Bitch, I'm fuckin' styling
Yuh styling (ooh-ooh-ooh, oh)
Yeah (whoa)
Cuban link, diamond cross
I got a Spanish chiquita
No habla ingles, not at all, no
Cut up three lines like Adidas
She clean that shit up with her nose
And I got a kilo, man
Kilimanjaro, baby, this a mountain of coke
Ooh, mami, this a new 'Rari
Hit 150 on the dash, I bent the corner
Then she bent it for me sideways, uh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Uh, whoa
Ooh, mami, I got blue molly
I put Louis V, Supreme on top of Murakami
Bitch, I'm fuckin' styling, yeah
I might say I love her, but I'm lying, yeah
Yeah, whoa
Oh, no, no, no
Yeah, yeah
Mamacita, I can see the devil in your eyes
Muy bonita, tu quieres estar by my side
She might make me stay in for the night
For the night, oh
Call Maria, let's get drunk
I haven't been out for months
Got a two-liter in the back and another bottle in the trunk
Columbian gold in the front seat
The foreign girls showing me love
Telling your friends that you hate me
But I know that you can't get enough
Ooh, mami, this a new 'Rari
Hit 150 on the dash, I bent the corner
Now, now bend it for me sideways, uh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Yuh, whoa
Oh, oh my
I don't wanna take this call
I'm too high, red eyes
She might even take the fall if I ask her
Baby, pop it backwards
Acting extra but she never been an actress, yeah
Ah, shit
Oh yeah-yeah-yeah, whoa
Oh yeah-yeah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Oh yeah-yeah-ah-ah-ah, shit
Oh, shit
I said, ooh mami, this a new Rari'
Bitch, I'm fuckin' styling
I don't need no stylist
All of my dawgs, they be wildin'
Shit
Fuck a double date
Double-down on everything I say
You can bring your friend, but she don't get to stay
Guarantee she end up leaving anyway
Never play, dawg, watch out
Dark flames when my doors swing out
Switch lanes on a one-way route
Switchblade make your blood pour out
Make it rain in a drought
Hop in, hop out
Motherfucker, get down when I say "down"
Brown duffle bag, I fill it up with 30 clip rounds
Drop shit, pop wheelies, fuck a breakdown
I don't give a
Bitch, I'ma slide either way
Please do not try me today
I see the static from a mile away
She wanna fuck me, okay?
She wanna know how it taste, yeah, yeah
Fuck all that talking, I'm restless, yeah
I pray that I don't get arrested
Pray that she wake up for breakfast
Pray that she wake up for breakfast
Bitch, I'm fuckin' styling
Perra, estoy jodidamente estilizado
Yuh styling (ooh-ooh-ooh, oh)
Sí, estilizado (ooh-ooh-ooh, oh)
Yeah (whoa)
Sí (¡vaya!)
Cuban link, diamond cross
Cadena cubana, cruz de diamantes
I got a Spanish chiquita
Tengo una chiquita española
No habla ingles, not at all, no
No habla inglés, para nada, no
Cut up three lines like Adidas
Corto tres líneas como Adidas
She clean that shit up with her nose
Ella limpia esa mierda con su nariz
And I got a kilo, man
Y tengo un kilo, hombre
Kilimanjaro, baby, this a mountain of coke
Kilimanjaro, nena, esto es una montaña de coca
Ooh, mami, this a new 'Rari
Ooh, mami, este es un nuevo 'Rari
Hit 150 on the dash, I bent the corner
Marqué 150 en el tablero, doblé la esquina
Then she bent it for me sideways, uh
Luego ella lo dobló para mí de lado, uh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Puede que tenga que follármela en la autopista, sí
Uh, whoa
Uh, vaya
Ooh, mami, I got blue molly
Ooh, mami, tengo molly azul
I put Louis V, Supreme on top of Murakami
Pongo Louis V, Supreme encima de Murakami
Bitch, I'm fuckin' styling, yeah
Perra, estoy jodidamente estilizado, sí
I might say I love her, but I'm lying, yeah
Puede que diga que la amo, pero estoy mintiendo, sí
Yeah, whoa
Sí, vaya
Oh, no, no, no
Oh, no, no, no
Yeah, yeah
Sí, sí
Mamacita, I can see the devil in your eyes
Mamacita, puedo ver al diablo en tus ojos
Muy bonita, tu quieres estar by my side
Muy bonita, tú quieres estar a mi lado
She might make me stay in for the night
Ella podría hacerme quedarme en casa por la noche
For the night, oh
Por la noche, oh
Call Maria, let's get drunk
Llama a María, vamos a emborracharnos
I haven't been out for months
No he salido en meses
Got a two-liter in the back and another bottle in the trunk
Tengo un dos litros en la parte de atrás y otra botella en el maletero
Columbian gold in the front seat
Oro colombiano en el asiento delantero
The foreign girls showing me love
Las chicas extranjeras me muestran amor
Telling your friends that you hate me
Diciéndole a tus amigos que me odias
But I know that you can't get enough
Pero sé que no puedes tener suficiente
Ooh, mami, this a new 'Rari
Ooh, mami, este es un nuevo 'Rari
Hit 150 on the dash, I bent the corner
Marqué 150 en el tablero, doblé la esquina
Now, now bend it for me sideways, uh
Ahora, dóblalo para mí de lado, uh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Puede que tenga que follármela en la autopista, sí
Yuh, whoa
Sí, vaya
Oh, oh my
Oh, oh, Dios mío
I don't wanna take this call
No quiero atender esta llamada
I'm too high, red eyes
Estoy demasiado drogado, ojos rojos
She might even take the fall if I ask her
Ella podría incluso asumir la culpa si se lo pido
Baby, pop it backwards
Nena, hazlo hacia atrás
Acting extra but she never been an actress, yeah
Actuando de más, pero nunca ha sido actriz, sí
Ah, shit
Ah, mierda
Oh yeah-yeah-yeah, whoa
Oh sí-sí-sí, vaya
Oh yeah-yeah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Oh sí-sí-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Oh yeah-yeah-ah-ah-ah, shit
Oh sí-sí-ah-ah-ah, mierda
Oh, shit
Oh, mierda
I said, ooh mami, this a new Rari'
Dije, ooh mami, este es un nuevo Rari
Bitch, I'm fuckin' styling
Perra, estoy jodidamente estilizado
I don't need no stylist
No necesito ningún estilista
All of my dawgs, they be wildin'
Todos mis perros, están desatados
Shit
Mierda
Fuck a double date
Que se joda una cita doble
Double-down on everything I say
Doblo la apuesta en todo lo que digo
You can bring your friend, but she don't get to stay
Puedes traer a tu amiga, pero no se queda
Guarantee she end up leaving anyway
Te garantizo que se irá de todos modos
Never play, dawg, watch out
Nunca juegues, amigo, ten cuidado
Dark flames when my doors swing out
Llamas oscuras cuando mis puertas se abren
Switch lanes on a one-way route
Cambio de carril en una ruta de un solo sentido
Switchblade make your blood pour out
Navaja hace que tu sangre salga a borbotones
Make it rain in a drought
Hacer llover en una sequía
Hop in, hop out
Subir, bajar
Motherfucker, get down when I say "down"
Hijo de puta, agáchate cuando diga "abajo"
Brown duffle bag, I fill it up with 30 clip rounds
Bolsa marrón, la lleno con 30 rondas de cartuchos
Drop shit, pop wheelies, fuck a breakdown
Tirar cosas, hacer caballitos, que se joda un colapso
I don't give a
No me importa un carajo
Bitch, I'ma slide either way
Perra, voy a deslizarme de cualquier manera
Please do not try me today
Por favor, no me pruebes hoy
I see the static from a mile away
Veo la estática desde una milla de distancia
She wanna fuck me, okay?
¿Quiere follarme, de acuerdo?
She wanna know how it taste, yeah, yeah
Quiere saber a qué sabe, sí, sí
Fuck all that talking, I'm restless, yeah
Que se joda toda esa charla, estoy inquieto, sí
I pray that I don't get arrested
Rezo para no ser arrestado
Pray that she wake up for breakfast
Rezo para que se despierte a desayunar
Pray that she wake up for breakfast
Rezo para que se despierte a desayunar
Bitch, I'm fuckin' styling
Vadia, eu tô estiloso pra caralho
Yuh styling (ooh-ooh-ooh, oh)
Tô estiloso (ooh-ooh-ooh, oh)
Yeah (whoa)
É (uau)
Cuban link, diamond cross
Elo cubano, cruz de diamante
I got a Spanish chiquita
Eu tenho uma chiquita espanhola
No habla ingles, not at all, no
Não fala inglês, de jeito nenhum, não
Cut up three lines like Adidas
Cortei três linhas como Adidas
She clean that shit up with her nose
Ela limpa essa merda com o nariz
And I got a kilo, man
E eu tenho um quilo, cara
Kilimanjaro, baby, this a mountain of coke
Kilimanjaro, baby, isso é uma montanha de coca
Ooh, mami, this a new 'Rari
Ooh, mamãe, isso é uma nova 'Rari
Hit 150 on the dash, I bent the corner
Bati 150 no painel, dobrei a esquina
Then she bent it for me sideways, uh
Então ela dobrou pra mim de lado, uh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Eu posso ter que foder com ela na estrada, yuh
Uh, whoa
Uh, uau
Ooh, mami, I got blue molly
Ooh, mamãe, eu tenho blue molly
I put Louis V, Supreme on top of Murakami
Eu coloco Louis V, Supreme em cima de Murakami
Bitch, I'm fuckin' styling, yeah
Vadia, eu tô estiloso pra caralho, é
I might say I love her, but I'm lying, yeah
Eu posso dizer que a amo, mas estou mentindo, é
Yeah, whoa
É, uau
Oh, no, no, no
Ah, não, não, não
Yeah, yeah
É, é
Mamacita, I can see the devil in your eyes
Mamacita, eu posso ver o diabo nos seus olhos
Muy bonita, tu quieres estar by my side
Muy bonita, você quer estar ao meu lado
She might make me stay in for the night
Ela pode me fazer ficar em casa à noite
For the night, oh
Pela noite, oh
Call Maria, let's get drunk
Ligue para Maria, vamos ficar bêbados
I haven't been out for months
Eu não saio há meses
Got a two-liter in the back and another bottle in the trunk
Tenho uma garrafa de dois litros no fundo e outra garrafa no porta-malas
Columbian gold in the front seat
Ouro colombiano no banco da frente
The foreign girls showing me love
As garotas estrangeiras me mostrando amor
Telling your friends that you hate me
Dizendo aos seus amigos que você me odeia
But I know that you can't get enough
Mas eu sei que você não consegue resistir
Ooh, mami, this a new 'Rari
Ooh, mamãe, isso é uma nova 'Rari
Hit 150 on the dash, I bent the corner
Bati 150 no painel, dobrei a esquina
Now, now bend it for me sideways, uh
Agora, agora dobre pra mim de lado, uh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Eu posso ter que foder com ela na estrada, yuh
Yuh, whoa
Yuh, uau
Oh, oh my
Ah, ah meu
I don't wanna take this call
Eu não quero atender essa ligação
I'm too high, red eyes
Estou muito chapado, olhos vermelhos
She might even take the fall if I ask her
Ela pode até levar a culpa se eu pedir
Baby, pop it backwards
Amor, faça isso de trás pra frente
Acting extra but she never been an actress, yeah
Agindo extra, mas ela nunca foi atriz, é
Ah, shit
Ah, merda
Oh yeah-yeah-yeah, whoa
Oh sim-sim-sim, uau
Oh yeah-yeah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Oh sim-sim-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Oh yeah-yeah-ah-ah-ah, shit
Oh sim-sim-ah-ah-ah, merda
Oh, shit
Ah, merda
I said, ooh mami, this a new Rari'
Eu disse, ooh mamãe, isso é uma nova Rari'
Bitch, I'm fuckin' styling
Vadia, eu tô estiloso pra caralho
I don't need no stylist
Eu não preciso de estilista
All of my dawgs, they be wildin'
Todos os meus manos, eles tão pirados
Shit
Merda
Fuck a double date
Foda-se um encontro duplo
Double-down on everything I say
Dobre a aposta em tudo que eu digo
You can bring your friend, but she don't get to stay
Você pode trazer sua amiga, mas ela não fica
Guarantee she end up leaving anyway
Garanto que ela acabe indo embora de qualquer jeito
Never play, dawg, watch out
Nunca brinque, mano, cuidado
Dark flames when my doors swing out
Chamas escuras quando minhas portas se abrem
Switch lanes on a one-way route
Mudo de faixa em uma via de mão única
Switchblade make your blood pour out
Canivete faz seu sangue jorrar
Make it rain in a drought
Faça chover na seca
Hop in, hop out
Pule dentro, pule fora
Motherfucker, get down when I say "down"
Filho da puta, se abaixe quando eu disser "abaixe"
Brown duffle bag, I fill it up with 30 clip rounds
Saco marrom, eu encho com 30 cartuchos
Drop shit, pop wheelies, fuck a breakdown
Derrube merda, faça cavalinhos, foda-se uma pane
I don't give a
Eu não dou a mínima
Bitch, I'ma slide either way
Vadia, eu vou deslizar de qualquer jeito
Please do not try me today
Por favor, não tente comigo hoje
I see the static from a mile away
Eu vejo a estática de longe
She wanna fuck me, okay?
Ela quer me foder, tá bom?
She wanna know how it taste, yeah, yeah
Ela quer saber como é o gosto, é, é
Fuck all that talking, I'm restless, yeah
Foda-se toda essa conversa, estou inquieto, é
I pray that I don't get arrested
Eu rezo para não ser preso
Pray that she wake up for breakfast
Rezo para que ela acorde para o café da manhã
Pray that she wake up for breakfast
Rezo para que ela acorde para o café da manhã
Bitch, I'm fuckin' styling
Salope, je suis putain de stylé
Yuh styling (ooh-ooh-ooh, oh)
Yuh stylé (ooh-ooh-ooh, oh)
Yeah (whoa)
Ouais (whoa)
Cuban link, diamond cross
Chaîne cubaine, croix en diamant
I got a Spanish chiquita
J'ai une chiquita espagnole
No habla ingles, not at all, no
Ne parle pas anglais, pas du tout, non
Cut up three lines like Adidas
Coupe trois lignes comme Adidas
She clean that shit up with her nose
Elle nettoie cette merde avec son nez
And I got a kilo, man
Et j'ai un kilo, mec
Kilimanjaro, baby, this a mountain of coke
Kilimandjaro, bébé, c'est une montagne de coke
Ooh, mami, this a new 'Rari
Ooh, mami, c'est une nouvelle 'Rari
Hit 150 on the dash, I bent the corner
J'ai atteint 150 sur le compteur, j'ai tourné le coin
Then she bent it for me sideways, uh
Puis elle l'a plié pour moi de côté, euh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Je pourrais devoir la baiser sur l'autoroute, yuh
Uh, whoa
Euh, whoa
Ooh, mami, I got blue molly
Ooh, mami, j'ai de la blue molly
I put Louis V, Supreme on top of Murakami
Je mets Louis V, Supreme sur Murakami
Bitch, I'm fuckin' styling, yeah
Salope, je suis putain de stylé, ouais
I might say I love her, but I'm lying, yeah
Je pourrais dire que je l'aime, mais je mens, ouais
Yeah, whoa
Ouais, whoa
Oh, no, no, no
Oh, non, non, non
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Mamacita, I can see the devil in your eyes
Mamacita, je peux voir le diable dans tes yeux
Muy bonita, tu quieres estar by my side
Muy bonita, tu veux être à mes côtés
She might make me stay in for the night
Elle pourrait me faire rester pour la nuit
For the night, oh
Pour la nuit, oh
Call Maria, let's get drunk
Appelle Maria, saoulons-nous
I haven't been out for months
Je ne suis pas sorti depuis des mois
Got a two-liter in the back and another bottle in the trunk
J'ai un bidon de deux litres à l'arrière et une autre bouteille dans le coffre
Columbian gold in the front seat
De l'or colombien sur le siège avant
The foreign girls showing me love
Les filles étrangères me montrent de l'amour
Telling your friends that you hate me
Disant à tes amis que tu me détestes
But I know that you can't get enough
Mais je sais que tu ne peux pas t'en passer
Ooh, mami, this a new 'Rari
Ooh, mami, c'est une nouvelle 'Rari
Hit 150 on the dash, I bent the corner
J'ai atteint 150 sur le compteur, j'ai tourné le coin
Now, now bend it for me sideways, uh
Maintenant, plie-le pour moi de côté, euh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Je pourrais devoir la baiser sur l'autoroute, yuh
Yuh, whoa
Yuh, whoa
Oh, oh my
Oh, oh mon
I don't wanna take this call
Je ne veux pas prendre cet appel
I'm too high, red eyes
Je suis trop défoncé, yeux rouges
She might even take the fall if I ask her
Elle pourrait même prendre la chute si je lui demande
Baby, pop it backwards
Bébé, fais-le à l'envers
Acting extra but she never been an actress, yeah
Agissant en extra, mais elle n'a jamais été actrice, ouais
Ah, shit
Ah, merde
Oh yeah-yeah-yeah, whoa
Oh ouais-ouais-ouais, whoa
Oh yeah-yeah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Oh ouais-ouais-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Oh yeah-yeah-ah-ah-ah, shit
Oh ouais-ouais-ah-ah-ah, merde
Oh, shit
Oh, merde
I said, ooh mami, this a new Rari'
J'ai dit, ooh mami, c'est une nouvelle Rari'
Bitch, I'm fuckin' styling
Salope, je suis putain de stylé
I don't need no stylist
Je n'ai pas besoin de styliste
All of my dawgs, they be wildin'
Tous mes potes, ils déchaînent
Shit
Merde
Fuck a double date
Baise un double rendez-vous
Double-down on everything I say
Mise à double sur tout ce que je dis
You can bring your friend, but she don't get to stay
Tu peux amener ton amie, mais elle ne reste pas
Guarantee she end up leaving anyway
Je te garantis qu'elle finira par partir de toute façon
Never play, dawg, watch out
Ne joue jamais, mec, fais attention
Dark flames when my doors swing out
Flammes sombres quand mes portes s'ouvrent
Switch lanes on a one-way route
Change de voie sur une route à sens unique
Switchblade make your blood pour out
Le couteau à cran d'arrêt fait couler ton sang
Make it rain in a drought
Faire pleuvoir pendant une sécheresse
Hop in, hop out
Monte, descends
Motherfucker, get down when I say "down"
Enfoiré, mets-toi à terre quand je dis "à terre"
Brown duffle bag, I fill it up with 30 clip rounds
Sac de sport marron, je le remplis de 30 cartouches
Drop shit, pop wheelies, fuck a breakdown
Lâche des trucs, fais des wheelies, baise une panne
I don't give a
Je m'en fous
Bitch, I'ma slide either way
Salope, je vais glisser de toute façon
Please do not try me today
S'il te plaît, ne m'essaie pas aujourd'hui
I see the static from a mile away
Je vois le statique à un kilomètre
She wanna fuck me, okay?
Elle veut me baiser, d'accord ?
She wanna know how it taste, yeah, yeah
Elle veut savoir comment ça goûte, ouais, ouais
Fuck all that talking, I'm restless, yeah
Baise tout ce bla-bla, je suis agité, ouais
I pray that I don't get arrested
Je prie pour ne pas être arrêté
Pray that she wake up for breakfast
Je prie pour qu'elle se réveille pour le petit déjeuner
Pray that she wake up for breakfast
Je prie pour qu'elle se réveille pour le petit déjeuner
Bitch, I'm fuckin' styling
Schlampe, ich style verdammt nochmal
Yuh styling (ooh-ooh-ooh, oh)
Yuh styling (ooh-ooh-ooh, oh)
Yeah (whoa)
Ja (whoa)
Cuban link, diamond cross
Kubanische Verbindung, Diamantenkreuz
I got a Spanish chiquita
Ich habe eine spanische Chiquita
No habla ingles, not at all, no
Kein Englisch, überhaupt nicht, nein
Cut up three lines like Adidas
Schneide drei Linien wie Adidas
She clean that shit up with her nose
Sie säubert das Zeug mit ihrer Nase
And I got a kilo, man
Und ich habe ein Kilo, Mann
Kilimanjaro, baby, this a mountain of coke
Kilimandscharo, Baby, das ist ein Berg aus Koks
Ooh, mami, this a new 'Rari
Ooh, Mami, das ist ein neuer 'Rari
Hit 150 on the dash, I bent the corner
150 auf dem Tacho, ich bog um die Ecke
Then she bent it for me sideways, uh
Dann hat sie es für mich seitwärts gebogen, äh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Ich muss sie vielleicht auf der Autobahn ficken, yuh
Uh, whoa
Uh, whoa
Ooh, mami, I got blue molly
Ooh, Mami, ich habe blaues Molly
I put Louis V, Supreme on top of Murakami
Ich lege Louis V, Supreme auf Murakami
Bitch, I'm fuckin' styling, yeah
Schlampe, ich style verdammt nochmal, ja
I might say I love her, but I'm lying, yeah
Ich könnte sagen, dass ich sie liebe, aber ich lüge, ja
Yeah, whoa
Ja, whoa
Oh, no, no, no
Oh, nein, nein, nein
Yeah, yeah
Ja, ja
Mamacita, I can see the devil in your eyes
Mamacita, ich sehe den Teufel in deinen Augen
Muy bonita, tu quieres estar by my side
Muy bonita, du willst an meiner Seite sein
She might make me stay in for the night
Sie könnte mich dazu bringen, die Nacht zu bleiben
For the night, oh
Für die Nacht, oh
Call Maria, let's get drunk
Ruf Maria an, lasst uns betrunken werden
I haven't been out for months
Ich war seit Monaten nicht mehr draußen
Got a two-liter in the back and another bottle in the trunk
Habe einen Zweiliter im Kofferraum und eine weitere Flasche im Kofferraum
Columbian gold in the front seat
Kolumbianisches Gold auf dem Beifahrersitz
The foreign girls showing me love
Die ausländischen Mädchen zeigen mir Liebe
Telling your friends that you hate me
Sag deinen Freunden, dass du mich hasst
But I know that you can't get enough
Aber ich weiß, dass du nicht genug bekommen kannst
Ooh, mami, this a new 'Rari
Ooh, Mami, das ist ein neuer 'Rari
Hit 150 on the dash, I bent the corner
150 auf dem Tacho, ich bog um die Ecke
Now, now bend it for me sideways, uh
Jetzt beuge es für mich seitwärts, äh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Ich muss sie vielleicht auf der Autobahn ficken, yuh
Yuh, whoa
Yuh, whoa
Oh, oh my
Oh, oh mein
I don't wanna take this call
Ich will diesen Anruf nicht annehmen
I'm too high, red eyes
Ich bin zu high, rote Augen
She might even take the fall if I ask her
Sie könnte sogar die Schuld auf sich nehmen, wenn ich sie frage
Baby, pop it backwards
Baby, mach es rückwärts
Acting extra but she never been an actress, yeah
Sie tut so, als wäre sie extra, aber sie war noch nie Schauspielerin, ja
Ah, shit
Ah, Scheiße
Oh yeah-yeah-yeah, whoa
Oh ja-ja-ja, whoa
Oh yeah-yeah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Oh ja-ja-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Oh yeah-yeah-ah-ah-ah, shit
Oh ja-ja-ah-ah-ah, Scheiße
Oh, shit
Oh, Scheiße
I said, ooh mami, this a new Rari'
Ich sagte, ooh Mami, das ist ein neuer Rari
Bitch, I'm fuckin' styling
Schlampe, ich style verdammt nochmal
I don't need no stylist
Ich brauche keinen Stylisten
All of my dawgs, they be wildin'
Alle meine Hunde, sie sind wild
Shit
Scheiße
Fuck a double date
Scheiß auf ein Doppeldate
Double-down on everything I say
Verdopple alles, was ich sage
You can bring your friend, but she don't get to stay
Du kannst deine Freundin mitbringen, aber sie darf nicht bleiben
Guarantee she end up leaving anyway
Garantiere, dass sie sowieso geht
Never play, dawg, watch out
Spiele niemals, Kumpel, pass auf
Dark flames when my doors swing out
Dunkle Flammen, wenn meine Türen aufschwingen
Switch lanes on a one-way route
Wechsle die Spur auf einer Einbahnstraße
Switchblade make your blood pour out
Klappmesser lässt dein Blut herausfließen
Make it rain in a drought
Lass es in einer Dürre regnen
Hop in, hop out
Einsteigen, aussteigen
Motherfucker, get down when I say "down"
Motherfucker, geh in Deckung, wenn ich "runter" sage
Brown duffle bag, I fill it up with 30 clip rounds
Braune Reisetasche, ich fülle sie mit 30 Schuss Munition
Drop shit, pop wheelies, fuck a breakdown
Lass Scheiße fallen, mach Wheelies, fick einen Zusammenbruch
I don't give a
Es ist mir egal
Bitch, I'ma slide either way
Schlampe, ich werde sowieso abhauen
Please do not try me today
Versuch mich bitte heute nicht
I see the static from a mile away
Ich sehe das Statische von weitem
She wanna fuck me, okay?
Sie will mich ficken, okay?
She wanna know how it taste, yeah, yeah
Sie will wissen, wie es schmeckt, ja, ja
Fuck all that talking, I'm restless, yeah
Fick das ganze Gerede, ich bin unruhig, ja
I pray that I don't get arrested
Ich bete, dass ich nicht verhaftet werde
Pray that she wake up for breakfast
Ich bete, dass sie zum Frühstück aufwacht
Pray that she wake up for breakfast
Ich bete, dass sie zum Frühstück aufwacht
Bitch, I'm fuckin' styling
Cagna, sto cazzo di stilista
Yuh styling (ooh-ooh-ooh, oh)
Yuh stilista (ooh-ooh-ooh, oh)
Yeah (whoa)
Sì (whoa)
Cuban link, diamond cross
Catena cubana, croce di diamanti
I got a Spanish chiquita
Ho una chiquita spagnola
No habla ingles, not at all, no
Non parla inglese, per niente, no
Cut up three lines like Adidas
Taglio tre righe come Adidas
She clean that shit up with her nose
Lei pulisce quella merda con il naso
And I got a kilo, man
E ho un chilo, amico
Kilimanjaro, baby, this a mountain of coke
Kilimanjaro, tesoro, questa è una montagna di cocaina
Ooh, mami, this a new 'Rari
Ooh, mami, questa è una nuova 'Rari
Hit 150 on the dash, I bent the corner
Colpisci 150 sul cruscotto, ho piegato l'angolo
Then she bent it for me sideways, uh
Poi l'ha piegato per me di traverso, uh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Potrei dover scoparla sull'autostrada, yuh
Uh, whoa
Uh, whoa
Ooh, mami, I got blue molly
Ooh, mami, ho la molly blu
I put Louis V, Supreme on top of Murakami
Metto Louis V, Supreme sopra Murakami
Bitch, I'm fuckin' styling, yeah
Cagna, sto cazzo di stilista, sì
I might say I love her, but I'm lying, yeah
Potrei dire che la amo, ma sto mentendo, sì
Yeah, whoa
Sì, whoa
Oh, no, no, no
Oh, no, no, no
Yeah, yeah
Sì, sì
Mamacita, I can see the devil in your eyes
Mamacita, vedo il diavolo nei tuoi occhi
Muy bonita, tu quieres estar by my side
Muy bonita, tu vuoi stare al mio fianco
She might make me stay in for the night
Potrebbe farmi restare per la notte
For the night, oh
Per la notte, oh
Call Maria, let's get drunk
Chiamiamo Maria, ubriachiamoci
I haven't been out for months
Non sono uscito da mesi
Got a two-liter in the back and another bottle in the trunk
Ho una bottiglia da due litri nel retro e un'altra bottiglia nel bagagliaio
Columbian gold in the front seat
Oro colombiano sul sedile anteriore
The foreign girls showing me love
Le ragazze straniere mi mostrano amore
Telling your friends that you hate me
Dici alle tue amiche che mi odi
But I know that you can't get enough
Ma so che non ne hai mai abbastanza
Ooh, mami, this a new 'Rari
Ooh, mami, questa è una nuova 'Rari
Hit 150 on the dash, I bent the corner
Colpisci 150 sul cruscotto, ho piegato l'angolo
Now, now bend it for me sideways, uh
Ora, ora piegalo per me di traverso, uh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Potrei dover scoparla sull'autostrada, yuh
Yuh, whoa
Yuh, whoa
Oh, oh my
Oh, oh mio
I don't wanna take this call
Non voglio rispondere a questa chiamata
I'm too high, red eyes
Sono troppo alto, occhi rossi
She might even take the fall if I ask her
Potrebbe anche prendersi la colpa se glielo chiedo
Baby, pop it backwards
Tesoro, falla scoppiare all'indietro
Acting extra but she never been an actress, yeah
Agisce in più, ma non è mai stata un'attrice, sì
Ah, shit
Ah, merda
Oh yeah-yeah-yeah, whoa
Oh sì-sì-sì, whoa
Oh yeah-yeah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Oh sì-sì-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Oh yeah-yeah-ah-ah-ah, shit
Oh sì-sì-ah-ah-ah, merda
Oh, shit
Oh, merda
I said, ooh mami, this a new Rari'
Ho detto, ooh mami, questa è una nuova Rari'
Bitch, I'm fuckin' styling
Cagna, sto cazzo di stilista
I don't need no stylist
Non ho bisogno di nessun stilista
All of my dawgs, they be wildin'
Tutti i miei amici, fanno i pazzi
Shit
Merda
Fuck a double date
Cazzo di doppio appuntamento
Double-down on everything I say
Raddoppio su tutto quello che dico
You can bring your friend, but she don't get to stay
Puoi portare la tua amica, ma non può restare
Guarantee she end up leaving anyway
Garantisco che se ne andrà comunque
Never play, dawg, watch out
Mai giocare, amico, stai attento
Dark flames when my doors swing out
Fiamme scure quando le mie porte si aprono
Switch lanes on a one-way route
Cambio corsia su una strada a senso unico
Switchblade make your blood pour out
Il coltello a scatto fa uscire il sangue
Make it rain in a drought
Far piovere durante una siccità
Hop in, hop out
Salta dentro, salta fuori
Motherfucker, get down when I say "down"
Cazzo, abbassati quando dico "giù"
Brown duffle bag, I fill it up with 30 clip rounds
Borsone marrone, lo riempio con 30 colpi
Drop shit, pop wheelies, fuck a breakdown
Cacca di goccia, impennate, cazzo di guasto
I don't give a
Non me ne frega
Bitch, I'ma slide either way
Cagna, scivolerò in ogni caso
Please do not try me today
Per favore, non provare con me oggi
I see the static from a mile away
Vedo l'elettricità statica a un miglio di distanza
She wanna fuck me, okay?
Vuole scopare con me, okay?
She wanna know how it taste, yeah, yeah
Vuole sapere come sa, sì, sì
Fuck all that talking, I'm restless, yeah
Cazzo di parlare, sono irrequieto, sì
I pray that I don't get arrested
Prego che non venga arrestato
Pray that she wake up for breakfast
Prego che si svegli per colazione
Pray that she wake up for breakfast
Prego che si svegli per colazione