi sento davvero sottovalutata
You takin' my love for granted, babe (takin' my love)
Stai dando per scontato il mio amore, tesoro (dando per scontato il mio amore)
And I don't know how much more
E non so quanto altro
I can take from you
Posso sopportare da te
You don't do the things you use to do
Non fai le cose che facevi prima
You don't even say, "I love you too"
Non dici nemmeno, "Ti amo anche io"
And lately I've been feeling (I've been feeling)
E ultimamente mi sono sentita (mi sono sentita)
Feeling unappreciated
Mi sento sottovalutata
Boy, when I first met you
Ragazzo, quando ti ho incontrato per la prima volta
I thought you was the most perfect man
Pensavo che fossi l'uomo più perfetto
That I ever seen
Che avessi mai visto
And I still don't understand
E ancora non capisco
Why the fuck you treat me like you do?
Perché diavolo mi tratti così?
I used to give into your lust
Ero solita cedere alla tua lussuria
But now I see the truth
Ma ora vedo la verità
Oh, no, I don't want to hear it, I'm through
Oh, no, non voglio sentirlo, ho finito
Yeah, I know I'll still be missing you
Sì, so che mi mancherai ancora
And it's not worth the pain
E non vale il dolore
That came from you
Che è venuto da te
You made me feel
Mi hai fatto sentire
Unappreciated
Sottovalutata
I'm feeling really unappreciated
Mi sento davvero sottovalutata
You takin' my love for granted, babe (oh)
Stai dando per scontato il mio amore, tesoro (oh)
I don't know how much more
Non so quanto altro
I can take from you
Posso sopportare da te
You don't do the things you use to do
Non fai le cose che facevi prima
You don't even say, "I love you too" (I love you too)
Non dici nemmeno, "Ti amo anche io" (Ti amo anche io)
And lately I've been feeling
E ultimamente mi sono sentita
Feeling unappreciated
Mi sento sottovalutata
Don't love me no more
Non mi ami più
Hey, oh-hoo, oh
Ehi, oh-hoo, oh
Unappreciated
Sottovalutata
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I'm feeling unappreciated
Mi sento sottovalutata
I'm feeling really unappreciated
Saya merasa benar-benar tidak dihargai
You takin' my love for granted, babe
Kamu menganggap cinta saya biasa saja, sayang
And I don't know how much more
Dan saya tidak tahu berapa banyak lagi
I can take from you
Yang bisa saya terima dari kamu
You don't do the things you use to do
Kamu tidak melakukan hal-hal yang biasa kamu lakukan
You don't even say, "I love you too"
Kamu bahkan tidak bilang, "Aku juga mencintaimu"
And lately I've been feeling
Dan akhir-akhir ini saya merasa
Feeling unappreciated
Merasa tidak dihargai
Woke up this morning and saw your face
Bangun pagi ini dan melihat wajahmu
And you didn't look the same as yesterday
Dan kamu tidak terlihat sama seperti kemarin
I got the feeling that you can't seem to see
Saya mendapatkan perasaan bahwa kamu tidak bisa tampaknya melihat
What you want to be
Apa yang ingin kamu jadi
And lately it ain't been the same at all
Dan akhir-akhir ini tidak sama sekali
When you're here, it's like I'm invisible
Ketika kamu di sini, seolah-olah saya tidak terlihat
I still can't seem to see where I went wrong
Saya masih tidak bisa tampaknya melihat di mana saya salah
'Cause I'm feeling
Karena saya merasa
I'm feeling really unappreciated (unappreciated)
Saya merasa benar-benar tidak dihargai (tidak dihargai)
You takin' my love for granted, babe
Kamu menganggap cinta saya biasa saja, sayang
And I don't know how much more
Dan saya tidak tahu berapa banyak lagi
I can take from you
Yang bisa saya terima dari kamu
You don't do the things you use to do
Kamu tidak melakukan hal-hal yang biasa kamu lakukan
You don't even say, "I love you too"
Kamu bahkan tidak bilang, "Aku juga mencintaimu"
And lately I've been feeling
Dan akhir-akhir ini saya merasa
Feeling unappreciated
Merasa tidak dihargai
Lately our house is not a home
Akhir-akhir ini rumah kita bukan rumah
You come in, take a shower, then say, "I'm gone"
Kamu masuk, mandi, lalu bilang, "Saya pergi"
What am I to do with my heart?
Apa yang harus saya lakukan dengan hati saya?
Just leave, but my feet won't move
Hanya pergi, tapi kaki saya tidak mau bergerak
Today is our anniversary
Hari ini adalah hari jadi kita
And you haven't even said two words to me
Dan kamu bahkan tidak mengucapkan dua kata kepada saya
I'm trying hard to give you another chance
Saya berusaha keras untuk memberimu kesempatan lain
But, ooh, baby, I'm feeling
Tapi, ooh, sayang, saya merasa
I'm feeling really unappreciated
Saya merasa benar-benar tidak dihargai
You takin' my love for granted, babe (takin' my love)
Kamu menganggap cinta saya biasa saja, sayang (menganggap cinta saya)
And I don't know how much more
Dan saya tidak tahu berapa banyak lagi
I can take from you
Yang bisa saya terima dari kamu
You don't do the things you use to do
Kamu tidak melakukan hal-hal yang biasa kamu lakukan
You don't even say, "I love you too"
Kamu bahkan tidak bilang, "Aku juga mencintaimu"
And lately I've been feeling (I've been feeling)
Dan akhir-akhir ini saya merasa (saya merasa)
Feeling unappreciated
Merasa tidak dihargai
Boy, when I first met you
Anak laki-laki, ketika saya pertama kali bertemu kamu
I thought you was the most perfect man
Saya pikir kamu adalah pria paling sempurna
That I ever seen
Yang pernah saya lihat
And I still don't understand
Dan saya masih tidak mengerti
Why the fuck you treat me like you do?
Mengapa sialan kamu memperlakukan saya seperti yang kamu lakukan?
I used to give into your lust
Saya biasanya menyerah pada nafsu kamu
But now I see the truth
Tapi sekarang saya melihat kebenarannya
Oh, no, I don't want to hear it, I'm through
Oh, tidak, saya tidak ingin mendengarnya, saya sudah selesai
Yeah, I know I'll still be missing you
Ya, saya tahu saya masih akan merindukan kamu
And it's not worth the pain
Dan itu tidak sebanding dengan rasa sakit
That came from you
Yang datang dari kamu
You made me feel
Kamu membuat saya merasa
Unappreciated
Tidak dihargai
I'm feeling really unappreciated
Saya merasa benar-benar tidak dihargai
You takin' my love for granted, babe (oh)
Kamu menganggap cinta saya biasa saja, sayang (oh)
I don't know how much more
Saya tidak tahu berapa banyak lagi
I can take from you
Yang bisa saya terima dari kamu
You don't do the things you use to do
Kamu tidak melakukan hal-hal yang biasa kamu lakukan
You don't even say, "I love you too" (I love you too)
Kamu bahkan tidak bilang, "Aku juga mencintaimu" (Aku juga mencintaimu)
And lately I've been feeling
Dan akhir-akhir ini saya merasa
Feeling unappreciated
Merasa tidak dihargai
Don't love me no more
Jangan cintai saya lagi
Hey, oh-hoo, oh
Hei, oh-hoo, oh
Unappreciated
Tidak dihargai
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I'm feeling unappreciated
Saya merasa tidak dihargai
I'm feeling really unappreciated
ฉันรู้สึกว่าไม่ได้รับความเคารพ
You takin' my love for granted, babe
คุณเอาความรักของฉันไปเป็นเรื่องเล่น, ที่รัก
And I don't know how much more
และฉันไม่รู้ว่าฉันจะทนได้เท่าไหร่
I can take from you
ที่ฉันจะรับมาจากคุณ
You don't do the things you use to do
คุณไม่ทำสิ่งที่คุณเคยทำ
You don't even say, "I love you too"
คุณไม่ได้บอกว่า "ฉันรักคุณเช่นกัน"
And lately I've been feeling
และล่าสุดฉันรู้สึก
Feeling unappreciated
รู้สึกว่าไม่ได้รับความเคารพ
Woke up this morning and saw your face
ตื่นขึ้นมาเช้านี้และเห็นหน้าของคุณ
And you didn't look the same as yesterday
และคุณไม่ดูเหมือนเมื่อวาน
I got the feeling that you can't seem to see
ฉันรู้สึกว่าคุณไม่สามารถเห็น
What you want to be
สิ่งที่คุณต้องการจะเป็น
And lately it ain't been the same at all
และล่าสุดมันไม่เหมือนเดิมเลย
When you're here, it's like I'm invisible
เมื่อคุณอยู่ที่นี่ ฉันรู้สึกเหมือนฉันมองไม่เห็น
I still can't seem to see where I went wrong
ฉันยังไม่สามารถเห็นว่าฉันผิดที่ไหน
'Cause I'm feeling
เพราะฉันรู้สึก
I'm feeling really unappreciated (unappreciated)
ฉันรู้สึกว่าไม่ได้รับความเคารพ (ไม่ได้รับความเคารพ)
You takin' my love for granted, babe
คุณเอาความรักของฉันไปเป็นเรื่องเล่น, ที่รัก
And I don't know how much more
และฉันไม่รู้ว่าฉันจะทนได้เท่าไหร่
I can take from you
ที่ฉันจะรับมาจากคุณ
You don't do the things you use to do
คุณไม่ทำสิ่งที่คุณเคยทำ
You don't even say, "I love you too"
คุณไม่ได้บอกว่า "ฉันรักคุณเช่นกัน"
And lately I've been feeling
และล่าสุดฉันรู้สึก
Feeling unappreciated
รู้สึกว่าไม่ได้รับความเคารพ
Lately our house is not a home
ล่าสุดบ้านของเราไม่ใช่บ้าน
You come in, take a shower, then say, "I'm gone"
คุณเข้ามาอาบน้ำแล้วบอกว่า "ฉันจะไปแล้ว"
What am I to do with my heart?
ฉันจะทำอะไรกับหัวใจของฉัน?
Just leave, but my feet won't move
เพียงแค่ออกไป แต่เท้าของฉันไม่สามารถเคลื่อนไหว
Today is our anniversary
วันนี้คือวันครบรอบของเรา
And you haven't even said two words to me
และคุณยังไม่ได้พูดสองคำใดๆ กับฉัน
I'm trying hard to give you another chance
ฉันพยายามที่จะให้คุณโอกาสอีกครั้ง
But, ooh, baby, I'm feeling
แต่, โอ้, ที่รัก, ฉันรู้สึก
I'm feeling really unappreciated
ฉันรู้สึกว่าไม่ได้รับความเคารพ
You takin' my love for granted, babe (takin' my love)
คุณเอาความรักของฉันไปเป็นเรื่องเล่น, ที่รัก (เอาความรักของฉัน)
And I don't know how much more
และฉันไม่รู้ว่าฉันจะทนได้เท่าไหร่
I can take from you
ที่ฉันจะรับมาจากคุณ
You don't do the things you use to do
คุณไม่ทำสิ่งที่คุณเคยทำ
You don't even say, "I love you too"
คุณไม่ได้บอกว่า "ฉันรักคุณเช่นกัน"
And lately I've been feeling (I've been feeling)
และล่าสุดฉันรู้สึก (ฉันรู้สึก)
Feeling unappreciated
รู้สึกว่าไม่ได้รับความเคารพ
Boy, when I first met you
เมื่อฉันพบคุณครั้งแรก
I thought you was the most perfect man
ฉันคิดว่าคุณคือผู้ชายที่สมบูรณ์ที่สุด
That I ever seen
ที่ฉันเคยเห็น
And I still don't understand
และฉันยังไม่เข้าใจ
Why the fuck you treat me like you do?
ทำไมคุณจึงทำให้ฉันรู้สึกเหมือนนี้?
I used to give into your lust
ฉันเคยยอมรับในความใคร่ของคุณ
But now I see the truth
แต่ตอนนี้ฉันเห็นความจริง
Oh, no, I don't want to hear it, I'm through
โอ้, ไม่, ฉันไม่ต้องการได้ยิน, ฉันเลิกแล้ว
Yeah, I know I'll still be missing you
ใช่, ฉันรู้ว่าฉันจะคิดถึงคุณ
And it's not worth the pain
และมันไม่คุ้มค่ากับความเจ็บปวด
That came from you
ที่มาจากคุณ
You made me feel
คุณทำให้ฉันรู้สึก
Unappreciated
ไม่ได้รับความเคารพ
I'm feeling really unappreciated
ฉันรู้สึกว่าไม่ได้รับความเคารพ
You takin' my love for granted, babe (oh)
คุณเอาความรักของฉันไปเป็นเรื่องเล่น, ที่รัก (โอ้)
I don't know how much more
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะทนได้เท่าไหร่
I can take from you
ที่ฉันจะรับมาจากคุณ
You don't do the things you use to do
คุณไม่ทำสิ่งที่คุณเคยทำ
You don't even say, "I love you too" (I love you too)
คุณไม่ได้บอกว่า "ฉันรักคุณเช่นกัน" (ฉันรักคุณเช่นกัน)
And lately I've been feeling
และล่าสุดฉันรู้สึก
Feeling unappreciated
รู้สึกว่าไม่ได้รับความเคารพ
Don't love me no more
ไม่รักฉันอีกต่อไป
Hey, oh-hoo, oh
เฮ้, โอ้-ฮู, โอ้
Unappreciated
ไม่ได้รับความเคารพ
Oh, oh-oh
โอ้, โอ้-โอ้
I'm feeling unappreciated
ฉันรู้สึกว่าไม่ได้รับความเคารพ

Curiosidades sobre la música Unappreciated del Cherish

¿Cuándo fue lanzada la canción “Unappreciated” por Cherish?
La canción Unappreciated fue lanzada en 2006, en el álbum “Unappreciated”.
¿Quién compuso la canción “Unappreciated” de Cherish?
La canción “Unappreciated” de Cherish fue compuesta por Felisha King, Farrah King, Fallon King, Neosha King, Phalon Anton Alexander, Cedric Allen Williams.

Músicas más populares de Cherish

Otros artistas de Hip Hop/Rap