I don't need your sympathy
There's nothing you can say or do for me
And I don't want a miracle
You'll never change for no one
And I hear your reasons why
Where did you sleep last night?
And was she worth it
Was she worth it?
'Cause I'm strong enough
To live without you
Strong enough
And I quit crying
Long enough
Now I'm strong enough
To know
You gotta go
There's no more to say
So save your breath and
Walk away
No matter what I hear you say
I'm strong enough
To know
You gotta go
So you feel misunderstood
Baby, have I got news for you
On being used, I could write the book
But you don't wanna hear about it
'Cause I've been losing sleep
And you've been goin' cheap
And she ain't worth half of me it's true
Now I'm telling you
That I'm strong enough
To live without you
Strong enough
And I quit crying
Long enough
Now I'm strong enough
To know
You gotta go
Come hell or waters high
You'll never see me cry
This is our last goodbye, it's true
I'm telling you
Now I'm strong enough
To live without you
Strong enough
And I quit crying
Long enough
Now I'm strong enough
To know
You gotta go
There's no more to say
So save your breath and
Walk away
No matter what I hear you say
I'm strong enough to know
You gotta go
Now I'm strong enough
To live without you
Strong enough
And I quit crying
Long enough
Now I'm strong enough
To know
You gotta go
(There's no more to say)
(So save your breath and)
(Walk away)
(No matter what I hear you say)
(I'm strong enough to know)
I don't need your sympathy
No necesito tu simpatía
There's nothing you can say or do for me
No hay nada que puedas decir o hacer por mí
And I don't want a miracle
Y no quiero un milagro
You'll never change for no one
Nunca cambiarás por nadie
And I hear your reasons why
Y escucho tus razones
Where did you sleep last night?
¿Dónde dormiste anoche?
And was she worth it
¿Y valió la pena?
Was she worth it?
¿Valió la pena?
'Cause I'm strong enough
Porque soy lo suficientemente fuerte
To live without you
Para vivir sin ti
Strong enough
Lo suficientemente fuerte
And I quit crying
Y dejé de llorar
Long enough
Lo suficiente
Now I'm strong enough
Ahora soy lo suficientemente fuerte
To know
Para saber
You gotta go
Que tienes que irte
There's no more to say
No hay más que decir
So save your breath and
Así que ahorra tu aliento y
Walk away
Vete
No matter what I hear you say
No importa lo que te oiga decir
I'm strong enough
Soy lo suficientemente fuerte
To know
Para saber
You gotta go
Que tienes que irte
So you feel misunderstood
Así que te sientes incomprendido
Baby, have I got news for you
Cariño, tengo noticias para ti
On being used, I could write the book
Sobre ser usado, podría escribir el libro
But you don't wanna hear about it
Pero no quieres oír hablar de ello
'Cause I've been losing sleep
Porque he estado perdiendo el sueño
And you've been goin' cheap
Y tú has estado yendo barato
And she ain't worth half of me it's true
Y ella no vale la mitad de mí, es cierto
Now I'm telling you
Ahora te lo estoy diciendo
That I'm strong enough
Que soy lo suficientemente fuerte
To live without you
Para vivir sin ti
Strong enough
Lo suficientemente fuerte
And I quit crying
Y dejé de llorar
Long enough
Lo suficiente
Now I'm strong enough
Ahora soy lo suficientemente fuerte
To know
Para saber
You gotta go
Que tienes que irte
Come hell or waters high
Venga el infierno o las aguas altas
You'll never see me cry
Nunca me verás llorar
This is our last goodbye, it's true
Este es nuestro último adiós, es cierto
I'm telling you
Te lo estoy diciendo
Now I'm strong enough
Ahora soy lo suficientemente fuerte
To live without you
Para vivir sin ti
Strong enough
Lo suficientemente fuerte
And I quit crying
Y dejé de llorar
Long enough
Lo suficiente
Now I'm strong enough
Ahora soy lo suficientemente fuerte
To know
Para saber
You gotta go
Que tienes que irte
There's no more to say
No hay más que decir
So save your breath and
Así que ahorra tu aliento y
Walk away
Vete
No matter what I hear you say
No importa lo que te oiga decir
I'm strong enough to know
Soy lo suficientemente fuerte para saber
You gotta go
Que tienes que irte
Now I'm strong enough
Ahora soy lo suficientemente fuerte
To live without you
Para vivir sin ti
Strong enough
Lo suficientemente fuerte
And I quit crying
Y dejé de llorar
Long enough
Lo suficiente
Now I'm strong enough
Ahora soy lo suficientemente fuerte
To know
Para saber
You gotta go
Que tienes que irte
(There's no more to say)
(No hay más que decir)
(So save your breath and)
(Ahorra tu aliento y)
(Walk away)
(Vete)
(No matter what I hear you say)
(No importa lo que te oiga decir)
(I'm strong enough to know)
(Soy lo suficientemente fuerte para saber)
I don't need your sympathy
Eu não preciso da sua simpatia
There's nothing you can say or do for me
Não há nada que você possa dizer ou fazer por mim
And I don't want a miracle
E eu não quero um milagre
You'll never change for no one
Você nunca vai mudar por ninguém
And I hear your reasons why
E eu ouço suas razões por quê
Where did you sleep last night?
Onde você dormiu ontem à noite?
And was she worth it
E ela valeu a pena
Was she worth it?
Ela valeu a pena?
'Cause I'm strong enough
Porque eu sou forte o suficiente
To live without you
Para viver sem você
Strong enough
Forte o suficiente
And I quit crying
E eu parei de chorar
Long enough
Tempo suficiente
Now I'm strong enough
Agora eu sou forte o suficiente
To know
Para saber
You gotta go
Você tem que ir
There's no more to say
Não há mais o que dizer
So save your breath and
Então economize seu fôlego e
Walk away
Vá embora
No matter what I hear you say
Não importa o que eu ouça você dizer
I'm strong enough
Eu sou forte o suficiente
To know
Para saber
You gotta go
Você tem que ir
So you feel misunderstood
Então você se sente incompreendido
Baby, have I got news for you
Baby, tenho novidades para você
On being used, I could write the book
Sobre ser usado, eu poderia escrever o livro
But you don't wanna hear about it
Mas você não quer ouvir sobre isso
'Cause I've been losing sleep
Porque eu tenho perdido o sono
And you've been goin' cheap
E você tem sido barato
And she ain't worth half of me it's true
E ela não vale metade de mim, é verdade
Now I'm telling you
Agora eu estou te dizendo
That I'm strong enough
Que eu sou forte o suficiente
To live without you
Para viver sem você
Strong enough
Forte o suficiente
And I quit crying
E eu parei de chorar
Long enough
Tempo suficiente
Now I'm strong enough
Agora eu sou forte o suficiente
To know
Para saber
You gotta go
Você tem que ir
Come hell or waters high
Venha inferno ou águas altas
You'll never see me cry
Você nunca me verá chorar
This is our last goodbye, it's true
Este é o nosso último adeus, é verdade
I'm telling you
Estou te dizendo
Now I'm strong enough
Agora eu sou forte o suficiente
To live without you
Para viver sem você
Strong enough
Forte o suficiente
And I quit crying
E eu parei de chorar
Long enough
Tempo suficiente
Now I'm strong enough
Agora eu sou forte o suficiente
To know
Para saber
You gotta go
Você tem que ir
There's no more to say
Não há mais o que dizer
So save your breath and
Então economize seu fôlego e
Walk away
Vá embora
No matter what I hear you say
Não importa o que eu ouça você dizer
I'm strong enough to know
Eu sou forte o suficiente para saber
You gotta go
Você tem que ir
Now I'm strong enough
Agora eu sou forte o suficiente
To live without you
Para viver sem você
Strong enough
Forte o suficiente
And I quit crying
E eu parei de chorar
Long enough
Tempo suficiente
Now I'm strong enough
Agora eu sou forte o suficiente
To know
Para saber
You gotta go
Você tem que ir
(There's no more to say)
(Não há mais o que dizer)
(So save your breath and)
(Então economize seu fôlego e)
(Walk away)
(Vá embora)
(No matter what I hear you say)
(Não importa o que eu ouça você dizer)
(I'm strong enough to know)
(Eu sou forte o suficiente para saber)
I don't need your sympathy
Je n'ai pas besoin de ta sympathie
There's nothing you can say or do for me
Il n'y a rien que tu puisses dire ou faire pour moi
And I don't want a miracle
Et je ne veux pas d'un miracle
You'll never change for no one
Tu ne changeras jamais pour personne
And I hear your reasons why
Et j'entends tes raisons pourquoi
Where did you sleep last night?
Où as-tu dormi la nuit dernière ?
And was she worth it
Et valait-elle la peine
Was she worth it?
Valait-elle la peine ?
'Cause I'm strong enough
Parce que je suis assez forte
To live without you
Pour vivre sans toi
Strong enough
Assez forte
And I quit crying
Et j'ai arrêté de pleurer
Long enough
Assez longtemps
Now I'm strong enough
Maintenant, je suis assez forte
To know
Pour savoir
You gotta go
Tu dois partir
There's no more to say
Il n'y a plus rien à dire
So save your breath and
Alors économise ton souffle et
Walk away
Va-t'en
No matter what I hear you say
Peu importe ce que j'entends dire
I'm strong enough
Je suis assez forte
To know
Pour savoir
You gotta go
Tu dois partir
So you feel misunderstood
Alors tu te sens incompris
Baby, have I got news for you
Bébé, j'ai des nouvelles pour toi
On being used, I could write the book
Sur le fait d'être utilisée, je pourrais écrire un livre
But you don't wanna hear about it
Mais tu ne veux pas en entendre parler
'Cause I've been losing sleep
Parce que j'ai perdu le sommeil
And you've been goin' cheap
Et tu as été bon marché
And she ain't worth half of me it's true
Et elle ne vaut pas la moitié de moi, c'est vrai
Now I'm telling you
Maintenant je te le dis
That I'm strong enough
Que je suis assez forte
To live without you
Pour vivre sans toi
Strong enough
Assez forte
And I quit crying
Et j'ai arrêté de pleurer
Long enough
Assez longtemps
Now I'm strong enough
Maintenant, je suis assez forte
To know
Pour savoir
You gotta go
Tu dois partir
Come hell or waters high
Que l'enfer ou les eaux montent
You'll never see me cry
Tu ne me verras jamais pleurer
This is our last goodbye, it's true
C'est notre dernier adieu, c'est vrai
I'm telling you
Je te le dis
Now I'm strong enough
Maintenant, je suis assez forte
To live without you
Pour vivre sans toi
Strong enough
Assez forte
And I quit crying
Et j'ai arrêté de pleurer
Long enough
Assez longtemps
Now I'm strong enough
Maintenant, je suis assez forte
To know
Pour savoir
You gotta go
Tu dois partir
There's no more to say
Il n'y a plus rien à dire
So save your breath and
Alors économise ton souffle et
Walk away
Va-t'en
No matter what I hear you say
Peu importe ce que j'entends dire
I'm strong enough to know
Je suis assez forte pour savoir
You gotta go
Tu dois partir
Now I'm strong enough
Maintenant, je suis assez forte
To live without you
Pour vivre sans toi
Strong enough
Assez forte
And I quit crying
Et j'ai arrêté de pleurer
Long enough
Assez longtemps
Now I'm strong enough
Maintenant, je suis assez forte
To know
Pour savoir
You gotta go
Tu dois partir
(There's no more to say)
(Il n'y a plus rien à dire)
(So save your breath and)
(Alors économise ton souffle et)
(Walk away)
(Va-t'en)
(No matter what I hear you say)
(Peu importe ce que j'entends dire)
(I'm strong enough to know)
(Je suis assez forte pour savoir)
I don't need your sympathy
Ich brauche dein Mitleid nicht
There's nothing you can say or do for me
Es gibt nichts, was du sagen oder für mich tun kannst
And I don't want a miracle
Und ich will kein Wunder
You'll never change for no one
Du wirst dich für niemanden ändern
And I hear your reasons why
Und ich höre deine Gründe
Where did you sleep last night?
Wo hast du letzte Nacht geschlafen?
And was she worth it
Und war sie es wert
Was she worth it?
War sie es wert?
'Cause I'm strong enough
Denn ich bin stark genug
To live without you
Um ohne dich zu leben
Strong enough
Stark genug
And I quit crying
Und ich habe aufgehört zu weinen
Long enough
Lange genug
Now I'm strong enough
Jetzt bin ich stark genug
To know
Zu wissen
You gotta go
Du musst gehen
There's no more to say
Es gibt nichts mehr zu sagen
So save your breath and
Also spare dir den Atem und
Walk away
Geh weg
No matter what I hear you say
Egal was ich dich sagen höre
I'm strong enough
Ich bin stark genug
To know
Zu wissen
You gotta go
Du musst gehen
So you feel misunderstood
Also fühlst du dich missverstanden
Baby, have I got news for you
Baby, ich habe Neuigkeiten für dich
On being used, I could write the book
Über das Ausgenutztwerden, könnte ich ein Buch schreiben
But you don't wanna hear about it
Aber du willst nichts davon hören
'Cause I've been losing sleep
Denn ich habe den Schlaf verloren
And you've been goin' cheap
Und du bist billig geworden
And she ain't worth half of me it's true
Und sie ist nicht mal die Hälfte von mir, das ist wahr
Now I'm telling you
Jetzt sage ich dir
That I'm strong enough
Dass ich stark genug bin
To live without you
Um ohne dich zu leben
Strong enough
Stark genug
And I quit crying
Und ich habe aufgehört zu weinen
Long enough
Lange genug
Now I'm strong enough
Jetzt bin ich stark genug
To know
Zu wissen
You gotta go
Du musst gehen
Come hell or waters high
Komme was wolle
You'll never see me cry
Du wirst mich nie weinen sehen
This is our last goodbye, it's true
Dies ist unser letzter Abschied, das ist wahr
I'm telling you
Ich sage dir
Now I'm strong enough
Jetzt bin ich stark genug
To live without you
Um ohne dich zu leben
Strong enough
Stark genug
And I quit crying
Und ich habe aufgehört zu weinen
Long enough
Lange genug
Now I'm strong enough
Jetzt bin ich stark genug
To know
Zu wissen
You gotta go
Du musst gehen
There's no more to say
Es gibt nichts mehr zu sagen
So save your breath and
Also spare dir den Atem und
Walk away
Geh weg
No matter what I hear you say
Egal was ich dich sagen höre
I'm strong enough to know
Ich bin stark genug zu wissen
You gotta go
Du musst gehen
Now I'm strong enough
Jetzt bin ich stark genug
To live without you
Um ohne dich zu leben
Strong enough
Stark genug
And I quit crying
Und ich habe aufgehört zu weinen
Long enough
Lange genug
Now I'm strong enough
Jetzt bin ich stark genug
To know
Zu wissen
You gotta go
Du musst gehen
(There's no more to say)
(Es gibt nichts mehr zu sagen)
(So save your breath and)
(Also spare dir den Atem und)
(Walk away)
(Geh weg)
(No matter what I hear you say)
(Egal was ich dich sagen höre)
(I'm strong enough to know)
(Ich bin stark genug zu wissen)
I don't need your sympathy
Non ho bisogno della tua compassione
There's nothing you can say or do for me
Non c'è nulla che tu possa dire o fare per me
And I don't want a miracle
E non voglio un miracolo
You'll never change for no one
Non cambierai mai per nessuno
And I hear your reasons why
E sento le tue ragioni
Where did you sleep last night?
Dove hai dormito la scorsa notte?
And was she worth it
E ne è valsa la pena
Was she worth it?
Ne è valsa la pena?
'Cause I'm strong enough
Perché sono abbastanza forte
To live without you
Per vivere senza di te
Strong enough
Abbastanza forte
And I quit crying
E ho smesso di piangere
Long enough
Abbastanza a lungo
Now I'm strong enough
Ora sono abbastanza forte
To know
Per sapere
You gotta go
Devi andare
There's no more to say
Non c'è altro da dire
So save your breath and
Quindi risparmia il tuo fiato e
Walk away
Vattene
No matter what I hear you say
Non importa cosa ti sento dire
I'm strong enough
Sono abbastanza forte
To know
Per sapere
You gotta go
Devi andare
So you feel misunderstood
Quindi ti senti frainteso
Baby, have I got news for you
Tesoro, ho delle novità per te
On being used, I could write the book
Sull'essere usato, potrei scrivere un libro
But you don't wanna hear about it
Ma non vuoi sentirne parlare
'Cause I've been losing sleep
Perché ho perso il sonno
And you've been goin' cheap
E tu sei andato a buon mercato
And she ain't worth half of me it's true
E lei non vale nemmeno la metà di me, è vero
Now I'm telling you
Ora te lo dico
That I'm strong enough
Che sono abbastanza forte
To live without you
Per vivere senza di te
Strong enough
Abbastanza forte
And I quit crying
E ho smesso di piangere
Long enough
Abbastanza a lungo
Now I'm strong enough
Ora sono abbastanza forte
To know
Per sapere
You gotta go
Devi andare
Come hell or waters high
Venga l'inferno o l'alta marea
You'll never see me cry
Non mi vedrai mai piangere
This is our last goodbye, it's true
Questo è il nostro ultimo addio, è vero
I'm telling you
Te lo sto dicendo
Now I'm strong enough
Ora sono abbastanza forte
To live without you
Per vivere senza di te
Strong enough
Abbastanza forte
And I quit crying
E ho smesso di piangere
Long enough
Abbastanza a lungo
Now I'm strong enough
Ora sono abbastanza forte
To know
Per sapere
You gotta go
Devi andare
There's no more to say
Non c'è altro da dire
So save your breath and
Quindi risparmia il tuo fiato e
Walk away
Vattene
No matter what I hear you say
Non importa cosa ti sento dire
I'm strong enough to know
Sono abbastanza forte per sapere
You gotta go
Devi andare
Now I'm strong enough
Ora sono abbastanza forte
To live without you
Per vivere senza di te
Strong enough
Abbastanza forte
And I quit crying
E ho smesso di piangere
Long enough
Abbastanza a lungo
Now I'm strong enough
Ora sono abbastanza forte
To know
Per sapere
You gotta go
Devi andare
(There's no more to say)
(Non c'è altro da dire)
(So save your breath and)
(Quindi risparmia il tuo fiato e)
(Walk away)
(Vattene)
(No matter what I hear you say)
(Non importa cosa ti sento dire)
(I'm strong enough to know)
(Sono abbastanza forte per sapere)
I don't need your sympathy
Saya tidak butuh simpatimu
There's nothing you can say or do for me
Tidak ada yang bisa kamu katakan atau lakukan untukku
And I don't want a miracle
Dan saya tidak ingin sebuah keajaiban
You'll never change for no one
Kamu tidak akan pernah berubah untuk siapa pun
And I hear your reasons why
Dan saya mendengar alasanmu
Where did you sleep last night?
Dimana kamu tidur semalam?
And was she worth it
Dan apakah dia layak
Was she worth it?
Apakah dia layak?
'Cause I'm strong enough
Karena saya cukup kuat
To live without you
Untuk hidup tanpamu
Strong enough
Cukup kuat
And I quit crying
Dan saya berhenti menangis
Long enough
Cukup lama
Now I'm strong enough
Sekarang saya cukup kuat
To know
Untuk tahu
You gotta go
Kamu harus pergi
There's no more to say
Tidak ada lagi yang harus dikatakan
So save your breath and
Jadi hemat nafasmu dan
Walk away
Pergilah
No matter what I hear you say
Tidak peduli apa yang saya dengar kamu katakan
I'm strong enough
Saya cukup kuat
To know
Untuk tahu
You gotta go
Kamu harus pergi
So you feel misunderstood
Jadi kamu merasa tidak dipahami
Baby, have I got news for you
Sayang, saya punya berita untukmu
On being used, I could write the book
Tentang digunakan, saya bisa menulis buku
But you don't wanna hear about it
Tapi kamu tidak ingin mendengar tentang itu
'Cause I've been losing sleep
Karena saya kehilangan tidur
And you've been goin' cheap
Dan kamu telah murah
And she ain't worth half of me it's true
Dan dia tidak setengah dari saya itu benar
Now I'm telling you
Sekarang saya memberitahumu
That I'm strong enough
Bahwa saya cukup kuat
To live without you
Untuk hidup tanpamu
Strong enough
Cukup kuat
And I quit crying
Dan saya berhenti menangis
Long enough
Cukup lama
Now I'm strong enough
Sekarang saya cukup kuat
To know
Untuk tahu
You gotta go
Kamu harus pergi
Come hell or waters high
Datanglah neraka atau air tinggi
You'll never see me cry
Kamu tidak akan pernah melihat saya menangis
This is our last goodbye, it's true
Ini adalah perpisahan kita yang terakhir, itu benar
I'm telling you
Saya memberitahumu
Now I'm strong enough
Sekarang saya cukup kuat
To live without you
Untuk hidup tanpamu
Strong enough
Cukup kuat
And I quit crying
Dan saya berhenti menangis
Long enough
Cukup lama
Now I'm strong enough
Sekarang saya cukup kuat
To know
Untuk tahu
You gotta go
Kamu harus pergi
There's no more to say
Tidak ada lagi yang harus dikatakan
So save your breath and
Jadi hemat nafasmu dan
Walk away
Pergilah
No matter what I hear you say
Tidak peduli apa yang saya dengar kamu katakan
I'm strong enough to know
Saya cukup kuat untuk tahu
You gotta go
Kamu harus pergi
Now I'm strong enough
Sekarang saya cukup kuat
To live without you
Untuk hidup tanpamu
Strong enough
Cukup kuat
And I quit crying
Dan saya berhenti menangis
Long enough
Cukup lama
Now I'm strong enough
Sekarang saya cukup kuat
To know
Untuk tahu
You gotta go
Kamu harus pergi
(There's no more to say)
(Tidak ada lagi yang harus dikatakan)
(So save your breath and)
(Jadi hemat nafasmu dan)
(Walk away)
(Pergilah)
(No matter what I hear you say)
(Tidak peduli apa yang saya dengar kamu katakan)
(I'm strong enough to know)
(Saya cukup kuat untuk tahu)
I don't need your sympathy
ฉันไม่ต้องการความเห็นใจของคุณ
There's nothing you can say or do for me
ไม่มีอะไรที่คุณสามารถพูดหรือทำให้ฉันได้
And I don't want a miracle
และฉันไม่ต้องการมิราเคิล
You'll never change for no one
คุณจะไม่เปลี่ยนแปลงเพื่อใคร
And I hear your reasons why
และฉันได้ยินเหตุผลของคุณ
Where did you sleep last night?
คุณนอนที่ไหนคืนที่แล้ว?
And was she worth it
และเธอคุ้มค่าหรือไม่
Was she worth it?
เธอคุ้มค่าหรือไม่?
'Cause I'm strong enough
เพราะฉันแข็งแกร่งพอ
To live without you
ที่จะอยู่โดยไม่มีคุณ
Strong enough
แข็งแกร่งพอ
And I quit crying
และฉันหยุดร้องไห้
Long enough
นานพอแล้ว
Now I'm strong enough
ตอนนี้ฉันแข็งแกร่งพอ
To know
ที่จะรู้
You gotta go
คุณต้องไป
There's no more to say
ไม่มีอะไรที่จะพูดเพิ่มเติม
So save your breath and
ดังนั้นอย่าเสียเวลาพูด
Walk away
และเดินไป
No matter what I hear you say
ไม่ว่าฉันจะได้ยินคุณพูดอะไร
I'm strong enough
ฉันแข็งแกร่งพอ
To know
ที่จะรู้
You gotta go
คุณต้องไป
So you feel misunderstood
ดังนั้นคุณรู้สึกว่าไม่มีใครเข้าใจ
Baby, have I got news for you
เบบี้ ฉันมีข่าวดีให้คุณ
On being used, I could write the book
เรื่องการถูกใช้ ฉันสามารถเขียนหนังสือได้
But you don't wanna hear about it
แต่คุณไม่ต้องการที่จะได้ยินเรื่องนั้น
'Cause I've been losing sleep
เพราะฉันไม่ได้นอนหลับ
And you've been goin' cheap
และคุณได้รับค่าถูก
And she ain't worth half of me it's true
และเธอไม่คุ้มค่าครึ่งหนึ่งของฉัน มันเป็นความจริง
Now I'm telling you
ตอนนี้ฉันบอกคุณ
That I'm strong enough
ว่าฉันแข็งแกร่งพอ
To live without you
ที่จะอยู่โดยไม่มีคุณ
Strong enough
แข็งแกร่งพอ
And I quit crying
และฉันหยุดร้องไห้
Long enough
นานพอแล้ว
Now I'm strong enough
ตอนนี้ฉันแข็งแกร่งพอ
To know
ที่จะรู้
You gotta go
คุณต้องไป
Come hell or waters high
ไม่ว่าจะเป็นนรกหรือน้ำที่สูง
You'll never see me cry
คุณจะไม่เห็นฉันร้องไห้
This is our last goodbye, it's true
นี่คือการลาที่สุดของเรา มันเป็นความจริง
I'm telling you
ฉันบอกคุณ
Now I'm strong enough
ตอนนี้ฉันแข็งแกร่งพอ
To live without you
ที่จะอยู่โดยไม่มีคุณ
Strong enough
แข็งแกร่งพอ
And I quit crying
และฉันหยุดร้องไห้
Long enough
นานพอแล้ว
Now I'm strong enough
ตอนนี้ฉันแข็งแกร่งพอ
To know
ที่จะรู้
You gotta go
คุณต้องไป
There's no more to say
ไม่มีอะไรที่จะพูดเพิ่มเติม
So save your breath and
ดังนั้นอย่าเสียเวลาพูด
Walk away
และเดินไป
No matter what I hear you say
ไม่ว่าฉันจะได้ยินคุณพูดอะไร
I'm strong enough to know
ฉันแข็งแกร่งพอที่จะรู้
You gotta go
คุณต้องไป
Now I'm strong enough
ตอนนี้ฉันแข็งแกร่งพอ
To live without you
ที่จะอยู่โดยไม่มีคุณ
Strong enough
แข็งแกร่งพอ
And I quit crying
และฉันหยุดร้องไห้
Long enough
นานพอแล้ว
Now I'm strong enough
ตอนนี้ฉันแข็งแกร่งพอ
To know
ที่จะรู้
You gotta go
คุณต้องไป
(There's no more to say)
(ไม่มีอะไรที่จะพูดเพิ่มเติม)
(So save your breath and)
(ดังนั้นอย่าเสียเวลาพูด)
(Walk away)
(และเดินไป)
(No matter what I hear you say)
(ไม่ว่าฉันจะได้ยินคุณพูดอะไร)
(I'm strong enough to know)
(ฉันแข็งแกร่งพอที่จะรู้)
I don't need your sympathy
我不需要你的同情
There's nothing you can say or do for me
你对我说或做的任何事情都无济于事
And I don't want a miracle
我也不想要奇迹
You'll never change for no one
你永远不会为了任何人而改变
And I hear your reasons why
我听到你的理由
Where did you sleep last night?
你昨晚在哪里睡的?
And was she worth it
她值得吗
Was she worth it?
她值得吗?
'Cause I'm strong enough
因为我足够坚强
To live without you
可以没有你生活
Strong enough
足够坚强
And I quit crying
我已经停止哭泣
Long enough
足够长的时间
Now I'm strong enough
现在我足够坚强
To know
知道
You gotta go
你必须走
There's no more to say
没有更多的话要说
So save your breath and
所以节省你的呼吸和
Walk away
走开
No matter what I hear you say
无论我听你说什么
I'm strong enough
我足够坚强
To know
知道
You gotta go
你必须走
So you feel misunderstood
所以你觉得被误解
Baby, have I got news for you
宝贝,我有新闻要告诉你
On being used, I could write the book
关于被利用,我可以写一本书
But you don't wanna hear about it
但你不想听关于它的事
'Cause I've been losing sleep
因为我一直在失眠
And you've been goin' cheap
你一直在便宜地走
And she ain't worth half of me it's true
她不值得我一半的真实
Now I'm telling you
现在我告诉你
That I'm strong enough
我足够坚强
To live without you
可以没有你生活
Strong enough
足够坚强
And I quit crying
我已经停止哭泣
Long enough
足够长的时间
Now I'm strong enough
现在我足够坚强
To know
知道
You gotta go
你必须走
Come hell or waters high
无论是地狱还是高水
You'll never see me cry
你永远不会看到我哭
This is our last goodbye, it's true
这是我们最后的告别,这是真的
I'm telling you
我告诉你
Now I'm strong enough
现在我足够坚强
To live without you
可以没有你生活
Strong enough
足够坚强
And I quit crying
我已经停止哭泣
Long enough
足够长的时间
Now I'm strong enough
现在我足够坚强
To know
知道
You gotta go
你必须走
There's no more to say
没有更多的话要说
So save your breath and
所以节省你的呼吸和
Walk away
走开
No matter what I hear you say
无论我听你说什么
I'm strong enough to know
我足够坚强知道
You gotta go
你必须走
Now I'm strong enough
现在我足够坚强
To live without you
可以没有你生活
Strong enough
足够坚强
And I quit crying
我已经停止哭泣
Long enough
足够长的时间
Now I'm strong enough
现在我足够坚强
To know
知道
You gotta go
你必须走
(There's no more to say)
(没有更多的话要说)
(So save your breath and)
(所以节省你的呼吸和)
(Walk away)
(走开)
(No matter what I hear you say)
(无论我听你说什么)
(I'm strong enough to know)
(我足够坚强知道)