Oh-oh, ooh
You've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwin' that dirt all on my name
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in L.A.
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one, oh
I know that dress is karma, perfume regret
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
And now I'm all up on ya, what you expect?
But you're not coming home with me tonight
You just want attention, you don't want my heart
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Yeah, you just want attention, I knew from the start
You're just making sure I'm never gettin' over you
(Oh yeah) you've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwing that dirt all on my name
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face-to-face
You already know, already know, already know that you won, oh
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
You got me thinking 'bout when you were mine (you got me thinking 'bout when you were mine)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby)
But you're not coming home with me tonight (oh no)
You just want attention, you don't want my heart
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Yeah, you just want attention, I knew from the start
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
(What are you doin'?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
(What are you doin'?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
(What are you doin'?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
I know that dress is karma, perfume regret
You got me thinking 'bout when you were mine
And now I'm all up on ya, what you expect?
But you're not coming home with me tonight
You just want attention, you don't want my heart
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Yeah, you just want attention, I knew from the start
You're just making sure I'm never gettin' over you (over you)
What are you doin' to me? (hey) what are you doin', huh? (what are you doin', what?)
What are you doin', huh? (what are you doin' to me?)
(What are you doin', huh?) (yeah, you just want attention)
What are you doin' to me, what are you doin', huh? (I knew from the start)
(You're just making sure I'm never gettin' over you) what are you doin' to me, what are you doin', huh?
Oh, oh
Oh-oh, ooh
Oh-oh, uh
You've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwin' that dirt all on my name
Tú has estado corriendo por ahí, corriendo por ahí, corriendo por ahí tirando tierra en mi nombre
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Porque sabías que yo, sabías que yo, sabías que yo te iba a llamar
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in L.A.
Tú has estado por ahí, estado por ahí, estado por ahí en cada fiesta en L.A
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one, oh
Porque sabías que yo, sabías que yo, sabías que yo estaría en alguna, oh
I know that dress is karma, perfume regret
Yo se que el karma es un vestido, el arrepentimiento un perfume
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
Me tienes pensando en cuando eras mía, oh
And now I'm all up on ya, what you expect?
Y ahora estoy sobre ti, ¿qué esperabas?
But you're not coming home with me tonight
Pero no vas a venir conmigo esta noche
You just want attention, you don't want my heart
Tú solo quieres atención, tu no quieres mi corazón
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Tal vez solo odias el pensamiento de que yo esté con alguien nuevo
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Sí, tú solo quieres atención, yo lo supe desde el principio
You're just making sure I'm never gettin' over you
Tú solo te estás asegurando de que nunca te pueda superar
(Oh yeah) you've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwing that dirt all on my name
(Oh, sí) tu has estado corriendo por ahí, corriendo por ahí, corriendo por ahí tirando tierra en mi nombre
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Porque sabías que yo, sabías que yo, sabías que yo te iba a llamar
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face-to-face
Bebé, ahora que estamos, ahora que estamos, ahora que estamos parados frente a frente
You already know, already know, already know that you won, oh
Tú ya sabes, ya sabes, ya sabes que ganaste, oh
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
Yo se que el karma es un vestido (el karma es un vestido), el arrepentimiento un perfume
You got me thinking 'bout when you were mine (you got me thinking 'bout when you were mine)
Me tienes pensando en cuando eras mía (me tienes pensando en cuando eras mía)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby)
Y ahora estoy sobre ti (sobre ti) ¿qué esperabas? (oh, nena)
But you're not coming home with me tonight (oh no)
Pero no vas a venir conmigo esta noche (oh, no)
You just want attention, you don't want my heart
Tú solo quieres atención, tu no quieres mi corazón
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Tal vez solo odias el pensamiento de que yo esté con alguien nuevo
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Sí, tú solo quieres atención, yo lo supe desde el principio
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
Tú solo te estás asegurando de que nunca te pueda superar
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
¿Qué me estás haciendo? ¿qué estás haciendo, ah?
(What are you doin'?)
(¿Qué estás haciendo?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
¿Qué me estás haciendo? ¿qué estás haciendo, ah?
(What are you doin'?)
(¿Qué estás haciendo?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
¿Qué me estás haciendo? ¿qué estás haciendo, ah?
(What are you doin'?)
(¿Qué estás haciendo?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
¿Qué me estás haciendo? ¿qué estás haciendo, ah?
I know that dress is karma, perfume regret
Yo se que el karma es un vestido, el arrepentimiento un perfume
You got me thinking 'bout when you were mine
Me tienes pensando en cuando eras mía, oh
And now I'm all up on ya, what you expect?
Y ahora estoy sobre ti, ¿qué esperabas?
But you're not coming home with me tonight
Pero no vas a venir conmigo esta noche
You just want attention, you don't want my heart
Tú solo quieres atención, tu no quieres mi corazón
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Tal vez solo odias el pensamiento de que yo esté con alguien nuevo
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Sí, tú solo quieres atención, yo lo supe desde el principio
You're just making sure I'm never gettin' over you (over you)
Solo te estás asegurando de que nunca te pueda superar (te pueda superar)
What are you doin' to me? (hey) what are you doin', huh? (what are you doin', what?)
¿Qué me estás haciendo? (hey) ¿qué estás haciendo, ah? (¿qué estás haciendo? ¿qué?)
What are you doin', huh? (what are you doin' to me?)
¿Qué estás haciendo, ah? (¿Qué me estás haciendo?)
(What are you doin', huh?) (yeah, you just want attention)
(¿Qué estás haciendo, ah?) (sí, solo quieres atención)
What are you doin' to me, what are you doin', huh? (I knew from the start)
¿Qué me estás haciendo? ¿qué estás haciendo, ah? (lo supe desde el principio)
(You're just making sure I'm never gettin' over you) what are you doin' to me, what are you doin', huh?
(Tú solo te estás asegurando de que nunca te pueda superar) ¿qué me estás haciendo? ¿qué me estás haciendo, ah?
Oh, oh
Oh, oh
Oh-oh, ooh
Oh-oh, ooh
You've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwin' that dirt all on my name
Você tem corrido de um lado para o outro, de um lado para outro, de um lado para outro, sujando meu nome
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Porque sabia que eu, sabia que eu, sabia que eu ligaria para você
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in L.A.
Você tem dado voltas, voltas, voltas em todas as festas de Los Angeles
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one, oh
Porque você sabia que eu, sabia que eu, sabia que eu estaria em uma delas, oh
I know that dress is karma, perfume regret
Sei que vestido é carma, arrependimento perfumado
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
Você me fez lembrar da época em que era minha, oh
And now I'm all up on ya, what you expect?
E agora estou me atirando em você, o que esperava?
But you're not coming home with me tonight
Mas você não vai voltar para casa comigo esta noite
You just want attention, you don't want my heart
Você só quer atenção, você não quer meu coração
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Talvez você apenas odeie pensar em me ver com alguém novo
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Sim, você só quer atenção, eu sabia desde o início
You're just making sure I'm never gettin' over you
Você só está se certificando de que eu nunca esquecerei você
(Oh yeah) you've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwing that dirt all on my name
(Oh sim) você tem corrido de um lado para o outro, de um lado para outro, de um lado para outro, sujando meu nome
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Porque sabia que eu, sabia que eu, sabia que eu ligaria para você
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face-to-face
Querida, agora que estamos, agora que estamos, agora que estamos aqui, frente a frente
You already know, already know, already know that you won, oh
Você já sabe, já sabe, já sabe que você ganhou, oh
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
Eu sei vestido é carma (vestido é carma), arrependimento perfumado
You got me thinking 'bout when you were mine (you got me thinking 'bout when you were mine)
Você me fez lembrar da época em que era minha (você me fez lembrar da época em que era minha)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby)
E agora estou me atirando em você (em você), o que você esperava? (oh querida)
But you're not coming home with me tonight (oh no)
Mas você não vai voltar para casa comigo esta noite (oh não)
You just want attention, you don't want my heart
Você só quer atenção, você não quer meu coração
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Talvez você apenas odeie pensar em me ver com alguém novo
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Sim, você só quer atenção, eu sabia desde o início
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
Você só está se certificando de que eu nunca esquecerei você, oh
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
O que você está fazendo comigo, o que você está fazendo, hein?
(What are you doin'?)
(O que você está fazendo?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
O que você está fazendo comigo, o que você está fazendo, hein?
(What are you doin'?)
(O que você está fazendo?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
O que você está fazendo comigo, o que você está fazendo, hein?
(What are you doin'?)
(O que você está fazendo?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
O que você está fazendo comigo, o que você está fazendo, hein?
I know that dress is karma, perfume regret
Sei que vestido é carma, arrependimento perfumado
You got me thinking 'bout when you were mine
Você me fez lembrar da época em que era minha
And now I'm all up on ya, what you expect?
E agora estou me atirando em você, o que esperava?
But you're not coming home with me tonight
Mas você não vai voltar para casa comigo esta noite
You just want attention, you don't want my heart
Você só quer atenção, você não quer meu coração
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Talvez você apenas odeie pensar em me ver com alguém novo
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Sim, você só quer atenção, eu sabia desde o início
You're just making sure I'm never gettin' over you (over you)
Você só está se certificando de que eu nunca esquecerei você (esquecer você)
What are you doin' to me? (hey) what are you doin', huh? (what are you doin', what?)
O que você está fazendo comigo? (Hey) o que você está fazendo, hein? (O que você está fazendo, o quê?)
What are you doin', huh? (what are you doin' to me?)
O que você está fazendo, hein? (O que você está fazendo comigo?)
(What are you doin', huh?) (yeah, you just want attention)
(O que você está fazendo, hein?) (Sim, você só quer minah atenção)
What are you doin' to me, what are you doin', huh? (I knew from the start)
O que você está fazendo, comigo, o que você está fazendo, hein? (Eu sabia desde o começo)
(You're just making sure I'm never gettin' over you) what are you doin' to me, what are you doin', huh?
(Você 'tá garantindo que eu nunca consiga te superar) 'que você 'tá fazendo comigo, 'que você 'tá fazendo, hein?)
Oh, oh
Oh, oh
Oh-oh, ooh
Oh-oh, ooh
You've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwin' that dirt all on my name
Tu as couru, couru, couru, couru en jetant toutes ces saletés sur mon nom
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Parce que tu savais que, je savais que je t'appellerais
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in L.A.
Tu as fait le tour, le tour, le tour de toutes les fêtes de Los Angeles
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one, oh
Parce que tu savais que je, savais que je, que je serais à une, oh
I know that dress is karma, perfume regret
Je sais que cette robe est le karma, le parfum en est le regret
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
Tu m'as fait penser à l'époque où tu étais à moi, oh
And now I'm all up on ya, what you expect?
Et maintenant, je suis à fond sur toi, à quoi tu t'attends?
But you're not coming home with me tonight
Mais tu ne rentres pas à la maison avec moi ce soir
You just want attention, you don't want my heart
Tu veux juste de l'attention, tu ne veux pas mon cœur
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Peut-être que tu détestes juste l'idée de me voir avec quelqu'un de nouveau
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Oui, tu veux juste attirer l'attention, je le savais depuis le début
You're just making sure I'm never gettin' over you
Tu t'assures juste que je ne me remette jamais de toi
(Oh yeah) you've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwing that dirt all on my name
(Oh ouais) tu as couru, couru, couru, couru en jetant toutes ces saletés sur mon nom
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Parce que tu savais que, je savais que je t'appellerais
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face-to-face
Bébé, maintenant que nous sommes, maintenant que nous sommes, maintenant que nous sommes ici face à face
You already know, already know, already know that you won, oh
Tu sais déjà, tu sais déjà, tu sais déjà que tu as gagné, oh
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
Je sais que la robe est ton karma (la robe est ton karma) le parfum en est le regret
You got me thinking 'bout when you were mine (you got me thinking 'bout when you were mine)
Tu m'as fait penser à quand tu étais à moi (tu m'as fait penser à quand tu étais à moi)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby)
Et maintenant je suis tout à toi (tout à toi) à quoi tu t'attends? (Oh bébé)
But you're not coming home with me tonight (oh no)
Mais tu ne rentres pas à la maison avec moi ce soir (oh non)
You just want attention, you don't want my heart
Tu veux juste de l'attention, tu ne veux pas mon cœur
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Peut-être que tu détestes juste l'idée de me voir avec quelqu'un de nouveau
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Oui, tu veux juste attirer l'attention, je le savais depuis le début
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
Tu t'assures que je ne me remette jamais de toi, oh
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Qu'est-ce que tu me fais, qu'est-ce que tu fais, hein?
(What are you doin'?)
(Qu'est-ce que tu fais?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Qu'est-ce que tu me fais, qu'est-ce que tu fais, hein?
(What are you doin'?)
(Qu'est-ce que tu fais?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Qu'est-ce que tu me fais, qu'est-ce que tu fais, hein?
(What are you doin'?)
(Qu'est-ce que tu fais?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Qu'est-ce que tu me fais, qu'est-ce que tu fais, hein?
I know that dress is karma, perfume regret
Je sais que cette robe est le karma, le parfum en est le regret
You got me thinking 'bout when you were mine
Tu m'as fait penser à l'époque où tu étais à moi
And now I'm all up on ya, what you expect?
Et maintenant, je suis à fond sur toi, à quoi tu t'attends?
But you're not coming home with me tonight
Mais tu ne rentres pas à la maison avec moi ce soir
You just want attention, you don't want my heart
Tu veux juste de l'attention, tu ne veux pas mon cœur
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Peut-être que tu détestes juste l'idée de me voir avec quelqu'un de nouveau
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Oui, tu veux juste attirer l'attention, je le savais depuis le début
You're just making sure I'm never gettin' over you (over you)
Tu t'assures juste que je ne me remette jamais de toi (de toi)
What are you doin' to me? (hey) what are you doin', huh? (what are you doin', what?)
Qu'est-ce que tu me fais? (Hey) qu'est-ce que tu fais, hein? (Qu'est ce que tu fais, quoi?)
What are you doin', huh? (what are you doin' to me?)
Qu'est-ce que tu me fais, hein? (Qu'est-ce que tu me fais?)
(What are you doin', huh?) (yeah, you just want attention)
(Qu'est-ce que tu me fais, hein?) (Ouais, tu veux juste de l'attention)
What are you doin' to me, what are you doin', huh? (I knew from the start)
Qu'est-ce que tu me fais, qu'est-ce que tu fais, hein? (Je le savais depuis le début)
(You're just making sure I'm never gettin' over you) what are you doin' to me, what are you doin', huh?
(Tu t'assures que je ne me remette jamais de toi) qu'est-ce que tu me fais, qu'est-ce que tu fais, hein?
Oh, oh
Oh, oh
Oh-oh, ooh
Oh-oh, ooh
You've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwin' that dirt all on my name
Du rennst herum, rennst herum, rennst herum und hast meinen Namen beschmutzt
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Weil du wusstest, dass ich, dass ich wusste, dass ich dich anrufen würde
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in L.A.
Du bist auf jeder Party in L.A. Herumgegangen, herumgegangen, herumgegangen
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one, oh
Denn du wusstest, dass ich, dass ich, dass ich wusste, dass ich auf einer sein würde, oh
I know that dress is karma, perfume regret
Ich weiß, das Kleid ist Karma, das Parfüm Reue
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
Du hast mich an die Zeit denken lassen, als du mir gehörtest, oh
And now I'm all up on ya, what you expect?
Und jetzt bin ich dir auf den Fersen, was hast du erwartet?
But you're not coming home with me tonight
Aber du kommst heute nicht mit mir nach Hause
You just want attention, you don't want my heart
Du willst nur Aufmerksamkeit, mein Herz willst du nicht
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Vielleicht hasst du nur den Gedanken, dass ich mit jemand anderem zusammen bin
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Ja, du willst nur Aufmerksamkeit, das wusste ich von Anfang an
You're just making sure I'm never gettin' over you
Du sorgst nur dafür, dass ich nie über dich hinwegkomme
(Oh yeah) you've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwing that dirt all on my name
(Oh ja) Du bist herumgerannt, herumgerannt, herumgerannt und hast meinen Namen beschmutzt
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Weil du wusstest, dass ich, dass ich wusste, dass ich dich anrufen würde
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face-to-face
Baby, jetzt wo wir, jetzt wo wir, jetzt wo wir genau hier von Angesicht zu Angesicht stehen
You already know, already know, already know that you won, oh
Du weißt bereits, weißt bereits, weißt bereits, dass du gewonnen hast, oh
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
Ich weiß, dass Kleid ist Karma (Kleid ist Karma), Parfüm Bedauern
You got me thinking 'bout when you were mine (you got me thinking 'bout when you were mine)
Du hast mich dazu gebracht, daran zu denken, als du mein warst (du hast mich dazu gebracht, daran zu denken, als du mein warst)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby)
Und jetzt bin ich ganz oben auf dir (ganz oben auf dir), was erwartest du? (Oh Baby)
But you're not coming home with me tonight (oh no)
Aber du kommst heute Nacht nicht mit mir nach Hause (oh nein)
You just want attention, you don't want my heart
Du willst nur Aufmerksamkeit, mein Herz willst du nicht
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Vielleicht hasst du nur den Gedanken, dass ich mit jemand anderem zusammen bin
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Ja, du willst nur Aufmerksamkeit, ich wusste es von Anfang an
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
Du sorgst nur dafür, dass ich nie über dich hinwegkomme, oh
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Was tust du mir an, was tust du, hm?
(What are you doin'?)
(Was tust du?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Was tust du mir an, was tust du, hm?
(What are you doin'?)
(Was tust du?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Was tust du mir an, was tust du, hm?
(What are you doin'?)
(Was tust du?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Was tust du mir an, was tust du, hm?
I know that dress is karma, perfume regret
Ich weiß, das Kleid ist Karma, das Parfüm Reue
You got me thinking 'bout when you were mine
Du hast mich an die Zeit denken lassen, als du mir gehörtest
And now I'm all up on ya, what you expect?
Und jetzt bin ich dir auf den Fersen, was hast du erwartet?
But you're not coming home with me tonight
Aber du kommst heute nicht mit mir nach Hause
You just want attention, you don't want my heart
Du willst nur Aufmerksamkeit, mein Herz willst du nicht
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Vielleicht hasst du nur den Gedanken, dass ich mit jemand anderem zusammen bin
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Ja, du willst nur Aufmerksamkeit, ich wusste es von Anfang an
You're just making sure I'm never gettin' over you (over you)
Du sorgst nur dafür, dass ich nie über dich hinwegkomme (über dich)
What are you doin' to me? (hey) what are you doin', huh? (what are you doin', what?)
Was tust du mir an? (Hey) was tust du, huh? (Was tust du, was?)
What are you doin', huh? (what are you doin' to me?)
Was tust du, huh? (Was tust du mir an?)
(What are you doin', huh?) (yeah, you just want attention)
(Was tust du, huh?) (Ja, du willst nur Aufmerksamkeit)
What are you doin' to me, what are you doin', huh? (I knew from the start)
Was tust du mir an, was tust du, huh? (Ich wusste es von Anfang an)
(You're just making sure I'm never gettin' over you) what are you doin' to me, what are you doin', huh?
(You're just making sure I'm never getting over you) Was tust du mir an, was tust du, hm?
Oh, oh
Oh, oh
Oh-oh, ooh
Oh-oh, ooh
You've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwin' that dirt all on my name
Ti sei data da fare, da fare, da fare a gettare quella sporcizia sul mio nome
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Perché sapevi che io, sapevi che io, sapevo che io ti avrei chiamato
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in L.A.
Hai fatto il giro, il giro, il giro di tutte le feste di L.A.
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one, oh
Perché sapevi che io, sapevi che io, sapevi che lì mi avresti trovato, oh
I know that dress is karma, perfume regret
So che quel vestito è il karma, profumo di rimorso
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
Mi hai fatto pensare a quando eri mia, oh
And now I'm all up on ya, what you expect?
E ora ti sto sempre addosso, che ti aspetti?
But you're not coming home with me tonight
Ma stasera non verrai a casa con me
You just want attention, you don't want my heart
Vuoi solo attenzione, non vuoi il mio cuore
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Forse odi solo pensare a me con una ragazza nuova
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Sì, vuoi solo attenzione, lo sapevo dall'inizio
You're just making sure I'm never gettin' over you
Ti stai solo assicurando che non mi dimenticherò mai di te
(Oh yeah) you've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwing that dirt all on my name
(Oh sì) ti sei data da fare, da fare, da fare a gettare quella sporcizia sul mio nome
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Perché sapevi che io, sapevi che io, sapevo che io ti avrei chiamato
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face-to-face
Baby, ora che siamo, ora che siamo, ora che siamo proprio qui in piedi faccia a faccia
You already know, already know, already know that you won, oh
Tu già sai, già sai, già sai che hai vinto, oh
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
So che il vestito è il karma (il vestito è il karma), profumo di rimorso
You got me thinking 'bout when you were mine (you got me thinking 'bout when you were mine)
Mi hai fatto pensare a quando eri mia (mi hai fatto pensare a quando eri mia)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby)
E ora ti sto sempre addosso (sempre addosso), che ti aspetti? (Oh baby)
But you're not coming home with me tonight (oh no)
Ma non verrai a casa con me stasera (oh no)
You just want attention, you don't want my heart
Vuoi solo attenzione, non vuoi il mio cuore
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Forse odi solo pensare a me con una ragazza nuova
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Sì, vuoi solo attenzione, lo sapevo fin dall'inizio
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
Ti stai solo assicurando che non mi dimenticherò mai di te, oh
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Cosa mi stai facendo, cosa stai facendo, eh?
(What are you doin'?)
(Cosa stai facendo?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Cosa mi stai facendo, cosa stai facendo, eh?
(What are you doin'?)
(Cosa stai facendo?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Cosa mi stai facendo, cosa stai facendo, eh?
(What are you doin'?)
(Cosa stai facendo?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Cosa mi stai facendo, cosa stai facendo, eh?
I know that dress is karma, perfume regret
So che quel vestito è il karma, profumo di rimorso
You got me thinking 'bout when you were mine
Mi hai fatto pensare a quando eri mia, oh
And now I'm all up on ya, what you expect?
E ora ti sto sempre addosso, che ti aspetti?
But you're not coming home with me tonight
Ma stasera non verrai a casa con me
You just want attention, you don't want my heart
Vuoi solo attenzione, non vuoi il mio cuore
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Forse odi solo pensare a me con una ragazza nuova
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Sì, vuoi solo attenzione, lo sapevo fin dall'inizio
You're just making sure I'm never gettin' over you (over you)
Ti stai solo assicurando che non mi dimenticherò mai di te, (di te)
What are you doin' to me? (hey) what are you doin', huh? (what are you doin', what?)
Cosa mi stai facendo? (Ehi) cosa stai facendo, eh? (Cosa stai facendo, cosa?)
What are you doin', huh? (what are you doin' to me?)
Cosa mi stai facendo, eh? (Cosa stai facendo, eh?)
(What are you doin', huh?) (yeah, you just want attention)
(Cosa mi stai facendo, eh?) (Sì, vuoi solo attenzione)
What are you doin' to me, what are you doin', huh? (I knew from the start)
Cosa mi stai facendo, cosa stai facendo, eh? (Lo sapevo fin dall'inizio)
(You're just making sure I'm never gettin' over you) what are you doin' to me, what are you doin', huh?
(Ti stai solo assicurando che non ti superi mai) cosa mi stai facendo, cosa stai facendo, eh?
Oh, oh
Oh, oh
Oh-oh, ooh
Oh-oh, ooh
You've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwin' that dirt all on my name
Kau telah berlari-lari, berlari-lari, berlari-lari melemparkan kotoran itu semua di namaku
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Karena kau tahu bahwa aku, tahu bahwa aku, tahu bahwa aku akan meneleponmu
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in L.A.
Kau telah berkeliling, berkeliling, berkeliling di setiap pesta di L.A.
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one, oh
Karena kau tahu bahwa aku, tahu bahwa aku, tahu bahwa aku akan ada di salah satunya, oh
I know that dress is karma, perfume regret
Aku tahu gaun itu adalah karma, parfum penyesalan
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
Kau membuatku berpikir tentang saat kau menjadi milikku, oh
And now I'm all up on ya, what you expect?
Dan sekarang aku semua di atasmu, apa yang kau harapkan?
But you're not coming home with me tonight
Tapi kau tidak pulang bersamaku malam ini
You just want attention, you don't want my heart
Kau hanya ingin perhatian, kau tidak ingin hatiku
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Mungkin kau hanya benci pikiran tentang aku dengan orang lain
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Yeah, kau hanya ingin perhatian, aku tahu dari awal
You're just making sure I'm never gettin' over you
Kau hanya memastikan aku tidak pernah bisa melupakanmu
(Oh yeah) you've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwing that dirt all on my name
(Oh yeah) kau telah berlari-lari, berlari-lari, berlari-lari melemparkan kotoran itu semua di namaku
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Karena kau tahu bahwa aku, tahu bahwa aku, tahu bahwa aku akan meneleponmu
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face-to-face
Sayang, sekarang kita, sekarang kita, sekarang kita berdiri di sini berhadapan
You already know, already know, already know that you won, oh
Kau sudah tahu, sudah tahu, sudah tahu bahwa kau menang, oh
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
Aku tahu gaun itu adalah karma (gaun itu adalah karma), parfum penyesalan
You got me thinking 'bout when you were mine (you got me thinking 'bout when you were mine)
Kau membuatku berpikir tentang saat kau menjadi milikku (kau membuatku berpikir tentang saat kau menjadi milikku)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby)
Dan sekarang aku semua di atasmu (semua di atasmu), apa yang kau harapkan? (oh sayang)
But you're not coming home with me tonight (oh no)
Tapi kau tidak pulang bersamaku malam ini (oh tidak)
You just want attention, you don't want my heart
Kau hanya ingin perhatian, kau tidak ingin hatiku
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Mungkin kau hanya benci pikiran tentang aku dengan orang lain
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Yeah, kau hanya ingin perhatian, aku tahu dari awal
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
Kau hanya memastikan aku tidak pernah bisa melupakanmu, oh
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Apa yang kau lakukan padaku, apa yang kau lakukan, huh?
(What are you doin'?)
(Apa yang kau lakukan?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Apa yang kau lakukan padaku, apa yang kau lakukan, huh?
(What are you doin'?)
(Apa yang kau lakukan?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Apa yang kau lakukan padaku, apa yang kau lakukan, huh?
(What are you doin'?)
(Apa yang kau lakukan?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
Apa yang kau lakukan padaku, apa yang kau lakukan, huh?
I know that dress is karma, perfume regret
Aku tahu gaun itu adalah karma, parfum penyesalan
You got me thinking 'bout when you were mine
Kau membuatku berpikir tentang saat kau menjadi milikku
And now I'm all up on ya, what you expect?
Dan sekarang aku semua di atasmu, apa yang kau harapkan?
But you're not coming home with me tonight
Tapi kau tidak pulang bersamaku malam ini
You just want attention, you don't want my heart
Kau hanya ingin perhatian, kau tidak ingin hatiku
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Mungkin kau hanya benci pikiran tentang aku dengan orang lain
Yeah, you just want attention, I knew from the start
Yeah, kau hanya ingin perhatian, aku tahu dari awal
You're just making sure I'm never gettin' over you (over you)
Kau hanya memastikan aku tidak pernah bisa melupakanmu (melupakanmu)
What are you doin' to me? (hey) what are you doin', huh? (what are you doin', what?)
Apa yang kau lakukan padaku? (hey) apa yang kau lakukan, huh? (apa yang kau lakukan, apa?)
What are you doin', huh? (what are you doin' to me?)
Apa yang kau lakukan, huh? (apa yang kau lakukan padaku?)
(What are you doin', huh?) (yeah, you just want attention)
(Apa yang kau lakukan, huh?) (yeah, kau hanya ingin perhatian)
What are you doin' to me, what are you doin', huh? (I knew from the start)
Apa yang kau lakukan padaku, apa yang kau lakukan, huh? (Aku tahu dari awal)
(You're just making sure I'm never gettin' over you) what are you doin' to me, what are you doin', huh?
(Kau hanya memastikan aku tidak pernah bisa melupakanmu) apa yang kau lakukan padaku, apa yang kau lakukan, huh?
Oh, oh
Oh, oh
Oh-oh, ooh
Oh-oh, ooh
You've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwin' that dirt all on my name
君は走り回って、走り回って、走り回っては、僕のことを悪く言いふらす
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
だって君は知ってたんだ、僕が、知ってたんだ、僕が、君に電話するだろうって
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in L.A.
君はL.A.中のパーティーに行って、行って、行きまくってる
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one, oh
だって君は知ってたんだ、僕が、知ってたんだ、僕が、そのうちの一つにいるだろうって、あぁ
I know that dress is karma, perfume regret
わかってるよ、そのドレスはカルマで香水は後悔
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
君が僕のものだった頃を思い出させるんだ、あぁ
And now I'm all up on ya, what you expect?
今じゃ僕は君の射程圏内、何を期待してるの?
But you're not coming home with me tonight
だけど君は今夜僕と一緒に家には来ないんだ
You just want attention, you don't want my heart
君はただ気を引きたいだけ、僕の心が欲しいわけじゃない
Maybe you just hate the thought of me with someone new
きっと僕が誰か新しい人といるって考えが気に食わないだけ
Yeah, you just want attention, I knew from the start
そうさ、君はただ気を引きたいだけ、僕は最初からわかってた
You're just making sure I'm never gettin' over you
僕が君の事を忘れることが決してないように確かめてるだけなんだ
(Oh yeah) you've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwing that dirt all on my name
(あぁそうさ) 君は走り回って、走り回って、走り回っては、僕のことを悪く言う
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
だって君は知ってたんだ、僕が、知ってたんだ、僕が、君に電話するだろうって
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face-to-face
ベイビー、今僕たちは、今僕たちは、今僕たちは面と向かってここにいる
You already know, already know, already know that you won, oh
君はもうわかってる、もうわかってる、もうわかってるんだ君の勝ちだと、あぁ
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
わかってるよ、そのドレスはカルマ (ドレスはカルマ)、香水は後悔
You got me thinking 'bout when you were mine (you got me thinking 'bout when you were mine)
君が僕のものだった頃を思い出させるんだ (君が僕のものだった頃を思い出させるんだ)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby)
今じゃ僕は君の射程圏内 (君の射程圏内)、何を期待してるの? (あぁベイビー)
But you're not coming home with me tonight (oh no)
だけど君は今夜僕と一緒に家には来ないんだ (oh no)
You just want attention, you don't want my heart
君はただ気を引きたいだけ、僕の心が欲しいわけじゃない
Maybe you just hate the thought of me with someone new
きっと僕が誰か新しい人といるって考えが気に食わないだけ
Yeah, you just want attention, I knew from the start
そうさ、君はただ気を引きたいだけ、僕は最初からわかってた
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
僕が君の事を忘れることが決してないように確かめてるだけなんだ、あぁ
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
君は僕に何をしてるの、君は何をしてるの、ねぇ?
(What are you doin'?)
(君は何をしてるの?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
君は僕に何をしてるの、君は何をしてるの、ねぇ?
(What are you doin'?)
(君は何をしてるの?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
君は僕に何をしてるの、君は何をしてるの、ねぇ?
(What are you doin'?)
(君は何をしてるの?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
君は僕に何をしてるの、君は何をしてるの、ねぇ?
I know that dress is karma, perfume regret
わかってるよ、そのドレスはカルマで香水は後悔
You got me thinking 'bout when you were mine
君が僕のものだった頃を思い出させるんだ、あぁ
And now I'm all up on ya, what you expect?
今じゃ僕は君の射程圏内、何を期待してるの?
But you're not coming home with me tonight
だけど君は今夜僕と一緒に家には来ないんだ
You just want attention, you don't want my heart
君はただ気を引きたいだけ、僕の心が欲しいわけじゃない
Maybe you just hate the thought of me with someone new
きっと僕が誰か新しい人といるって考えが気に食わないだけ
Yeah, you just want attention, I knew from the start
そうさ、君はただ気を引きたいだけ、僕は最初からわかってた
You're just making sure I'm never gettin' over you (over you)
僕が君の事を忘れることが決してないように確かめてるだけなんだ (君を忘れる)
What are you doin' to me? (hey) what are you doin', huh? (what are you doin', what?)
君は僕に何をしてるの? (ねぇ) 君は何をしてるの、ねぇ? (君は何をしてるの、何を?)
What are you doin', huh? (what are you doin' to me?)
君は何をしてるの、ねぇ? (君は僕に何をしてるの?)
(What are you doin', huh?) (yeah, you just want attention)
(君は何をしてるの、ねぇ?) (そうさ、君はただ気を引きたいだけ)
What are you doin' to me, what are you doin', huh? (I knew from the start)
君は僕に何をしてるの、君は何をしてるの、ねぇ? (僕は最初からわかってた)
(You're just making sure I'm never gettin' over you) what are you doin' to me, what are you doin', huh?
(僕が君の事を忘れることが決してないように確かめてるだけなんだ) 君は僕に何をしてるの、君は何をしてるの、ねぇ?
Oh, oh
Oh, oh
Oh-oh, ooh
Oh-oh, ooh
You've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwin' that dirt all on my name
넌 이곳저곳을 들쑤시고 다녀, 내 이름에 먹칠을 하면서
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
그러면 내가 전화할 걸 알았으니까
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in L.A.
넌 LA의 모든 파티를 전부 돌아다녀
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one, oh
그중 한 곳에 내가 있을 걸 아니까
I know that dress is karma, perfume regret
내가 복수하려고 그 옷을 입은 거 알아, 향수도 마찬가지지
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
네가 내 여자였던 때를 떠올리게 해
And now I'm all up on ya, what you expect?
결국 이렇게 네 가까이 서 있어, 이럴 줄 알았지
But you're not coming home with me tonight
하지만 너랑 밤을 보내진 않을 거야
You just want attention, you don't want my heart
넌 내 관심을 받고 싶은 거야, 사랑이 아니라
Maybe you just hate the thought of me with someone new
내가 다른 여자와 있는 모습을 생각하기 싫은 걸지도
Yeah, you just want attention, I knew from the start
그래, 넌 그냥 주의를 끌고 싶은 거야, 애초에 알았어
You're just making sure I'm never gettin' over you
내가 널 잊지 못한단 걸 확인하고 싶은 거지
(Oh yeah) you've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwing that dirt all on my name
(Oh yeah) 넌 이곳저곳을 들쑤시고 다녀, 내 이름에 먹칠을 하면서
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
그러면 내가 전화할 걸 알았으니까
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face-to-face
넌 LA의 모든 파티를 전부 돌아다녀
You already know, already know, already know that you won, oh
그중 한 곳에 내가 있을 걸 아니까
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
내가 복수하려고 그 옷을 입은 거 알아, 향수도 마찬가지지
You got me thinking 'bout when you were mine (you got me thinking 'bout when you were mine)
네가 내 여자였던 때를 떠올리게 해 (네가 내 여자였던 때를 떠올리게 해)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby)
결국 이렇게 네 가까이 서 있어, 이럴 줄 알았지
But you're not coming home with me tonight (oh no)
하지만 너랑 밤을 보내진 않을 거야
You just want attention, you don't want my heart
넌 내 관심을 받고 싶은 거야, 사랑이 아니라
Maybe you just hate the thought of me with someone new
내가 다른 여자와 있는 모습을 생각하기 싫은 걸지도
Yeah, you just want attention, I knew from the start
그래, 넌 그냥 주의를 끌고 싶은 거야, 애초에 알았어
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
내가 널 잊지 못한단 걸 확인하고 싶은 거지
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
무슨 짓을 하는 거야, 무슨 짓을 하는 거야?
(What are you doin'?)
(무슨 짓을 하는 거야?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
무슨 짓을 하는 거야, 무슨 짓을 하는 거야?
(What are you doin'?)
(무슨 짓을 하는 거야?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
무슨 짓을 하는 거야, 무슨 짓을 하는 거야?
(What are you doin'?)
(무슨 짓을 하는 거야?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
무슨 짓을 하는 거야, 무슨 짓을 하는 거야?
I know that dress is karma, perfume regret
내가 복수하려고 그 옷을 입은 거 알아, 향수도 마찬가지지
You got me thinking 'bout when you were mine
네가 내 여자였던 때를 떠올리게 해
And now I'm all up on ya, what you expect?
결국 이렇게 네 가까이 서 있어, 이럴 줄 알았지
But you're not coming home with me tonight
하지만 너랑 밤을 보내진 않을 거야
You just want attention, you don't want my heart
넌 내 관심을 받고 싶은 거야, 사랑이 아니라
Maybe you just hate the thought of me with someone new
내가 다른 여자와 있는 모습을 생각하기 싫은 걸지도
Yeah, you just want attention, I knew from the start
그래, 넌 그냥 주의를 끌고 싶은 거야, 애초에 알았어
You're just making sure I'm never gettin' over you (over you)
내가 널 잊지 못한단 걸 확인하고 싶은 거지
What are you doin' to me? (hey) what are you doin', huh? (what are you doin', what?)
무슨 짓을 하는 거야, 무슨 짓을 하는 거야? (무슨 짓을 하는 거야?)
What are you doin', huh? (what are you doin' to me?)
무슨 짓을 하는 거야 (무슨 짓을 하는 거야?)
(What are you doin', huh?) (yeah, you just want attention)
(무슨 짓을 하는 거야) (넌 그저 관심을 원하잖아)
What are you doin' to me, what are you doin', huh? (I knew from the start)
무슨 짓을 하는 거야, 무슨 짓을 하는 거야? (난 시작부터 알았어)
(You're just making sure I'm never gettin' over you) what are you doin' to me, what are you doin', huh?
(넌 그저 내가 널 잊지 못한단 걸 확인하고 싶은 거지) 무슨 짓을 하는 거야, 무슨 짓을 하는 거야? huh?
Oh, oh
Oh, oh
Oh-oh, ooh
โอ๊ะโอ, อู๊
You've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwin' that dirt all on my name
คุณได้วิ่งไปวิ่งมา, วิ่งไปวิ่งมา, วิ่งไปวิ่งมา โยนความเลวร้ายทั้งหมดลงบนชื่อของฉัน
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
เพราะคุณรู้ว่าฉัน, รู้ว่าฉัน, รู้ว่าฉันจะโทรหาคุณ
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in L.A.
คุณได้เดินไปเดินมา, เดินไปเดินมา, เดินไปเดินมาทุกงานปาร์ตี้ใน L.A.
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one, oh
เพราะคุณรู้ว่าฉัน, รู้ว่าฉัน, รู้ว่าฉันจะอยู่ที่หนึ่ง, โอ
I know that dress is karma, perfume regret
ฉันรู้ว่าชุดนั้นคือกรรม, น้ำหอมคือความเสียใจ
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
คุณทำให้ฉันคิดถึงเวลาที่คุณเป็นของฉัน, โอ
And now I'm all up on ya, what you expect?
และตอนนี้ฉันอยู่ทั้งหมดบนคุณ, คุณคาดหวังอะไร?
But you're not coming home with me tonight
แต่คุณไม่ได้กลับบ้านกับฉันคืนนี้
You just want attention, you don't want my heart
คุณแค่อยากได้ความสนใจ, คุณไม่อยากได้หัวใจของฉัน
Maybe you just hate the thought of me with someone new
อาจเป็นเพราะคุณเกลียดความคิดที่ฉันอยู่กับคนใหม่
Yeah, you just want attention, I knew from the start
ใช่, คุณแค่อยากได้ความสนใจ, ฉันรู้จากตอนแรก
You're just making sure I'm never gettin' over you
คุณแค่ต้องการให้ฉันไม่เคยลืมคุณ
(Oh yeah) you've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwing that dirt all on my name
(โอเย) คุณได้วิ่งไปวิ่งมา, วิ่งไปวิ่งมา, วิ่งไปวิ่งมา โยนความเลวร้ายทั้งหมดลงบนชื่อของฉัน
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
เพราะคุณรู้ว่าฉัน, รู้ว่าฉัน, รู้ว่าฉันจะโทรหาคุณ
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face-to-face
เบบี้, ตอนนี้เรา, ตอนนี้เรา, ตอนนี้เราอยู่ที่นี่ ยืนหน้าตรงกัน
You already know, already know, already know that you won, oh
คุณรู้แล้ว, รู้แล้ว, รู้แล้วว่าคุณชนะ, โอ
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
ฉันรู้ว่าชุดนั้นคือกรรม (ชุดนั้นคือกรรม), น้ำหอมคือความเสียใจ
You got me thinking 'bout when you were mine (you got me thinking 'bout when you were mine)
คุณทำให้ฉันคิดถึงเวลาที่คุณเป็นของฉัน (คุณทำให้ฉันคิดถึงเวลาที่คุณเป็นของฉัน)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby)
และตอนนี้ฉันอยู่ทั้งหมดบนคุณ (อยู่ทั้งหมดบนคุณ), คุณคาดหวังอะไร? (โอเบบี้)
But you're not coming home with me tonight (oh no)
แต่คุณไม่ได้กลับบ้านกับฉันคืนนี้ (โอโน)
You just want attention, you don't want my heart
คุณแค่อยากได้ความสนใจ, คุณไม่อยากได้หัวใจของฉัน
Maybe you just hate the thought of me with someone new
อาจเป็นเพราะคุณเกลียดความคิดที่ฉันอยู่กับคนใหม่
Yeah, you just want attention, I knew from the start
ใช่, คุณแค่อยากได้ความสนใจ, ฉันรู้จากตอนแรก
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
คุณแค่ต้องการให้ฉันไม่เคยลืมคุณ, โอ
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
คุณทำอะไรกับฉัน, คุณทำอะไร, ฮั่น?
(What are you doin'?)
(คุณทำอะไร?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
คุณทำอะไรกับฉัน, คุณทำอะไร, ฮั่น?
(What are you doin'?)
(คุณทำอะไร?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
คุณทำอะไรกับฉัน, คุณทำอะไร, ฮั่น?
(What are you doin'?)
(คุณทำอะไร?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
คุณทำอะไรกับฉัน, คุณทำอะไร, ฮั่น?
I know that dress is karma, perfume regret
ฉันรู้ว่าชุดนั้นคือกรรม, น้ำหอมคือความเสียใจ
You got me thinking 'bout when you were mine
คุณทำให้ฉันคิดถึงเวลาที่คุณเป็นของฉัน
And now I'm all up on ya, what you expect?
และตอนนี้ฉันอยู่ทั้งหมดบนคุณ, คุณคาดหวังอะไร?
But you're not coming home with me tonight
แต่คุณไม่ได้กลับบ้านกับฉันคืนนี้
You just want attention, you don't want my heart
คุณแค่อยากได้ความสนใจ, คุณไม่อยากได้หัวใจของฉัน
Maybe you just hate the thought of me with someone new
อาจเป็นเพราะคุณเกลียดความคิดที่ฉันอยู่กับคนใหม่
Yeah, you just want attention, I knew from the start
ใช่, คุณแค่อยากได้ความสนใจ, ฉันรู้จากตอนแรก
You're just making sure I'm never gettin' over you (over you)
คุณแค่ต้องการให้ฉันไม่เคยลืมคุณ (ลืมคุณ)
What are you doin' to me? (hey) what are you doin', huh? (what are you doin', what?)
คุณทำอะไรกับฉัน? (เฮ้) คุณทำอะไร, ฮั่น? (คุณทำอะไร, อะไร?)
What are you doin', huh? (what are you doin' to me?)
คุณทำอะไร, ฮั่น? (คุณทำอะไรกับฉัน?)
(What are you doin', huh?) (yeah, you just want attention)
(คุณทำอะไร, ฮั่น?) (ใช่, คุณแค่อยากได้ความสนใจ)
What are you doin' to me, what are you doin', huh? (I knew from the start)
คุณทำอะไรกับฉัน, คุณทำอะไร, ฮั่น? (ฉันรู้จากตอนแรก)
(You're just making sure I'm never gettin' over you) what are you doin' to me, what are you doin', huh?
(คุณแค่ต้องการให้ฉันไม่เคยลืมคุณ) คุณทำอะไรกับฉัน, คุณทำอะไร, ฮั่น?
Oh, oh
โอ, โอ
Oh-oh, ooh
哦-哦,噢
You've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwin' that dirt all on my name
你一直在四处跑,四处跑,四处跑,把那些污垢都扔在我的名字上
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
因为你知道我,知道我,知道我会打电话给你
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in L.A.
你一直在四处走,四处走,四处走,洛杉矶的每一个派对
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one, oh
因为你知道我,知道我,知道我会在其中一个,哦
I know that dress is karma, perfume regret
我知道那件衣服是因果报应,香水是遗憾
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
你让我想起你曾经是我的,哦
And now I'm all up on ya, what you expect?
现在我全身心投入你,你期待什么?
But you're not coming home with me tonight
但你今晚不会和我一起回家
You just want attention, you don't want my heart
你只是想要关注,你不想要我的心
Maybe you just hate the thought of me with someone new
也许你只是讨厌我和别人在一起的想法
Yeah, you just want attention, I knew from the start
是的,你只是想要关注,我一开始就知道
You're just making sure I'm never gettin' over you
你只是确保我永远无法忘记你
(Oh yeah) you've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwing that dirt all on my name
(哦耶)你一直在四处跑,四处跑,四处跑,把那些污垢都扔在我的名字上
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
因为你知道我,知道我,知道我会打电话给你
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face-to-face
宝贝,现在我们,现在我们,现在我们就在这里面对面
You already know, already know, already know that you won, oh
你已经知道,已经知道,已经知道你赢了,哦
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
我知道那件衣服是因果报应(衣服是因果报应),香水是遗憾
You got me thinking 'bout when you were mine (you got me thinking 'bout when you were mine)
你让我想起你曾经是我的(你让我想起你曾经是我的)
And now I'm all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby)
现在我全身心投入你(全身心投入你),你期待什么?(哦宝贝)
But you're not coming home with me tonight (oh no)
但你今晚不会和我一起回家(哦不)
You just want attention, you don't want my heart
你只是想要关注,你不想要我的心
Maybe you just hate the thought of me with someone new
也许你只是讨厌我和别人在一起的想法
Yeah, you just want attention, I knew from the start
是的,你只是想要关注,我一开始就知道
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
你只是确保我永远无法忘记你,哦
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
你在对我做什么,你在做什么,嗯?
(What are you doin'?)
(你在做什么?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
你在对我做什么,你在做什么,嗯?
(What are you doin'?)
(你在做什么?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
你在对我做什么,你在做什么,嗯?
(What are you doin'?)
(你在做什么?)
What are you doin' to me, what are you doin', huh?
你在对我做什么,你在做什么,嗯?
I know that dress is karma, perfume regret
我知道那件衣服是因果报应,香水是遗憾
You got me thinking 'bout when you were mine
你让我想起你曾经是我的
And now I'm all up on ya, what you expect?
现在我全身心投入你,你期待什么?
But you're not coming home with me tonight
但你今晚不会和我一起回家
You just want attention, you don't want my heart
你只是想要关注,你不想要我的心
Maybe you just hate the thought of me with someone new
也许你只是讨厌我和别人在一起的想法
Yeah, you just want attention, I knew from the start
是的,你只是想要关注,我一开始就知道
You're just making sure I'm never gettin' over you (over you)
你只是确保我永远无法忘记你(忘记你)
What are you doin' to me? (hey) what are you doin', huh? (what are you doin', what?)
你在对我做什么?(嘿)你在做什么,嗯?(你在做什么,什么?)
What are you doin', huh? (what are you doin' to me?)
你在做什么,嗯?(你在对我做什么?)
(What are you doin', huh?) (yeah, you just want attention)
(你在做什么,嗯?)(是的,你只是想要关注)
What are you doin' to me, what are you doin', huh? (I knew from the start)
你在对我做什么,你在做什么,嗯?(我一开始就知道)
(You're just making sure I'm never gettin' over you) what are you doin' to me, what are you doin', huh?
(你只是确保我永远无法忘记你)你在对我做什么,你在做什么,嗯?
Oh, oh
哦,哦
[Verse 1]
Etrafta takılıyorsun, takılıyorsun, takılıyorsun
Adımı lekeliyorsun
Çünkü biliyordun, biliyordun, biliyordun seni arayacağımı
Dolaşıyorsun, dolaşıyorsun, dolaşıyorsun
LA'deki her partide
Çünkü biliyordun, biliyordun biliyordun, birinde benim olacağımı, oh
[Ön-Nakarat]
Biliyorum, o elbise karma, parfümse pişmanlık
Benim olduğun zamanları düşünürken beni yakaladın, oh
Ve şimdi üzerine atlıyorum, ne bekliyordun ki?
Ama bu gece benimle eve gelmiyorsun
[Nakarat]
Sen sadece ilgi istiyorsun, kalbimi değil
Belki benim başka biriyle olmam düşüncesinden nefret ediyorsun
Evet, sen sadece ilgi istiyorsun, bunu başından beri biliyordum
Sadece seni asla unutmayacağımdan emin olmak istiyorsun, oh
[Verse 2]
Etrafta takılıyorsun, takılıyorsun, takılıyorsun
Adımı lekeliyorsun
Çünkü biliyordun, biliyordun, biliyordun seni arayacağımı
Bebeğim şimdi biz, şimdi biz, şimdi biz
Tam burada duruyoruz, yüz yüze
Zaten biliyorsun biliyorsun, biliyorsun
Kazandığını, oh
[Ön-Nakarat]
Biliyorum, o elbise karma (Elbise karma), parfümse pişmanlık, evet
Benim olduğun zamanları düşünürken beni yakaladın, oh
(Benim olduğun zamanları düşünürken beni yakaladın)
Ve şimdi üzerine atlıyorum (Üzerine atlıyorum), ne bekliyordun ki? (Oh, bebeğim)
Ama bu gece benimle eve gelmiyorsun, olamaz
[Nakarat]
Sen sadece ilgi istiyorsun, kalbimi değil
Belki benim başka biriyle olmam düşüncesinden nefret ediyorsun (Başka biriyle)
Evet, sen sadece ilgi istiyorsun (Oh), bunu başından beri biliyordum (Başından beri)
Sadece seni asla unutmayacağımdan emin olmak istiyorsun (Unutamayacağımdan), oh
[Köprü]
Bana ne yapıyorsun?
Ne yapıyorsun, ha? (Ne yapıyorsun?)
Bana ne yapıyorsun?
Ne yapıyorsun, ha? (Ne yapıyorsun?)
Bana ne yapıyorsun?
Ne yapıyorsun, ha? (Ne yapıyorsun?)
Bana ne yapıyorsun?
Ne yapıyorsun, ha?
[Ön-Nakarat]
Biliyorum, o elbise karma, parfümse pişmanlık
Benim olduğun zamanları düşünürken beni yakaladın, oh
Ve şimdi üzerine atlıyorum, ne bekliyordun ki?
Ama bu gece benimle eve gelmiyorsun
[Nakarat]
Sen sadece ilgi istiyorsun, kalbimi değil
Belki benim başka biriyle olmam düşüncesinden nefret ediyorsun
Evet, sen sadece ilgi istiyorsun, bunu başından beri biliyordum
Sadece seni asla unutmayacağımdan emin olmak istiyorsun (Unutamayacağımdan)
[Çıkış]
Bana ne yapıyorsun? (Hey)
Ne yapıyorsun, ha? (Ne yapıyorsun sevgilim?)
Bana ne yapıyorsun?
Ne yapıyorsun, ha? (Evet, sen sadece ilgi istiyorsun)
Bana ne yapıyorsun? (Bunu başından beri biliyordum)
Ne yapıyorsun, ha? (Sadece seni asla unutmayacağımdan emin olmak istiyorsun)
Bana ne yapıyorsun?
Ne yapıyorsun, ha?
[مقدمة]
وااه أوه، هممم
[المقطع الأول]
لقد كنتِ تسيرين بالأرجاء، تسيرين بالأرجاء، تسيرين بالأرجاء،
تتحدثين عني بالسوء
لأنكِ كنتِ تعلمين، كنتِ تعلمين، كنتِ تعلمين أنني سأتصل بك
لقد كنت تذهبين لـ، تذهبين لـ، تذهبين لكل حفلة في لوس أنجلوس
لأنكِ كنتِ تعلمين، كنتِ تعلمين، كنتِ تعلمين أنني سأكون في واحدة منهم، أوه
[ما قبل اللازمة]
أعلم أن فستانك ذاك هو عاقبة أعمالي، وعطرك هو ندمي
لقد جعلتني أتذكر عندما كنت لي، أوه
والآن أنا متعلقًا بك، ماذا كنتِ تتوقعين؟
لكنكِ لن تأتي معي إلى المنزل الليلة
[اللازمة]
أنتِ فقط تريدين لفت الإنتباه، لا تريدين قلبي
ربما أنتِ فقط تكرهين فكرة كوني مع شخص آخر
نعم، أنتِ فقط تريدين لفت الإنتباه، كنت أعلم منذ البداية
أنت فقط تتأكدين أنني لن أتخطاك أبدًا، هاااه
[المقطع الثاني]
لقد كنتِ تسيرين بالأرجاء، تسيرين بالأرجاء، تسيرين بالأرجاء،
تتحدثين عني بالسوء
لأنكِ كنتِ تعلمين، كنتِ تعلمين، كنتِ تعلمين أنني سأتصل بك
عزيزتي، الآن بما أننا، بما أننا، بما أننا هنا نقف وجهاً لوجه
أنتِ بالفعل تعلمين، بالفعل تعلمين، بالفعل تعلمين أنك حققتي مرادك، أوه
[ما قبل اللازمة]
أعلم أن فستانك ذاك هو عاقبة أعمالي (فستانك عاقبة أعمالي)، وعطرك هو ندمي (نعم)
لقد جعلتني أتذكر عندما كنت لي، (لقد جعلتني أتذكر عندما كنت لي) أوه
والآن أنا متعلقًا بكِ (متعلقًا بكِ)، ماذا كنتِ تتوقعين؟ (أوه، يا عزيزتي)
لكنكِ لن تأتي معي إلى المنزل الليلة، أوه، لا
[اللازمة]
أنتِ فقط تريدين لفت الإنتباه، لا تريدين قلبي
ربما أنتِ فقط تكرهين فكرة كوني مع شخص آخر (شخص آخر)
نعم، أنتِ فقط تريدين لفت (أووه)، كنت أعلم منذ البداية (البداية)
أنت فقط تتأكدين أنني لن أتخطاك أبدًا (أتخطاك)، أووه
[ما بعد اللازمة]
(ماذا تفعلين بي؟ ماذا تفعلين الآن؟)
ماذا تفعلين؟
(ماذا تفعلين بي؟ ماذا تفعلين الآن؟)
ماذا تفعلين؟
(ماذا تفعلين بي؟ ماذا تفعلين الآن؟)
ماذا تفعلين؟
(ماذا تفعلين بي؟ ماذا تفعلين الآن؟)
[ما قبل اللازمة]
أعلم أن فستانك ذاك هو عاقبة أعمالي، وعطرك هو ندمي
لقد جعلتني أتذكر عندما كنت لي
والآن أنا متعلقًا بك، ماذا كنتِ تتوقعين؟
لكنكِ لن تأتي معي إلى المنزل الليلة
[اللازمة]
أنتِ فقط تريدين لفت الإنتباه، لا تريدين قلبي
ربما أنتِ فقط تكرهين فكرة كوني مع شخص آخر
نعم، أنتِ فقط تريدين لفت الإنتباه، كنت أعلم منذ البداية
أنت فقط تتأكدين أنني لن أتخطاك أبدًا (أتخطاك)
[خاتمة]
(ماذا تفعلين بي؟)
هي!
(ماذا تفعلين الآن؟)
ماذا تفعلين يا حبيبتي؟
(ماذا تفعلين بي؟ ماذا تفعلين الآن؟)
نعم، أنتِ فقط تريدين لفت الإنتباه
(ماذا تفعلين بي؟ ماذا تفعلين الآن؟)
كنت أعلم منذ البداية
(ماذا تفعلين بي؟ ماذا تفعلين الآن؟)
أنت فقط تتأكدين أنني لن أتخطاك أبدًا، هاااه
[Intro]
Woah-oah, hm-hmm
[1. salm]
Sa oled jooksnud ringi, jooksnud ringi, jooksnud ringi
Määrinud minu nime
Sest sa teadsid, et ma, teadsid, et ma, teadsid, et ma
Võtan siis ühendust
Sa oled käinud ringi, käinud ringi, käinud ringi
Igal peol terves LA-s
Sest sa teadsid, et ma, teadsid, et ma, teadsid, et ma
Olen neist ühel
[Eelrefrään]
Ma tean see kleit on karma, parfüüm kahetsus
Panid mind mõtlema ajast kui olid minu, oo
Ja nüüd ma olen sinu ees, mida sa eeldad?
Aga sa ei tule täna minuga koos koju
[Refrään]
Sa tahad vaid tähelepanu, sa ei taha minu südant
Võib-olla sa lihtsalt vihkad mõtet minust kellegi teisega
Jah, sa tahad vaid tähelepanu, ma teadsin algusest
Sa teed kõik, et eales sinust üle ei saaks ma, oo
[2. salm]
Sa oled jooksnud ringi, jooksnud ringi, jooksnud ringi
Määrinud minu nime
Sest sa teadsid, et ma, teadsid, et ma, teadsid, et ma
Võtan siis ühendust
Tüdruk, nüüd kui me, nüüd kui me, nüüd kui me
Seisame siin näost näkku
Sa juba tead, juba tead, juba tead
Et oled võitnud, oo
[Eelrefrään]
Ma tean see kleit on karma (Kleit on karma), parfüüm kahetsus, jah
Panid mind mõtlema ajast kui olid minu, oo
Ja nüüd ma olen sinu ees (Sinu ees), mida sa eeldad? (Oo, tüdruk)
Aga sa ei tule täna minuga koos koju, oo ei
[Refrään]
Sa tahad vaid tähelepanu, sa ei taha minu südant
Võib-olla sa lihtsalt vihkad mõtet minust kellegi uuega (Kellegi uuega)
Jah, sa tahad vaid tähelepanu (Oo), ma teadsin algusest (Algusest)
Sa teed kõik, et eales sinust üle ei saaks ma (Sinust üle), oo
[Üleminek]
Mida sa teed mulle?
Mida sa teed, ah? (Mida sa teed?)
Mida sa teed mulle?
Mida sa teed, ah? (Mida sa teed?)
Mida sa teed mulle?
Mida sa teed, ah? (Mida sa teed?)
Mida sa teed mulle?
Mida sa teed, ah?
[Eelrefrään]
Ma tean see kleit on karma, parfüüm kahetsus
Panid mind mõtlema ajast kui olid minu, oo
Ja nüüd ma olen sinu ees, mida sa eeldad?
Aga sa ei tule täna minuga koos koju
[Refrään]
Sa tahad vaid tähelepanu, sa ei taha minu südant
Võib-olla sa lihtsalt vihkad mõtet minust kellegi teisega
Jah, sa tahad vaid tähelepanu, ma teadsin algusest
Sa teed kõik, et eales sinust üle ei saaks ma (Sinust üle)
[Lõppmäng]
Mida sa teed mulle? (Hei)
Mida sa teed, ah? (Mida sa teed, armsam?)
Mida sa teed mulle?
Mida sa teed, ah? (Jah, sa tahad vaid tähelepanu)
Mida sa teed mulle? (Ma teadsin algusest)
Mida sa teed, ah? (Sa teed kõik, et eales sinust üle ei saaks ma)
Mida sa teed mulle?
Mida sa teed, ah?